Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
El Sistema Valentiniano

El Sistema Valentiniano

Ratings:

5.0

(1)
|Views: 297 |Likes:
Published by ruilov

More info:

Published by: ruilov on May 10, 2007
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as RTF, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/24/2013

pdf

text

original

 
EL SISTEMA VALENTINIANOIreneo, Adversus haereses, Praef. El error, en efecto, no se muestra claramente, para evitar ser denunciado por su propia desnudez; antes bien se recubre alevosamente de una vestimentaverosímil y trata de aparecer –ridículo es decirlo– más verdadero que la misma verdad a los ojosde los ignorantes, gracias a esa apariencia exterior. Adversus haereses, III,15,2. Ellos [los valentinianos] para capturar a los que pertenecen a laIglesia (a los que llaman "comunes" o "eclesiásticos") presentan sus discursos con los quealcanzan a los simples y los seducen, imitando nuestro discurso para que los oiganfrecuentemente. Y se quejan de nosostros porque, participando de los mismas sentimientos, sinmotivo nos abstenemos de la comunión con ellos; y porque, predicando lo mismo y profesando lamisma doctrina, los llamamos herejes. Tertuliano, Adversus Valentinianos, IV: Conocemos muy bien el origen de ellos y sabemos por qué los llamamos valentinianos, a pesar que no lo parecen (...). Valentín esperaba el episcopado,puesto que era capaz tanto por su inteligencia como por su elocuencia (quia et ingenio poterat eteloquio), pero una vez que otro fue establecido en la sede, por la ventaja [obtenida] del martirio,indignado, rompió con la Iglesia auténtica, como suelen los espíritus exitados por la presidenciaser inflamados ante la perspectiva de la venganza. Dado vuelta para combatir la verdad,encontró gérmenes de una antigua opinión y marcó el camino a Colobaso. Luego Ptolomeo entróen él, y distinguió los eones, por nombre y número, como realidades personales, pero situadasfuera de Dios, los que Valentín había incluido en la misma divinidad suprema como sentimientos,afectos y emociones (quas Valentinus in ipsa summa divinitatis ut sensus et affectus et motusincluserat). Eusebio, Historia Eclesiástica, IV,10. Cuenta Ireneo que Telesforo abrillantó su muerte con elmartirio, y en el mismo lugar declara que, en tiempos del mencionado obispo de Roma Higinio,eran conocidísimos en Roma estos dos: Valentín, introductor de su propia herejía, y Cerdón,causante del error de Marción. Escribe así: 11,1. «Valentín vino a Roma, efectivamente, entiempo de Higinio, pero floreció bajo Pío y permaneció hasta Aniceto. Y Cerdón, el antecesor deMarción –también en tiempo de Higinio, que era el noveno obispo–, así que llegó a la Iglesia,después de hacer confesión pública, pasaba su vida así: unas veces enseñaba a ocultas y otrasveía refutadas sus doctrinas, y se iba apartando de la compañía de los hermanos».Historia Eclesiástica, VI,2,12. Cuando su padre murió mártir, él quedó sólo con su madre y seishermanos más pequeños, cuando aún no contaba más de diecisiete años. 13. La haciendapaterna fue confiscada por el tesoro imperial, y él con los suyos se encontró en la indigencia delas cosas necesarias para la vida. Pero fue considerado digno de la providencia divina y hallóprotección a la vez que sosiego en una señora riquísima en medios de vida y muy distinguida enlo demás, pero que rodeaba de atenciones a un hombre muy conocido, uno de los herejes queentonces había en Alejandría. Era éste de origen antioqueno, y la mencionada señora lo teníaconsigo como hijo adoptivo y lo rodeaba de los máximos honores. 14. Pero Origenes, que, por necesidad, estaba ordinariamente con él, ya desde aquella edad daba pruebas claras de suortodoxia en la fe, pues aunque una muchedumbre incontable, no sólo de herejes, sino tambiénde los nuestros, se reunía junto a Pablo (que así se llamaba aquel hombre), porque les parecíaelocuente, jamás se logró inducirle a que le acompañase en la oración, guardando ya desde niñola regla de la Iglesia y abominando –como textualmente dice él mismo en alguna parte– lasenseñanzas de las herejías. Historia Eclesiástica, VII,7,4. Luego, tras decir algunas cosas acerca de todas las herejías,[Dionisio] añade: «Yo recibí esta regla y este modelo de nuestro bienaventurado papa Heraclas.Efectivamente, a los que provenían de las herejías, aunque se habían separado de la Iglesia –ycon mayor razón a los que no se habían separado, pero que, siendo miembros de la
 
congregación sólo en apariencia, en realidad se les achacaba estar en relación con alguno de losmaestros herejes–, los expulsaba de la Iglesia y no los admitía, aunque se lo pidieran, hasta quehubiesen expuesto públicamente todo cuanto habían escuchado entre los adversarios; entonceslos admitía a la asamblea, sin exigir para ellos un nuevo bautismo, puesto que ya hablan recibidoanteriormente de él el santo lavado». Teódoto, Extracto 78:Ahora bien, no es sólo la inmersión bautismal lo que salva, sino el conocimiento (gnw=si"):quiénes éramos, qué hemos llegado a ser; dónde estábamos, dónde hemos sido arrojados;hacia dónde vamos, de dónde somos redimidos; qué es la generación, qué es la regeneración. Ireneo de Lyón, Adversus haereses I, 1-8 (La "Gran Noticia sobre los Valentinianos")I,1,1. Había, según dicen [los Valentinianos], un Eón perfecto, supraexistente, que vivía en lasalturas invisibles e innominables. Llámanle Pre-Principio, Pre-Padre y Abismo (ProarchV kaiVPropavthr kaiV Buvqo"), y es para ellos inabarcable en su manera de ser e invisible, sempiternoe ingénito. Vivió infinitos siglos en magna paz y soledad. Con él vivía también Pensamiento(*Ennoia), a quien denominan asimismo Gracia y Silencio (Cavri" kaiV Sighv). Una vez, pensóeste Abismo emitir de su interior un principio de todas las cosas, y esta emisión que pensabaemitir la depositó a manera de simiente en Silencio, que vivía con él, como en una matriz.Habiendo ella recibido la simiente y resultado grávida, parió un Intelecto (Nou="), semejante eigual al emitente, y único capaz de abarcar la magnitud del Padre. A este Intelecto lo llamantambién Unigénito (Monogenhv), Padre y Principio de todas las cosas (Pathvr kaiV Archv tw=npavntwn). Junto con él fue emitida Verdad (*Alhvqeia). Y ésta es, según ellos, la primera yprincipal Tétrada pitagórica, a la que llaman, asimismo, Raíz del universo. Hay, en efecto, Abismoy Silencio, después Intelecto y Verdad. El Unigénito, comprendiendo el motivo por el que habíasido emitido, emitió a su vez a Logos y a Vida (Lovgo" kaiV Zwhv); él era el Padre de todos losseres que iban a existir después de él, y era el principio y formación de todo el Pléroma. Por lapareja (suzigiva) de Logos y Vida fueron emitidos Hombre e Iglesia (*AnqrwpoV" kaiV*Ekklhsiva). Ésta es la Ogdóada primigenia, raíz y subsistencia de todas las cosas, a la quedesignan con cuatro nombres: Abismo, Intelecto, Logos y Hombre. Ahora bien, cada uno de elloses andrógino, de la siguiente forma: primero el Padre Primordial estaba unido formando parejacon su Pensamiento, a la que también llaman Gracia y Silencio; el Unigénito, es decir, Intelectocon la Verdad; el Logos con la Vida, y el Hombre con la Iglesia. I,1,2. Estos eones, emitidos paragloria del Padre, queriendo también a su propia manera glorificar al Padre, emitieron emisionesen parejas. El Logos y la Vida, después de emitir al Hombre y a la Iglesia, emitieron a otros diezeones, cuyos nombres son los siguientes: Profundo y Mezcla, Inmarcesible y Unión, Genuino yPlacer, Inmóvil y Comunión, Unigénito y Beata. Éstos son los diez eones que, según ellos, fueronemanados por Logos y Vida. Por su parte, el Hombre , en unión con la Iglesia, emitió doceeones, a los que otorgan los nombres siguientes: Paráclito y Fe, Paternal y Esperanza, Maternaly Caridad, Intelecto Perdurable y Entendimiento, Eclesial y Beatitud, Deseado y Sabiduría(Sofiva). I,1,3. Estos son los treinta eones de su error, mantenidos bajo silencio y no conocidos, yéste es el Pléroma que se imaginan, invisible y espiritual, dividido en tres: Ogdóada, Década,Dodécada [...]I,2,1. Dicen que el Pre-Padre que ellos establecen es conocido únicamente por el Unigénitoengendrado por él, es decir, el Intelecto, mientras permanece invisible e incomprensible paratodos los demás, Sólo el Intelecto, según ellos, gozaba contemplando al Padre y se alegraba alcomprender su inconmensurable magnitud. Y discurrió comunicar al resto de los eones lagrandeza del Padre, así como su poder y manera de ser y cómo era sin principio, inabarcable eincomprensible. Pero le retuvo Silencio por Voluntad del Padre, porque quería conducir a todos alpensamiento y al ardiente deseo de buscar al mencionado Pre-Padre. Y los demás eones, demodo parecido, concebían en su paz un cierto deseo de ver al que había emitido su simiente yde saber acerca de la raíz sin principio. I,2,2. Pero avanzó precipitadamente el último y más joven eón de la Dodécada emitido por el Hombre y por la Iglesia, es decir, Sabiduría, yexperimentó una pasión (pavqo") sin el abrazo de su pareja, Deseado. Lo que había tenido su
 
comienzo con los que estaban en torno al Intelecto y a la Verdad, se concretó en estadescarriada, en apariencia por causa de amor, pero de hecho por audacia, porque no teníacomunidad con el Padre perfecto, como la tenía el Intelecto. La pasión -dicen- era búsqueda delPadre (toV deV pavqo" ei]nai zhvthsin tou= Patrov"), pues quería comprender (katalabei=n) sugrandeza. Puesto que no podía, por haberse lanzado a una empresa imposible, se debatía enuna lucha terrible a causa de la grandeza del Abismo y de la inescrutabilidad del Padre, y delamor hacia él. Tendía a ir siempre más allá, bajo el influjo de la dulzura de aquél, y al fin habríaquedado absorbida y disuelta en la substancia universal de no haber topado con la fuerza queconsolida y conserva a los eones fuera de la inefable grandeza. A esta fuerza llaman tambiénLímite ($Oro"). Por ella fue retenida y consolidada y, apenas convertida a sí misma,reconociendo que el Padre es incomprensible, abandonó su primera intención junto con la pasiónque le sobrevino por aquella desconcertante maravilla (Trad. J. Montserrat Torrents, I, pp. 91-99).Ireneo, Adv. haer., I,4,1. Los sucesos que describen fuera del Pléroma son los siguentes: laIntención de la Sabiduría superior (a la que también llaman Achamot), una vez apartada delPléroma, entró en ebullición por necesidad en las regiones de sombra y de vacío, porque salióde la luz y del Pléroma, informe y sin figura, a manera de aborto, por no haber comprendidonada. El Cristo de arriba se apiadó de ella, se extendió a través de la cruz y con su propiapotencia le dio forma, la que es según la substancia solamente, no la que es según elconocimiento (thVn kat* oujsivan movnon ajll* ouj thVn kataV gnw=sin). Y una vez realizado esto,se remontó de nuevo, sustrayendo su potencia, y la abandonó, a fin de que, tomando concienciaella de la pasión que la rodeaba a causa de su destierro del Pléroma, apeteciera las cosas dearriba, gracias al aroma de incorrupción que dejaron el Cristo y el Espíritu Santo (...) Al no poder rebasar el Límite, por estar entrelazada con la pasión, y al quedar abandonada sola en elexterior, cayó en toda clase de pasión multiforme y variada (...) Mas le sobrevino también unadisposición distinta, la conversión al dador de la vida.I,4,2. Tal fue, según enseñan, la constitución en su substancia de la materia, de la que provinoeste mundo. En la conversión tiene su origen toda el alma del mundo y la del Demiurgo, lasdemás cosas recibieron su principio del temor y de la tristeza. De las lágrimas de ella provinotoda la substancia húmeda, de su risa la substancia luminosa, de la tristeza y el estupor, loselementos corporales del mundo (...)I,5,1. Según ellos había estos tres substratos (uJpokeivmenon): el que procedía de la pasión,que era material (uJlikovn); el que procedía de la conversión, que era lo psíquico (yucikovn); elque fue parido, es decir, lo espiritual (pneumatikovn). Así pues, se interesó en darles forma. Perono pudo darla a lo espiritual, puesto que le era consubstancial (oJmoouvsion) (...) En primer lugar, dicen, formó a partir de la substancia psíquica al que es Dios, Padre y rey de todos, tantode los que son consubstanciales, es decir de los psíquicos, a los que llaman de la derecha, comode los procedentes de la pasión y de la materia, a los que llaman de la izquierda (...). I,5,2.Siguen diciendo que el Demiurgo fue Padre y Dios de los seres exteriores al Pléroma, siendocreador de todos los seres psíquicos e hílicos (yucikoiV kaiV uJlikoiv). (...) I,5,3. Enseñan que elDemiurgo estaba convencido de haber creado por sí mismo todas estas cosas, pero que enrealidad las había hecho impulsado por Achamot. De este modo hizo el cielo, sin conocer Cieloalguno, y formó el hombre sin saber del Hombre, e hizo aparecer la Tierra desconociendo laTierra. Y así en todo –dicen– ignoraba los modelos (ijdeva) de las cosas que hacía y aun laexistencia de la Madre misma, creyendo serlo él solo todo (...) I,5,4. Por esta razón, siendodemasiado débil el Demiurgo para conocer las realidades espirituales, creyó ser él mismo elúnico Dios, y dijo por medio de los profetas: «Yo soy Dios, y ninguno hay fuera de mí» (Is 45,5;46,9). I,5,5. Enseñan que el Demiurgo, una vez creado el mundo, hizo al hombre terreno, no apartir de esta tierra árida, sino tomando la substancia invisible, la confusión y la fluidez de lamateria. Y en éste, infundió al hombre psíquico. Y éste es el que fue hecho a imagen ysemejanza. «A imagen» se refiere al [hombre] material, que es parecido, pero no consubstancialcon Dios; «a semejanza» se refiere al [hombre] psíquico; de donde su substancia es denominadatambién espíritu de vida, pues proviene de una emanación espiritual. Finalmente, vino revestidode una túnica de piel que, según ellos, significa la carne sencible. I,5,6. Ahora bien, el retoño dela Madre de ellos, Achamot (...) pasó también desapercibido al Demiurgo –dicen– y fueocultamente inserto en éste sin que se diera cuenta, a fin de que, sembrado a través de él en elalma, que de él procede, y habiendo crecido en ellos, se halle dispuesto para la recepción del

Activity (3)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
cerge liked this

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->