Professional Documents
Culture Documents
Las lenguas habladas en México son numerosas, incluyendo las decenas de lenguas
indígenas y las lenguas de otras procedencias. México es la nación hispanohablante más
poblada del mundo, con sus 112.322.757 habitantes, la mayoría de los cuales habla el
idioma español. Constitucionalmente, no existe ninguna declaratoria oficial que haga de
esa lengua de filiación latina la lengua oficial del país, que de facto ocupa ese papel.
Desde 1992, la Constitución Mexicana define al país como nación "pluricultural", en
reconocimiento de los pueblos indígenas. Oficialmente el gobierno reconoce a 62 lenguas
y agrupaciones lingüísticas indígenas como lenguas nacionales por la Ley de los
Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas del 2001. De esta manera, el español y
las lenguas nativas se encuentran en igualdad de condiciones y con la "misma validez en
todo el territorio nacional". Así, por ejemplo, a partir del año 2005, el gobierno ha
oficializado la traducción del himno nacional a las lenguas indígenas.
Español mexicano
Molcajete, del náhuatl molcáxitl, que literalmente significa recipiente para guisos,
designa una herramienta de cocina, también de piedra, de forma cóncava y trípode que se
emplea para moler alimentos y convertirlos en salsas. Va acompañado de su respectivo
tejolote, o mano del molcajete. Algunos españoles de la época de la Conquista lo
llamaban mortero, pues su uso y función es similar al de ese recipiente existente en
Europa.
Nixtamal, del náhuatl nextamalli, literalmente empanada de maíz cocido con cal viva de
concha nácar, es el nombre con que se conoce en México al maíz precocido con cal como
paso previo a su molienda para la preparación de masa para tortillas. El agua de cal
empleada en el proceso recibe el nombre de nexayote, najayote o nejayote (del náhuatl
nexáyotl, que significa agua de ceniza).
Petate, del náhuatl pétatl. Literalmente designa un tejido de palma que en el resto de la
América hispanoparlante y en España se conoce como estera. Derivado de petate es el
verbo petatearse, que en México significa estirar la pata, y en modo menos coloquial,
morirse.
Como los anteriores cuatro, ejemplos sobran en todo México. A ello hay que sumar la
abundante toponimia de origen indígena que pasó a formar parte del habla cotidiana de
los mexicanos hispanófonos y otras voces de origen indígena cuya extensión es de índole
regional y que constituyen algunas de las diferencias entre las variedades locales del
español mexicano.
Aparte del léxico, existen algunas particularidades fonológicas del español de México.
Generalmente, los mexicanos tienden a suprimir la pronunciación de algunas vocales
átonas y a la elisión en algunas palabras, especialmente cuando en una oración una
palabra concluye en vocal y la siguiente comienza en vocal. Además, en contraste con los
nativos de España, los mexicanos suelen pronunciar conjuntos de dos consonantes
seguidas, como [ks], [tl] y otras (aunque también es frecuente en algunos sociolectos el
cambio de consonantes, como en [kl] en lugar de [tl], o bien, [ks]] en vez de [ps]). También
hay que señalar que como en el resto de América Latina, el habla española de México se
caracteriza por la ausencia del fonema /θ/, que se sustituye por /s/ ya que las dos
sibilantes del español del siglo XVI convergieron en el español de América.
En México no existe el voseo, salvo en algunas regiones del sureste, donde se emplean
tres pronombres para la segunda persona singular (tú, usted y vos), con connotaciones
semánticas diferentes. Es general la distinción entre tú y usted, empleándose la segunda
en las fórmulas de respeto o de conversación con personas a quienes no se conoce. Lo
anterior vale especialmente para las generaciones adultas, puesto que entre los jóvenes
tiende a desaparecer esta distinción. De igual manera, mientras los adultos suelen
referirse a las acciones realizadas por ellos mismos con los pronombres uno o yo, cada
vez se vuelve más general el uso de tú para este tipo de construcciones, supuestamente
por influencia del inglés. Por eso, cuando uno podría decir que ha hecho tal o cual cosa,
alguien más dirá que tú haces la misma cosa, pero refiriéndose a sí mismo.
La X en México
Si bien aquí se han señalado muchas características muy particulares y generales a casi
todas las versiones del español de México, también se ha señalado (aunque no insistido
en) que existen algunas peculiaridades regionales y sociales, que fragmentan el español
mexicano en múltiples dialectos. Las variedades regionales poseen algunos rasgos que
son muy específicos, y en algunos casos más que ser regionales son comunitarias. Sin
embargo, algunas variedades son perfectamente distinguibles y su extensión es más o
menos amplia. Entre ellas están los dialectos empleados en el norte de México, en
Occidente, el de la península de Yucatán y las variedades de las costas.
El estudio de las lenguas indígenas comenzó desde la llegada misma de los españoles al
territorio que actualmente ocupa México. Algunos de los misioneros, por encontrarse más
cercanos a los nativos, advirtieron las semejanzas que existían entre algunas de las
lenguas, por ejemplo, el zapoteco y el mixteco. En el siglo XIX, las lenguas nativas fueron
objeto de una clasificación semejante a la que se realizaba en Europa para las lenguas
indoeuropeas. Esta tarea fue emprendida por Manuel Orozco y Berra, intelectual
mexicano de la segunda mitad del siglo XIX. Algunas de sus hipótesis clasificatorias
fueron retomadas por Morris Swadesh a principios del siglo XX. Las lenguas de México
pertenecen a ocho familias de lenguas (además de algunas lenguas de filiación dudosa y
otras lenguas aisladas), de las cuales las tres más importantes tanto en número de
hablantes como en número de lenguas son las lenguas uto-aztecas, las lenguas
mayenses y las lenguas otomangues.
Mayo Sonora y
Sinaloa
Náhuatl Valle de
México,
Sierra
Madre
Oriental,
Veracruz
Didiu (†)
Pericú (†)
Isleño (†)
Monguí (†)
Tlahuica
Pame
Jonaz Guanajuato
, San Luis
Potosí
Ixcateco Oaxaca
Chocho Oaxaca
Popoloca Puebla
Chatino Oaxaca
Papabuco Oaxaca
Solteco Oaxaca
Cuicateco Cañada de
Cuicatlán
Triqui Oaxaca
Lenguas aisladas
Se ha intentado agrupar estas lenguas en familias más amplias, Purépecha Michoacán
aunque sin éxito. Al purépecha y al huave se le ha intentado
atribuir, sin éxito, orígenes sudamericanos. El huave también ha Huave Oaxaca
sido relacionado con las lenguas penutíes por Swadesh. Aunque se
dispone de muy poca información, se ha pretendido relacionar al Cuitlateco Guerrero
extinto coahuilteco con las lenguas hokanas y las lenguas (†)
comecrudanas. El seri se ha incluido por mucho tiempo, sin
evidencia contundente, a la gran familia hipotética hokana. El Coahuilteco Coahuila
cuitlateco aparece en algunas clasificaciones como parte de la (†)
familia yuto-azteca. Del pericú es tan poco lo que se sabe y tantas
eran sus diferencias con las otras lenguas de la península de Baja seri Sonora
California, que ni los mismos misioneros del siglo XVII se
atrevieron a establecer relaciones entre esta lengua y el resto de las
peninsulares. Actualmente se propone que los pericú debieron ser
descendientes de los primeros pobladores de la región.
Lenguas no-clasificadas
Además existe un conjunto de lenguas con documentación muy Cotoname Tamaulipas
escasa y referencias a lenguas de pueblos extinguidos, que no han (†)
podido ser clasificadas por falta de información. Ver por ejemplo
Lenguas no clasificadas de México. Quinigua (†) Nuevo
León
Clasificación
Artículo principal: Idiomas indígenas de las Américas
Idiomas de Uto-Aztecan:
o Rama de Tepiman: Pápago, Pima Bajo, Norteño y meridional
Tepehuán
o Rama de Taracahita: tarahumara, Lengua de Guarijio, Yaqui y Mayo
o Rama de Corachol: Cora y Huichol
o Rama de Nahuan: Náhuatl, dialectos
Idiomas de Totonacan:
o Totonac (diversas variedades)
o Tepehua (diversas variedades)
Idiomas de Oto-Manguean:
o Rama de Oto-pamean: Norteño Pame, Meridional Pame, Chichimeca
Jonaz, Otomí, Mazahua, Matlatzinca y Ocuiltec.
o Popolocan rama: Lengua de Popoloca, Chocho, Lengua de Ixcatec*,
Idiomas de Mazatecan
o Rama de Tlapanec-Subtiaban: Me'phaa
o Rama de Amuzgoan: Amuzgo de Guerrero, Amuzgo de Oaxaca
o Rama de Mixtecan: Idiomas de Mixtecan, Cuicatec y Lengua de
Trique.
o Familia de Chatino-Zapoteca: Chatino (y sus dialectos), Idiomas de
Zapotec.
o Rama de Chinantec: Chinantec (y sus dialectos)
o Rama de Chiapaneca-mangue: Chiapaneco*
Idiomas de Mixe-Zoquean:
o Idiomas de Zoque
o Idiomas de Mixe
o Popoluca (Texistepec Popoluca, Sierra Popoluca (Zoquean) y Sayula
Popoluca Oluta Popoluca (Ambo Mixean))
Idiomas Mayan:
o Rama de Huastecan: Lengua de Wastek,
o Rama de Yucatecan: Maya de Yukatek, Lacandón,
o Rama de Cholan: Lengua de Ch'ol, Lengua del maya de Chontal,
Lengua de Tzeltal, Lengua de Tzotzil,
o Rama de Qanjobalan-Chujean: Lengua de Chuj, Lengua de
Tojolabal, Lengua de Q'anjob'al, Jakaltek, Motozintlec, Lengua de
Akatek
o Rama de Quichean-Mamean: Lengua de Mam, Lengua de Tektitek,
Ixil, , Lengua de K'iche, Kaqchikel y Q'eqchi.
Aislantes de la lengua:
Lengua de Seri
Tequistlatecan idiomas: Tierra baja Chontal, montaña Chontal
P'urhépecha
Huave
Las Enfermedades Transmisibles Sexualmente son aquellas que se adquieren por vía
sexual. Las mismas han presentado en los últimos tiempos una dinámica particular,
caracterizada por cambios constantes, tanto en lo que se refiere a los métodos de
diagnóstico como a los tratamientos. Tal comportamiento comprende a las E.T.S.
“tradicionales” o clásicas como la sífilis y la blenorragia y a las llamadas “nuevas”, de gran
importancia clínica, como las ocasionadas por la Chlamydia trachomatis, el Herpes
Simplex Virus (H.S.V.), el Papiloma Virus Humano (H.P.V.) y el Virus de la
Inmunodeficiencia Humana (V.I.H.)
INFECCIONES DE TRANSMISIÓN SEXUAL
Virus
Hongos
Bacterias
1. Virus
En biología, un virus (del latín virus, «toxina» o «veneno») es una entidad infecciosa
microscópica que sólo puede multiplicarse dentro de las células de otros organismos. Los
virus infectan todos los tipos de organismos, desde animales y plantas hasta bacterias y
arqueas. Los virus son demasiado pequeños para poder ser observados con la ayuda de
un microscopio óptico, por lo que se dice que son submicroscópicos.
Estructura:
El VIH comparte con los retrovirus las características esenciales de esa familia. El
virión contiene información genética bajo la forma de ácido ribonucléico (ARN),
protegido por una envoltura de membrana. Los retrovirus insertan su información
genética en las células hospedadora por acción de la transcriptasa inversa.
Los genomas del VIH-1 y VIH-2 son muy similares. Ambos están compuestos por
los tres genes básicos de la familia de los retrovirus. Se trata de los genes gag, pol
y env. Cada uno de estos genes codifica proteínas que ayudan a la reproducción
del virus. El genoma del VIH posee otros seis genes adicionales: tat, rev, vpu (vpx
en el caso del VIH-2), vif y nef.
* Vertical (de madre a hijo). La transmisión puede ocurrir durante las últimas
semanas del embarazo, durante el parto, o al amamantar al bebé. De estas
situaciones, el parto es la más problemática.
Faces de la enfermedad
Fase aguda
La fase de la infección aguda por VIH inicia en el momento del contagio. El virus
se propaga por el cuerpo de la persona contagiada a través de sus fluidos
corporales.
Fase crónica
La fase crónica de la infección por VIH se suele llamar también latencia clínica
porque el portador es asintomático, es decir, no presenta síntomas que puedan
asociarse con la infección.
¿Qué lo ocasiona?
La infección puede ser causada por una de las más de cien cepas (tipos)
diferentes de VPH que existen. El VPH se encuentra tan difundido que sólo las
personas que no han tenido relaciones sexuales no han estado expuestas a el.
Síntomas
Así mismo el número de infecciones por VPH y su duración son un factor de riesgo
para el posterior desarrollo de cáncer.
Diagnóstico
Tratamientos y recomendaciones
En los casos clínicos de infección por VPH que presenten verrugas en ano y
cavidad oral el tratamiento es quirúrgico. Se puede utilizar la electrofulguración o la
criogenia a criterio del médico.
El mejor tratamiento es la prevención, por lo que hay que reducir al mínimo los
factores de riesgo, por lo que se recomienda el uso del condón, evitar la
promiscuidad y el uso de prendas intimas ajenas.
Herpes Genital
Señales y síntomas
El herpes aumenta el riesgo de contraer la infección por el VIH, puesto que las
úlceras facilitan la entrada del virus del SIDA en el cuerpo.
2. Hongos
Los síntomas pueden incluir comezón, dolor o ardor en la vagina, y un flujo espeso
que parece cuajada. En los hombres, los síntomas más comunes son comezón y
sarpullido en la cabeza del pene.
Candidiasis vaginal
¿Qué la provoca?
Síntomas
Tratamientos y recomendaciones
Vaginitis
Otras causas pueden deberse a la falta de lubricación, la cual puede ser producto
de una mala o poca estimulación previa al coito; presión vigorosa sobre una uretra
sensible; penetración inapropiada; lesión del introito vaginal debido a alteraciones
inflamatorias; infecciones; inflamación de las glándulas sudoríparas labiales;
irritación por alergia a preservativos espumas y geles anticonceptivos; anomalías
del tracto genital femenino (p. ej., tabique vaginal congénito, himen rígido) y
enfermedades dermatológicas.
Tratamientos y recomendaciones
Cervicitis
La cervicitis casi siempre es causada por una infección, que por lo general se
adquiere durante la actividad sexual. Las enfermedades de transmisión sexual
(ETS) que pueden causar cervicitis abarcan:
* Clamidia
* Gonorrea
* Virus del herpes (herpes genital)
* Virus del papiloma humano (verrugas genitales)
* Tricomoniasis
Síntomas
Nota: es posible que no haya síntomas, así que se recomienda que a ciertas
mujeres se les hagan exámenes para clamidia, incluso si no tienen síntomas.
Tratamiento
* Criocirugía (congelación)
* Electrocauterización
* Terapia con láser
3. Bacterias Infecciosas
Gonorrea
Síntomas
· Incontinencia urinaria.
· Descarga uretral.
· Dolor al orinar.
· Testículos inflamados.
Tratamientos y recomendaciones
Hay dos aspectos a tratar en una ETS, especialmente si es tan contagiosa como la
gonorrea. El primero es curar a la persona afectada. El segundo consiste en
localizar todos los contactos sexuales para tratar de prevenir la diseminación
adicional de la enfermedad. Durante la guerra de VietNam se comprobó que la
gonorrea se hacia resistente a la penicilina y tetraciclina.
Tricomoniasis Vaginal
¿Qué la provoca?
Síntomas
Tratamientos y recomendaciones
Es bueno practicar duchas vaginales diarias con una solución que contenga 4
cucharadas soperas de vinagre y cuatro gotas de champú en un litro de agua.
No hay que utilizar el metronidazol durante el primer trimestre del embarazo y los
hombres deberán de utilizar condón durante la relación sexual el tiempo que dure
el tratamiento.
Clamidia
La infección por clamidia puede curarse con antibióticos. Si usted es una persona
sexualmente activa, utilice preservativos para disminuir sus riesgos de
contagiarse. Los especialistas recomiendan que las mujeres de 25 años o menos
se realicen pruebas de clamidia todos los años.