Professional Documents
Culture Documents
Uweja amua mijan asan Hasta los cinco años aprendí los
unuimajuitjai augmatbau aidaun. mitos, los cuentos, las leyendas, los
Uweja amua inankeakin wegakun cantos y todo lo demás. Luego de los
wayauwaitjai papi augbaunum. Papi cinco años entré a la educación.
augbau ashimdaekamtai mina Durante las vacaciones fui a la casa
apachun aidau jen weuwaitjai ashi de mis abuelos quienes me iniciaron
unuimatai aina nunan dekatasan. a la sabiduría de la vida.
Mijan 8 jegai mina apan Huampami Cuando cumplí los ocho años mi
(capital del distrito de El Cenepa) padre me llevó a Huampami (capital
etiuwai wainkati tusa, antsan del distrito de El Cenepa) para
iwainjukui Chipe, San Antonio, San conocerlo y también me enseñó a
Pablojai. Pujusuijai Duship (mina Chipe, San Antonio y San Pablo. Yo
apaju nugken), Yamayakat antsan viví en Duship (comunidad de mi
Imazashkam. Mina apag dukunjai padre), en Yamayakat y en Imaza.
idaidaisanmatai pujusan weuwaitjai Luego de que mis padres se
Kunchinum, Wantsa, Shimutas, separaron visité a Kunchin, Wantsa,
Sukutin, Wichim, Mente, Shushun, Shimutas, Sukutin, Wichim, Mente,
Wachapea, Tuntungos, Tupac Shushun, Wachapea, Tuntungos,
Amaru, Sawi Entsa antsan Tupac Amaru, Sawi Entsa, Wawain y
wawaschakam. a Wawás.
10 mijan asanuk wika kuashat wajin A partir de los diez años yo sabía
wekayajai. Aja takatan, namaka muchas cosas. Sabía hacer las
wekaetan, kuntin egamtan, nawen chacras, pescar, elaborar trampas
ematan, um umpuntan. Antsanuk con fibras naturales, usar cerbatana
dekauwaitjai chankin, suku, shikitai, y lanza. También ya sabía de cómo
kutan, ji tsupiamu, ijanmak wegantu hacer las canastas, asientos, cortar
aina nunashkam. leñas y sabía realizar las dietas.
Juju mijan 2010 jinta wekaman Este año 2010 al ir al camino supe
dekamjai dekás wajuk pujutash de cómo iba a acontecer la vida,
miniantatua nuna, nuwintush asimismo supe que yo era
dekanjai dekás wika ajutpan verdaderamente hijo directo del
tutupin uchijiyaijai tabaun. Nuna Ajútap. Al saber eso yo
dekan ayatak anentai jeganchamjai, sencillamente me quedé muy
ashi ame waji aikaun duka antsan sorprendido, todo lo que tú has
unuimajam minium duka duwi hecho y has aprendido ha sido por
aniame tusa Ajútap ayatak autimi. eso, así me conversaba Ajútap.
Uwejun jukin butjun achikan senchi Levanté mi mano, agarré a mi
anentainjan nimaijai. Amek shig cabeza, miré pensando y sintiendo
yachaitme tusa shig aneas muy profundamente. Eres muy
kantamjutianme shig mañai mún sabio me decían con júbilo
pujutjintin aidau, senchijik ayatak entonándome una canción las
disain dekanname. grandes auras de las verdaderas
vidas, sus poderes centelleantes se
sabía solamente mirándolos.