Professional Documents
Culture Documents
ale
CONSILIULUI
E U R O P E I
PENTRU JUSTIŢIE
Chişinău 2010
CZU 349
S 76
Fiind fondat în 1949, Consiliul Europei urmăreşte scopul de a dezvolta principii de-
mocratice comune pentru întreaga Europă, care au la bază Convenţia Europeană a
Drepturilor Omului şi alte texte de referinţă cu privire la protecţia drepturilor omului.
Din momentul fondării sale, Consiliul Europei este dedicat promovării drepturilor
omului, supremaţiei legii şi democraţiei bazate pe pluralismul de idei. Totodată, doar
o justiţie independentă, accesibilă şi eficientă poate contribui la promovarea acestor
trei valori fundamentale ale Consiliului Europei. Pornind de la această premisă, Con-
siliul Europei şi instituţiile afiliate acestuia au elaborat mai multe instrumente juri-
dice şi standarde care au menirea de a facilita armonizarea şii modernizarea siste-
melor juridice ale statelor membre.
*
Prezenta publicaţie este finanţată de Comisia Europeană şi Consiliul Europei.
Consiliul Europei şi Comisia Europeană nu-şi asumă responsabilitate pentru conţinutul publicaţiei sau cali-
tatea traducerii.
Publicaţia se distribuie gratuit instituţiilor ce contribuie la înfăptuirea justiţiei în Republica Moldova şi
organizaţiilor de diseminare a informaţiei şi a cunoştinţelor juridice.
PROCURATURA
Cuvînt înainte
Lucrările desfăşurate în cadrul Consiliului Europei în ultimii ani privind organizarea
justiţiei într-un stat de drept au permis abordarea a multiple reluări ale temei pri-
vind statului judecătorilor şi diferite aspecte ale acesteia. Este vorba mai ales de
reuniunile din anii trecuţi, consacrate selectării, formării profesionale, carierei, res-
ponsabilităţii şi regimului disciplinar al judecătorilor, reuniuni al căror ritm s-a ac-
celerat de la începutul anilor 80 datoriă profundelor schimbări care au avt loc în
Europa de Est.
Pe baza acestor concluzii, Direcţia pentru probleme juridice a încredinţat la trei ex-
perţi din Franţa, Polonia şi Marea Britanie redactarea unui proiect de cartă.
Acest proiect, elaborat în primăvara anului 1998, a fost supus dezbaterilor de către
participanţii la a doua reuniune multilaterală, ţinută de asemenea la Strasbourg, în
Valoarea acestei Carte nu rezultă dintr-un statut formal, pe care ea de fapt nici nu-l
are, ci din pertinenţa şi forţa pe care autorii au vrut să o dea conţinutului ei. Cunoaş-
terea conţinutului său şi o largă difuzare a Cartei sunt esenţiale pentru realizarea
scopurilor acesteia. Ea este destinată judecătorilor, juriştilor, responsabililor politici
şi mai general tuturor persoanelor interesate în privinţa instituţiilor Statului de drept
şi ale democraţiei.
Avînd în vedere articolul 6 din Convenţia Europeană a Drepturilor Omului, care pre-
vede că „orice persoană are dreptul la judecarea cauzei sale în mod echitabil, public
şi într-un termen rezonabil, de către un tribunal independent şi imparţial, stabilit
prin lege”;
1. Principii generale
1.1. Statutul judecătorilor urmăreşte să asigure competenţa, independenţa şi im-
parţialitatea pe care, în mod legitim, orice persoană le aşteaptă de la instanţe şi de
la fiecare judecător căruia îi este încredinţată apărarea drepturilor sale. El exclude
orice dispoziţie şi orice procedură de natură să altereze încrederea în această com-
1.4. Statutul oferă tuturor judecătorilor care consideră că drepturile lor statutare sau,
într-o manieră mai generală, independenţa lor sau cea a procedurii judiciare sunt
ameninţate sau nesocotite în vreun fel, posibilitatea de a sesiza o astfel de autoritate
independentă, care să dispună de mijloacele efective pentru remediere sau pentru
propunerea soluţiilor de remediere.
1.6. Statul are datoria să asigure judecătorilor mijloacele necesare pentru îndepli-
nirea corespunzătoarea a sarcinilor, în special pentru examinarea cauzelor într-un
termen rezonabil.
1.8. Judecătorii sunt asociaţi, prin reprezentanţii lor şi prin organizaţiile lor profesi-
onale, la deciziile referitoare la administrarea instanţelor, la stabilirea resurselor alo-
cate şi la repartizarea acestora pe plan naţional şi pe plan regional. Ei sunt consultaţi,
în acelaşi mod, asupra proiectelor de modificare a statutului lor şi la definirea condi-
ţiilor de remunerare şi de asigurare a protecţiei lor sociale.
2.2. Statutul prevede condiţiile care asigură, în baza cerinţelor legate de calificările
didactice şi experienţa anterioară, aptitudinea de a exercita funcţii judiciare.
3. Numirea, inamovibilitatea
3.1. Decizia de numire în funcţia de judecător a unui candidat selectat şi de a-l repar-
tiza la o anumită instanţă sunt luate de către autoritatea independentă menţionată
la punctul 1.3. sau la propunerea ori recomandarea acesteia, sau cu acordul ori ur-
mînd avizul ei.
3.2. Statutul stabileşte circumstanţele în care activităţile anterioare ale unui can-
didat, sau cele desfăşurate de persoanele sale apropiate, pot servi drept impediment
la numirea lor în funcţie în baza unor dubii legitime şi obiective pe care le pot genera
aceste activităţi în privinţa imparţialităţii sau independenţei acestor candidaţi.
3.3. În cazul cînd procedura de recrutare prevede o perioadă de încercare, în mod ne-
cesar scurtă, după numirea în funcţie, dar pînă la confirmarea ei cu titlul permanent
sau, cînd recrutarea se face pentru o durată limitată, cu posibilitatea de reinvestire,
decizia de a nu numi definitiv sau de a nu reinvesti nu poate fi luată decît de autori-
tatea independentă menţionată la punctul 1.3 sau la propunerea, recomandarea sau
cu acordul sau urmînd avizul acesteia. Dispoziţiile punctului 1.4 sunt de asemenea
aplicabile şi persoanei supuse unei perioade de probă.
3.4. Judecătorii în funcţie în cadrul unei instanţe nu pot face obiectul unei noi numiri
sau a unei noi repartizări la altă instanţă nici chiar al unei promovări, fără ca aceştia
să fi consimţit în mod liber în acest sens. De la acest principiu se poate face excepţie
numai în cazul în care mutarea a fost prevăzută şi a fost pronunţată cu titlul de sanc-
ţiune disciplinară, în cazul unei modificări legale a organizării judiciare şi în cazul
delegări temporare, pentru a ajuta o instanţă învecinată, caz în care durata maximă
a acestei delegări este strict limitată prin statut, fără a se prejudicia aplicarea dispo-
ziţiilor punctului 1.4.
4. Desfăşurarea carierei
4.1. În cazul în care nu se bazează pe vechime, sistemul de promovare a judecăto-
rilor se întemeiază exclusiv pe calităţile şi meritele constatate în exercitarea funcţiei
4.2. Judecătorul exercită liber activităţile exterioare funcţiei, printre care şi acelea
prin care se exprimă activitatea lor de cetăţeni. Această libertate nu poate fi limitată
decît în măsura în care activităţile respective sunt incompatibile cu încrederea în
imparţialitatea şi independenţa judecătorului ori cu disponibilitatea cerută pentru
a soluţiona cu atenţie şi într-un termen rezonabil litigiile cu care este sesizat. Exerci-
tarea unei activităţi exterioare remunerate, alta decît literară sau artistică, trebuie să
facă obiectul unei autorizaţii prealabile, în condiţiile stabilite prin statut.
5. Răspunderea
5.1. Încălcarea de către un judecător a uneia dintre îndatoririle expres stabilite prin
statut nu poate fi sancţionată decît prin decizia, la propunerea, recomandarea sau
cu acordul unei instanţe sau autorităţi, cel puţin jumătate dintre membrii căreia sunt
judecători aleşi, în cadrul unei proceduri contradictorii în care judecătorului faţă de
care a fost iniţiată procedura i se va asigura dreptul la reprezentare. Gravitatea sanc-
ţiunilor aplicabile este precizată prin statut şi aplicarea acestora este supusă princi-
piului proporţionalităţii. Decizia de aplicare a sancţiunii pronunţate de o autoritate
executivă, de o instanţă sau o autoritate menţionată în acest alineat, poate fi atacată
cu recurs în faţa unei instanţe superioare cu caracter jurisdicţional.
5.2. Compensarea pagubelor suferite ilegal în rezultatul deciziei sau acţiunilor jude-
cătorului în exerciţiul funcţiei este garantată de stat. Legea poate prevedea dreptul
statului de a se adresa cu acţiune în regres, conform procedurii legale şi în limita
unei sume fixe, împotriva judecătorului, în cazul unei violări grave şi de neiertat a
reglementărilor ce guvernează exercitarea obligaţiilor judiciare. Înaintarea acţiunii
instanţei competente urmează să fie condiţionată de obţinerea prealabilă a acor-
dului autorităţii prevăzute la punctul 1.3.
5.3. Orice persoană trebuie să aibă posibilitatea de a adresa unei autorităţi indepen-
dente, fără un formalism excesiv, reclamaţii privind erorile judiciare într-o anumită
6.4. În mod special, statutul garantează judecătorului care a împlinit vîrsta legală
pentru pensionare, după ce a exercitat-o ca profesie într-o perioadă stabilită, plata
unei pensii al cărei nivel trebuie să fie cît mai apropiat posibil de acela al ultimei re-
muneraţii primite pentru activitatea jurisdicţională.
7.2. Existenţa uneia dintre cauzele stabilite prin punctul 7.1, alta decît limita de vîrstă
sau expirarea mandatului legal, trebuie să fie verificată de către autoritatea prevă-
zută la punctul 1.3.
1. Principii generale
Prevederile Cartei Europene cuprind nu numai judecătorii de carieră dar şi celelalte
categorii de judecători, pentru că este important ca anumite garanţii care privesc în
special recrutarea judecătorilor, incompatibilităţile lor, comportamentul lor în afara
funcţiei sau în momentul încetării acesteia, să se aplice tuturor judecătorilor.
Dispoziţiile Cartei privesc judecătorii care compun toate jurisdicţiile în faţa cărora
persoanele îşi prezintă cauzele sau care sunt chemate să le judece cauzele, fie că
aceste jurisdicţii sunt civile, penale, administrative sau altele.
Aceste garanţii ale drepturilor persoanelor sunt asigurate prin competenţa judecă-
torilor în sensul capacităţilor, independenţei şi imparţialităţii acestora. Acestea sunt
referinţe pozitive, deoarece statutul judecătorilor trebuie să tindă să le asigure; to-
tuşi, ele sunt în acelaşi timp şi negative, deoarece ele nu trebuie să includă elemente,
care ar afecta negativ încrederea publicului în această competenţă, independenţă şi
imparţialitate.
Întrebarea care s-a pus a fost aceea de a şti dacă dispoziţiile Cartei ar trebui să fie
prezentate ca imperative, adică să se prefigureze în mod obligatoriu în statutele na-
ţionale ale judecătorilor sau dacă au valoare de recomandare, astfel ca să se poată
implementa diferite prevederi capabile de a asigura garanţii echivalente.
Multe din dispoziţiile Cartei nu se pot aplica în sistemele în care judecătorii sunt
direct aleşi de către cetăţeni. Ar fi fost imposibil de elaborat o Cartă care să cuprindă
prevederi compatibile exclusiv cu aceste sisteme, deoarece aceasta i-ar fi redus
Trebuia să se ţină cont în această privinţă de anumite diferenţe între sistemele naţio-
nale. În unele dintre ele va fi dificil de acceptat ca un organ politic responsabil pentru
numirea judecătorilor în funcţie să fie substituit printr-o autoritate independentă.
Cu toate acestea, cerinţa, în astfel de cazuri, de a obţine cel puţin recomandarea sau
avizul acestei autorităţi independente, ar trebui să fie un important stimulent, dacă
1.6. Carta precizează că statul are datoria de a asigura judecătorului mijloacele pentru
îndeplinirea în bune condiţii a misiunii lor, în special pentru a soluţiona cauzele într-
un termen rezonabil.
Fără menţionarea expresă a acestei obligaţii care cade în sarcina statului, justificările
dispoziţiilor faţă de responsabilitatea judecătorilor, ar putea fi alterate.
1.8. Carta prevede că judecătorii sunt implicaţi, prin reprezentanţii lor, în special prin
cei care sunt membri ai autorităţii independente despre care se vorbeşte la punctul
1.3. şi prin organizaţiile lor profesionale, în luarea oricăror decizii privind adminis-
trarea judecătorească, determinarea resurselor materiale ale judecătoriilor şi imple-
mentarea acestor decizii la nivel naţional şi local.
Fără a pleda pentru o anumită formă juridică determinată, sau un grad de constrîn-
gere, această prevedere stabileşte că judecătorii ar trebui să fie asociaţi la elaborarea
bugetului general care revine justiţiei, precum şi diferitelor instanţe luate individual,
ceea ce implică proceduri de consultare sau de reprezentare la nivel naţional şi local.
Acest lucru se aplică, de asemenea, în sens mai larg administrării justiţiei şi a instan-
ţelor. Carta nu cere ca această administrare să revină judecătorilor, dar ea impune ca
aceştia să nu fie ţinuţi deoparte.
Consultarea judecătorilor, prin reprezentanţii lor sau prin organizaţiile lor profesi-
onale, asupra proiectelor de modificare a statutului sau definirea condiţiilor de re-
munerare şi protecţie socială, inclusiv pensia, trebuie să permită ca judecătorii să
nu fie ţinuţi deoparte în pregătirea deciziilor în aceste domenii. Totuşi, Carta nu au-
torizează prejudicierea puterilor de decizie a autorităţilor naţionale responsabile în
aceste domenii conform Constituţiei.
Este vorba, mai întîi, de evaluarea capacităţii candidaţilor de a aprecia liber situaţiile
care sunt supuse unui judecător, ceea ce evocă libertatea gîndirii. Aptitudinea de a
face dovada imparţialităţii indispensabile în exercitarea funcţiilor judiciare este, de
asemenea, un element esenţial. Capacitatea de a aplica legea trimite la cunoaşterea
dreptului şi la aptitudinea de a-l pune în practică, ceea ce nu este acelaşi lucru. Or-
3. Numirea, inamovibilitate
3.1. Sistemele naţionale pot distinge procedura de selectare propriu-zisă de cea de
numire în funcţia de judecător şi cea de repartizare a unui judecător la o anumită
instanţă. Este important de precizat că decizia de numire şi cea de repartizare sunt
luate de instanţa independentă prevăzută la punctul 1.3., sau la propunerea, reco-
mandarea, cu acordul sau urmînd avizul acesteia.
Cu titlu de exemplu, un avocat care şi-a exercitat funcţia înainte într-un oraş, nu
poate, în mod sigur, fi numit imediat judecător în acelaşi oraş şi, de asemenea, este
dificil de conceput ca o persoană să fie repartizată ca judecător la o instanţă într-un
oraş în care soţul sau părintele, de exemplu, este primar sau deputat. De aceea, la
repartizarea judecătorului la o anumită instanţă, regulile statutare trebuie să ia în
considerare situaţiile de natură să genereze dubii obiective şi legitime privind inde-
pendenţa şi imparţialitatea judecătorilor.
4. Derularea carierei
4.1. Cu excepţia cazului cînd promovările se conferă judecătorilor strict pe baza ve-
chimii, sistem pe care Carta nu l-a exclus în măsura în care este considerat ca un înalt
Acesta este motivul pentru care Carta defineşte criteriile de promovare ca fiind ex-
clusiv calităţile şi meritele constatate în exercitarea funcţiei încredinţate judecăto-
rului, apreciată prin intermediul evaluărilor obiective efectuate de către unul sau
mai mulţi judecători, menţionînd că aceste evaluări trebuie să facă obiectul unei
discuţii cu cei interesaţi.
4.3. Carta abordează aici problema pe care uneori o denumim „rezerva” judecăto-
rului. Ea reţine o poziţie care decurge din prevederile articolului 6 al Convenţiei Eu-
ropene a Drepturilor Omului şi din jurisprudenţa Curţii europene privind această
dispoziţie, enunţînd că judecătorul trebuie să se abţină de la orice comportament,
act sau manifestare de natură să altereze efectiv încrederea în imparţialitatea şi in-
dependenţa sa. Referindu-se la riscul unei alterări efective, Carta permite evitarea
rigidităţilor excesive care ar conduce la îndepărtarea judecătorului din societate şi
colectivitate.
4.4. Carta prevede „un drept la formarea profesională continuă” a judecătorului, care
trebuie să aibă acces permanent la acţiunile de formare susţinute de către Stat şi
vizînd garantarea consolidării şi aprofundării cunoştinţelor de specialitate, cît şi
Definiţia acestor garanţii stabilite la punctele 2.3 şi 4.4 privind formarea profesională
este una suficient de flexibilă, dînd posibilitatea de a le adapta la diferite sisteme na-
ţionale de formare profesională: colegii de formare administrate de Ministerul Jus-
tiţiei, instituţii activând pe lîngă consilii superioare a judecătorilor, fundaţii juridice
private etc.
5. Răspunderea
5.1. Carta prevede la acest punct responsabilitatea disciplinară a judecătorului. Ea
se referă în primul rînd la principiul legalităţii sancţiunilor disciplinare, prevăzînd că
numai încălcarea uneia dintre îndatoririle în mod expres definite de statut poate da
prilejul unei sancţiuni şi că ierarhizarea sancţiunilor susceptibile de a fi aplicate este
precizată de statut. Carta impune de altfel garanţii privind procedura disciplinară:
sancţiunea disciplinară nu poate fi luată decît la decizia, urmînd propunerea, reco-
mandarea sau cu acordul unei jurisdicţii sau autorităţii, cel puţin jumătate din mem-
brii căreia să fie judecătorii aleşi. În cadrul procedurii judecătorul trebuie să fie pe
deplin audiat şi reprezentat în scopul apărării sale. În cazul în care este pronunţată
o sancţiune, alegerea ei din ierarhia statutară a sancţiunilor este supusă principiului
proporţionalităţii. Carta a prevăzut în sfîrşit un drept de recurs în faţa unei instanţe
superioare cu caracter jurisdicţional împotriva unei decizii de sancţionare, atunci
cînd a fost luată de o autoritate executivă, de un organ jurisdicţional sau de o autori-
tate, cel puţin jumătate dintre membrii căreia sunt judecătorii aleşi.
Iată de ce Carta prevede posibilitatea pentru orice persoană de a supune unei au-
torităţi independente, fără vre-un formalism special, reclamaţia sa privind proasta
funcţionare a justiţiei într-o cauză dată. În cazul în care o examinare prudentă şi
atentă din partea acestei autorităţi ar face să se constate incontestabil o încălcare de
natură disciplinară din partea unui judecător, această autoritate ar avea posibilitatea
de a sesiza instanţa disciplinară sau cel puţin o autoritate care are, potrivit regulilor
statutului naţional, competenţa de a efectua această sesizare. Nici această instanţă,
nici această autoritate nu pot fi forţate să adopte aceeaşi opinie ca organismul se-
sizat cu reclamaţia. Din acest fapt rezultă unele garanţii serioase împotriva riscurilor
de deturnare a procedurii de reclamaţie de către justiţiabilii, care vor în realitate să
facă presiune asupra justiţiei.
Dar Carta, fiind consacrată statutului judecătorilor, se va referi mai detaliat la pro-
blema sesizărilor în privinţa judecătorilor.
6.1. Carta prevede că nivelul de remunerare la care au dreptul judecătorii pentru în-
deplinirea funcţiilor sale profesionale trebuie stabilite în aşa mod, încît să-i ferească
A părut preferabil să se indice că nivelul de remuneraţie trebuie fixat în aşa fel încît
să ferească judecătorul de presiuni, mai degrabă decît să prevadă o determinare a
acestui nivel prin referinţă la remuneraţiile vărsate titularilor înaltelor funcţii în ca-
drul puterii legislative sau puterii executive, căci titularii acestor funcţii sunt departe
de a fi trataţi într-un mod comparabil de la un sistem naţional la altul.
6.2. Nivelul de remunerare al unui judecător, comparat cu cel al altui judecător, poate
să varieze în funcţie de vechime, de natura atribuţiilor la care sunt repartizaţi, sau
în funcţie de importanţa sarcinilor impuse, cum ar fi sarcinile de la sfîrşitul de săp-
tămînă, de exemplu. Dar aceste sarcini ce justifică o remunerare mai ridicată tre-
buie apreciate într-un mod transparent, cu scopul de a evita diferenţe de tratament,
străine unor consideraţii ce ţin de munca îndeplinită sau de disponibilitatea cerută.
6.3. Carta prevede beneficiul asigurării sociale, adică acoperirea riscurilor sociale cla-
sice legate de boală, maternitate, invaliditate, bătrîneţe şi deces, în folosul judecăto-
rului.
7.2. Cu excepţia cauzelor de încetare din funcţie care pot fi constatate fără dificul-
tate, adică pentru limită de vîrstă sau la expirarea mandatului legal prin scurgerea
duratei acestui mandat, celelalte cauze de încetare din funcţie, în momentul în care
survin, trebuie să fie verificate de către autoritatea prevăzută la punctul 1.3. Această
condiţie este realizată în momentul în care încetarea din funcţie rezultă dintr-o re-
vocare decisă de către această autoritate, sau la propunerea, recomandarea sau cu
acordul acesteia.
***
Avînd în vedere faptul că procedura judiciară este deseori atît de complexă, îndelun-
gată şi costisitoare încît persoanele particulare – şi mai ales persoanele defavorizate
economic sau social – se confruntă cu dificultăţi serioase în exercitarea drepturilor
lor în cadrul statelor membre;
Recomandă guvernelor statelor membre luarea sau, după caz, consolidarea tuturor
măsurilor pe care le consideră necesare pentru a asigura punerea treptată în practică
a principiilor enunţate în anexa prezentei recomandări.
Principii
Statele membre ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a informa publicul
referitor la mijloacele aflate la dispoziţia unei persoane pentru realizarea drepturilor
sale în justiţie şi pentru asigurarea unor proceduri simple, rapide şi necostisitoare
în materie civilă, comercială, administrativă, de dreptul muncii sau fiscală. În acest
scop, statele membre ar trebui să ţină cont mai ales de principiile enunţate în cele
ce urmează:
A – Informarea publicului
1. Este necesară luarea unor măsuri adecvate pentru informarea publicului referitor
la amplasarea şi competenţele instanţelor, precum şi asupra modului de iniţiere a
unei acţiuni în instanţă sau de apărare în cadrul unei astfel de acţiuni.
B – Simplificarea
3. Trebuie luate măsuri pentru facilitarea sau, după caz, încurajarea concilierii părţilor
sau a soluţionării conflictelor pe cale amiabilă înainte de demararea procedurii judi-
ciare sau pe parcursul unei proceduri deja iniţiate.
4. Nici o parte nu trebuie să fie împiedicată să apeleze la serviciile unui avocat. Tre-
buie evitată obligarea unei părţi de a apela la serviciile mai multor avocaţi pentru un
singur litigiu, dacă o asemenea pluralitate a serviciilor nu este neapărat necesară.
Dacă, dată fiind natura speţei, ar fi oportun, în vederea facilitării accesului persoa-
nelor particulare la justiţie, să li se permită să îşi prezinte singure cauza în instanţă,
apelarea la un avocat nu ar trebui să fie obligatorie.
6. Dacă una dintre părţi nu cunoaşte destul de bine limba folosită în instanţă, statele
trebuie să acorde o atenţie deosebită problemelor de interpretare şi de traducere, şi
C – Accelerarea
8. Trebuie depuse toate eforturile pentru a reduce la minimum timpul necesar pentru
obţinerea unei hotărîri judecătoreşti. În acest sens, trebuie luate măsuri pentru eli-
minarea procedurilor învechite care nu au utilitate practică, pentru ca instanţele să
dispună de personal suficient şi să funcţioneze într-o manieră eficientă şi pentru
adoptarea de mecanisme care să permită instanţei să urmărească derularea proce-
durii încă de la început.
10. Pentru a preveni exercitarea dreptului de apel într-o manieră abuzivă sau în
scopul tergiversării, trebuie acordată o atenţie specială posibilităţii de executare
provizorie a hotărîrilor care se supun apelului, precum şi dobînzilor aplicabile sumei
statuate prin hotărîre înainte de executare.
D – Costul justiţiei
11. Introducerea unei acţiuni în instanţă nu poate fi condiţionată de plata efectuată
către stat de una din părţi a unei sume nejustificat de mare în raport cu speţa dedusă
judecăţii.
13. O atenţie deosebită trebuie acordată problemei onorariilor avocaţilor şi ale ex-
perţilor în măsura în care acestea constituie un obstacol pentru accesul la justiţie.
Trebuie asigurată o anumită formă de control asupra valorii acestor onorarii.
14. Cu excepţia unor circumstanţe speciale, în principiu partea care cîştigă trebuie
să obţină de la partea care pierde decontarea cheltuielilor sale, inclusiv a onorariilor
avocatului, pe care le-a suportat în mod justificat în legătură cu procedura.
***
Avînd în vedere, de asemenea, că unele reguli ale procedurii civile utilizate în sta-
tele membre pot constitui obstacole pentru o justiţie efectivă întrucît, în primul rînd,
acestea nu mai servesc nevoilor societăţii moderne şi, în al doilea rînd, pot fi detur-
nate pentru a produce abuzuri sau întîrzieri;
Avînd în vedere că procedura civilă ar trebui simplificată, făcută mai flexibilă şi mai
operativă, menţinîndu-se în acelaşi timp garanţiile asigurate justiţiabililor de către
regulile tradiţionale ale procedurii, precum şi calitatea justiţiei necesară unei socie-
tăţi democratice;
Avînd în vedere că, pentru a se atinge aceste obiective, este necesar ca părţile să
aibă la dispoziţie proceduri mai simple, mai rapide şi să fie protejate contra tacticilor
1
La momentul adoptării acestei recomandări, reprezentanţii Belgiei si Olandei, în aplicarea articolului 10.2.c
din Regulamentul interior al reuniunilor delegaţilor miniştrilor, şi-au rezervat dreptul de a fi sau nu de acord
cu ce-a de-a doua propoziţie a Principiului 5, expusă în anexa acestei recomandări.
Principiul 1
1. În mod normal, procedurile trebuie să constea în nu mai mult de două înfăţişări:
prima fiind o înfăţişare preliminară de natură preparatorie, iar a doua cea în care sunt
administrate probele, se fac concluzii şi, în măsura în care este posibil, se ia hotărîrea.
Judecătorul trebuie să se asigure că toate actele celei de-a doua înfăţişări sunt înde-
plinite la timp, neadmiţîndu-se amînări decît în cazul apariţiei a noi probe sau alte
circumstanţe extraordinare sau importante.
2. Trebuie aplicate sancţiuni atunci cînd una din parţi, eventual după ce i s-a pus în
vedere, nu a îndeplinit un act procedural în termenul limită impus de lege sau de
judecător, deşi fusese anunţată în acest sens. În funcţie de circumstanţe, astfel de
sancţiuni pot consta în decăderea din dreptul de a mai îndeplini actul procedural,
plata unor daune-interese, cheltuieli, amenzi sau chiar radierea de pe rol a cazului.
4. În cazul în care un expert desemnat de instanţă nu-şi prezintă raportul sau întîrzie
depunerea lui fără să ofere o justificare, trebuie aplicate sancţiuni adecvate. Acestea
pot fi: reducerea onorariului, plata unor daune-interese sau cheltuieli precum şi măsuri
disciplinare aplicate, în funcţie de caz, de către instanţa sau o organizaţie profesională.
Principiul 2
1. În cazul în care una din părţi declanşează proceduri vădit nefondate, instanţa ar
trebui să aibă posibilitatea de a judeca cauza într-o procedură sumară sau, după caz,
Principiul 3
În timpul înfăţişării preliminare şi, dacă e posibil, pe tot parcursul procesului, jude-
cătorul trebuie să aibă un rol activ în desfăşurarea rapidă a tuturor procedurilor, res-
pectînd drepturile parţilor, inclusiv dreptul la tratament egal. În mod special, acesta
trebuie să aibă puterea de a le ordona din oficiu părţilor să aducă orice clarificare
este necesară sau să se prezinte în persoană, puterea de a invoca chestiuni de drept,
de a solicita probe cel puţin in cazurile unde fondul litigiului nu este la dispoziţia
părţilor, de a conduce administrarea probelor, de a exclude acei martori ale căror
mărturii ar fi irelevante pentru caz, de a limita numărul de martori chemaţi pentru
aceleaşi fapte atunci cînd acest număr este excesiv. Aceste puteri trebuie exercitate
fără a se depăşi obiectul acţiunii.
Principiul 4
Judecătorul trebuie să aibă, cel puţin în prima instanţă, puterea de a decide, în funcţie
de natura cazului, dacă se vor folosi proceduri scrise sau orale, ori o combinaţie între
cele două, cu excepţia cazurilor expres menţionate în lege.
Principiul 5
Dacă legea nu prevede altfel, cererile, excepţiile sau apărările şi, în principiu, mijloa-
cele de probă trebuie prezentate pe cît posibil în primele faze ale procesului sau,
eventual, înainte de etapa preliminară, unde aceasta există. De obicei, la apel jude-
cătorul nu mai acceptă fapte care nu au fost prezentate în prima instanţă, exceptînd
cazurile în care:
a. acestea nu au fost cunoscute în prima instanţă;
b. persoana care prezintă noile probe nu a fost parte în prima instanţă;
c. există un motiv excepţional pentru care acestea ar trebui admise.
1
În varianta în limba engleză, sancţiunea constă în „a declara procedura nulă” (n.t.)
Principiul 7
Trebuie luate măsuri pentru a descuraja utilizarea abuzivă a căilor de atac.
Principiul 8
1. Trebuie instituie adiţional unele reguli sau un ansamblu de reguli speciale pentru
a accelera soluţionarea litigiilor:
a. în cazuri urgente;
b. dacă dreptul nu este contestat sau creanţa este certă şi lichidă, ori dacă obiec-
tul litigiului este de o valoare redusă;
c. în domeniul accidentelor rutiere, litigiilor de muncă, chestiuni între proprietar
şi chiriaş, precum şi în anumite chestiuni privind dreptul familiei, în special
cele legate de stabilirea sau modificarea pensiei de întreţinere.
2. Pot fi utilizate în acest sens una sau mai multe dintre următoarele măsuri: forme
simplificate ale cererilor introductive la instanţă; suprimarea înfăţişărilor ori stabilirea
unei singure înfăţişări sau, dacă este necesar, a unei înfăţişări preliminare prepara-
torii; proceduri exclusiv scrise sau, după caz, exclusiv orale; interzicerea sau limitarea
în folosirea anumitor excepţii sau apărări; reguli mai flexibile în ceea ce priveşte pro-
bele1; interzicerea amînărilor sau acordarea unor amînări de scurtă durată; numirea
de către instanţă a unui expert judiciar; stabilit fie din oficiu, fie la cererea părţilor, de
preferinţă la începutul procesului; rol activ al judecătorului în conducerea cazului, şi
în procesul de căutare şi administrare a probelor.
3. Aceste reguli sau ansamblu de reguli speciale pot fi, în funcţie de situaţie, obliga-
torii, facultative la cerere pentru oricare dintre parţi sau stabilite prin acordul comun
al părţilor.
Principiul 9
Autorităţilor judiciare trebuie să li se pună la dispoziţie cele mai moderne mijloace
tehnice pentru a-şi îndeplini atribuţiile în condiţii de maximă eficienţa, în special
facilitînd accesul la diferite surse de legislaţie şi accelerînd administrarea justiţiei.
***
1
Traducerea expresiei utilizată de varianta din limba franceză este „administrarea liberă a probelor” (n.t.).
III. Să prevadă pentru cauzele mai puţin importante sau pentru anumite materii, or-
gane care, în afara sistemului judiciar, să fie la dispoziţia părţilor pentru a soluţiona
litigiile.
Reamintind că scopul Consiliului Europei este de realizare unei unităţi mai strînse
între statele sale membre;
Avînd în vedere sporirea cazurilor supuse justiţiei penale, în special cele al căror
autor este pasibil de o pedeapsă uşoară şi problemelor cauzate de durata procedu-
rilor penale;
1
La adoptarea acestei recomandări, Delegaţia Republicii Federale Germania, în aplicarea art. 10.2.c din Re-
gulamentul interior al reuniunilor delegaţilor miniştrilor, şi-a rezervat dreptul de a se conforma sau nu la
paragraful 11.a.3 şi 11.a.4 al recomandării.
2. Puterea de a renunţa la începerea urmăririi penale sau de a-i pune acesteia capăt,
pentru motive de oportunitate, trebuie să fie prevăzută expres de lege.
Necontestarea măsurii luate sau executarea unei condiţii impuse în sensul paragra-
fului 6 poate să fie asimilată cu consimţămîntul.
Trebuie reglementate reguli pentru a garanta că, consimţămîntul este dat în cunoş-
tinţă de cauză, liber şi fără să fie obţinut prin constrîngere.
9. În ceea ce priveşte clasarea condiţionată, aceasta trebuie să fie definitivă cînd per-
soana şi-a îndeplinit obligaţiile.
Decizia nu poate să fie asimilată cu una judecătorească, care să urmeze regulile aces-
teia, cum ar fi inter alia înscrierea în cazierul judiciar, decît dacă suspectul şi-a recu-
noscut vina.
10. În măsura în care este posibil, decizia de clasare trebuie să fie adusă la cunoştinţa
reclamantului.
11. Victima trebuie să aibă posibilitatea de a-şi putea repara ulterior prejudiciul ca-
uzat prin infracţiune în faţa unei instanţe civile sau penale.
12. Citarea suspectului nu este necesară dacă clasarea îmbracă forma unei renunţări
necondiţionate la începerea urmării penale.
3. Nu poate fi luată nicio măsură de constrîngere fizică, mai ales detenţia provizorie.
5. Aceste sancţiuni pecuniare pot să fie aplicate pe loc de agentul constatator sau
să fie notificate suspectului ulterior de autoritatea competentă, administrativă sau
judecătorească, care poate recurge, în acest caz, la mijloace electronice de încasare,
ţinîndu-se cont de numărul de cazuri pe care le are de rezolvat.
6. Acest mod de a proceda, care trebuie să fie considerat ca o propunere făcută sus-
pectului, trebuie să fie acceptat expres sau tacit, plata unei amenzi sau executarea
sancţiunii echivalînd cu acceptarea. În cazul acceptării tacite, procedura de notifi-
care trebuie să respecte fără niciun dubiu toate drepturile destinatarului.
b. Tranzacţii necontencioase1
1. Respectînd prevederile Constituţiilor lor, statele membre trebuie să revadă legis-
laţia cu privire la atribuţiile autorităţilor competente în materie penală şi ale altor
autorităţi ce pot interveni în procedura tranzacţiei, mai ales pentru infracţiunile mi-
nore, avînd la bază principiile următoare:
i. plata unei sume de bani către stat sau către o instituţie de utilitate publică sau
de binefacere;
1
Este vorba de tranzacţiile care au loc în afara instanţelor (n.t.).
3. Sancţiunile aplicate prin actul de ordonanţă penală trebuie să fie limitate la sanc-
ţiuni pecuniare şi la decăderea din drepturi, fiind exclusă privarea de libertate.
2. Ancheta prealabilă poate să fie limitată la cazurile în care pare că ea este utilă la
finalizarea cazurilor şi la stabilirea nevinovăţiei sau vinovăţiei suspecţilor.
4. Dacă există o anchetă prealabilă, aceasta trebuie să fie efectuată după o proce-
dură care să elimine toate formalităţile inutile şi care să evite mai ales necesitatea
unei audieri formale a martorilor atunci cînd faptele nu sunt contestate de suspect.
1
Varianta în limba franceză foloseşte expresia „l`instruction préalable”, iar cea în limba engleză „preliminary
investigations” (n.t.).
8.
1
Varianta în limba franceză utilizează expresia „l`audiance”, iar cea în limba engleză „the (court) hearing”, iar
corespondentul în limba română ar fi „înfăţişare/dezbatere în faţa instanţei” (n.t.).
4. Atunci cînd, în alte cazuri, o hotărîre scrisă este necesară, aceasta ar trebui să se
limiteze numai la menţiuni utile informării părţilor şi controlului autorităţii judecă-
toreşti de apel sau informării autorităţilor judiciare străine care ar putea să fie împu-
ternicite cu executarea hotărîrii în privinţa motivării asupra vinovăţiei şi, unde este
cazul, asupra pedepsei şi asupra despăgubirilor victimelor. În ceea ce priveşte proce-
dura anchetei, ca şi prezentarea faptelor şi părţilor, judecătorul ar trebui într-un mod
simplu să facă referiri la dosar, la concluziile scrise de către părţi, la consemnările
scrise ale dezbaterilor sau la înregistrările acestora.
3. Intervenţia unui juriu ar trebui să fie o procedură de judecată rezervată unei cate-
gorii de infracţiuni grave bine determinate. Organizarea procesului ar trebui să tindă
la facilitarea sarcinilor juriului; în special, judecătorul ar trebui să expună juraţilor pe
cît se poate de clar, la începutul deliberării, problemele pe care la au de soluţionat şi
normele aplicabile în speţă.
6. Atunci cînd este cazul şi Constituţia o permite, aceste infracţiuni ar trebui să fie
rezolvate de organele de urmărire penală şi de autorităţile de investigare şi eventual
de judecată, fie instituite, fie constituite special pentru a face faţă dificultăţilor pe
care natura şi complexitatea acestor infracţiuni le aduc justiţiei penale.
***
Avînd în vedere Rezoluţiile (76) 5 privind asistenţa judiciară în materie civilă, comer-
cială şi administrativă şi (78) 8 referitoare la asistenţa judiciară şi consultanţa juridică,
Recomandarea nr. (81) 7 a Comitetului Miniştrilor a statelor membre referitoare la
mijloacele de a facilita accesul la justiţie şi rezoluţiile Naţiunilor Unite asupra drep-
turile omului şi sărăciei, mai ales Rezoluţia 46/121 din 17 decembrie 1991 a Adunării
Generale şi Rezoluţia 1992/11 din 18 februarie 1992 a Comisiei pentru drepturile
omului, cît şi studiul pregătit de Mişcarea Internaţională ATD – Fourth World3 inti-
tulat „Pentru o justiţie la care să aibă acces oricine: o privire asupra familiilor sărace şi
mecanismele de asistenţă judiciară şi anumite iniţiative locale” (H(92)2);
1
În sens de „acces neîngrădit” (n.t.).
2
Odată cu aplicarea prezentei recomandări, în temeiul art.10.2, lit. c din Regulamentul interior al reuniunilor
delegaţilor miniştrilor, delegatul Austriei a rezervat dreptul Guvernului din care face parte de a se conforma
sau nu acestei recomandări.
3
Această organizaţie reprezintă la nivel internaţional populaţia foarte săracă. Mai multe informaţii la http://
www.atd-quartmonde.org/accueil-uk.html şi http://www.old.atd.17oct.org/accueil-uk.html (n.t.).
1
Protocolul nr. 11 la Convenţia Europeană a Drepturilor Omului a intrat în vigoare la 1 nov. 1998. Începînd
cu această dată, Comisia Europeană a Drepturilor Omului a fost desfiinţată (n.t.).
1
În materia rolului judecătorilor şi independenţa justiţiei există o paletă largă de instrumente internaţionale,
adoptate la nivel mondial sau regional, care aparţin fie instituţiilor oficiale, fie asociaţiilor de magistraţi sau
altor ONG-uri: Declaraţia Universală a Drepturilor Omului (1948) şi cele două Pacte Internaţionale (1966),
Principiile de Bază ale Independenţei Justiţiei (ONU, 1985), Statutul Universal al Judecătorilor (Uniunea
Internaţională a Magistraţilor, 1999), Convenţia Europeană a Drepturilor Omului (Roma, 1950), Convenţia
Americană a Drepturilor Omului (Pactul de la San Jose, Costa Rica, 1978), Declaraţia Americană a Dreptu-
rilor şi Obligaţiilor persoanelor (Conferinţa Internaţională a Statelor Americane, Columbia, 1984), Carta
Africană a Drepturilor Omului şi Popoarelor (1981), Carta Uniunii Europene privind Drepturile Fundamen-
tale (Consiliul European, Nisa, 2000), Carta Europeană a Judecătorilor (Asociaţia Europeană a Magistraţilor,
1987), Declaraţia de la Beirut (Conferinţa Arabă a Justiţiei, 1999), Declaraţia de Independenţă a Justiţiei de
la Cairo (Conferinţa Arabă a Justiţiei, 2003), Avizul nr.1 referitor la standardele privind independenţa puterii
judecătoreşti şi inamovibilitatea judecătorilor şi Avizul nr. 2 privind finanţarea şi administrarea instanţelor,
cu referire la eficienţa sistemului judiciar şi la articolul 6 al Convenţiei europene privind drepturile si liber-
tăţile fundamentale ale omului (Consiliul Consultativ al Judecătorilor Europeni, 2001), Cartea Europeană
privind Statutul Judecătorilor (Consiliul Europei, 1998), Declaraţia de la Beijing cu privire la Principiile de
Independenţă a Justiţiei în Regiunea LAWASIA (Asociaţia de Drept pentru Asia şi Pacific, 1995), Principiile
commonwealth asupra responsabilităţilor şi relaţiei dintre cele trei puteri (Nigeria, 2003), Declaraţia de la
Caracas (Summit-ul Iberoamerican al Preşedinţilor de Instanţe, 1999), Standardele Minime de Indepen-
denţă a Justiţiei (Standardele New Delhi, International Bar Association, 1982), Declaraţia de la Suva asupra
Principiilor de Independenţă şi Acces la Justiţie (INTERIGHTS-the Fiji Human Rights Commission-Fiji Ju-
diciary, 2004), Principiile de la Bangalore asupra Deontologiei Judiciare (Grupul Judiciar pentru Întărirea
Integrităţii, 2001) etc. (n.t.).
Scopul recomandării
1. Această recomandare este aplicabilă tuturor persoanelor care exercită funcţii juri-
dice, inclusiv cei care lucrează cu probleme de drept constituţional, civil, penal, co-
mercial şi administrativ.
Principiul IV - Asocierile
Judecătorii pot forma asociaţii, fie individual, fie împreuna cu alt organism, ce au ca
principal obiect protejarea independenţei şi a intereselor magistraţilor.
Introducere
1. În cadrul activităţilor asumate pentru a promova şi garanta eficienţa justiţiei civile
şi penale, s-a hotărît redactarea unei recomandări privind eficienţa, independenţa şi
rolul judecătorilor.
8. Este esenţial ca judecătorii să răspundă pentru greşelile lor în faţa unui sistem
de supraveghere, care să aibă în acelaşi timp grijă că drepturile şi obligaţiile sunt
respectate.
9. Recomandarea cere statelor membre să adopte sau să întărească, acolo unde este
cazul, toate măsurile necesare pentru a promova rolul judecătorilor şi a le întări in-
dependenţa şi eficienţa.
10. Conţine şase principii care ar trebui aplicate de guvernele statelor membre.
Aceste principii se referă la independenţa, autoritatea judecătorilor, condiţii de
munca adecvate, dreptul judecătorilor de a forma asociaţii, responsabilităţi juridice
şi consecinţele neîndeplinirii acestora, sancţiuni disciplinare. Deşi Recomandarea
enumeră aceste principii, s-a simţit nevoia detalierii lor, pentru a ghida statelor în
procesul de implementare a Recomandării. Avînd în vedere cutumele diferite din
fiecare stat membru, Recomandarea nu încearcă o armonizare completă a legii pri-
vind acest subiect, dar prezintă exemple de reguli generale care arată direcţia în care
trebuie acţionat.
Scopul Recomandării
11. Scopul prezentei Recomandări nu se reduce la anumite domenii de drept, ci pri-
veşte atît judecătorii de cariera, cît şi judecătorii laici (în cazul acestora din urmă cu
excepţia remunerării sau altor chestiuni precum obligativitatea de a beneficia de
15. Independenţa judecătorilor este în primul rînd şi mai ales legată de menţinerea
separaţiei puterilor în stat (conform paragrafului 2 b. al acestui principiu). Organele
executivului şi legislativului au datoria de a se asigura că judecătorii sunt indepen-
denţi. Unele dintre măsurile luate de către aceste organe pot interfera în mod direct
sau indirect sau pot modifica exercitarea puterii judiciare. În consecinţă, organele
executivului şi legislativului trebuie să se abţină de la adoptarea oricăror măsuri care
ar putea submina independenţa judecătorilor. Pe lîngă toate acestea, nu ar trebui
să le fie permis grupurilor de presiune sau altor grupuri de interese să submineze
această independenţă.
16. Este esenţial ca independenţa judecătorilor să fie garantată atunci cînd aceştia
sunt recrutaţi, precum şi pe toată durata carierei lor profesionale (conform paragra-
fului 2 c. al acestui principiu) şi să nu existe în acest sens, nici un fel de discriminare.
Toate deciziile cu privire la viaţa profesională a judecătorilor ar trebui să fie bazate pe
criterii obiective şi chiar dacă fiecare stat membru are propria sa metodă de recrutare,
alegere sau numire, selectarea candidaţilor pentru sistemul judiciar şi cariera judecă-
torilor trebuie să fie bazate pe merit. În mod special acolo unde decizia de numire a
judecătorilor este luată de către organe care nu sunt independente faţă de guvern
sau administraţie sau, de exemplu faţă de Parlament sau Preşedintele Statului, este
important ca asemenea decizii să fie luate numai pe baza unor criterii obiective.
Un aspect important pentru asigurarea că persoanele cele mai potrivite sunt numite
în funcţia de judecător îl constituie pregătirea juriştilor. Judecătorii de carieră trebuie
să beneficieze de o pregătire juridică adecvată. În plus, pregătirea profesională con-
tribuie la independenţa judiciară. Dacă judecătorii au cunoştinţe teoretice şi practice
corespunzătoare, precum şi alte abilităţi, înseamnă că aceştia ar putea acţiona cu atît
mai mult în mod independent faţă de administrativ şi, în situaţia în care doresc acest
lucru, ar putea să îşi schimbe orientarea profesională fără a fi necesar să continue a
fi judecători.
19. Cu toate acestea, este posibil în anumite situaţii ca un anumit caz să fie retras de
la un judecător. Prin urmare, şi în acelaşi scop de a garanta independenţa sistemului
judiciar, legea ar trebui să conţină prevederi în sensul că un judecător nu poate fi
recuzat de către organele competente, fără motive temeinice (conform paragrafului
2 f. al acestui principiu). Scopul este de a preveni retragerea de către executiv a unui
dosar de la judecarea sa de către un anumit judecător, datorită faptului că decizia
preconizată nu corespunde de exemplu, aşteptărilor guvernului sau administraţiei.
20. Un judecător nu poate fi recuzat decît dacă există motive temeinice şi această
decizie este luată de către organul competent. Conceptul de „motive temeinice” aco-
peră toate temeiurile de retragere care nu afectează independenţa judecătorilor. Mo-
tive legate de eficienţă pot, de asemenea, constitui motive temeinice. De exemplu,
atunci cînd un judecător se confruntă cu un număr mare de dosare restante datorită
unei cauze medicale, este posibil ca unele speţe să fie retrase de la acel judecător
şi repartizate altora. În mod similar, se poate dovedi necesar de a retrage anumite
cauze de la judecătorii care au primit spre soluţionare un dosar care consumă mult
timp şi care îi poate împiedica să rezolve alte cauze deja repartizate acestora. Se
poate dovedi necesar ca lista motivelor temeinice să fie determinată prin lege. Însă,
în nici o situaţie această prevedere nu poate împiedica părţile să retragă un dosar.
23. Judecătorii ar trebui să aibă disponibile toate măsurile practice şi puterea co-
respunzătoare pentru a menţine ordinea în instanţă. O dată ce astfel de puteri sunt
atribuite judecătorilor, aceştia au posibilitatea de preveni apariţia unor situaţii care
pun la îndoială independenţa lor.
24. Ca exemplu, se poate face menţiune despre procedurile legate de sfidarea instanţei
care există în anumite state membre. În plus, prezenţa gărzilor de securitate poate fi
utilă în scopul eliminării din sală a persoanelor care deranjează ordinea publică.
26. Următoarele măsuri vor contribui la reglementarea unor condiţii adecvate care
să permită judecătorilor să lucreze în mod eficient.
27. Este necesar ca judecătorii să fie recrutaţi în număr suficient pentru a evita un
volum de activitate excesiv şi să permită proceselor deja începute, indiferent de vo-
lumul acestora, să fie finalizate într-un termen rezonabil (conform paragrafului 1 a).
Statele pot reflecta asupra posibilităţii de a permite unui singur judecător să soluţio-
neze cazurile în primă instanţă.
29. Statutul şi remunerarea sunt factori importanţi care determină condiţii de muncă
corespunzătoare (conform paragrafului 1 b). Statutul acordat judecătorilor ar trebui
să fie pe măsura demnităţii profesiei lor şi remunerarea ar trebui să reprezinte o com-
pensare suficientă pentru povara de responsabilităţi. Aceşti factori sunt esenţiali
pentru independenţa judecătorilor, în special recunoaşterea importanţei rolului lor
ca judecători, exprimat în termeni de respect şi remunerare financiară adecvată.
34. Cu toate acestea, delegarea nu poate fi realizată în aşa fel încît să pună în pe-
ricol independenţa judecătorilor. Sarcinile juridice ar trebui, bineînţeles, să rămînă în
sfera de activitate exclusivă a judecătorului.
35. Un ultim aspect referitor la condiţiile de lucru priveşte siguranţa şi protecţia fi-
zică a judecătorilor (conform paragrafului 2). Statele membre ar trebui să furnizeze
măsuri adecvate pentru a asigura protecţia judecătorilor, atunci cînd aceasta este
necesară. În timp ce protecţia este necesară în mod special pentru judecătorii care
se confruntă cu dosare penale, ar putea fi de asemenea necesară pentru judecătorii
care judecă dosare civile şi comerciale. Prezenţa gărzilor de securitate în cadrul in-
stanţelor şi protecţia poliţiei pentru judecătorii care sunt victimele unor grave ame-
ninţări sunt măsuri care trebuie să fie avute în vedere.
Principiul IV – Asociaţiile
36. Conform acestui principiu, judecătorilor le este conferit dreptul de a acţiona în
mod colectiv pentru a-şi apăra independenţa profesională şi interesele. În acest scop,
judecătorii sunt liberi să formeze asociaţii a căror scop este circumscris apărării in-
dependenţei şi intereselor acestei profesii. Asemenea asociaţii pot, de exemplu, să ia
37. În unele state membre, organele judiciare sau Ministerul Justiţiei sunt implicate
în administrarea instanţelor sau tribunalelor. Şi în acest caz, o asemenea intervenţie
trebuie întotdeauna să fie bazată pe respectul independenţei judecătorilor.
40. Judecătorilor ar trebui să le fie asigurate condiţii de muncă adecvate pentru a-şi
putea duce la îndeplinire responsabilităţile pe care le au (conform Principiului III).
Între dreptul judecătorilor la condiţii adecvate de muncă şi responsabilitatea de a
folosi resursele puse la dispoziţie, trebuie să existe un anumit echilibru, însă lipsa
unor condiţii de muncă adecvate nu reprezintă o scuză pentru neîndeplinirea res-
ponsabilităţilor judiciare la care face referire paragraful 3.
43. Atunci cînd judecătorii nu îşi îndeplinesc sarcinile într-un mod eficient şi adecvat,
trebuie luate măsuri corespunzătoare. Asemenea măsuri pot să includă, de exemplu,
în funcţie de tradiţiile legale ale statului în cauză, retragerea dosarelor de la un jude-
cător, orientarea judecătorului către alte sarcini în cadrul instanţei, sancţiuni finan-
ciare, precum reducerea salariului pe o perioadă de timp determinată sau suspen-
darea (conform paragrafului 1 al acestui principiu). Nu mai trebuie menţionat faptul
că asemenea măsuri trebuie să aibă un caracter excepţional pentru a fi păstrată
independenţa justiţiei. Depinde de statele membre să decidă care este autoritatea
corespunzătoare pentru a monitoriza activităţile judecătorilor, motiv pentru care
Recomandarea în paragraful 3 doar solicită statelor membre să se gîndească la înfi-
inţarea unui organ special competent. Deciziile unui astfel de organ trebuie să poată
fi atacate în instanţă. Acest organ poate fi unul judiciar, însă, în unele state membre,
alte organisme, precum Ministerul Justiţiei îndeplinesc această sarcină. Orice măsură
adoptată de către organismul de supraveghere trebuie să fie bazată pe respectarea
independenţei judecătorilor. De exemplu, unui minister nu ar trebui să îi fie permis,
sub pretextul de exercitare a autorităţii sale de supraveghere, să retragă un dosar de
la un judecător a cărui decizie nu pare să fie în acord cu dorinţele administrativului.
Cu toate acestea, dacă un judecător se confruntă cu un număr substanţial de dosare
restante, Preşedintele instanţei, o autoritate judiciară mai înaltă sau Ministerul Justi-
ţiei pot decide să înceapă o anchetă cu privire la motivele pentru care s-a ajuns într-
o astfel de situaţie. În asemenea cazuri, cerinţa de eficienţă a justiţiei nu afectează
independenţa judecătorului.
46. Principiul apărării absolute a funcţiei judecătorilor care au fost numiţi perma-
nent, este menit să garanteze independenţa acestora şi să se asigure că un judecător
numit permanent nu poate fi revocat din funcţie fără motive temeinice înainte de
vîrsta obligatorie de pensionare. Cu toate acestea, unele state membre nu garan-
tează siguranţa funcţiei de judecător pînă la vîrsta pensionării. Acest lucru se înt-
îlneşte în situaţiile în care, fie judecătorii trebuie să fie realeşi după o perioadă de
timp, fie unii judecători efectuează o perioadă de „stagiu” la începutul carierei lor, în
care pot fi revocaţi din funcţie.
47. Conceptul de „motive întemeiate” acoperă toate situaţiile care implică acţiunile
disciplinare sau incapacitatea. Nu mai trebuie menţionat faptul că în procedurile de
eliberare din funcţie, judecătorii se bucură de aceleaşi drepturi şi garanţii procedu-
rale ca orice altă parte din litigiu. Ar trebui de asemenea făcută trimitere la Principiile
de Bază din cadrul sistemului judiciar adoptate de Naţiunile Unite.
***
Fiind de acord asupra faptului că procedurile de apel1 trebuie să fie admise şi în ma-
teria dreptului civil sau comercial, nu doar în cazurile de drept penal;
Considerînd că dreptul persoanei la a-i fi examinată cauza într-un timp rezonabil, aşa
cum prevede art. 6 par.1 din Convenţie, poate fi afectat de asemenea probleme;
1
Varianta in limba franceză utilizează termenul „le recours”, iar cea în limba engleză termenul de „appel” .
În traducerea în limba română, vom folosi termenul de apel pentru instanţa de control judiciar secundă şi
termenul de recurs pentru instanţa de control judiciar terţiară (n.t.).
1
În variantele oficiale sunt denumite „small claims” (engl.), respectiv „faibles montants” (fr).
1
„Instanţa a treia” mai poate este denumită şi „instanţă de al treilea nivel” (n.t.).
1
Procedura „leapfrog” (jocul „de-a capra”) permite ca anumite hotărîri să fie reanalizate direct de instanţa de
recurs, „sărind” peste instanţa de apel (n.t.) .
Considerînd că scopul Consiliului Europei este de a realiza o uniune mai strînsă între
membrii săi;
I. Domeniul de aplicare
Recomandarea optează pentru ca sistemele automatizate de difuzare a hotărîrilor
judecătoreşti să cuprindă:
2. Exhaustivitate - selectare
2.1 Conform regulilor sistemului juridic poate fi realizată o selectare a hotărîrilor
dacă aceasta este necesară pentru sistemul automatizat.
2.2. În sectoarele unde selectarea este efectuată, ea trebuie să fie obiectivă în confor-
mitate cu criteriile prevăzute în anexa II, iar hotărîrile selectate trebuie să reprezinte
jurisprudenţa sectorului.
3. Actualitate şi actualizare
Sistemul automatizat trebuie alimentat cu regularitate cu hotărîri recente ale juris-
dicţiilor în timp rezonabil.
I. Selectarea
1. Definiţie
Liniile directoare prezentate în continuare afirmă, că prin “selectare” se subînţeleg
metodele de alegere a hotărîrilor judecătoreşti adoptate într-un Stat membru care
vor fi introduse în sistemul de baze de date.
2. Criteriile de selectare
Este de dorit ca selectarea hotărîrilor judcătoreşti să se realizeze respectînd urmă-
toarele criterii:
Criteriile de selectare definite mai sus ar trebui să fie aplicate după cum urmează:
Mai mult decît atît, ar trebui să fie luate în consideraţie următoarele elemente spe-
cifice.
a. hotărîrile în care sunt explicate o noţiune sau un termen juridic, adică o normă
de drept care este formulată sau modificată în această hotărîre;
b. hotărîrile în care metoda de interpretare utilizată este rar aplicată pentru o
normă de drept sau pentru un ansamblu de fapte;
c. hotărîrile în care este prezentată o argumentare inedită;
d. hotărîrile care tratează o problemă cu privire la competenţa instanţei;
e. hotărîrile în care este expusă o opinie concordantă sau disidentă;
f. hotărîrile în care este pus în cauză un principiu de drept şi/sau un ansamblu
de fapte de interes general.
Selectarea ar trebui să fie efectuată de una sau mai multe persoane care au calificare
juridică. Selectarea conform fondului ar trebui să fie efectuată făcînd apel la o gamă
Dacă o judecătorie de ultimă instanţă cere să fie introdusă una din hotărîrile sale în
baza de date, în principiu această hotărîre ar trebui să fie inclusă.
IV. Prezentarea
1. Prezentarea hotărîrilor (documentelor)
Documentele ar trebui să fie prezentate în aşa mod, încît să asigure o investigare
sigură şi rapidă.
– titluri (head-lines);
– cuvinte cheie (keywords);
– vocabulare stabile (fixed vocabulary);
– abstracţii / sumare (abstracts);
– comentarii: rezumat / analiză (summary / analysis);
– adnotări, de exemplu referinţe la legislaţie, jurisprudenţă, doctrină;
– informaţii cu privire la apeluri şi rezultatul lor.
3. Accesul
Liniile directoare ale Recomandării R (83) 3, anexa, partea I, punctele 2 şi 3 ar trebui
să fie aplicate pentru accesul sistemelor de informatică juridică la textele originale
ale hotărîrilor judecătoreşti, în special la textele existente în formă lizibilă la calcu-
lator, şi pentru accesul utilizatorului la sistemele de informatică juridică,
Explicaţii preliminare
Mandatul conferit unui grup de lucru care a pregătit recomandarea sub controlul
Comitetului de experţi cu privire la informatica juridică a fost următorul:
Mai mult decît atît, anumite ţări nu au decît un singur sistem, pe cînd altele posedă
mai multe.
În fine, în anumite ţări, acest sau aceste sisteme sunt administrate de către una sau
mai multe autorităţi publice, pe cînd în alte ţări este admisă coexistenţa, ba chiar
concurenţa între sistemele publice şi private. Or, o recomandare ar trebui să fie utili-
zată oricare ar fi tipul instituţiilor interesate.
Deopotrivă, ţinînd cont de aceste elemente, s-a acordat o atenţie deosebită defini-
ţiei criteriilor de selectare a cazurilor introduse în sistemele automatizate de docu-
mentare juridică.
Concilierea acestor două imperative explică redactarea punctului nr. 5 care consti-
tuie un compromis considerat acceptabil de către diferiţi autori ai recomandării.
2.2.2. Cît priveşte selectarea, ea a fost realizată în aşa fel ca să opereze pe baze
obiective, analizate în anexa II.
Selectarea ierarhică este indispensabilă, mai ales în ţările unde sunt emise zilnic un
număr important de hotărîri. Totuşi, acest sistem nu trebuie să ajungă la neglijarea
hotărîrilor jurisdicţiilor inferioare.
Selectarea geografică este cu siguranţă unul din cele mai contestabile criterii de se-
lectare. Evident că criteriile de selectare în funcţie de zone geografice, ba chiar în
funcţie de jurisdicţii şi de formaţiuni jurisdicţionale, sunt de aşa natură, încît permit
un eventual control nejuridic al activităţii judecătorului.
Totuşi, s-a dovedit că este imposibil de a înlătura completamente acest criteriu din
raţionamentul că există sisteme de drept regionale, sau pentru a permite, conform
protocoalelor care vor fi definite, investigaţii cu caracter ştiinţific.
***
Considerînd că în cursul ultimilor ani, peste tot în Europa, sistemele de justiţie pe-
nală s-au confruntat cu o creştere a numărului de cazuri şi deseori cu o creştere a
complexităţii procedurilor, întîrzierilor nejustificate, constrîngerilor bugetare şi cu
exigenţe în continuă creştere din partea publicului şi personalului;
1
Acest comitet a fost înfiinţat în 1958, ca organism al Consiliului Europei. Pentru detalii, a se vedea www.coe.
int/Cdpc.
1. să se inspire atunci cînd îşi vor revizui legislaţia şi practica din principiile, strategiile
şi tehnicile de administrare cuprinse în anexa acestei recomandări;
I. Determinarea obiectivelor
1. Principiile, strategiile şi tehnicile de administrare pot contribui în mod conside-
rabil la o funcţionare eficientă şi efectivă1 a justiţiei penale. În acest scop, instituţiile
în cauză ar trebui să determine obiectivele referitoare la administrarea dosarelor ce
le revin, a finanţelor, a infrastructurilor, a resurselor umane şi a comunicaţiilor.
2. Realizarea unei justiţii penale mai eficiente şi efective poate fi uşurată în mod con-
siderabil dacă obiectivele diferitelor structuri care sunt implicate în justiţia penală
fac obiectul unei înţelegeri care se înscriu în contextul mai amplu al politicilor pri-
vind controlul criminalităţii şi justiţia penală.
4. Administrarea justiţiei penale nu poate fi nici tot timpul, nici peste tot supusă ace-
loraşi reguli, din cauza evoluţiei împrejurărilor. De aceea, planificarea încărcăturii cu
dosare şi a resurselor ar trebui să ţină seama de condiţiile şi schimbările demogra-
fice, sociale, economice şi de altă natură.
1
În timp ce varianta în limba engleză foloseşte sintagma „efficient and effective”, cea în limba franceză o
foloseşte pe cea de „efficace et efficient” (n.t.).
11. Ar trebui constituite dosare profesionale ţinute în mod sistematic (cu privire la
competenţă, pregătire etc.), în scopul facilitării unei bune administrări a resurselor
umane şi a realizării unui echilibru adecvat între sarcinile ce trebuie îndeplinite şi
indivizi. Aceste dosare, ţinute de organele competente, ar trebui să fie accesibile per-
soanelor la care se referă.
13. Ar trebui o angajare activă în planificarea evoluţiei carierelor, inter alia în special
prin facilitarea specializării, ţinînd seama de grad şi de funcţie, creînd personalului
posibilităţi de a dobîndi noi cunoştinţe teoretice şi practice. Condiţiile de muncă,
mai ales cele dificile, ar trebui luate în considerare în mod special.
16. În contextul administrării justiţiei penale, ar trebui pus accentul pe o bună comu-
nicare internă la nivelul fiecărei structuri a justiţiei penale.
17. Serviciile de justiţie penală ar trebui să se implice mai mult într-o politică de di-
fuzare a informaţiilor. Diferitele nivele de administrare a justiţiei (centrală, regională
şi locală), autorităţile judiciare şi alte servicii implicate în controlul criminalităţii, ar
trebui să accelereze circulaţia informaţiilor şi să ofere o mai mare deschidere cu pri-
vire la datele referitoare la cazurile tratate.
18. Ar trebui să fie acordată o mai mare importanţă îmbunătăţirii relaţiilor cu pu-
blicul, în special cu scopul de a răspunde nevoilor şi preocupărilor specifice ale justi-
ţiabililor, ale mass-media, ale asociaţiilor (ex: asociaţiile de victime), ale cetăţenilor şi
ale instituţiilor democratice (Parlamentul, colectivităţile locale).
***
Considerînd că scopul Consiliului Europei este realizarea unei unităţi mai strînse
între statele membre;
Notînd că cea mai mare parte a statelor europene îşi reorganizează sau înlocuiesc atît
sistemele lor de administrare judiciară, cît şi sistemele computerizate de informare
juridică, şi că alte state sunt în căutare de consultanţi specializaţi pentru punerea în
funcţionare a noilor sisteme;
1
Varianta în limba franceză utilizează expresia „la conception et la reconception”, iar cea în limba engleză
„the design and re-design” (n.t.).
2
Abreviere pentru „Information Tehnology” (engl), respectiv „Systèmes d`information automatisés” (fr)
(n.t.).
Considerînd, prin urmare, că aceste principii şi linii directoare vor ajuta, în munca
acestora, autorităţile competente în domeniul juridic,
Introducere
Prezentul document priveşte contribuţia pe care Tehnologia Informaţională şi Co-
municării (TIC) o poate aduce funcţionării instanţelor judecătoreşti şi sistemelor de
informare juridică. Acest raport examinează rolul TIC atît ca suport pentru operaţi-
unile administrative judiciare, cît şi ca „motor” al revizuirii procedurilor şi practicilor
organizaţionale.
1
Varianta în limba frranceză utilizeză expresia „l`efficacité” (eficacitate, care în limba română este sinonim cu
eficienţă), pe cînd varianta engleză utilizează termenul ”effectiveness” (n.t.).
1
În limba engleză este folosit termenul „standards” (n.t.) .
– investiţiile pe termen scurt şi lung: spre exemplu, investiţia pentru un viitor in-
cert sau în funcţie de circumstanţele imediate, ceea ce ridică probleme atît din
punct de vedere al capacităţii de prevenire a nevoilor şi dezvoltării tehnicilor
viitoare, cît şi cu privire la dimensiunile economice ale investiţiilor pe termen
scurt;
2. Gestiunea proiectului
2.1. Introducere
Un sistem eficient de gestiune a proiectelor ar trebui să asigure:
– planificarea strategiei;
– evaluarea necesităţilor;
– concepţie arhitecturală;
– programare şi instalare;
– teste, recepţie, punere în aplicare şi formare a utilizatorilor;
– utilizare şi întreţinere;
– evaluarea sistemului.
Companiile private vor participa deseori, în baza unui acord de subcontractare, la
elaborarea sistemelor, dar este important ca responsabilitatea principală a primelor
trei faze ale proiectului (planificarea strategiei, evaluarea necesităţilor şi concepţia
arhitecturală) să rămînă pe plan intern (deşi aceste faze trebuie realizate profitînd de
experienţa consultanţilor externi, atunci cînd competenţele necesare nu sunt dispo-
nibile local).
Fazele ulterioare, adică cele ale programării şi instalării, testării de către utilizatori,
punerii în aplicare şi întreţinerii se pot subcontracta cu condiţia ca unele dintre spe-
Este de asemenea important ca proiectul să fie supus, chiar de la primele etape, unei
evaluări riguroase, dacă este posibil, din partea unui organ independent, cu scopul
de a se asigura că specificaţiile cerute şi conformitatea cu normele şi obiectivele vi-
zate sunt respectate. În ceea ce priveşte gestiunea proiectului, un parteneriat între
o echipă internă şi consultanţi externi, stabilit pe o perioadă de timp suficient de
lungă, pare să constituie, în majoritatea cazurilor, un mod eficient de lucru, deoarece
permite concilierea dintre interesele unui control intern al cumpărătorului şi deschi-
derea către inovaţie şi experienţa amplă a celor din exterior.
1
Varianta în limba franceză utilizează expresia „group de pilotaje”, iar cea în engleză „steering committee”
(n.t.).
GESTIONAREA PROIECTELOR
Delegarea sarcinilor
LIDERUL(-II) PROIECTULUI
Alţi lideri de proiect pot fi numiţi pentru anumite sarcini specifice (redactarea noilor
propuneri de legi şi proceduri, sau restructurarea cadrului legislativ).
Echipa(-ele) proiectului
1
Varianta în limba franceză foloseşte „une instance”, iar varianta în limba engleză „authority” (n.t.) .
Registrul Registrul
avocaţilor comerţului
Participant la procedură
Asistenţi juridici Dactilografi
Martori Experţi
Administratori
Participanţii
Persoane alocate Desemnaţi
anumitor tribunale
Registre comune ale experţilor
Registre comune –
Judecători şi auxiliari ai justiţiei
Asesori Experţi Interpreţi
2.5.1. Programare
– Cel mai probabil ar fi utilă adaptarea unui limbaj de programare dintre cele
mai recente (precum JAVA).
– Trebuie explorată posibilitatea reutilizării software-ului existent.
– Ar fi importantă respectarea cît mai strictă a planului şi a succesiunii diferitelor
etape, cum sunt analiza, conceperea şi codificarea.
– Este absolut necesar să fie disponibile resurse umane suficiente de-a lungul
tuturor etapelor, încă de la început.
– Durata acestei etape a proiectului poate fi redusă utilizînd mai mulţi progra-
matori.
– Pentru proiecte mai ample (cu mai mult de patru programatori) ar fi utilă or-
ganizarea programatorilor în echipe.
– Este importantă aplicarea încă de la început a procedurilor de control de cali-
tate.
– Similar, încă de la primele etape ar trebui acordată atenţie realizării de materi-
ale pentru formare (manuale, exemple etc.).
– Trebuie stabilite, încă de la început, proceduri clare pentru aprobarea orică-
ror schimbări a specificaţiilor (spre exemplu, asigurarea că există o evidenţă a
schimbărilor de făcut, o estimare a consecinţelor la nivelul costurilor şi timpu-
lui).
2.5.3. Instalare/lansare
b. Recepţia
Este necesar să se ştie cine are autoritatea de a anunţa terminarea proiectului şi cui îi
revine responsabilitatea acestei decizii. În cazul ideal, Grupul de garantare a calităţii
ar trebui să se implice în procesul de acceptare a proiectului, pentru a asigura astfel
o evaluare independentă şi o critică justă.
Spre exemplu:
Considerînd faptul că scopul Consiliului Europei este realizarea unei unităţi mai
strînse între statele membre;
Simplul acces la textul legii ar trebui să fie gratuit pentru orice persoană.
În utilizarea textelor legilor obţinute în acest fel, sectorul privat ar trebui încurajat să
indice sursa şi să garanteze că la reproducerea textelor acestea nu au suferit modi-
ficări.
Statele sunt invitate să aplice aceste principii tuturor organelor legiuitoare – la nivel
naţional, regional, local etc.
Accesul prin reţea la registrele publice naţionale din domeniul juridic ar trebui să
fie disponibil organizaţiilor şi persoanelor la care se referă, respectînd cerinţele de
securitate şi de respect al vieţii private a persoanei.
Informaţiile ar trebui să fie difuzate utilizînd cele mai răspîndite tehnologii (în pre-
zent, Internetul).
Ori de cate ori este posibil, statul ar trebui să garanteze autenticitatea şi integritatea
informaţiilor difuzate de el către public sau către furnizorii din sectorul privat.
Expresia „informaţii juridice” include toate textele oficiale ale legilor, regulamentelor
şi acordurilor internaţionale relevante legate de statul respectiv, precum şi cele mai
importante hotărîri judecătoreşti.
Expresia „registre publice” desemnează acele registre ţinute de instanţă şi/sau de or-
gane ale statului la care publicul are acces, direct sau indirect, pentru a obţine infor-
maţii fie cu caracter general, fie specifice.
Notă: Tabelul de mai sus nu face referire la chestiunile legate de hotărîrile judecăto-
reşti, altele decît cele care sunt calificate ca precedente juridice. Aceste alte hotărîri
judecătoreşti, cînd sunt înregistrate electronic, ar trebui să fie disponibile publicului
pentru acces electronic general, cu condiţia să fie respectată viaţa privată şi regle-
mentarea relativă la protecţia informaţiilor. Dacă această bază de date este disponi-
bilă, accesul la ea nu trebuie să fie limitat.
5. Management
În cadrul organismelor care lucrează cu informaţiile ar trebui instituţionalizat un
anumit nivel de competenţă şi de responsabilitate managerială.
Procedurile de management ar trebui revizuite pentru ca derularea operaţiunilor să
se facă într-un mod eficient.
6. Mediul utilizatorului
Statul are responsabilitatea de a încuraja şi de a educa oamenii în utilizarea tehno-
logilor noi de informaţii. Acest lucru include necesitatea de a oferi orientare de bază
despre sistemul juridic.
Statul ar trebui să ofere servicii de logistică şi de formare a magistraţilor şi persona-
lului implicat în operarea şi folosirea sistemelor de informare judiciară şi juridică.
Toate sistemele de informare juridică ar trebui să beneficieze de o interfaţă priete-
noasă pentru utilizator, incluzînd componente de asistenţă eficientă, astfel încît să
permită chiar şi utilizatorului ocazional să obţină un număr suficient de rezultate
satisfăcătoare.
Utilizatorul este îndreptăţit să se aştepte ca materialele tipărite oficial să fie disponi-
bile şi în format electronic.
7. Educare şi training
Trebuie elaborate programe educaţionale cu scopul de a oferi oamenilor competenţa
necesară pentru a se descurca cu noile tehnologii. Aceste programe ar trebui să în-
ceapă în scoli şi să fie continuate ca un proces de învăţare pe parcursul întregii vieţi.
8. Întrebări tehnice
Trebuie să fie dezvoltate şi să se cadă de acord asupra tehnicilor privind:
– plăţile electronice;
– semnăturile electronice;
– securitatea sistemelor;
– standardele.
***
Considerînd că scopul Consiliului Europei este realizarea unei unităţi mai strînse
între statele membre;
1
În limba franceză se foloseşte termenul ”les enterprises”, iar în limba engleză „businesses” (n.t.).
Conştient că, în aceste condiţii, schimburile electronice de date între diferitele orga-
nizaţii din sistemul de justiţie, pentru a fi eficiente şi sigure, presupun interoperabili-
tate între sistemele de informare ale acestora;
1
Varianta în limba engleză utilizează expresia „independence of the judiciary”, iar cea franceză
„l’indépendance du pouvoir judiciaire”. A se vedea nota 34 (n.t.).
I. DISPOZIŢII GENERALE
1. Definiţii
În scopul prezentei recomandări:
2. Obiectiv
Obiectivul acestei recomandări este să faciliteze interoperabilitatea sistemelor de
informare prin stabilirea unor principii şi linii directoare pentru statele membre cu
privire la paşii şi măsurile care trebuie luate la nivelul tehnologiei informaţiei, struc-
turarea procedurilor şi arhitecturii tehnice a datelor şi a informaţiilor din sectorul
juridic.
3. Strategii de interoperabilitate
3.1. Statele membre trebuie să vegheze ca proiectele privind tehnologiile de infor-
maţii lansate în sectorul de justiţie să ia în considerare nevoia de a asigura interope-
rabilitatea sistemelor de informare în cadrul diverselor organizaţii din sectorul de
justiţie.
5. Resursele umane
5.1. În procesul de introducere a tehnologiilor de informare, organizaţiile din sec-
torul de justiţie trebuie să dispună de resurse umane suficiente pentru a lua decizii
corecte în ceea ce priveşte sistemele şi serviciile propuse.
5.2. Organizaţiile din sectorul de justiţie trebuie să aibă personal calificat care, pentru
sistemele lor de informare, să fie responsabil cu asigurarea respectarii integrităţii,
disponibilităţii, stocării şi identificării documentelor electronice şi a datelor proce-
sate de către organizaţia în cauză.
6.2. Statele membre trebuie, în acelaşi timp, să considere şi să aplice prevederi cores-
punzătoare care să asigure securitatea informaţiilor şi protecţia datelor cu caracter
personal. Trebuie să fie stabilite sisteme de control cu privire la modul în care sunt
folosite informaţiile supuse unei protecţii speciale.
***
1
Varianta în limba franceză utilizează expresia „des normes”, iar cea în limba engleză „standards” (n.t.).
Considerînd că scopul Consiliului Europei este realizarea unei unităţi mai strînse
între statele membre;
Considerînd totuşi că, atrăgînd atenţia statelor membre, a organismelor din sectorul
juridic şi al serviciilor de arhivare asupra riscurilor şi problemelor ridicate de arhi-
varea documentelor electronice, este esenţială promovarea unei cercetări continue
în acest domeniu;
1. Definiţii
În sensul prezentei recomandări:
2. Prevederi generale
2.1. Statele membre trebuie să se asigure că normele legale care reglementează
arhivarea sunt aplicate şi documentelor electronice.
2.2. Documentele electronice trebuie arhivate în aşa fel încît să li se menţină integri-
tatea, autenticitatea, siguranţa şi, cînd este cazul, confidenţialitatea.
2.6. Documentele electronice criptate trebuie să fie arhivate sub formă decriptată.
3. Măsuri organizaţionale
3.1. Conservarea iniţială a documentelor electronice trebuie să fie realizată fie de
angajaţii responsabili din cadrul organismelor care au creat sau au primit documen-
1
Metadatele (din grec. meta „după” şi lat. data) sunt date care descriu alte date. Fiecărui document arhivat
îi sunt asociate (deci nu se văd în documentul propriu-zis) o serie de metadate, cum ar fi materia, zi/an,
limba, etc. astfel încît căutarea în baza de date să se poate face după termeni cheie şi mult mai rapid (n.t.).
3.2. După închiderea dosarelor în discuţie, statele membre trebuie să încurajeze re-
ducerea întîrzierilor transferului de documente electronice către Arhive pentru arhi-
varea ulterioară.
3.4. Statele membre trebuie să facă eforturi să ofere Arhivelor şi organismele din
sectorul juridic responsabile prin lege să se ocupe de arhivare, resursele necesare
pentru arhivarea documentelor electronice.
4. Măsuri de securitate
4.1. Toate operaţiunile privind arhivarea documentelor electronice trebuie să facă
obiectul unor proceduri care să asigure posibilitatea urmăririi lor.
4.2. Serviciile de arhivare trebuie să se asigure că, prin folosirea semnăturilor electro-
nice sau a altor proceduri electronice, documentele electronice sunt trimise numai
de către persoanele sau organismele competente şi că nu au fost modificate în
timpul transmiterii.
4.6. Procedurile trebuie să asigure protecţia fizică a locului în care se află sistemele
de arhivare a documentelor electronice, inclusiv condiţii adecvate de stocare şi con-
trolul accesului. Sistemele de arhivare a documentelor electronice trebuie să fie eva-
luate periodic.
5.2. Migrarea către noi mijloace de stocare trebuie să aibă loc regulat, luînd în consi-
derare gradul de degradare şi uzură al respectivelor mijloace. Mijloacele de stocare
trebuie înnoite cînd se învechesc din cauza dezvoltării tehnologice a spaţiilor de sto-
care şi a hardware-ului.
5.3. Migrarea către formate noi trebuie efectuată, cînd este cazul, pentru adaptarea
la evoluţia tehnologică.
6. Formatul documentelor
6.1. Statele membre trebuie să încurajeze uniformitatea în ceea ce priveşte formatul
documentelor utilizate în sectorul juridic.
6.2. Statele membre trebuie să se asigure că aceste formate sunt deschise, interna-
ţionale şi standardizate, şi că permit migrarea ulterioară a datelor şi procesarea în
diferite limbi.
7. Semnături electronice
7.1. Întrucît se află în responsabilitatea autorităţii creatoare să verifice autenticitatea
documentelor electronice prin verificarea semnăturii sale electronice în momentul
în care documentul electronic se află sub controlul lor şi înainte ca el să fie transmis
pentru arhivare, serviciile de arhivare nu trebuie să fie obligate să verifice semnătu-
rile electronice folosite iniţial de cei care au contribuit la pregătirea documentului
electronic care a fost autorizat printr-o semnătură electronică.
***
8. Scopul prezentului aviz este acela de a analiza în detaliu o serie de subiecte dez-
bătute şi de a identifica problemele sau aspectele referitoare la independenţa jude-
cătorilor cărora ar trebui să li se acorde o atenţie deosebită.
16. Carta europeană privind statutul judecătorilor conţine prevederi încă şi mai speci-
fice: „În fiecare stat european, principiile fundamentale privind statutul judecătorului
vor fi prevăzute de actele normative interne cu cea mai înaltă forţă juridică, iar re-
glementările în acest domeniu, prin legi.” Această prevedere mai specifică din Carta
europeană s-a bucurat de susţinerea unanimă a CCJE. Acesta recomandă adoptarea
sa în locul prevederii mai puţin specifice din prima teză a principiului 1.2 al Reco-
mandării nr. R (94) 12.
18. Problemele centrale care rămîn sunt: (a) conferirea unui conţinut aspiraţiilor ge-
nerale spre numirea „pe bază de merit” şi „obiectivism”; şi (b) alinierea teoriei la reali-
tate. Subiectul de faţă este de asemenea strîns legat de următoarele două (organis-
mele de numire şi perioada pe care se face numirea).
19. În unele state există, prin Constituţie, o implicare politică directă în numirea ju-
decătorilor. Acolo unde judecătorii sunt aleşi (fie de către popor, cum ar fi în Elveţia,
la nivel cantonal, fie de către parlament, cum ar fi tot în Elveţia, la nivel federal, în
Slovenia şi în „fosta Republică Iugoslavă Macedonia”, precum şi în cazul Curţii Consti-
tuţionale Federale a Germaniei şi a unei părţi dintre membrii Curţii Constituţionale
din Italia), scopul este fără îndoială acela de a îi conferi puterii judecătoreşti o bază
democratică în exercitarea funcţiilor sale. Scopul nu poate fi nicidecum acela de a
supune numirea sau promovarea judecătorilor unor considerente politice de partid
limitate. Acolo unde există riscuri ca acest lucru să se întîmple sau să se facă uz de
asemenea practici, metoda alegerii judecătorilor poate fi mai mult periculoasă decît
avantajoasă.
20. Chiar şi acolo unde există o autoritate separată care are responsabilitatea de nu-
mire şi promovare a judecătorilor sau este implicată în acest proces, considerentele
politice nu sunt neapărat excluse în practică. Astfel, în Croaţia, un Consiliu Superior
al Magistraturii, alcătuit din 11 membri (şapte judecători, doi procurori şi doi profe-
sori în drept) are responsabilitatea de a face numirile, însă ministrul justiţiei poate
propune ca cei 11 membri să fie aleşi de camera reprezentanţilor parlamentului
croat, iar Consiliul Superior al Magistraturii trebuie să se consulte cu comisia juridică
a parlamentului, controlată de partidul care formează guvernul la ora actuală, asupra
oricărei numiri. Chiar dacă articolul 4 al Constituţiei croate modificate face referire la
separarea puterilor în stat, acesta merge mai departe şi prevede că separarea include
„orice formă de cooperare reciprocă şi control reciproc între cei care deţin puterea”,
fapt care, fără îndoială, nu exclude influenţa politică asupra numirii sau promovării
21. În alte ţări, sistemele existente diferă între ţările cu judecători de carieră (cele
mai multe dintre ţările cu sistem de drept continental) şi cele în care judecătorii sunt
numiţi din rîndurile practicienilor cu experienţă (de exemplu, ţări cu sistem de drept
anglo-saxon, precum Cipru, Malta şi Marea Britanie sau alte ţări ca Danemarca).
23. Prin contrast, acolo unde judecătorii sunt sau pot fi numiţi din rîndurile practici-
enilor cu experienţă, e puţin probabil ca examenele să fie relevante şi e posibil ca la
baza numirilor să stea aptitudinile practice şi consultarea cu alte persoane care au
relaţii directe cu candidatul.
25. Orice „criterii obiective”, care caută să garanteze că selectarea şi cariera judecă-
torilor se „bazează pe merite, ţinînd cont de pregătirea profesională, integritate, ca-
pacitate şi eficienţă” sunt menite să fie definite în termeni generali. Cu toate acestea,
tocmai conţinutul şi efectul lor în fiecare ţară este esenţial în cele din urmă. CCJE a
recomandat ca autorităţile din statele membre responsabile de numiri şi promovări
şi care oferă consultanţă referitor la acestea să introducă şi să aplice criterii obiective,
în scopul garantării că selectarea şi cariera judecătorilor „se bazează pe merite, ţinînd
cont de pregătirea profesională, integritate, capacitate şi eficienţă”. O dată ce se face
acest lucru, acele organisme sau autorităţi responsabile de numiri şi promovări vor
avea obligaţia să acţioneze în consecinţă, şi atunci va fi posibil, cel puţin, să se exa-
mineze cu atenţie conţinutul criteriilor adoptate şi efectul lor practic.
26. Răspunsurile la chestionare indică o lipsă pe larg răspîndită a unor astfel de cri-
terii publicate. Criteriile generale au fost publicate de lordul cancelar în Marea Bri-
tanie, iar executivul scoţian a publicat un document pentru consultare. Legislaţia
austriacă defineşte criteriile de promovare. Multe ţări, precum Cipru sau Estonia, au
pur şi simplu încredere în integritatea consiliilor independente ale judecătorilor res-
27. În Lituania, deşi nu există criterii clare care să guverneze promovarea, perfor-
manţele profesionale ale judecătorilor sunt monitorizate cu ajutorul unor criterii
cantitative şi calitative, care se bazează în primul rînd pe statistici (inclusiv statistici
referitoare la trimiterea spre rejudecare a apelurilor) şi fac obiectul unui raport către
Departamentul pentru Instanţe din cadrul Ministerului Justiţiei. Ministrul justiţiei are
doar un rol indirect în selectare şi promovare. Sistemul de monitorizare a fost, însă,
„aspru criticat” de către Asociaţia Lituaniană a Judecătorilor. Datele statistice au im-
portanţă socială în înţelegerea şi îmbunătăţirea activităţii şi eficienţei instanţelor. Ele
nu sunt, însă, acelaşi lucru cu standardele obiective de evaluare, fie în scopul numirii
într-o nouă poziţie, al promovării sau în alt scop. Se impune multă prudenţă în folo-
sirea datelor statistice în acest context.
30. În Italia şi, într-o oarecare măsură, în Elveţia, statutul, funcţia şi remunerarea ju-
decătorilor au fost separate. Remunerarea se face, în mod automat, pe baza vechimii
în muncă şi nu variază în general în funcţie de statut sau de poziţie. Statutul depinde
de promovare, însă nu implică neapărat transferul la altă instanţă. Astfel, un jude-
cător cu statut de curte de apel poate opta să rămînă în continuare judecător într-o
instanţă de fond. În acest fel, sistemul urmăreşte să sporească independenţa prin
eliminarea oricăror stimulente financiare care ar determina dorinţa judecătorului de
a fi promovat sau de a obţine o funcţie diferită.
31. CCJE a examinat problema egalităţii dintre femei şi bărbaţi. Directivele Casei La-
timer stipulează: „Numirile la toate nivelurile sistemului judecătoresc trebuie să aibă,
ca unul dintre obiective, realizarea egalităţii dintre bărbaţi şi femei”. În Anglia, „prin-
cipiile directoare” ale lordului cancelar prevăd ca numirea să se facă strict pe bază de
merit, „indiferent de sex, origine etnică, stare civilă, orientare sexuală…”, însă lordul
cancelar şi-a exprimat foarte clar intenţia de a încuraja candidaturile pentru numirea
în poziţie de judecător atît din partea femeilor cît şi a minorităţilor etnice. Ambele
obiective sunt adecvate. Delegatul austriac a declarat că în Austria, în situaţia în
care sunt doi candidaţi cu calificative egale, s-a prevăzut în mod expres să fie numit
candidatul aparţinînd sexului mai puţin reprezentat. Chiar pornind de la premisa că
această reacţie pozitivă limitată faţă de problema reprezentării mai slabe nu ar ridica
probleme de ordin juridic, CCJE a identificat unele dificultăţi de ordin practic cum ar
fi: (1) aceea că selecţionează o arie cu reprezentare mai slabă (sexul) şi (2) ar putea fi
contradicţii referitoare la ce constituie, în condiţiile fiecărei ţări în parte, reprezentare
mai slabă, din motive dicriminatorii relevante, într-o asemenea arie. CCJE nu pro-
pune o prevedere ca cea austriacă în calitate de standard internaţional. Subliniază,
însă necesitatea de a realiza egalitatea prin intermediul unor „principii directoare” ca
cele la care se face referire în teza nr. 3 de mai sus.
33. Diversele metode utilizate în prezent pentru selectarea judecătorilor pot fi toate
privite ca avînd avantaje şi dezavantaje: se poate argumenta că alegerea prin vot
conferă o legitimitate mai democratică, însă implică pe candidat într-o campanie, în
34. Încă mai sunt motive de îngrijorare că actuala diversitate de mijloace poate în
mod tacit facilita continuarea influenţelor politice nedorite asupra numirilor. CCJE
a luat notă de opinia expertului, domnul Oberto, conform căreia procedurile in-
formale de numire şi influenţa politică deschisă asupra numirilor judecătorilor din
unele state nu au constituit modele utile pentru altele, democraţii noi, unde era vital
să se asigure independenţa judecătorească prin introducerea unor organisme de
numire complet apolitice.
35. CCJE a luat notă că, luînd exemplul unei democraţii tinere, în Republica Cehă
numirile sunt făcute de preşedintele ţării, în baza unei moţiuni înaintate de ministrul
justiţiei, iar promovările (de exemplu, transferul la o instanţă ierarhic superioară sau
în funcţia de preşedinte sau vicepreşedinte de instanţă) sunt făcute fie de preşedinte,
fie de către ministrul justiţiei. Nu există nici un consiliu suprem, chiar dacă judecă-
torii alcătuiesc comisii care selectează candidaţii la numirea pe post de judecător.
36. Recomandarea nr. R (94) 12 are în prezent o poziţie ambiguă în acest domeniu.
Aceasta porneşte de la premisa că există un organism independent responsabil de
numiri: „Autoritatea care decide asupra selectării şi carierei judecătorilor trebuie să
fie independentă faţă de guvernare şi administraţie. Pentru a salvgarda indepen-
denţa acesteia, reglementările trebuie să garanteze că, de pildă, membrii săi sunt
selectaţi de către autoritatea judecătorească şi că autoritatea însăşi este cea care de-
cide asupra propriilor reguli de procedură.”
Exemplele de „garanţii” care urmează oferă o şi mai mare relaxare a procedurilor for-
male: acestea încep cu un organism independent special care face recomandări, pe
care guvernul le „respectă în practică”, includ mai apoi „dreptul la apel împotriva unei
decizii în faţa unei autorităţi independente” şi se încheie cu soluţia blîndă (şi am-
37. Condiţiile din 1994 sunt cele care stau la baza acestei formulări. Însă CCJE este
preocupat în prezent de caracterul ei oarecum vag şi deschis în contextul unei Eu-
rope lărgite, unde „tradiţiile” constituţionale sau legislative sunt mai puţin relevante
şi procedurile formale sunt o necesitate de care este primejdios să ne dispensăm.
Prin urmare, CCJE a considerat că fiecare decizie legată de numirea sau cariera unui
judecător trebuie să se bazeze pe criterii obiective pentru a se garanta că nu a fost
luată decît în baza unor astfel de criterii.
38. CCJE a recunoscut că e posibil să nu se poată merge mai departe, în lumina di-
versităţii de sisteme acceptate în prezent în statele europene. Totuşi, CCJE este un
organism consultativ, împuternicit să reflecteze atît asupra modificării standardelor
existente cît şi asupra elaborării de standarde general acceptate. Mai mult, Carta
europeană privind statutul judecătorilor merge considerabil mai departe decît Reco-
mandarea nr. R (94) 12, stipulînd următoarele:
„Referitor la orice decizie care afectează selectarea, recrutarea, numirea şi cariera sau
eliberarea din funcţie a judecătorului, statutul prevede intervenţia unei autorităţi
independente faţă de puterea executivă sau legislativă, în cadrul căreia cel puţin
jumătate din membri sunt judecători aleşi de colegii lor, pe baza unor metode care
garantează o reprezentare cît mai largă a puterii judecătoreşti.”
40. Răspunsurile la chestionare arată că cele mai multe state europene au introdus
un organism independent faţă de executiv şi de legislativ, cu rol exclusiv sau mai
puţin important în ceea ce priveşte numirile şi (acolo unde este relevant) promovă-
rile; iată cîteva exemple: Andora, Belgia Cipru, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa,
Islanda, Irlanda, Italia, Lituania, Moldova, Olanda, Norvegia, Polonia, România, Rusia,
Slovacia, Slovenia, „fosta Republică Iugoslavă Macedonia” şi Turcia.
41. Absenţa unui astfel de organism a fost resimţită ca fiind punctul slab în Republica
Cehă. În Malta există un astfel de organism, însă avînd în vedere consultarea acestuia
în mod opţional de către autoritatea de numire, a fost considerat ca fiind o carenţă.
În Croaţia, nivelul potenţial al influenţei politice asupra acestui organism a fost con-
siderat o problemă.
i) Potrivit articolului 104 al Constituţiei Italiei, un asemenea consiliu este alcătuit din:
preşedintele ţării, preşedintele şi procurorul general al Curţii de Casaţie, 20 de jude-
cători aleşi de către sistemul judecătoresc şi 10 membri aleşi de parlament în sesiune
reunită, din rîndul cadrelor universitare şi al avocaţilor care au 15 ani de activitate
neîntreruptă. Potrivit articolului 105, responsabilitatea acestuia este aceea de a „de-
semna, recruta şi transfera, de a promova judecătorii şi de a lua măsuri disciplinare
împotriva acestora, în conformitate cu reglementările privind organizarea judecăto-
rească.”
ii) Legile ungare privind reforma instanţelor din 1997 înfiinţează Consiliul Naţional
al Judecătorilor, împuternicit cu administrarea instanţelor, inclusiv cu numirea jude-
cătorilor. Consiliul este compus din preşedintele Curţii Supreme (preşedintele Consi-
liului), nouă judecători, ministrul justiţiei, procurorul general, preşedintele Asociaţiei
Barourilor şi doi deputaţi din parlament.
iii) În Turcia, un consiliu suprem selectează şi promovează atît judecătorii cît şi procu-
rorii. Acesta este compus din şapte membri, incluzînd cinci judecători, fie din cadrul
Curţii de Casaţie, fie din Consiliul de Stat. Ministrul justiţiei prezidează Consiliul, iar
vice-ministrului justiţiei este de asemenea un membru de drept al consiliului.
43. Un exemplu din cadrul ţărilor de drept anglo-saxon ne este furnizat de Irlanda,
unde a fost înfiinţat un comitet pentru numirea judecătorilor prin Legea privind in-
stanţele şi funcţionarea instanţelor din 1995, secţiunea 13, privind „identificarea per-
soanelor şi informării guvernului cu privire la faptul dacă aceste persoane corespund
pentru numirea pe post de judecător.” Comitetul este alcătuit din nouă membri:
preşedintele Curţii Supreme, preşedinţii Înaltei Curţi, Curţii de Circuit şi Curţii Dis-
trictuale, procurorul general, un avocat numit de preşedintele baroului, un avocat
însărcinat cu procedura, nominalizat de preşedintele Societăţii de Drept şi pînă la
trei membri numiţi de ministrul justiţiei, care lucrează sau au cunoştinţe de comerţ,
finanţe sau administraţie sau au experienţă în calitate de beneficiari ai serviciilor in-
stanţelor. Însă aceasta nu exclude toate influenţele politice din proces.
44. Modelul german (vezi mai sus) implică consilii, al căror rol poate fi diferit dacă ne
referim la instanţele federale sau cele ale landurilor şi în funcţie de nivelul instanţelor.
Există consilii pentru numirea judecătorilor al căror rol este de regulă unul strict con-
sultativ. În plus, mai multe German Länder stipulează că judecătorii vor fi selectaţi în
comun de către ministrul competent şi un comitet pentru selectarea judecătorilor.
Acest comitet are de obicei drept de veto. În mod obişnuit, este compus din membri
ai parlamentului, judecători aleşi de colegii lor şi un avocat. Implicarea ministrului
justiţiei este privită în Germania ca un element democratic important, deoarece
acesta este răspunzător în faţa parlamentului. De asemenea, din punct de vedere
constituţional, faptul că acest consiliu nu trebuie să fie alcătuit doar din judecători
sau în majoritate din judecători este considerat ca fiind foarte important.
47. Carta europeană, alineatul 3.3, face de asemenea referire la procedurile de re-
crutare, prevăzînd „o perioadă de probă, care trebuie să fie neapărat scurtă, după
numirea în poziţia de judecător dar înainte de confirmarea permanentă pe post”.
48. Practica europeană este în general aceea de a face numiri permanente pînă la
vîrsta legală de pensionare. Aceasta este abordarea cel mai puţin problematică din
punctul de vedere al independenţei.
49. Multe sisteme de drept prevăd perioade de instruire sau de probă pentru jude-
cătorii noi.
50. Unele ţări fac anumite numiri pe un număr limitat de ani (de exemplu, în cazul
Curţii Constituţionale Federale a Germaniei, perioada este de 12 ani). Judecătorii
sunt de asemenea numiţi pe perioade limitate în cadrul curţilor internaţionale
(de exemplu, Curtea Europeană de Justiţie şi Curtea Europeană pentru Drepturile
Omului).
51. Unele ţări utilizează de asemenea judecători asistenţi, a căror numire este limi-
tată sau mai puţin protejată decît cea a judecătorilor numiţi pe viaţă (de exemplu,
Marea Britanie şi Danemarca).
52. CCJE a considerat că acolo unde, în cazuri excepţionale, numirea unui judecător
inamovibil se face pe o perioadă limitată, aceasta nu trebuie reînnoită decît dacă
există proceduri care să garanteze că:
i. judecătorul, dacă acesta doreşte, este avut în vedere pentru reinvestire de că-
tre organismul pentru numiri; şi
54. CCJE este conştient de faptul că termenii săi de referinţă nu fac referire specifică la
poziţia judecătorilor la nivel internaţional. CCJE a luat fiinţă în urma Recomandării nr.
23 din Raportul Wise Persons’ pe anul 1998, care prevede că trebuie să se consolideze
directa cooperare cu instituţiile naţionale ale sistemului judecătoresc, iar Rezoluţia
nr.1 adoptată ulterior de miniştrii de justiţie în cadrul celei de a 22-a conferinţe, care
a avut loc la Chişinău, în perioada 17-18 iunie 1999, vorbea despre rolul CCJE ca fiind
acela de a asista la realizarea priorităţilor care au fost identificate în planul global
de acţiune „pentru a întări rolul judecătorilor din Europa şi pentru a oferi consul-
tanţă… asupra faptului dacă este necesară o reactualizare a instrumentelor juridice
ale Consiliului Europei…” Planul global de acţiune se axează foarte mult pe sistemele
naţionale de drept ale statelor membre. Însă, nu trebuie să se uite că una din con-
diţiile pentru a deveni membru al Consiliului Europei este „îndeplinirea obligaţiilor
izvorînd din Convenţia Europeană a Drepturilor Omului”, iar acesta, în conformitate cu
cel mai important standard al Consiliului Europei, supunerea faţă de jurisdicţia Curţii
Europene pentru Drepturile Omului, este obligatoriu în virtutea dreptului internaţi-
onal.” (Raportul Wise Persons, alineat 9).
56. CCJE este de acord că importanţa obligaţiilor rezultînd din tratatele internaţi-
onale, precum Convenţia Europeană a Drepturilor Omului şi din tratatele Uniunii
Europene pentru sistemele de drept naţionale şi judecători face ca numirea şi re-
investirea judecătorilor în instanţele care interpretează asemenea tratate să inspire
aceeaşi încredere şi să respecte aceleaşi principii ca şi sistemele naţionale de drept
să devină un aspect esenţial. CCJE consideră mai departe că implicarea autorităţii in-
dependente la care se face referire în alineatele 37 şi 45 trebuie încurajată în legătură
cu numirea şi reinvestirea judecătorilor în instanţele internaţionale. Consiliul Europei
şi instituţiile sale sunt, pe scurt, întemeiate pe credinţa faţă de valorile comune supe-
rioare celor ale oricărui stat membru şi această credinţă a avut deja efecte practice
semnificative. În cazul în care nu se insistă la nivel internaţional asupra aplicării lor,
acest fapt va avea drept rezultat subminarea acestor valori şi a progreselor care s-au
înregistrat în dezvoltarea şi aplicarea lor.
58. CCJE a luat notă că Republica Cehă nu are o limită de vîrstă obligatorie pentru
pensionare, însă „un judecător poate fi eliberat din funcţie de către ministrul justiţiei
după împlinirea vîrstei de 65 de ani.”
59. Existenţa excepţiilor la inamovibilitate, mai cu seamă cele rezultînd din sanc-
ţiuni disciplinare, duce imediat la găsirea organismului şi metodelor prin care, şi în
baza cărora, judecătorii pot fi sancţionaţi disciplinar. Recomandarea nr. R (94) 12,
Principiul VI (2) şi (3), insistă asupra necesităţii unei definiţii a abaterilor pentru care
un judecător poate fi eliberat din funcţie şi a unor proceduri disciplinare care să se
conformeze cu cerinţele impuse de Convenţia Europeană a Drepturilor Omului. Din-
colo de aceasta, Recomandarea prevede doar următoarele: „Statele trebuie să aibă
în vedere înfiinţarea, prin lege, a unui organism special competent care are sarcina
de a aplica sancţiuni şi măsuri disciplinare, acolo unde acestea nu sunt soluţionate în
instanţă, şi ale cărui hotărîri vor fi controlate de un organ judecătoresc superior, sau
care este organul superior propriu-zis.” Carta europeană atribuie acest rol autorităţii
independente care sugerează că trebuie să „intervină” în toate aspectele legate de
selectarea şi cariera tuturor judecătorilor.
62. Chiar dacă unele sisteme (cum ar fi ţările scandinave) se îngrijesc de această si-
tuaţie prin mecanisme tradiţionale, fără prevederi legale formale, CCJE consideră că
este important în general (şi mai ales în legătură cu noile democraţii) să fie elaborate
prevederi legale specifice care să asigure salariile judecătorilor împotriva diminuă-
rilor şi să asigure cel puţin o prevedere de fapt privind mărirea salariilor în raport cu
creşterea preţurilor.
65. Recomandarea nr. R (94) 12, Principiul I (2)(a)(i) stipulează că „hotărîrile judecă-
torilor nu trebuie să fie supuse nici unei reexaminări în afara procedurilor de apel
prevăzute de lege”, iar Principiul I (2)(a)(iv) stipulează că „guvernul sau administraţia
nu trebuie să aibă posibilitatea de a emite nici un fel de hotărîri care să invalideze
retroactiv hotărîrile judecătoreşti, cu excepţia celor privind amnistia, graţierea sau
a altor hotărîri similare”. CCJE a luat notă de faptul că răspunsurile la chestionare au
indicat faptul că aceste principii sunt respectate în general şi nu au fost propuse nici
un fel de amendamente.
67. Principiul I (2)(d) continuă după cum urmează: „Judecătorii nu trebuie să fie obli-
gaţi să informeze asupra obiectului unei cauze pe nici o persoană din afara sistemului
judecătoresc”. Oricum ar fi privită, această formulare este obscură. „Informarea”, chiar
şi a altor membri ai sistemului judiciar, asupra obiectului unei cauze, pare de la bun
început să vină în conflict cu independenţa individuală. În cazul în care o hotărîre
este pronunţată cu atîta incompetenţă încît să constituie o abatere disciplinară,
atunci lucrurile stau altfel, însă, în acest caz foarte puţin probabil, judecătorul nu ar
„informa” în nici un fel ci ar răspunde unor acuzaţii.
68. Puterea ierarhică pe care multe sisteme de drept o conferă instanţelor superioare
ar putea, în practică, să submineze independenţa individuală a judecătorilor. O so-
luţie în acest caz ar fi aceea de a transfera toate competenţele relevante unui consiliu
judiciar superior, care ar proteja independenţa în interiorul şi în afara sistemului ju-
diciar. Acest aspect ne duce din nou la Carta europeană privind statutul judecătorilor,
asupra căreia am atras atenţia în cadrul secţiunilor „Organismele de numire şi con-
sultative” şi „Libertatea faţă de influenţele externe nedorite”.
70. CCJE a luat notă în această privinţă de sistemul italian modern de separare a
treptelor, remunerării şi funcţiilor descrise la alineatul 30 mai sus. Obiectivul acestui
sistem este acela de a consolida independenţa şi de asemenea urmăreşte ca acele
cauze dificile din instanţele de fond (de exemplu, cele care implică mafia) să fie solu-
ţionate de judecători extrem de capabili.
Rolul judecătorului
71. Această secţiune ar putea acoperi un domeniu vast. Mare parte a acestui do-
meniu va fi analizată în detaliu în momentul în care CCJE se va ocupa de standarde şi
e mai bine să-l lăsăm la o parte pînă atunci. Acest lucru este valabil pentru anumite
subiecte, precum apartenenţa la un partid politic şi angajarea în activităţi politice.
Concluzii
73. CCJE consideră că problema esenţială pentru statele membre este aceea de a
pune pe deplin în aplicare principiile deja elaborate (alineatul 6) şi, după examinarea
standardelor incluse în primul rînd în Recomandarea nr. R (94) 12 privind indepen-
denţa, eficienţa şi rolul judecătorilor, a ajuns la următoarele concluzii:
***
7. Prin contrast, în alte ţări nu există o procedură formală de propuneri din partea
judecătorilor în privinţa bugetului negociat de ministrul justiţiei pentru finanţarea
cheltuielilor instanţelor, iar orice influenţă este neformală. Exemple de sisteme de
drept din această categorie ne oferă Belgia, Croaţia, Franţa, Germania, Italia (cu ex-
cepţia anumitor plăţi), Luxemburg, Malta, Ucraina şi Marea Britanie.
9. O problemă care ar putea să apară este aceea că sistemul judiciar, care nu este în-
totdeauna privit ca o ramură separată a puterii în stat, are necesităţi specifice pentru
a-şi putea îndeplini atribuţiile şi a rămîne independent. Din păcate, aspectele econo-
mice ar putea domina dezbaterile referitoare la schimbările structurale importante
ale sistemului judiciar şi la eficienţa acestuia. Chiar dacă nici o ţară nu poate face abs-
tracţie de capacitatea sa financiară în ansamblu atunci cînd decide ce servicii poate
să susţină, sistemul judiciar şi instanţele, în calitate de ramură esenţială a puterii de
stat, au prioritate la alocarea de resurse.
10. Deşi CCJE nu poate face abstracţie de diferenţele economice existente între state,
asigurarea unei finanţări corespunzătoare a instanţelor necesită un grad mai mare
de implicare a instanţelor înseşi în procesul de elaborare a bugetului. Prin urmare,
CCJE este de acord că este important ca pregătirea şi adoptarea bugetului sistemului
judiciar de către parlament să includă o procedură care să ţină seama de propunerile
judecătorilor.
11. O modalitate prin care s-ar putea produce această implicare activă a judecăto-
rilor în elaborarea bugetului ar putea fi aceea de a îi conferi autorităţii independente
responsabile de administrarea sistemului judiciar - în ţările în care există o asemenea
autoritate – un rol de coordonare în pregătirea cererilor de finanţare ale instanţelor,
autoritate care să ţină permanent legătura cu parlamentul, pentru evaluarea nece-
sităţilor instanţelor. Ideal ar fi ca o autoritate care reprezintă toate instanţele să fie
responsabilă de înaintarea cererilor bugetare către parlament sau către unul dintre
comitetele specializate ale acestuia.
Concluzie
14. CCJE consideră că, în lumina prezentei opinii, statele trebuie să revizuiască pre-
vederile existente privind finanţarea şi administrarea instanţelor. CCJE atrage atenţia
îndeosebi asupra necesităţii de a aloca resurse suficiente instanţelor pentru a le da
acestora posibilitatea să funcţioneze în conformitate cu standardele stipulate de arti-
colul 6 al Convenţiei europene privind drepturile şi libertăţile fundamentale ale omului.
***
1
Acesta a fost revizuit de atunci în noiembrie 2002, devenind Principiile Bangalore de conduită judiciară.
CCJE nu a avut înainte aceste principii. Nota lor explicativă recunoaşte aportul Comitetului de lucru al CCJE
în iunie 2002.
11. Orice metode sunt folosite pentru a-i recruta şi pregăti şi oricît de larg le-ar fi
mandatul, judecătorilor li se încredinţează puteri şi operează în sfere care afectează
12. Puterile încredinţate judecătorilor nu sunt supuse doar legilor interne, ca ex-
presie a voinţei naţiunii, dar şi principiilor dreptului şi justiţiei internaţionale aşa cum
sunt recunoscute în societăţile democratice moderne.
13. Scopul pentru care aceste puteri sunt încredinţate judecătorilor este să le per-
mită să administreze justiţia prin aplicarea legii şi asigurîndu-se că orice persoană se
bucură de drepturile şi/sau bunurile care îi aparţin în mod legal şi de care a fost sau
poate fi lipsită în mod incorect.
14. Acest scop este exprimat în art. 6 al Convenţiei europene a drepturilor omului
care, vorbind doar din punctul de vedere al utilizatorilor sistemului juridic, stabileşte
că „oricine are dreptul la o audiere corectă şi publică într-o perioadă rezonabilă de timp
din partea unui tribunal imparţial şi independent stabilit prin lege„. Departe de a su-
gera că judecătorii sunt omnipotenţi, Convenţia subliniază măsurile de siguranţă
care sunt luate pentru persoanele judecate şi afirmă principiile pe care se bazează
îndatoririle judecătorilor: independenţă şi imparţialitate.
15. În ultimii ani s-a recunoscut într-o oarecare măsură nevoia pentru asigurări cres-
cute a independenţei şi imparţialităţii juridice; au fost înfiinţate organisme indepen-
dente pentru a proteja sistemul juridic de amestecuri partizane; a crescut rolul Con-
venţiei europene a drepturilor omului şi a intervenit în jurisprudenţa Curţii europene
din Strasbourg şi a tribunalelor naţionale.
1
Les mutations de la justice. Comparaisons européennes, Ph. Robert şi A. Cottino (ed.), Harmattan, 2001.
1
Vezi de exemplu cazul Piersack, hotărîrea din 1 octombrie 1982, seria A 53, alin. 30, cazul De Cubber, hotă-
rîrea din 26 octombrie 1984, seria A 86, alin. 24, cazul Demicoli, hotărîrea din 27 august 1991, seria A 210,
alin 40, cazul Sainte-Marie, hotărîrea din 16 decembrie 1992, seria A 253-A, alin. 34.
25. Eficienţa sistemului juridic cere de asemenea judecătorilor să aibă un grad înalt
de conştiinţă profesională. Ei trebuie să se asigure că îşi păstrează un grad înalt de
pregătire profesională prin pregătirea de bază şi ulterioară, care le oferă calificările
necesare.
27. Judecătorii nu trebuie să fie izolaţi de societatea în care trăiesc, de vreme ce sis-
temul juridic poate funcţiona bine doar dacă judecătorii păstrează contactul cu rea-
litatea. Mai mult, în calitate de cetăţeni, judecătorii se bucură de drepturile şi libertă-
ţile fundamentale protejate, mai ales, de Convenţia Europeană a Drepturilor Omului
(libertatea opiniei, libertatea religioasă etc.). Prin urmare, ei trebuie să rămînă în ge-
neral liberi să ia parte la activităţi extraprofesionale la alegere.
28. Cu toate acestea, asemenea activităţi pot pune în pericol imparţialitatea şi uneori
chiar independenţa lor. Prin urmare, trebuie găsit un echilibru rezonabil între gradul
în care judecătorii se pot implica în societate şi nevoia ca ei să fie şi să fie văzuţi ca
independenţi şi imparţiali în îndeplinirea îndatoririlor lor. În ultimă instanţă, trebuie
să se pună întrebarea dacă, în acel context social şi în ochii unui observator informat
şi raţional, judecătorul s-a implicat într-o activitate care ar putea să-i compromită în
mod obiectiv independenţa sau imparţialitatea.
30. Participarea judecătorilor în activităţi politice ridică unele probleme majore. Bine-
înţeles, judecătorii rămîn cetăţeni şi ar trebui să li se permită să îşi exercite drepturile
politice cetăţeneşti. Cu toate acestea, avînd în vedere dreptul la un proces corect şi
aşteptările legitime ale publicului, judecătorii ar trebui să fie rezervaţi în exercitarea
activităţilor politice publice. Unele state au inclus acest principiu în regulile lor disci-
plinare şi sancţionează orice comportament care contravine obligaţiei judecătorilor
de a fi rezervaţi. De asemenea, au prevăzut în mod explicit că îndatoririle judecăto-
reşti sunt incompatibile cu anumite mandate politice (în parlamentul naţional, Par-
lamentul European sau consiliul local), uneori interzicînd şi soţilor judecătorilor să
ocupe astfel de poziţii.
32. Din citirea răspunsurilor la chestionar, se pare că în unele state implicarea jude-
cătorilor în politică este restricţionată.
33. Discuţiile din cadrul CCJE au arătat nevoia de a ajunge la un echilibru între liber-
tatea de opinie şi expresie a judecătorilor şi cerinţa de neutralitate. Este prin urmare
necesar ca judecătorii, chiar dacă nu li se poate interzice să fie membri ai unui partid
politic sau să participe la dezbaterile publice privind problemele majore ale socie-
tăţii, să se abţină măcar de la activităţile politice care le-ar putea compromite inde-
pendenţa sau aparenţa de imparţialitate.
35. Munca într-un domeniu diferit oferă judecătorilor ocazia de a-şi lărgi orizontul şi
îi conştientizează cu privire la problemele din societate care se adaugă cunoştinţelor
provenite din exercitarea profesiei lor. Pe de altă parte, implică unele riscuri care me-
rită luate în considerare: ar putea fi privită drept contrară separaţiei puterilor şi ar
putea de asemenea slăbi încrederea publicului în independenţa şi imparţialitatea
judecătorilor.
38. Diverse ţări au tratat în mod diferit activităţile incompatibile (este anexat un scurt
rezumat) şi prin proceduri diferite, deşi în fiecare caz cu obiectivul general de a evita
apariţia unor bariere insurmontabile între judecători şi societate.
1
Pentru o analiză detaliată a incompatibilităţilor, vezi comunicarea lui Jean-Pierre Atthenont, prezentată
la seminarul organizat de Consiliul Europei privind statutul judecătorilor (Bucureşti, 19-21 martie 1997) şi
comunicarea lui Pierre Cornu prezentată la seminarul organizat de Consiliul Europei privind statutul jude-
cătorilor (Chişinău, 18-19 septembrie 1997).
40. Există o tendinţă generală din partea mass-media de a acorda o atenţie mai
mare problemelor juridice, mai ales în domeniul dreptului penal, şi mai ales în unele
ţări vest-europene. Avînd în vedere legăturile care se pot forma între judecători şi
mass-media, există pericolul ca felul în care se comportă judecătorii să fie influ-
enţat de jurnalişti. CCJE subliniază în această direcţie că în Opinia nr. 1 (2001) a
precizat că, dacă libertatea presei era un principiu foarte important, procesul juridic
trebuia protejat de influenţe externe nefaste. Prin urmare, judecătorii trebuie să fie
circumspecţi în relaţiile cu presa şi să fie în stare să îşi păstreze independenţa şi
imparţialitatea, abţinîndu-se de la folosirea în scop personal a relaţiilor cu jurna-
liştii şi de la orice comentarii nejustificate privind cazurile de care se ocupă. Dreptul
publicului la informaţie este cu toate acestea un principiu fundamental rezultînd
din art. 10 al Convenţiei europene pentru drepturile omului. Aceasta implică faptul
că judecătorul răspunde aşteptărilor legitime ale cetăţenilor prin decizii clar moti-
vate. Judecătorii trebuie de asemenea să aibă dreptul de a pregăti un rezumat sau
un comunicat precizînd conţinutul sau clarificînd semnificaţia hotărîrilor lor pentru
public. Pe lîngă acest lucru, în ţările unde judecătorii sunt implicaţi în investigaţii
penale, este indicat să echilibreze gradul necesar de neimplicare legat de cazurile
de care se ocupă cu dreptul la informaţie. Doar în asemenea condiţii pot judecătorii
să îşi îndeplinească rolul în mod liber, fără a se teme de presiunile mass-media. CCJE
a observat cu interes practica în vigoare în anumite ţări de a numi un judecător cu
responsabilităţi de comunicare sau un purtător de cuvînt pentru relaţia cu mass-
media în probleme de interes public.
42. Cel mai vechi este „Codul etic„ italian, adoptat pe 7 mai 1994 de Asociaţia judecă-
torilor din Italia, o organizaţie profesională a sistemului judiciar. Cuvîntul „cod„ este
nepotrivit, de vreme ce constă din 14 articole care acoperă conduita judecătorilor
1
Acoperă relaţiile cu persoane, datoria de competenţă, folosirea resurselor publice, folosirea informaţiilor
profesionale, relaţiile cu presa, calitatea de membru a unor asociaţii, imaginea de imparţialitate şi indepen-
denţă, obligaţia de a se purta corect cu colaboratorii, conduita în exerciţiul funcţiunii şi în afara acestuia şi
îndatoririle judecătorilor de prezidiu.
2
În raportul său rezumativ prezentat în urma primei întîlniri a Reţelei de la Lisabona, Daniel Ludet a subliniat
că pregătirea trebuie să ofere o legătură şi să încurajeze discutarea practicilor profesionale ale judecăto-
rilor şi principiile etice pe care se bazează acestea (vezi Pregătirea judecătorilor şi procurorilor în probleme
legate de obligaţiile lor profesionale şi etică. Prima întîlnire a membrilor reţelei pentru schimb de informaţii
privind pregătirea judecătorilor şi procurorilor, Council of Europe Publishing)
a. Răspunderea penală
52. Judecătorii care în exerciţiul funcţiunii comit fapte care ar fi considerate infrac-
ţiuni în orice circumstanţe (de exemplu acceptă mită) nu pot solicita imunitate faţă
de procesul penal normal. Răspunsurile la chestionare arată că în unele ţări chiar şi
erorile judiciare făcute fără intenţie pot constitui infracţiuni. Astfel, în Suedia şi Aus-
tria judecătorii (fiind asimilaţi altor funcţionari publici) pot fi pedepsiţi (de exemplu
prin amenzi) în unele cazuri de neglijenţă gravă (de exemplu în cazuri de trimitere
sau păstrare a cuiva în închisoare pentru prea mult timp)
53. Cu toate acestea, dacă practica curentă nu exclude complet răspunderea penală
a judecătorilor pentru erori neintenţionate în exercitarea îndatoririlor lor, CCJE nu
priveşte introducerea acestei răspunderi nici ca general acceptabilă şi nici ca fiind
de încurajat. Judecătorul nu trebuie să lucreze sub ameninţarea unei pedepse pecu-
niare, cu atît mai puţin a uneia cu închisoarea, a cărei prezenţă poate, chiar subcon-
ştient, să îi afecteze judecata.
54. În unele state europene a devenit comun obiceiul vexant al începerii unei acţiuni
penale de către un litigant împotriva unui judecător pe care acesta îl displace. CCJE
consideră că în ţările unde se poate demara o investigaţie sau o acţiune penală la
solicitarea unei persoane particulare, ar trebui să existe un mecanism care să prevină
sau să oprească astfel de investigaţii sau acţiuni împotriva judecătorilor privind înde-
plinirea îndatoririlor sale dacă nu există fapte care să sugereze că judecătorul trebuie
tras la răspundere penală.
b. Răspunderea civilă
55. Consideraţii similare celor identificate la alin. 53 se aplică la impunerea răspun-
derii civile asupra judecătorilor pentru consecinţele deciziilor lor greşite sau pentru
alte greşeli (de exemplu întîrziere excesivă). Ca principiu general, judecătorii ar trebui
să fie scutiţi complet de răspundere în ceea ce priveşte plîngerile direct împotriva lor
în legătură cu exerciţiul de bună-credinţă al funcţiunii lor. Erorile juridice, fie că se
referă la jurisdicţie, fie la procedură, în aprecierea şi aplicarea legii sau în evaluarea
probelor, trebuie să fie rectificate prin apel; alte erori juridice care nu pot fi rectifi-
cate astfel (inclusiv de exemplu întîrzierea excesivă) trebuie, cel mult, să conducă la
o plîngere a litigantului nesatisfăcut împotriva statului. Faptul că statul poate fi, în
anumite circumstanţe, obligat prin Convenţia Europeană a Drepturilor Omului, să
ofere compensaţii unui litigant, este o problemă diferită, care nu face obiectul direct
al acestui aviz
c. Răspunderea disciplinară
58. Orice sistem legal are nevoie de o anumită formă de sistem disciplinar, deşi este
evident din răspunsurile date de diversele state membru la chestionare că nevoia se
resimte mult mai direct în unele state membre, spre deosebire de altele. Din acest
punct de vedere există o distincţie fundamentală între ţările cu sistem bazat pe
dreptul cutumiar, cu funcţionarii judiciari din poziţii inferioare numiţi din practicienii
cu experienţă, şi ţările cu sistem bazat pe dreptul civil, cu corpul funcţionarilor judi-
ciari mai numeros, de carieră şi în medie mai tînăr.
1
Doar deoarece statul este tras la răspundere pentru întîrziere excesivă, bineînţeles că nu rezultă că este
greşeala unui judecător anume. CCJE repetă ce a spus la alin. 27 de mai sus.
62. În anumite ţări, s-au înfiinţat sisteme separate pentru a încerca să reglementeze
sau să aplice standardele profesionale. În Slovenia, nerespectarea acestor standarde
poate aduce după sine o sancţiune înaintea unei „Curţi de onoare„ din Asociaţia
judecătorilor şi nu înaintea organismului disciplinar al judecătorilor. În Republica
Cehă, într-o situaţie foarte gravă de nerespectare a regulilor de conduită profesio-
nală, un judecător poate fi exclus din „Uniunea judecătorilor„ care este sursa acestor
principii.
63. A doua problemă identificată de CCJE este că fiecare stat trebuie să specifice
prin lege ce comportament poate duce la acţiuni disciplinare. CCJE observă că în
anumite ţări s-au făcut încercări te a specifica în detaliu toate actele care pot motiva
proceduri disciplinare care să conducă la anumite forme de sancţiuni. Astfel, legea
1
Pentru aceste motive Comisia de lucru a CCJE, în timpul şi după întîlnirea cu Comisarul Naţiunilor Unite
pentru drepturile omului din 18 iunie 2002 a nuanţat atitudinea sa altfel foarte pozitivă faţă de Codul Ban-
galore în forma sa intermediară actuală nefiind de acord cu legătura directă care se face între principiile de
conduită pe care le prevede şi motivele de plîngeri şi sancţiuni disciplinare (vezi alin 2(III) al Anexei V, doc.
CCJE-GT (2002) 7): vezi comentariile CCJE-GT nr. 1 (2002) asupra proiectului Bangalore.
64. La prima vedere, se poate crede că principiul VI.2 din Recomandarea nr. R (94)
12 sugerează că motive precise pentru procedurile disciplinare trebuie întotdeauna
„să fie definite„ în avans „în termeni precişi prin lege„. CCJE acceptă întru totul că
trebuie să se dea motive precise pentru orice acţiune disciplinară, după ce sau cînd
se propune să fie sau este înaintată. Dar, după cum s-a precizat, nu consideră că
este necesar sau chiar posibil la nivel european să se încerce să se definească toate
aceste motive potenţiale în avans în alţi termeni decît formularea generală adoptată
în acest moment în majoritatea ţătilor europene. Prin urmare, în această chestiune
CCJE a ajuns la concluzia că scopul prevăzut la alin. 60, lit. c) a Opiniei sale nr 1 (2001)
nu poate fi îndeplinită la nivel european.
65. Cu toate acestea, pare de dorit să se dea definiţii suplimentare prin lege de către
fiecare stat membru a motivelor precise pentru acţiuni disciplinare, după cum reco-
mandă Recomandarea nr. R (94) 12. În acest moment, motivele pentru acţiuni disci-
plinare sunt de regulă precizate în termeni foarte generali.
66. CCJE ia în continuare în discuţie întrebarea (ii): de cine şi cum trebuie iniţiate
procedurile disciplinare? Procedurile disciplinare sunt iniţiate în unele state de Mi-
nisterul Justiţiei, în altele sunt demarate de sau în legătură cu anumiţi judecători
sau consilii ale judecătorilor sau procurorilor, cum ar fi Primul Preşedinte al Curţii
de Apel în Franţa sau Procurorul Public General în Italia. În Anglia, iniţiatorul este
lordul-cancelar, dar a fost de acord să iniţieze acţiuni disciplinare doar cu concursul
Ministrului Justiţiei.
67. O întrebare importantă este dacă se pot lua măsuri de către persoane care susţin
că au suferit pe urma erorii profesionale a unui judecător. Asemenea persoane tre-
buie să aibă dreptul de a înaintă orice plîngere persoanei sau organismului răspun-
zător de iniţierea acţiunilor disciplinare. Dar ele nu pot avea dreptul de a iniţia per-
sonal sau de a insista pentru acţiuni disciplinare. Trebuie să existe un filtru, altfel
69. Următoarea întrebare (iii) este: de cine şi cum ar trebui să fie decise procedurile
disciplinare? O întreagă secţiune a Principiilor fundamentale ale Naţiunilor Unite
este dedicată măsurilor disciplinare, suspendării şi demiterii. Art. 17 recunoaşte
„dreptul la o audiere corectă„ al judecătorilor. Conform art. 19, „toate procedurile (...)
disciplinare vor fi decise în conformitate cu standardele stabilite de comportament
juridic„. În cele din urmă, art. 20 prevede principiul conform căruia „deciziile în pro-
ceduri disciplinare, de suspendare sau demitere trebuie să fie subiectul unei analize
independente„. La nivel european, se oferă ghidare în principiul VI al Recomandării
nr. R (94) 12, care recomandă ca măsurile disciplinare să fie aplicate de „un organism
competent special care are ca sarcină să aplice orice sancţiuni şi măsuri disciplinare,
cînd nu sunt aplicate de un tribunal, şi ale cărui decizii vor fi controlate de un organ
judiciar superior, sau care este un organ judiciar superior„ şi că, din acest punct de
vedere, judecătorii trebuie să beneficieze cel puţin de măsuri de protecţie echiva-
lente celor oferite de art. 6.1 al Convenţiei pentru drepturile omului. Mai mult, CCJE
subliniază în acest context că măsurile disciplinare includ orice măsuri care afectează
negativ statutul şi cariera unui judecător, inclusiv transferul sau pierderea dreptului
de promovare sau plată.
70. Răspunsurile la chestionar arată că, în unele ţări, măsurile disciplinare sunt asigu-
rate de curţi specializate în cazuri de acest tip: comitetul disciplinar al Curţii Supreme
(Estonia, Slovenia – unde fiecare nivel este reprezentat). În Ucraina există un comitet
incluzînd judecători de la acelaşi nivel de jurisdicţie ca şi judecătorul respectiv. În
Slovacia, există acum două feluri de comitet, unul alcătuit din trei judecători, al
doilea din cinci judecători de la Curtea Supremă. În Lituania, există un comitet de
judecători de la diversele nivele de jurisdicţie generală şi de la instanţele administra-
tive. În unele ţări, hotărîrea este dată de un Consiliu Judiciar, acţionînd ca instanţă
disciplinară (Moldova, Franţa, Portugalia).1
1
În Anglia, lordul-cancelar este răspunzător de iniţierea şi luarea deciziilor în acţiuni disciplinare. Prin acord,
acţiunea disciplinară se iniţiază doar cu concursul Ministrului Justiţiei şi în continuare (dacă judecătorul
respectiv nu renunţă la acest lucru) un judecător într-o poziţie corespunzătoare, nominalizat de Ministrul
Justiţiei, este numit să investigheze faptele şi să dea un raport cu recomandări. Dacă Ministrul Justiţiei este
de acord, lordul-cancelar poate apoi înainta chestiunea Parlamentului (în cazul judecătorilor de rang înalt)
sau să demită un judecător de rang inferior, sau să ia sau autorizeze orice acţiune disciplinară.
72. În unele ţări, organismul disciplinar iniţial este cel mai înalt organism judiciar
(Curtea Supremă). CCJE consideră că aranjamentele privind procedurile disciplinare
în fiecare ţară trebuie să fie astfel încît să permită un apel la decizia organismului
disciplinar iniţial (fie că este o autoritate, un tribunal sau o instanţă) în faţa unei in-
stanţe.
73. Ultima întrebare (iv) este: ce sancţiuni ar trebui să fie permise pentru comporta-
ment necorespunzător dovedit în procedurile disciplinare? Răspunsurile la chesti-
onar scot la iveală mari diferenţe, fără îndoială reflectînd diferitele sisteme şi exigenţe
legale. În sistemele bazate pe dreptul cutumiar, cu corpuri judiciare mici şi omogene
compuse din practicieni în vîrstă şi experimentaţi, singura sancţiune formală consi-
derată în mod evident necesară (şi atunci doar ca o posibilitate îndepărtată de sigu-
ranţă) este măsura extremă a demiterii, dar avertismentele şi contactele informale
se pot dovedi foarte eficiente. În alte ţări, cu sisteme juridice mai mari, mult mai
disparate şi în unele cazuri mai puţin experimentate, se consideră potrivită o gradare
a sancţiunilor exprimate formal, uneori incluzînd chiar sancţiuni pecuniare.
74. Carta europeană a statutului judecătorilor (art. 5.1) stipulează că „scara sancţiu-
nilor care pot fi impuse este prevăzută în statut şi trebuie să se supună principiului
proporţionalităţii„. Unele exemple de sancţiuni posibile apar în Recomandarea (94)
12 (Principiul VI.1). CCJE susţine necesitatea ca fiecare jurisdicţie să identifice sancţi-
unile permisibile în propriul sistem disciplinar, şi ca asemenea sancţiuni să fie, atît în
principiu cît şi în fapt, proporţionale. Nu consideră însă că la nivel european trebuie
să se încerce stabilirea unei liste finale
i) judecătorii trebuie să fie răspunzători penal în faţa legii ordinare pentru in-
fracţiuni comise în afara funcţiei lor judiciare;
ii) răspunderea penală nu trebuie să se aplice judecătorilor pentru greşeli nein-
tenţionate în exerciţiul funcţiunii.
i) corectarea erorilor judiciare (fie că ţin de jurisdicţie, fond sau procedură) tre-
buie să se realizeze printr-un sistem corespunzător de apeluri (cu sau fără per-
misiunea instanţei);
ii) orice corectare a altor erori în administrarea justiţiei (inclusiv, de exemplu, înt-
îrzierile excesive) se adresează exclusiv statului;
iii) nu este potrivit ca judecătorul să fie expus, în ceea ce priveşte exerciţiul func-
ţiunii judiciare, vreunei răspunderi personale, chiar ca despăgubire a statului,
cu excepţia cazului în care face o greşeală intenţionată.
77. În ceea ce priveşte răspunderea disciplinară, CCJE consideră că:
164
REZUMAT AL RĂSPUNSURILOR LA CHESTIONARUL PRIVIND
COMPORTAMENTUL, ETICA ŞI RESPONSABILITĂŢILE JUDECĂTORILOR
165
Sursa Data Faţă de lege Faţă de funcţie Calităţi personale
166
ITALIA Legea privind 1946
disciplina jude-
cătorilor
JAPONIA Constituţia şi 1947 (ambele) Respectarea Consti- Independenţă în exercitarea Cerinţa de respec-
legea organi- tuţiei şi a legilor conştiinţei lor, imparţialitate şi tare a îndatoririlor şi
zării curţilor corectitudine secretului; trebuie să
se abţină de la orice
comportament care ar
arunca îndoieli asupra
integrităţii lor
LIECHTENSTEIN Constituţia şi 1921 şi 1922, lege Îndatoririle ofici-
legea organi- privind sistemul alilor în general,
zării curţilor judiciar în curs de Legea funcţiona-
examinare rului public 1938
LITUANIA Legea tribuna- 2002 Să respecte Consti- Să satisfacă cerinţele eticii judi-
167
Sursa Data Faţă de lege Faţă de funcţie Calităţi personale
168
POLONIA Constituţia, Legile din 1984, Loialitate faţă de Să respecte cu meticulozitate Obligaţia de a-şi declara
legi, coduri 1995 şi 1997, actua- naţiune, păzitor al obligaţiile asociate cu munca bunurile şi veniturile,
şi reguli de lizate în octombrie legii sa, să respecte jurămîntul, loiali- evitarea oricărui conflict
procedură – ju- 2001 tate, imparţialitate, demnitate şi de interese
rămînt în faţa cinste în administrarea justiţiei,
Preşedintelui, secretul deliberărilor
regulamentele
interne ale cur-
ţilor
PORTUGALIA Statutul jude- Îndatoririle comune tuturor Trebuie să locuiască
cătorilor funcţiilor publice, datoria de a fi unde lucrează, judecă-
rezervaţi, trebuie să poarte robă torii curţilor inferioare
nu au voie să lipsească
din acel loc decît în
week-end şi în vacanţe,
169
novat vinovat sau invers, trebuie
să respecte secretul deliberărilor
Sursa Data Faţă de lege Faţă de funcţie Calităţi personale
170
ELVEŢIA
TURCIA Constituţia Re- Ambele în 1982 Loialitate faţă de Să îşi protejeze independenţa, Nu are dreptul la funcţii
publicii Turcia şi Constituţie, lege şi chiar dacă pot fi legaţi de mi- oficiale, dacă nu sunt
Legea judecă- convingerile sale, nister în îndatoririle lor adminis- prevăzute în lege
torilor şi procu- dacă sunt compati- trative
rorilor publici bile cu legea
UCRAINA Legea statu- Loialitate faţă de Trebuie să se supună disciplinei
tului judecăto- lege şi Constituţie, şi organizării muncii în tribunal;
rilor obiectivitate, tre- secret profesional
buie să se ocupe în
întregime şi cu con-
ştiinţă de cazurile
care îi sunt aduse
înainte.
MAREA BRITANIE Drept cutumiar Jurămînt de loia- Să aplice legea independent şi
171
172
Redactat de... Adoptat de... Dată Obligaţii Sancţiuni
IRLANDA NU, dar un raport privind etica şi
conduita profesională a judecă-
torilor din 1999 a recomandat ca
un comitet de etică şi conduită
profesională să redacteze un
cod care să fie dat tuturor noilor
judecători cînd îşi ocupă postu-
rile. Acest comitet nu există încă.
Legea este în curs de modificare.
ITALIA DA, Asociaţia naţională a jude- Asociaţia naţio- 1994 Demnitate şi corectitudine în viaţa Este în primul rănd
cătorilor nală a judecăto- privată, exercitare dezinteresată a func- un mecanism de
rilor, cu autori- ţiunilor judiciare, independenţă, impar- auto-regulare. O
zarea guvernului ţialitate, atenţie acordată relaţiilor cu sancţiune poate
şi a legislativului cetăţenii, conştiinţă profesională, pregă- exista dacă încăl-
tire continuă, proceduri pentru folosirea carea este una pre-
175
176
Redactat de... Adoptat de... Dată Obligaţii Sancţiuni
UCRAINA DA, redactate de un Congres al Consiliul judecă- 2002 Respectarea legii, imparţialitate, res- NU, în conformi-
judecătorilor în 1999 pe baza torilor pectarea aşteptărilor legitime, loialitate, tate cu dorinţa
experienţelor din Canada, Ame- dreptate şi echitate, sinceritate, compor- Congresului jude-
rica şi Rusia, în particular, cu tament respectînd jurămîntul cătorilor
amendamente şi propuneri ale
judecătorilor ucraineni
MAREA BRI- NU, dar există nişte ghiduri neo- Stabilite de Înainte de a fi numiţi, judecătorii sunt
TANIE ficiale pe care unii (Consiliul de Lordul-cancelar în informaţi în legătură cu ce se aşteaptă de
studii juridice, Ministrul scoţian acord cu Ministrul la ei din punctul de vedere al conduitei
al justiţiei şi o doctrină din Ir- de Justiţie
landa de Nord) ar dori să le ofici-
alizeze fără a constitui îndatoriri
statutare
177
Sursă Tip de incompatibilitate Excepţii
178
GERMANIA Actul german Ideea de separare a puterilor: nici o activitate administrativă Guvernul poate autoriza un judecător
judiciar (cu excepţia celor din cadrul instanţei, din cercetare şi învăţă- să acţioneze ca arbitru sau să fie audiat
mînt); poate aparţine unui partid politic şi candida la alege- ca expert de un tribunal de arbitraj
rile parlamentare: dacă este ales, este suspendat din îndato-
ririle de judecător; activităţile de consiliere sunt interzise
ISLANDA Legea siste- Nu poate accepta un post sau să aibă acţiuni într-o com- Învăţămînt, conducerea unor comi-
mului judecăto- panie dacă aceasta este incompatibil cu funcţia sa sau poate tete, cursuri, scrieri etc. Permisiunea
resc din 1998 aduce atingeri calităţii muncii sale de a se angaja în activităţi ne-judiciare
trebuie să fie solicitată din partea Co-
mitetului judecătoresc
IRLANDA Constituţia din Nici un judecător nu va putea fi ales, să fie membru al unei
1937 camere a parlamentului sau să deţină „orice alt post sau po-
ziţie retribuită„.
ITALIA Decretul regal Nici o slujbă sau funcţie publică sau privată cu excepţia celor Activităţi în învăţămînt şi ştiinţifice
din 30 ianuarie de membru al parlamentului sau al unei organizaţii carita- posibile cu autorizaţia – în condiţii
179
Sursă Tip de incompatibilitate Excepţii
180
NORVEGIA Legea curţilor Judecătorii sunt relativ liberi; doar judecătorii Curţii Supreme Legea parlamentară, care urmează să
de justiţie şi sunt supuşi unor prevederi specifice. Însă, în general, ei pot înlocuiască jurisprudenţa tolerantă,
Acordul funda- fi avocaţi pledanţi, mediatori sau juraţi fără a trebui să îşi dea conţine prevederi stricte cu privire la
mental de stat demisia interzicerea, autorizarea şi declararea
activităţilor auxiliare şi face regulile de
incompatibilitate mai stricte.
POLONIA Constituţia şi Nici o altă muncă, cu excepţia publicaţiilor ştiinţifice şi a învă- Cererea trebuie înaintată superiorului
statutul ţămîntului cu jumătate de normă, atîta vreme cît acestea nu ierarhic (preşedintele tribunalului sau
afectează munca judecătorului; nici o activitate sau funcţie al curţii supreme sau ministrul)
remunerată care ar putea păta imaginea sistemului judecăto-
resc; nici o activitate politică
PORTUGALIA Nici un post public sau privat; incompatibilităţile aplicabile Învăţămîntul şi cercetarea juridică pot
funcţionarilor publici în general. fi autorizate de Comisia serviciului ju-
ridic, dar nu pot fi plătite
ROMÂNIA Nici o activitate politică, nici un alt post cu excepţia colabo-
182
Sursă Circumstanţe
ANDORRA Legea justiţiei (L.Q.J.) Relaţii de familie, să fi fost avocat sau reprezentant; relaţii juridice comerciale sau
economice. Să fi avut un proces cu una din părţi sau cu avocatul acesteia, interes în
obiectul procesului, relaţii ierarhice sau de prietenie.
AZERBAIDJAN Probleme aduse în discuţie de De-
partamentul Procurorului General
într-o situaţie menţionată de lege
BELGIA Jurisprudenţa bazată pe preve-
derile Codului şi legislaţia privind
retragerea şi incompatibilităţile
CIPRU Jurisprudenţa Curţii supreme Conflict de interese de familie sau personal, cunoaşterea cazului sau a părţilor
REP. CEHĂ Codurile de procedură civilă şi
penală, mecanismele pentru ...
solicitarea de daune din partea
183
Sursă Circumstanţe
184
NORVEGIA Legea curţilor de justiţie Legături de familie cu părţile sau cu consilierii lor legali, dacă poate fi afectată încre-
derea în judecător, acesta trebuie să se revoce (conflict de interese în majoritatea cazu-
rilor)
POLONIA Legi de procedură penală şi civilă Dacă judecătorul cunoaşte părţile sau îi este cunoscut cazul deoarece a luat deja parte
la el (legături strînse cu una dintre părţi sau cu cazul în calitate personală sau profesio-
nală); două categorii de cazuri: iudex inhabilis şi iudex suspectus
PORTUGALIA Statutul sistemului judecătoresc, Judecătorul nu poate face parte dintr-o curte unde lucrează un membru al familiei
Codul de procedură civilă, Codul sale, unde există îndoieli rezonabile cu privire la corectitudinea procesului sau dacă
de procedură penală cere să îi fie luat cazul datorită unui conflict de interese personale, economice sau de
familie, nu poate să fi fost implicat în caz sau să fi luat parte la el în altă calitate
ROMÂNIA Legislaţie Legături strînse cu una dintre părţi, influenţe politice, presiuni mass-media, relaţii de
prietenie
SLOVACIA Orice circumstanţe în care, în îndeplinirea îndatoririlor sale, în viaţa sa privată sau după
părăsirea funcţiei, judecătorul aduce atingere demnităţii funcţiei sale sau periclitează
încrederea necesară în sistemul judecătoresc.
186
Proceduri
Fapte Sancţiuni
REP. CEHĂ În legătură cu exercitarea Dacă a existat o decizie ilegală sau o Procedurile penale împotriva
îndatoririlor activitate care a produs daune, dauna unui judecător trebuie autori-
este corectată de stat, care are dreptul zate de Preşedintele republicii;
de a porni o acţiune pentru despă- jurisdicţia aparţine tribunalelor
gubiri dacă judecătorul a fost găsit ordinare, conform procedurilor
vinovat de o faptă disciplinară legii generale
ESTONIA Dacă judecătorul a luat în Îndepărtarea din Nici o răspundere personală din partea Reprezentantul departamen-
mod intenţionat o decizie funcţie judecătorului, răspunderea statului tului Procurorului general se
ilegală adresează Curţii supreme, care
stabileşte dacă se poate aduce
acuzarea conform Codului
penal şi Codului de procedură
penală, cu consimţămîntul Pre-
şedintelui republicii
187
Răspunderea penală Răspunderea civilă
188
Proceduri
Fapte Sancţiuni
JAPONIA Răspundere penală obiş- Conform unui precedent stabilit de
nuită Curtea supremă în 1955, judecătorii
nu poartă răspundere civilă personală
pentru daunele cauzate părţilor în în-
deplinirea îndatoririlor lor
LIECHTEN- Infracţiunile prevăzute Pedepsele prevăzute Regulile generale privind răspunderea Tribunalele şi procedurile ordi-
STEIN de legea generală, plus de legea generală, civilă a statului care poate porni o ac- nare în cazuri penale şi civile;
anumite infracţiuni speci- un judecător care ţiune pentru despăgubiri Curtea supremă are jurisdicţie
fice, cum ar fi infracţiunile este condamnat la asupra audierii apelurilor
comise în funcţie sau închisoare pentru
corupţia mai mult de un an
este îndepărtat din
funcţie
LITUANIA Încălcări ale Codului Pedepsele prevăzute Doar statul este răspunzător, dar are Orice acuzare şi detenţie pe-
190
Proceduri
Fapte Sancţiuni
POLONIA Infracţiuni legate de Judecătorul poate fi tras personal la Procedurile penale şi măsurile
activităţile şi îndatoririle răspundere în conformitate cu legea de reţinere trebuie autorizate
judiciare generală, statul poate fi tras la răspun- de Curtea disciplinară (cu ex-
dere în caz de greşeală neintenţionată cepţia cazului în care persoana
sau comportament necorespunzător este surprinsă în flagrant delict):
în funcţie (acţiunea pentru despăgu- Curtea disciplinară poate de
biri se limitează la salariul pe trei luni, asemenea suspenda judecă-
fiind nelimitată în caz de încălcare torul din funcţie; apelul se de-
gravă), nu există răspundere pentru pune la o instanţă superioară
consecinţele unei hotărîri
PORTUGALIA Încălcările legii generale Pedepsele prevăzute Un judecător este supus răspunderii Procedurile penale ordinare în-
comise cu ocazia sau în de legea generală civile doar dacă faptele care au produs aintea unei instanţe superioare
exercitarea îndatoririlor dauna au dus la o condamnare penală celei unde lucrează judecătorul
judecătorului, infracţiunile pentru mituire, însuşire necuvenită în cazurile penale şi înaintea
speciale de abuz de pu- de fonduri publice sau înşelătorie, instanţei unde s-au dezvăluit
192
Proceduri
Fapte Sancţiuni
TURCIA Codul de procedură Închisoare Codul de procedură civilă: consecin- Acţiunea penală necesită con-
penală: abuz în funcţie, ţele civile ale unei infracţiuni, decizii simţămîntul Consiliului suprem
corupţie, favoritism arbitrare, decizii ilegale, decizii dictate
al judecătorilor şi procurorilor
de consideraţii personale sau externe publici, cel care numeşte inves-
cazului tigatorii şi procurorul, decide
dacă este un caz disciplinar şi
înaintează documentele autori-
tăţilor competente – procedură
specială în cazurile de trădare
(infracţiune foarte gravă)
UCRAINA Pedepsele prevăzute Nici o răspundere civilă pentru jude- Procedurile penale ordinare, cu
de legea generală, cători toate acestea reţinerea preven-
plus înlăturarea din tivă a unui judecător trebuie să
funcţie fie excepţională şi autorizată de
Consiliul suprem. Judecătorul
193
REP. CEHĂ Încălcarea regulilor disci- Ministrul Justiţiei sau preşe- Tribunalul disciplinar Mustrare, reducerea tem-
194
plinare prevăzute într-o dintele curţii în chestiune sau compus din cinci judecă- porară a salariului, suspen-
lege din 2002 Preşedintele Curţii supreme tori numiţi de un preşe- darea din funcţia de pre-
decid pornirea acţiunii în dinte al unei curţi numite şedinte, suspendarea din
termen de două luni de la prin acord cu Consiliul Ju- funcţia de judecător
aflarea faptelor, care trebuie să diciar pe o perioadă de trei
se fi petrecut cu nu mai mult ani, apelul se face la Curtea
de doi ani înainte supremă.
ESTONIA Nerespectarea procedu- Acţiune iniţiată de Preşedin- Comitetul disciplinar al Avertisment, mustrare, în-
rilor şi orice încălcare care tele Curţii supreme sau de Curţii supreme lăturare din funcţie (poate
pune în pericol încrederea Ministrul Justiţiei fi dispusă doar de Curtea
în sistemul judecătoresc supremă în plen)
FINLANDA Nu există proceduri dis-
ciplinare: chiar şi infracţi-
unile minore (încălcarea
îndatoririlor) pot rezulta în
195
membri ai Dietei
LIECHTEN- Cele prevăzute în Statu- Nici o procedură specifică, si- O instanţă superioară în Mustrare, reducere tempo-
196
STEIN tele oficialilor statului milară procedurii penale cazul judecătorilor obiş- rară a salariului, demitere
nuiţi şi Curtea supremă
în cazul judecătorilor în
funcţii înalte
LITUANIA Încălcarea îndatoririlor Consiliul judiciar sau Preşedin- Comitetul etic şi disci- Mustrare sau înlăturare din
judecătoreşti, încălcare tele instanţei pot iniţia proce- plinar al Consiliului judiciar funcţie
flagrantă a legii, neres- durile disciplinare (compus din judecători
pectarea regulilor privind – aleşi sau numiţi – şi din
incompatibilitatea reprezentanţi ai celorlalte
puteri), care înaintează
cazul unei Curţi de onoare
care, dacă decide că un ju-
decător trebuie să fie demis,
propune sancţiunea Preşe-
dintelui sau Parlamentului
197
NORVEGIA O lege actuală caută să O parte, un martor sau un Un comitet compus din Doar avertisment şi
198
pună capăt practicii prin avocat cu o plîngere faţă de doi judecători, un avocat şi mustrare; înlăturarea din
care judecătorii, ca toate conduita unui judecător în două persoane din afară, funcţie, prevăzută în Con-
oficialităţile înalte, nu sunt
exerciţiul funcţiunii poate toţi numiţi de guvern stituţie, pentru fapte grave
supuşi procedurilor disci- înainta cazul Comitetului dis- şi repetate implică o proce-
plinare ciplinar – decizia Comitetului dură specială prevăzută în
poate fi modificată de un Constituţie
tribunal ordinar compus din
judecători laici
POLONIA Încălcarea demnităţii func- Se aseamănă mult acţiu- Curţi disciplinare diferite Avertisment, mustrare,
ţiei, încălcare flagrantă a nilor penale; acţiunile sunt se ocupă de cazurile care înlăturare din post – fie
legilor, contravenţii administrate de judecători apar în instanţele ordinare, definitivă, fie transfer – în-
aleşi în acest scop, la cererea instanţele administrative, lăturare din funcţie
Ministrului, a Curţii supreme instanţele militare şi Curtea
sau a oricărui preşedinte de supremă: în prima instanţă
instanţă, Consiliului judiciar sunt trei judecători şi şapte
200
ririlor, comportament inspectori numiţi de Ministru, torilor şi procurorilor (care întîrzierea şi blocarea pro-
necorespunzător, compor- care ia iniţiativa acţiunii, res- se ocupă de asemenea movărilor, reţineri salariale,
tament jignitor în timpul pectarea drepturilor la apărare cu numirile şi urmărirea transfer obligatoriu, demi-
muncii, absenţe, întîrzieri, carierei) tere
pierdere de timp, aducerea
de atingeri imaginii justi-
ţiei, infracţiuni, neîndepli-
nirea îndatoririlor adminis-
trative şi ministeriale
UCRAINA Încălcare flagrantă a legii, Colegii disciplinare Mustrare sau recomandare
neîndeplinirea îndato- către Înaltul consiliu al jus-
ririlor de judecător şi a tiţiei ca judecătorul să fie
acelor îndatoriri pe care le îndepărtat din funcţie
impune postul respectiv
asupra vieţii private a ju-
Introducere
1. În momentul în care suntem martorii unei atenţii sporite asupra rolului şi sem-
nificaţiei judiciarului, care este privit drept garant primar al funcţionării instituţiilor
democratice la nivel naţional, european şi intenţional, problema instruirii viitorilor
judecători, înainte ca aceştia să fie acceptaţi în posturi, precum şi instruirea lor con-
tinuă (vocaţională) în perioada exercitării profesiei, sunt de o importanţă majoră
(vezi Avizul CCJE N° 1 (2001), paragrafele 10-13 şi Avizul N° 3 (2002), paragrafele 25
şi 50.ix).
6. Există deosebiri semnificative între diferite state europene în ceea ce priveşte in-
struirea iniţială şi continuă a judecătorilor. Aceste diferenţe se datorează, în parte,
deosebirilor dintre sistemele judiciare, dar în unele aspecte nu par a fi inevitabile sau
necesare. Unele ţări oferă cursuri de instruire de durată în cadrul unor instituţii spe-
cializate, urmate de instruire continuă intensivă. În altele se prevede doar un fel de
practică sub supravegherea unui judecător experimentat, care împărtăşeşte cunoş-
tinţele şi experienţă profesională în temeiul unor exemple concrete, indicînd calea
de urmat şi evitînd orice didacticism. Statele aparţinînd sistemului common law se
sprijină în special pe o îndelungată experienţă profesională, tot aşa precum este şi
cazul avocaţilor. Între posibilităţile descrise există un număr de ţări în care instruirea
este într-o măsură mai mare sau mai mică organizată instituţional şi obligatorie.
10. În multe ţări instruirea judecătorilor este vizată de acte normative speciale. Este
esenţială includerea necesităţii de instruire în regulile ce guvernează statutul jude-
cătorilor; reglementările juridice nu trebuie să detalieze conţinutul instruirii, dar să
încredinţeze această sarcină unui organ special, responsabil de elaborarea progra-
mului de studiu, organizarea instruirii şi supravegherea implementării acesteia.
12. Avînd în vedere cele menţionate, CCJE recomandă ca legislaţiile cu privire la sta-
tutul judecătorilor din orice ţară să conţină reglementări cu privire la instruirea ju-
decătorilor.
16. Judiciarul urmează să joace un rol hotărîtor sau înseşi să fie responsabil pentru
organizarea sau supravegherea instruirii. În mod corespunzător şi în conformitate cu
recomandările Cărţii Europene privind Statutul Judecătorilor, CCJE pledează pentru
acordarea acestor împuterniciri, în orice stat, nu Ministerului Justiţiei sau orice altă
autoritate subordonată Legislativului sau Executivului, dar autorităţii judecătoreşti
sau unui alt organ independent (inclusiv Comitetului pentru Serviciul Judiciar). Aso-
ciaţiile judecătorilor de asemenea pot juca un rol important în vederea încurajării
şi facilitării instruirii, lucrînd de comun acord cu autoritatea judecătorească sau alt
organ direct responsabil.
17. În vederea asigurării unei separări corespunzătoare a rolurilor, una şi aceiaşi au-
toritate nu trebuie să fie direct responsabilă atît pentru instruirea judecătorilor, cît şi
pentru sancţionarea lor disciplinară. Din acest motiv, CCJE recomandă ca instruirea
să fie încredinţată unei instituţii autonome speciale, sub autoritatea judiciarului sau
altui organ independent, cu un buget separat şi capabile, prin urmare, să elaboreze
programe de instruire, consultînd judecătorii, şi să asigure implementarea acestora.
30. CCJE constată, de asemenea, faptul că în multe state accesul la funcţia de jude-
cător este condiţionată de existenţa unei anumite experienţe profesionale. Avînd în
vedere că nu se pare posibil de a impune un astfel de model pretutindeni, precum
şi faptul că adoptarea unui sistem care ar combina diferite sisteme de recrutare ar
putea prezenta avantajul diversificării componenţei judiciarului, este important ca
perioada instruirii iniţiale să includă, în cazul candidaţilor care vin direct din univer-
sităţi, perioade substanţiale de practică în mediul profesional (practica avocaţilor, în
cadrul companiilor etc.)
32. Astfel de instruire devine indispensabilă nu doar din cauza modificării legislaţiei,
tehnologiilor şi a cunoştinţelor necesare pentru executarea atribuţiilor judiciare, dar
şi de posibilitatea prevăzută în unele ţări ca judecătorului să-i fie atribuite noi res-
ponsabilităţi atunci cînd sunt avansaţi la noi posturi. Din această cauză, programele
de instruire continuă trebuie să ofere posibilităţi de instruire în cazurile schimbărilor
de carieră, precum ar fi re-specializarea între instanţele penale şi civile, atribuirea
unei jurisdicţii specializate (de exemplu, în instanţa familială, pentru juvenili sau so-
cială) sau a unui post precum preşedinte de instanţă. O astfel de schimbare poate fi
condiţionată de participarea la programele de instruire relevante.
33. În timp ce este esenţială organizarea instruirii continue, deoarece societatea are
dreptul de a beneficia de judecători bine instruiţi, este de asemenea necesar de a
disemina cultura instruirii în cadrul judiciarului.
34. Nu este realist de a face instruirea continuă obligatorie în toate cazurile. Pericolul
este ca aceasta poate deveni, în asemenea caz, birocratică şi formală. Programele de
instruire propuse trebuie să fie atractive, pentru a-i stimula pe judecători să parti-
cipe, deoarece participarea voluntară este cea mai bună garanţie a eficienţei instru-
irii. Participarea urmează a fi facilitată şi de asigurarea conştientizării de către fiecare
judecător a obligaţiei sale etice de a-şi actualiza cunoştinţele.
Funcţionarea acestei Reţele poate fi efectivă doar dacă fiecare stat membru o
sprijină, în special prin stabilirea organului responsabil de instruirea judecătorilor,
precum este prevăzut în secţia II mai sus, şi printr-o cooperare pan-Europeană în
acest domeniu.
46. Mai mult, CCJE consideră că cooperarea în cadrul altor iniţiative vizînd colabo-
rarea instituţiilor responsabile de instruirea judecătorilor din Europa, în particular
***
„CCJE a considerat că acolo unde, în cazuri excepţionale, numirea unui judecător ina-
movibil se face pe o perioadă limitată, aceasta nu trebuie reînnoită decît dacă există
proceduri care să garanteze că:
4. CCJE, care este compus din judecători din 45 de State Membre ale Consiliului Eu-
ropei, accentuează importanţa fundamentală pe care o atribuie numirii în calitate
de judecători ai Curţii Europene pentru Drepturile Omului a judecătorilor care nu
doar corespund acestor criterii, dar sunt şi cei mai buni candidaţi disponibili pentru
o astfel de numire. De aceasta depinde integritatea şi reputaţia Curţii, iar în acest fel
şi a Convenţiei.
***
Introducere
1. De-a lungul anilor, gestionarea procedurilor de către instanţele din Europa a evo-
luat către luarea în considerare pe deplin a intereselor utilizatorilor instanţelor. Prac-
ticienii şi-au îndreptat atenţia asupra căilor de îndeplinire a aşteptărilor publicului,
ca toţi cei care caută dreptate nu numai să aibă un acces mai facil la instanţe, ci şi
să beneficieze de o eficienţă mai puternică a procedurilor aplicate şi de garanţii mai
solide că hotărîrile pronunţate vor fi puse în aplicare.
3. Art. 6 din CEDO, în special, a generat un fond de drept procedural comun diferi-
telor state europene şi a determinat instituirea unor principii generale care, deasupra
şi dincolo de varietatea şi diversitatea sistemelor naţionale, sunt menite să asigure
dreptul de acces în instanţă, dreptul de a obţine hotărîri într-un termen rezonabil, la
finalul unei proceduri corecte şi echitabile, precum şi dreptul de a obţine punerea în
aplicare a oricărei hotărîri pronunţate.
5. Pe parcursul unei perioade de mai mulţi ani, Consiliul Europei a manifestat o pre-
ocupare constantă pentru îmbunătăţirea accesului publicului la justiţie, reflectată în
diferitele rezoluţii şi recomandări ale acestuia, cu privire la asistenţa juridică, simpli-
ficarea procedurilor, reducerea costurilor acestora, utilizarea noilor tehnologii, redu-
cerea volumului de muncă al instanţelor şi la mijloace alternative de soluţionare a
disputelor.
6. Curtea însăşi se asigură de faptul că guvernele respectă dispoziţiile art. 6 din CEDO,
de exemplu reamintindu-le acestora că orice persoană care doreşte să declanşeze
proceduri juridice trebuie să beneficieze de acces în instanţă şi că nu este permis
amestecul statului în acest drept, în fapt sau în temeiul legii.
9. Prin urmare, este important ca atunci cînd se confruntă cu sistemul justiţiei, cetă-
ţenii să ştie că au de-a face cu o instituţie eficientă.
10. În acest context, prezentul aviz se concentrează asupra (A) chestiunea accesului
la justiţie, (B) calitatea sistemului justiţiei şi evaluarea acesteia, date statistice canti-
tative, proceduri de monitorizare, (C) volumul de muncă şi gestionarea cauzelor în
cadrul instanţelor şi (D) soluţionarea alternativă a disputelor, cu sublinierea rolului
judecătorului în punerea în aplicare a principiilor prevăzute de CEDO şi jurispru-
denţa Curţii.
A. Accesul la justiţie
11. Accesul public la justiţie presupune furnizarea de informaţii adecvate cu privire
la funcţionarea sistemului judiciar.
12. CCJE consideră că trebuie încurajate toate măsurile de furnizare a unor astfel de
informaţii publicului.
13. Publicul trebuie, în special, să fie conştient de natura procedurilor care pot fi de-
marate, durata posibilă a acestora, costurile acestora şi riscurile implicate în caz de
14. Aceste informaţii generale pentru public pot fi completate cu informaţii mai
exacte cu privire, în special, la anumite hotărîri de referinţă pronunţate de instanţe,
precum şi la durata procedurilor din cadrul diferitelor instanţe.
15. Informaţiile cu privire la funcţionarea sistemului judiciar pot proveni din surse va-
riate, cum sunt Departamentul de Justiţie (publicarea de broşuri informative, pagini
de Internet etc.), serviciile sociale şi serviciile publice de consiliere juridică organi-
zate de asociaţiile avocaţilor, precum şi din alte surse.
18. CCJE încurajează pozitiv adoptarea unui format simplificat şi standardizat pentru
documentele juridice necesare pentru intentarea şi demararea de acţiuni în instanţă.
Simplificarea recomandată este de luat în considerare în special pentru înţelegerile
minore, pentru disputele care îi implică pe consumatori şi pentru cazuri în care stabi-
lirea temeiurilor legale şi a faptelor nu prezintă, în principiu, dificultăţi (soluţionarea
datoriilor). Acesta recomandă, suplimentar, dezvoltarea tehnologiei prin care părţile
din cadrul unui litigiu pot obţine, prin intermediul facilităţilor informatice, documen-
tele necesare pentru intentarea unei acţiuni în faţa unei instanţe şi fie acestea, fie
reprezentanţii acestora, pot fi puşi în contact direct cu instanţele.
19. CCJE recomandă, de asemenea, ca părţile din cadrul unui litigiu să fie pe deplin
informate, de către avocaţi sau instanţe, chiar înainte de instituirea procedurilor, cu
privire la natura şi volumul cheltuielilor pe care vor trebui să le suporte, precum şi să
li se indice durata prevăzută a procedurilor pînă la momentul hotărîrii.
20. În Avizul nr. 2 (2001), alin. 9, CCJE a identificat importanţa unei finanţări adecvate
a funcţionării oricărui sistem judiciar. Se pune problema cuantumului în care părţile
în cadrul unui litigiu sau alte persoane aflate în faţa instanţei pot sau ar trebui să con-
tribuie la o astfel de finanţare, prin intermediul taxelor instanţelor. CCJE consideră că
21. Trebuie să existe un sistem de asistenţă juridică organizat de către stat pentru a
permite fiecăruia să beneficieze de acces la justiţie. O astfel de asistenţă trebuie să
acopere nu numai cheltuielile din instanţă, ci şi consilierea juridică în privinţa ale-
gerii sau a necesităţii de a intenta o acţiune. Aceasta nu trebuie rezervată doar per-
soanelor fără resurse materiale, ci ar trebui, de asemenea, să fie disponibilă, cel puţin
parţial, celor al căror venit mediu nu le permite să suporte cheltuielile unei acţiuni
fără asistenţă.
23. CCJE consideră că asistenţa juridică trebuie finanţată de către o autoritate pu-
blică şi acoperită de un buget special, astfel încît cheltuielile corespunzătoare să nu
fie suportate din bugetele de funcţionare ale instanţelor.
25. CCJE observă că, în anumite state, intervenţia unui avocat în timpul unei pro-
ceduri nu este necesară. Alte state fac o distincţie clară în funcţie de dimensiunea
intereselor financiare şi de tipul disputei sau al procedurilor. Dreptul unei părţi din
cadrul unui litigiu de a-şi pleda cauza în faţa unei instanţe fie personal, fie printr-un
reprezentant la alegerea sa pare potrivit în special în cazul procedurilor simplificate,
litigiilor de importanţă financiară minoră şi a cazurilor care îi implică pe consuma-
tori.
26. Cu toate acestea, chiar şi în cazurile în care nu există necesitatea unui avocat de la
început, CCJE consideră că ar trebui să existe dispoziţii care să permită judecătorului,
ca măsură excepţională, să dispună intervenţia unui apărător în cazul în care cauza
prezintă probleme specifice sau dacă există un risc major ca drepturile apărării să
27. Rezoluţia (78) 81 prevede la alin. 1 din anexă că „nici o persoană nu trebuie să fie
împiedicată de bariere economice să-şi urmărească sau să-şi apere drepturile (...)”.
32. Cu toate acestea, avînd în vedere că cererea crescută pentru justiţie în majori-
tatea ţărilor se confruntă cu limitări ale bugetului pentru sistemul justiţiei, teoria şi
practica sugerează posibilitatea evaluării calităţii activităţii judiciare, cu trimitere, de
asemenea, la eficienţa socială şi economică, prin intermediul unor criterii care sunt
uneori similare cu cele utilizate pentru alte servicii publice.
1
Rezoluţia (78) 8 privind asistenţa şi consilierea juridică.
2
Recomandarea nr. R (84) 5 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre privind principiile de pro-
cedură civilă desemnate să îmbunătăţească funcţionarea justiţiei.
34. CCJE accentuează, în primul rînd, că evaluarea „calităţii” sistemului justiţiei, re-
spectiv prin performanţele sistemului de instanţe ca întreg sau ale fiecărei instanţe
sau grup local de instanţe, individual, nu trebuie confundată cu evaluarea capaci-
tăţii profesionale a fiecărui judecător în parte. Evaluarea profesională a judecătorilor,
în special atunci cînd vizează decizii care influenţează statutul sau cariera acestora
reprezintă o sarcină care are alte scopuri şi trebuie îndeplinită pe baza unor criterii
obiective, cu toate garanţiile pentru independenţa judiciară (vezi Avizul nr. 1 (2001)
al CCJE, în special alin. 45).
35. Practica anumitor ţări arată o suprapunere, pe care CCJE o consideră nepotrivită,
între evaluarea calităţii justiţiei şi evaluarea judecătorilor din punct de vedere pro-
fesional. Această suprapunere se reflectă în modul în care sunt colectate statisticile.
În anumite ţări se realizează statistici pentru fiecare judecător, în altele cifrele sunt
stabilite pentru fiecare instanţă. Este probabil ca toate să păstreze înregistrări ale
numărului de cazuri abordate, dar vechiul sistem asociază această cifră cu persoa-
nele individuale. Sistemele care evaluează judecătorii în mod statistic, în mod uzual
includ o cifră pentru procentul de recursuri cu succes.
36. Unele ţări consideră ca indicator procentul de hotărîri anulate în cadrul unui re-
curs. O evaluare obiectivă a calităţii hotărîrilor judiciare poate constitui unul dintre
elementele relevante pentru evaluarea profesională a unui judecător, (dar chiar şi
în acest context trebuie să se ţină seama de principiul independenţei judiciare in-
terne şi de faptul că anularea hotărîrilor trebuie acceptată ca un rezultat normal al
procedurilor de recurs, fără o vină din partea primului judecător). Cu toate acestea,
utilizarea ratelor de anulare ca singurul sau chiar în mod necesar un indicator im-
portant de evaluare a calităţii activităţii judiciare este neadecvată în viziunea CCJE.
Printre cîteva aspecte care ar putea fi discutate referitor la această problemă, CCJE
subliniază că o caracteristică a sistemului de justiţie bazat pe proceduri o reprezintă
faptul că nivelul calităţii rezultatului unei singure cauze depinde în mare măsură de
calitatea măsurilor procedurale anterioare (iniţiate de poliţie, procuratură, avocaţi
privaţi sau părţi), astfel încît evaluarea performanţelor judiciare este imposibilă fără
evaluarea fiecărui context procedural în parte.
37. Aceleaşi considerente se aplică şi altor sisteme în care este posibilă evaluarea
deciziilor individuale luate de judecători prin intermediul altor sisteme, diferite de
observarea ratei de anulare.
38. În anumite ţări, evaluarea calităţii justiţiei este efectuată prin colectarea de indi-
catori care măsoară performanţele instanţei: durata procedurilor, numărul lucrărilor
restante, numărul personalului auxiliar, cantitatea şi calitatea infrastructurilor (cu tri-
mitere specială la clădiri şi tehnologia informaţiei) etc.
40. Chiar şi tehnologia modernă a informaţiei permite colectarea de date foarte sofis-
ticate, dificultatea rămînînd în sfera alegerii variabilelor de măsurat, a modului de in-
terpretare a acestora, precum şi de stabilire a persoanelor abilitate pentru aceasta.
41. În ceea ce priveşte datele ce trebuie colectate, nu există criterii general acceptate
în prezent. Aceasta se datorează faptului că administrarea justiţiei diferă în mare mă-
sură de sarcinile pur administrative specifice altor servicii publice, în cazul cărora s-a
dezvoltat şi poate fi eficientă măsurarea prin intermediul indicatorilor. De exemplu,
faptul că în cazul unei instanţe durează, în medie, mai mult, soluţionarea unei cauze,
decît în cazul alteia, sau faptul că numărul de lucrări restante este mai mare, poate
sau nu să însemne că această instanţă este mai puţin eficientă.
42. Oricare ar fi direcţiile de dezvoltare din acest domeniu, CCJE consideră că noţi-
unea de „calitate” a justiţiei nu trebuie înţeleasă ca sinonim pentru „productivitatea”
sistemului judiciar, pur şi simplu; o abordare calitativă trebuie să se adreseze mai
degrabă capacităţii sistemului de a răspunde cererea de justiţie în conformitate cu
scopurile generale ale sistemului juridic, în care celeritatea procedurilor reprezintă
un singur element.
44. În mod uzual, datele statistice sunt colectate de către instanţe şi trimise unei
autorităţi centrale, care poate fi Curtea Supremă, Înaltul Consiliul pentru Sistemul
Judiciar, Ministerul de Justiţie sau Administraţia Naţională a Instanţelor. Grefierii din
instanţe pot deţine un rol important în colectarea zilnică de date. În unele cazuri la
identificarea indicatorilor de calitate şi la conceperea sistemului de control al calităţii
au participat agenţii private.
48. Trebuie să aibă loc o cooperare facilă între toţi actorii în ceea ce priveşte interpre-
tarea şi difuzarea datelor.
I. GENERAL
50. Măsurile de reducere a volumului de muncă al instanţelor au inclus măsuri care
au acest unic obiectiv şi măsuri care au valoare independentă. Recomandarea nr.
R (86) 12 identifică măsuri care se aplică mai mult sau mai puţin instanţelor penale
1
Vezi partea C, lit. b.
2
Chestiunile referitoare la volumul de muncă şi gestionarea cazurilor au fost tratate în cadrul Primei Confe-
rinţe Europene a Judecătorilor (vezi alin. 8 de mai sus).
51. CCJE începe cu diverse subiecte în care poziţiile penale şi civile pot fi abordate
împreună sau comparate.
1
Recomandarea nr. R (86) 12 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre privind măsurile de pre-
venire şi reducere a volumului excesiv de muncă din instanţe. Aceasta acoperă: (a) procedurile de con-
ciliere (sau, pentru a utiliza un termen mai frecvent, „mediere”) inclusiv datoria avocaţilor de a promova
concilierea; (b) alte proceduri extrajudiciare de soluţionare a disputelor, inclusiv arbitrajul (şi, deşi nu este
menţionat în mod expres, avocaţii poporului); (c) rolul judecătorului de a promova stabilirea unei înţele-
geri în mod amiabil; (d) îndepărtarea judecătorilor de sarcini extrajudiciare; (e) judecarea în primă instanţă
de către judecători individuali (spre deosebire de juraţi); (f) revizuirea competenţei instanţelor, pentru a
asigura o distribuire echilibrată a volumului de muncă; (g) evaluarea impactului asigurărilor (cheltuielilor)
juridice, pentru a se observa dacă acestea încurajează introducerea de revendicări nefondate. Recoman-
darea nr. R (94) 12 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre a reamintit statelor că datoria aces-
tora de a oferi condiţii adecvate de lucru pentru judecători includea „luarea de măsuri corespunzătoare
pentru a atribui sarcinile extrajudiciare altor persoane” în conformitate cu Recomandarea anterioară.
2
Recomandarea nr. R (87) 18 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre cu privire la simplificarea
justiţiei penale.
3
Recomandarea nr. R (95) 12 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre privind gestionarea justi-
ţiei penale conţine o varietate de recomandări pentru abordarea creşterii complexităţii cazurilor, a întîrzie-
rilor nejustificate, a constrîngerilor bugetare şi a aşteptărilor ridicate din partea publicului şi a personalului,
din poziţia (I) Fixării obiectivelor, (II) Gestionării volumului de muncă, (III) Gestionării infrastructurii, (IV)
Gestionării resurselor umane şi (V) Gestionării informaţiilor şi comunicării.
4
Vezi secţiunea D din prezentul Aviz.
5
Cf Avizului nr. 2 (2001) al acestuia privind Finanţarea şi gestionarea instanţelor, alin. 12-13.
54. În cel de-al doilea sistem de bază, judecătorul cel mai în vîrstă dintr-o instanţă
se ocupă şi de gestionarea efectivă a activităţii acesteia. La latitudinea sa se va afla
cel puţin parţial cheltuirea bugetului, angajarea şi concedierea personalului, precum
şi clădirea instanţei şi inventarul acesteia. Avantajele şi dezavantajele reprezintă o
imagine în oglindă a primului: judecătorii sunt deturnaţi de la rolul lor principal şi
este necesar să întreprindă sarcini pentru care este posibil ca experienţa să nu îi fi
pregătit. Probabilitatea de a se afla într-o situaţie de dispută cu autoritatea publică
este mai mare. Pe de altă parte, deţin un control real asupra mijloacelor de asigurare
a justiţiei în cadrul instanţelor lor şi o mai mare influenţă asupra politicii de alocare
a resurselor.
55. Multe ţări au sisteme care se află undeva între cele două extreme. Este recunoscut
faptul că o importanţă în creştere o prezintă faptul că judecătorii trebuie consultaţi
şi trebuie să aibă posibilitatea de a avea un cuvînt de spus în cazul deciziilor funda-
mentale cu privire la forma justiţiei moderne şi la priorităţile implicate. CCJE subli-
niază necesitatea acestui fapt.
58. În alte jurisdicţii, judecătorul desemnat este stabilit de la început, transferul jude-
cătorilor necesită acordul acestora, iar transferurile de cazuri sunt posibile, daca sunt
permise, numai cu consimţămîntul părţilor. Cu toate acestea, pot exista în cadrul ori-
cărei instanţe mecanisme prin care, de exemplu, un prezidiu ales, format din judecă-
tori, poate decide să transfere cazurile unui judecător supraîncărcat, altui judecător
din cadrul aceleiaşi instanţe.
60. Cu toate acestea, CCJE face trimitere la Avizul nr. 2 (2001), în special la alin. 4 şi
alin. 5, care tratează chestiunea adecvării resurselor. Posibilitatea de a transfera jude-
cători sau dosare de la o instanţă la alta nu trebuie să determine încurajarea accep-
tării lipsei structurale de resurse. O astfel de flexibilitate nu poate substitui un număr
suficient de judecători, necesar pentru a face faţă volumului de muncă, preconizat
în mod normal.
62. În cazuri civile, practica generală a ţărilor din sistemul anglo-saxon este aceea ca
judecătorii de primă instanţă să prezideze singuri şedinţa (fiind practicieni cu expe-
rienţă, numiţi relativ tîrziu în cadrul carierei lor profesionale). În alte jurisdicţii care
beneficiază de un sistem judiciar de carieră (precum şi în ţări ca Franţa, în care tribu-
naux de commerce sunt formate din persoane care nu sunt de profesie), completurile
sunt încă utilizate în prima instanţă, cu toate că pare să existe o tendinţă în direcţia
utilizării mai ample a unui singur judecător.
63. Utilizarea completurilor poate compensa lipsa de experienţă din partea mem-
brilor individuali. Aceasta asigură respectarea calităţii şi transferul de experienţă
către judecătorii mai tineri. Pot fi dificil de abandonat aceste sisteme în care un ju-
decător tînăr sau o persoană care nu este de profesie ar constitui, altfel, singurul
membru al unui tribunal de primă instanţă.
68. CCJE nu consideră că trebuie insistat prea mult asupra acestui punct. Dacă re-
spectiva comisie examinează un aspect relevant pentru munca judiciară, iar jude-
cătorul poate contribui la activitatea acestui organism, timpul petrecut într-o astfel
de activitate nu poate fi privit ca o pierdere. În plus, un judecător poate fi mai bun
beneficiind de viziunea mai largă care poate fi dobîndită lucrînd cu profesionişti din
alte discipline şi asupra unor subiecte conexe, dar nu intră în sfera sa uzuală de ac-
tivitate.
69. Pe de altă parte, există riscul ca judecătorii să fie implicaţi în anchete declanşate
din motive politice, care presupun judecarea de chestiuni non-juridice, care se pot
afla în afara experienţei lor directe. Judecătorii trebuie să considere atent dacă este
adecvat să îşi utilizeze aptitudinile şi reputaţia în anchete de acest tip1.
1
CCJE face referire la Avizul său nr. 3 (2002), în care ia în considerare etica judiciară.
(i) Procedurile civile implică aproape întotdeauna două părţi private. Publicul
are un interes general în soluţionarea adecvată a litigiilor civile, dar rezultatul
unui anumit caz nu prezintă niciun interes. În cazul procedurilor penale, pu-
blicul are un interes real în soluţionarea adecvată a fiecărui caz.
(ii) În procedurile civile, întîrzierile sau neregulile procedurale pot fi sancţionate
prin dispunerea de cheltuieli sau, ca ultim resort, eliminarea acţiunii. În pro-
cedurile penale, acuzarea poate fi sancţionată în termeni financiari3 sau, în
situaţii extreme, prin eliminare. Este mult mai dificilă sancţionarea unui acuzat
pentru întîrzieri sau nereguli, cu toate că în unele ţări, se poate dispune ca un
avocat al apărării să plătească pentru resursele pierdute. De obicei, acuzatul
nu are resurse financiare pentru achitarea sumelor dispuse. Iar sancţiunea fi-
nală de eliminare a cazului său nu se poate aplica. Instanţa nu poate dispune
interzicerea dreptului la proces datorită nerespectării cerinţelor procedurale.
72. Avînd aceste lucruri în vedere, CCJE examinează anumite probleme specifice.
1
Referitor la ultimul, vezi alin. 26 de mai sus.
2
Apare o problemă similară în privinţa acordurilor (permise acum în Marea Britanie) pentru onorarii condi-
ţionale – adică acorduri prin care onorariile avocaţilor nu urmează să fie plătite de către solicitantul care
îl informează pe avocat, cu excepţia cazului în care revendicarea are succes, dar trebuie plătite ulterior
de către acuzatul perdant cu o majorare de pînă la 100%, beneficiu care ajunge la avocaţii reclamantului
cîştigător. Astfel de acorduri pot fi utilizate de către un reclamant sărac pentru a ofensa acuzaţii şi pentru
a-i forţa să se înţeleagă, deoarece (i) reclamantul şi avocaţii acestuia nu sunt stimulaţi să se înţeleagă la
un onorariu rezonabil - dimpotrivă; şi (ii) în cazul în care reclamantul nu obţine asigurarea de cheltuieli
judiciare, acuzatul, în cazul în care cîştigă, este sigur că nu va recupera nici o cheltuială de la reclamantul
perdant. Instanţele britanice au luat de curînd măsuri mai ferme de control a limitării taxelor care pot fi
agreate în temeiul acordurilor de acest fel şi a condiţiilor în care acestea se pot realiza.
3
Trebuie să se ia considerare dacă acest fapt este compatibil cu natura publică a Procuraturii din multe
ţări.
80. CCJE identifică, în orice sistem formal care permite pledoaria pentru vinovăţie,
avantaje (percepute de către sistemul anglo-saxon) şi posibile pericole, după cum
urmează:
81. În cazul în care un acuzat se poate înfăţişa şi este în măsură să furnizeze o indicaţie
formală în faţa unui judecător că îşi admite vinovăţia într-o etapă de început a proce-
durilor, se pot recupera timp şi resurse. Dacă acest lucru are loc într-un cadru formal,
pot fi consolidate garanţii pentru acuzat. O mărturie în faţa poliţiei este posibil să
fi fost obţinută într-un mod neadecvat. O pledoarie pentru vinovăţie reprezintă o
recunoaştere a faptului că nu s-a întîmplat acest lucru. Cu toate acestea, avocaţii
trebuie să aibă obligaţia profesională de a confirma că acuzatul admite într-adevăr
elementele juridice necesare ale infracţiunii.
82. Acest lucru cuprinde două aspecte diferite: înţelegerea în privinţa acuzaţiilor şi
înţelegerea în privinţa sentinţei.
84. Înţelegerea în privinţa sentinţei apare, de asemenea, într-un număr de ţări. Însă
sistemul anglo-saxon recunoaşte că există mari riscuri dacă se permite ca aceasta să
implice un judecător. Pericolul îl constituie faptul ca acuzatul să se simtă presat să
pledeze pentru vinovăţie pentru o infracţiune pe care nu o admite, de fapt, pentru a
obţine o sentinţă mai uşoară din partea unui judecător.
85. Acesta reprezintă un concept diferit, care nu depinde de efectuarea unei înţe-
legeri cu cineva, fie procuratura, fie judecătorul. Conceptul (acceptat în unele ţări)
este acela că un acuzat care pledează pentru vinovăţie ar trebui să primească în mod
normal o sentinţă mai uşoară decît în cazul în care nu ar face acest lucru - cu cît ple-
doaria este făcută mai devreme, cu atît reducerea este mai mare1.
86. Pot exista anumite reticenţe faţă de această idee. Argumentele sunt acelea că
infracţiunea a fost înfăptuită, meritînd o anumită pedeapsă odată dovedită, indife-
rent dacă este recunoscută sau nu. Argumentul că o pledoarie pentru vinovăţie arată
întotdeauna remuşcări este, în cele mai multe cazuri, iluzoriu. În unele cazuri, este
posibilă o reacţie socială principială pentru acele sisteme în care procesele se desfă-
şoară în mare parte verbal. Dacă martorul principal este vulnerabil (în special copiii
şi victimele violenţei sexuale), audierea verbală poate constitui o traumă suplimen-
tară. În astfel de cazuri, prin pledoaria sa care evită necesitatea unei audieri, acuzatul
uşurează sau evită prejudiciul pe care l-ar fi cauzat altfel acţiunile sale.
87. In afara unei minorităţi de situaţii, o astfel de reacţie nu este valabilă. Dacă o
persoană acuzată de o serie de spargeri datorită amprentelor sau probelor ştiinţi-
fice, singurii martori pe care îi salvează de la expunerea probelor sunt profesioniştii,
care sunt obişnuiţi cu furnizarea probelor. Motivul încurajării pledoariilor pentru vi-
novăţie printr-o reducere a pedepsei prezintă avantajele pragmatice ale faptului că
pledoariile pentru vinovăţie (i) asigură condamnarea făptuitorilor, care ştiu că sunt
vinovaţi, dar altfel nu ar avea nici o motivaţie să nu insiste într-un proces, în speranţa
că probele sau martorii împotriva lor nu vor putea convinge juriul sau judecătorul
şi (ii) scurtarea procedurilor (şi evitarea întîrzierilor pentru alte procese) chiar şi în
1
În general pînă la o treime din durata sentinţei care altminteri ar fi depăşită.
88. Însă, este clar faptul că, dacă sunt permise reduceri ale pedepselor, trebuie să
funcţioneze anumite garanţii. Trebuie manifestată atenţie din partea avocaţilor şi ju-
decătorilor pentru a se asigura faptul că pledoariile pentru vinovăţie sunt voluntare
şi reprezintă într-adevăr recunoaşterea vinovăţiei. Judecătorii nu trebuie să menţi-
oneze sau să fie implicaţi în discuţii între avocaţi şi acuzat cu privire la posibilitatea
unei astfel de reduceri. Judecătorii ar trebui să aibă competenţa de a nu aproba orice
înţelegere care pare să nu se bazeze pe adevăr sau să nu fie în interesul public.
91. Cele nouă principii au stabilit elemente cheie ale competenţelor de gestionare a
cazurilor, pe care CCJE consideră că ar trebui să le deţină şi să le exercite judecătorii
de la începutul la finalul tuturor procedurilor civile (inclusiv administrative), pentru a
asigura respectarea art. 6 din CEDO. Prin urmare, CCJE va rezuma şi comenta aceste
principii în puţine detalii.
93. CCJE priveşte acest principiu ca pe un model general. Unele sisteme ţin evidenţa
numărului de înfăţişări. Altele abordează litigii complexe, care nu ar fi posibil să se
desfăşoare în limitele unei audieri preliminare şi a uneia finale. Cel mai important
punct este acela că judecătorii ar trebui să controleze de la început programarea şi
durata procedurilor, stabilind termene ferme şi avînd competenţa (fiind dispuşi să o
şi exercite de cîte ori este cazul) de a respinge amînările, chiar şi împotriva dorinţelor
ambelor părţi.
95. Principiul 3 reflectă esenţa gestionării moderne a cazurilor: „Instanţa trebuie (...)
să aibă un rol activ în desfăşurarea rapidă a tuturor procedurilor, respectînd dreptu-
rile părţilor, inclusiv dreptul la tratament egal. În mod special, acesta trebuie să aibă
puterea de a le ordona din oficiu părţilor să aducă orice clarificare este necesară sau
să se prezinte în persoană, puterea de a invoca chestiuni de drept, de a solicita probe
cel puţin în cazurile unde fondul litigiului nu este la dispoziţia părţilor, de a conduce
administrarea probelor, de a exclude acei martori ale căror mărturii ar fi irelevante
pentru caz, de a limita numărul de martori chemaţi pentru aceleaşi fapte atunci cînd
acest număr este excesiv (...).”
96. Principiul 4 completează acest lucru, stipulînd că instanţa trebuie să aibă puterea
de a decide, în funcţie de natura cazului, dacă se vor utiliza proceduri scrise sau orale,
cu excepţia cazurilor expres menţionate în lege.
97. Principiul 5 abordează ceea ce constituie, în opinia CCJE, un aspect vital al gesti-
onării eficiente a cazurilor : necesitatea de a prezenta revendicările părţilor şi natura
probelor pe cît posibil în primele faze ale procesului - şi de a exclude admiterea de
noi fapte la recurs, cu excepţia cazului în care nu au fost cunoscute de prima instanţă
(sau, nu ar fi putut fi cunoscute, sugerează CCJE) sau a cazului în care există un alt
motiv special.
98. În unele ţări, normele sau cultura care guvernează procesele permit părţilor să
corecteze şi să completeze cazurile şi probele aproape fără restricţii - chiar şi la nivel
de recurs (vezi mai jos). CCJE consideră că acest lucru nu mai este acceptabil şi că a
venit momentul reexaminării unor astfel de norme şi al unei astfel de culturi. Părţile
au dreptul la „...o audiere echitabilă într-un termen rezonabil” a revendicărilor sau
apărării lor, nu la ocazii pe termen nedeterminat de a prezenta cazuri suplimentare
şi diferite - şi în nici un caz printr-o înfăţişare în a doua instanţă la recurs.
100. Principiul 8 identifică anumite aspecte ale gestionării cazurilor, inclusiv proce-
duri speciale pentru (a) cazuri urgente, (b) cazuri fără dezbatere, revendicări certe şi
lichide şi revendicări de valoare redusă, (c) tipuri specifice de cazuri. Printre acestea
se prevăd: „forme simplificate ale cererilor introductive la instanţă; suprimarea înfă-
ţişărilor ori stabilirea unei singure înfăţişări sau (...) a unei înfăţişări preliminare pre-
102. Motivul general al acestor principii este că procesele civile ameninţă să devină
complexe şi de durată, pînă la punctul în care nu mai este posibil să se respecte
cerinţele art. 6 alin. (1) din CEDO, fie în orice caz (cazuri) particular(e), fie în orice
alte cazuri, a căror desfăşurare rapidă şi eficientă este indirect afectată de timpul şi
resursele ocupate de cazul (cazurile) precedent(e).
103. Statele trebuie să prevadă resurse şi finanţare adecvate - dar nu infinite - pentru
procesele civile, precum şi pentru cele penale1. Avînd în vedere că nici statul, nici
părţile nu au resurse infinite, instanţele trebuie să controleze procesele, atît în inte-
resul părţilor individuale din cadrul unui litigiu, cît şi al celor din alte cazuri.
105. Pe scurt, părţile au dreptul la o parte adecvată din timpul şi atenţia instanţei,
dar în privinţa deciderii a ceea ce este adecvat, este de datoria judecătorului să ia
în considerare îndatoririle şi necesităţile altora, inclusiv ale statului care finanţează
sistemul de instanţe şi ale altor părţi care doresc să îl utilizeze.
106. Diferite ţări au diferite nivele de punere în aplicare a principiilor din Recoman-
darea nr. R (84) 5. Direcţia generală a reformelor juridice ale procedurii civile instituite
în ultimii ani a fost în această direcţie. Judecătorilor li s-au acordat competenţe mai
vaste în privinţa „desfăşurării formale” a procedurilor civile, cu toate că nu şi asupra
progresului de fond al acestora - aceştia nu pot, de exemplu, să ia măsuri pentru
a introduce într-un caz probe faptice pe care părţile nu le-au prezentat. Cu toate
acestea, în unele state membre nu face parte din rolul judecătorului să decidă dacă
procedura va fi orală sau scrisă sau dacă poate recurge la o judecată sumară, ori să
stabilească termene, deoarece aceste probleme sunt stabilite prin lege. CCJE consi-
deră că aceste restricţii ale competenţelor de control şi stimulare ale judecătorului
pe parcursul procedurii nu sunt compatibile cu eficienţa justiţiei.
1
Cf Avizul Nr. 2 al CCJE (2001).
111. Este disponibilă o gamă largă de măsuri de protecţie. Pot fi identificate trei gru-
puri principale:
(ii) măsuri care vizează asigurarea punerii în aplicare, de exemplu ordinul de con-
fiscare sau „blocare”;
(iii) măsuri concepute pentru soluţionarea provizorie a situaţiei (de exemplu, în
situaţii familiale); şi (iii) măsuri care anticipează hotărîrea finală.
112. În multe ţări, solicitantul trebuie să prezinte aparenţa dreptului (fumus bonis
iuris) şi trebuie să prezinte în mod normal riscul că, fără astfel de măsuri, orice hotă-
rîre finală obţinută nu ar putea fi pusă în aplicare (periculum in mora). Măsura poate fi
dispusă fără audierea celeilalte părţi (ex parte) dar, după un astfel de ordin, acuzatul
are dreptul de a fi audiat, caz în care măsura poate fi confirmată sau revocată.
113. În alte situaţii este larg disponibilă acţiunea în încetare în statele membre (uneori
numai în cazul în care solicitarea are o bază documentară), pentru a soluţiona pro-
121. Remediile pentru evitarea întîrzierilor datorate unor astfel de recursuri ar trebui
să fie reprezentate fie de cerinţa de a obţine permisiunea curţii de primă instanţă sau
de apel pentru orice recurs imediat şi/sau cale rapidă de atac.
125. În multe alte ţări (în special în cadrul sistemelor de drept civil) o parte poate
avea acces la un document numai sub supravegherea oponentului, pe care acesta
din urmă nu intenţionează să se bazeze, solicitînd o decizie prin care acel document
anume să fie disponibil. Acest lucru implică faptul că partea care solicită decizia tre-
buie să ştie dinainte despre existenţa documentului şi trebuie să îl identifice, lucru
care nu este întotdeauna facil.
128. În unele ţări în care onorariile avocaţilor sunt reglementate prin statut, legisla-
tivul a ridicat nivelul onorariilor statutare pentru înţelegeri pentru avocaţi la 150%
din onorariul normal complet, pentru a asigura un stimulent pentru avocaţi pentru
a încuraja înţelegerile.
130. CCJE consideră că pentru a asigura eficienţa justiţiei, toate ţările ar trebui să
prevadă proceduri pentru punerea în aplicare provizorie, care ar fi dispusă în mod
normal, cu rezerva disponibilităţii unei protecţii satisfăcătoare faţă de partea per-
dantă, împotriva eventualităţii succesului unui recurs.
(l) Recursuri
131. Diferitele sisteme de recurs se împart în două categorii largi: (a) recursuri care
se limitează la revizuirea aspectelor de drept şi evaluarea probelor, fără posibilitatea
prezentării la recurs a unor probe noi sau a unei decizii asupra vreunui punct nepre-
132. Există sisteme intermediare, care în unele cazuri sau anumite instanţe permit
ceea se numeşte „soluţionare ordinară” nelimitînd calea de atac, dar în alte cazuri sau
la alte instanţe (de exemplu la o curte de casaţie sau o curte supremă) permit „soluţi-
onare extraordinară” printr-o „revizuire” pe baze limitate şi în circumstanţe specifice.
133. Diferenţa dintre (a) şi (b) este explicată uneori prin faptul că în prima categorie
recursul este privit în principal ca tehnică de asigurare a uniformităţii în aplicarea
principiilor legale (ius constitutionis), în timp ce în cea de-a doua este privit ca un
drept procedural, a cărei funcţie principală este de a acorda o altă oportunitate unei
părţi (ius litigationis). Aceasta ridică problema dacă este necesar sau de dorit ca o
parte să aibă un astfel de drept procedural la orice nivel, chiar şi la nivelul celei de-a
doua instanţe.
134. CCJE a subliniat, luînd în considerare Principiul 5 din Recomandarea nr. R (84) 5
(de mai sus) că niciun punct din art. 6 din CEDO nu solicită dreptul la recurs.
135. Cu toate că este conştient de greutatea tradiţiei din unele ţări care favorizează
un drept nelimitat (în vigoare) de contestare a chestiunilor prin recurs la o a doua
instanţă, CCJE doreşte să indice dezaprobarea sa de principiu cu privire la această
abordare. Ar trebui să existe limitări ale dreptului unei părţi de a prezenta noi probe
sau de a aborda noi puncte de lege. Recursul nu ar trebui să fie sau să fie privit ca o
posibilitate nelimitată de a efectua corecturi în privinţa unor chestiuni faptice sau în-
temeiate pe lege, pe care o parte ar fi putut şi ar fi trebuit să le înfăţişeze în faţa unui
judecător de primă instanţă. Acest lucru subminează rolul judecătorului de primă
instanţă şi are potenţialul de a face nerelevantă orice gestionare a cazurilor de către
un judecător de primă instanţă.
137. CCJE precizează, cu toate acestea, că şi în ţările care acceptă ius litigationis, au
fost dezvoltate mecanisme (de exemplu competenţa de a declara „evident nefon-
date” recursurile fără speranţă) care constituie o metodă parţială de siguranţă, redu-
cînd într-o anumită măsură supraîncărcarea sistemului căilor de atac.
138. Prin urmare, CCJE recomandă introducerea unor metode de control asupra re-
cursurilor fără fond, fie prin prevederea acordării permisiunii de recurs de către o
instanţă sau printr-un mecanism echivalent care să asigure că dispunerea rapidă a
apelurilor întemeiate nu este împiedicată.
142. Deoarece SAD şi sistemul justiţiei au obiective comune, este esenţial ca asis-
tenţa juridică să fie disponibilă pentru SAD astfel cum este şi pentru procedurile judi-
ciare standard. Cu toate acestea, atît resursele asistenţei juridice, cît şi alte cheltuieli
publice necesare pentru sprijinul SAD trebuie să utilizeze un buget special, astfel
încît costurile corespunzătoare să nu fie suportate din bugetul de funcţionare a in-
stanţelor (vezi alin. 23 de mai sus).
143. Discuţiile purtate de către CCJE s-au concentrat în special asupra obiectivului
medierii, asupra rolului judecătorului în mediere pe parcursul procedurilor judiciare,
asupra confidenţialităţii operaţiunilor de mediere, asupra posibilităţii ca instanţele
să supravegheze formarea/acreditarea în domeniul medierii şi judecătorii să acţio-
neze ca mediatori, precum şi asupra necesităţii unei confirmări judiciare a acordului
de mediere dintre părţi. S-au elaborat consideraţii separate, atunci cînd era relevant,
pentru chestiuni de drept penal, pe de-o parte, şi chestiuni de drept civil (şi drept
administrativ), pe de altă parte.
1
Consiliul Europei a elaborat următoarele Recomandări în legătură cu soluţionarea alternativă a disputelor:
- Recomandarea nr. R (98) 1 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre cu privire la medierea
în materie de dreptul familiei; - Recomandarea nr. R (99) 19 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor
membre cu privire la medierea în materie penală; - Recomandarea Rec (2001) 9 a Comitetului de Miniştri
în atenţia statelor membre cu privire la alternativele la litigii dintre autorităţile administrative şi persoanele
private; - Recomandarea Rec (2002) 10 a Comitetului de Miniştri în atenţia statelor membre cu privire la
medierea în materie civilă.
2
Conferinţa s-a concentrat în principal pe SAD în materie civilă.
145. Spre deosebire de SAD în materie civilă, medierea în materie penală nu serveşte
la pentru diminuarea actualului volum de muncă din sistemul instanţelor, cu toate
că ar putea avea un efect de prevenire pentru infracţiunile ulterioare.
146. Recomandarea nr. R (99) 19 se concentrează numai asupra „medierii” dintre făp-
tuitor şi victimă. Cu toate acestea, deşi există necesitatea unor cercetări suplimen-
tare, CCJE consideră că în prezent dezbaterea mai vastă priveşte conceptul mai larg
de „justiţie restaurativă”, cum ar fi proceduri care să permită deturnarea de la pro-
cesul penal obişnuit înainte de începerea acestuia (imediat după arestare), după ce
acesta a început ca parte din procesul de condamnare sau chiar în timpul executării
pedepsei. Justiţia restaurativă reprezintă o oportunitate pentru victime, făptuitori şi
uneori pentru reprezentaţi ai comunităţii, de a comunica, fie direct sau indirect, dacă
este necesar prin intermediul unui intermediar, referitor la o infracţiune (de obicei
o infracţiune minoră privind proprietatea sau infracţiuni înfăptuite de către făptui-
tori minori) şi la modul în care se pot acorda despăgubiri pentru prejudiciul cauzat.
Aceasta poate conduce la acordarea de despăgubiri de către făptuitor – fie victimei,
dacă aceasta doreşte, fie comunităţii largi, de exemplu prin repararea proprietăţii,
curăţenia sediilor etc.
147. Prin urmare, obiectivul justiţiei restaurative în materie penală nu este la fel de
extins ca cel al SAD în materie civilă; societatea poate institui „limite permisive” în
afara cărora nu va sprijini soluţionarea unui caz penal în alt mod decît printr-un pro-
cesul judiciar obişnuit. În contrast cu cazurile civile, comunitatea va fi, de asemenea,
deseori, un participant adecvat în procesul de justiţie restaurativă. Reintegrarea
făptuitorilor în comunitatea pe care au prejudiciat-o, inclusiv prin intermediul des-
păgubirilor pentru unele dintre prejudiciile cauzate de către aceştia, şi implicarea
comunităţii în procesul de creare a unor soluţii pentru infracţiuni în acest domeniu
reprezintă în mare măsură esenţa justiţiei restaurative.
149. CCJE a analizat rolul judecătorului în deciziile legate de mediere luînd în con-
siderare în primul rînd faptul că recurgerea la mediere, în cadrul procedurilor civile
şi administrative, poate fi aleasă la iniţiativa părţilor sau, în mod alternativ, judecă-
torului i se poate permite să recomande ca părţile să apară în faţa unui mediator,
refuzul acestora de a proceda astfel fiind uneori relevant din punct de vedere al cos-
turilor.
152. Cît despre rolul judecătorului în medierea penală, este evident că, dacă un caz
penal este deviat de la procesul obişnuit de urmărire înainte de începerea procedu-
rilor, judecătorul nu va avea de obicei niciun rol. În cazul în care cauza este deviată
către justiţia restaurativă după începerea acesteia, va fi necesar un ordin emis de
către un judecător pentru a putea fi efectuată devierea. În anumite ţări există, de
asemenea, diferenţe legate de adoptarea principiilor urmăririi penale discreţionare
sau obligatorii.
154. Este necesar ca operaţiile de mediere să fie confidenţiale? Discuţiile CCJE indică
faptul că la această întrebare trebuie să se răspundă afirmativ în privinţa disputelor
civile şi administrative. Căutarea unui acord înseamnă, în general, că părţile trebuie
să fie capabile să discute cu mediatorul în mod confidenţial despre posibilele propu-
neri de înţelegere, fără să existe posibilitatea ca aceste informaţii să fie divulgate.
160. Recurgerea la mediatori sau instituţii de mediere în afara sistemului judiciar re-
prezintă un aranjament adecvat, cu condiţia ca instituţiile judiciare să poată suprave-
ghea atît competenţa acestor mediatori sau a instituţiilor private, cît şi a acordurilor
pentru intervenţia şi costul acestora. CCJE consideră că dispoziţiile juridice cores-
punzătoare sau practicile judiciare trebuie să confere judecătorului competenţa de
a îndruma părţile să apară în faţa unui mediator numit în mod judiciar.
163. A rezultat din discuţiile CCJE faptul că în anumite circumstanţe părţilor li se poate
garanta dreptul la soluţionarea unei dispute printr-un acord care nu este supus con-
firmării de către un judecător. Cu toate acestea, astfel de confirmări se pot dovedi
esenţiale în anumite cazuri, în special în situaţiile în care trebuie luate în considerare
măsuri de punere în aplicare a acestora.
1
Alin. 14 din Anexa la Recomandarea nr. R (99) 19 a stipulat numai că „Participarea la mediere nu trebuie
utilizată ca probă de recunoaştere a vinovăţiei în procedurile juridice ulterioare”.
A. Accesul la justiţie
A.1. Statele trebuie să prevadă difuzarea informaţiilor corespunzătoare privind func-
ţionarea sistemului judiciar (natura procedurilor disponibile; durata în medie a pro-
cedurilor în diversele instanţe; costurile şi riscurile implicate într-un caz de utilizare
incorectă a căilor legale; mijloace alternative de soluţionare a litigiilor propuse păr-
ţilor; decizii ferme pronunţate de către instanţe – vezi alin. 12-15 de mai sus).
A.2. În special:
A.4. Trebuie dezvoltată tehnologia prin care părţile din cadrul unui litigiu, prin inter-
mediul facilităţilor informatice, pot:
A.6. Trebuie să existe dispoziţii, în temeiul Recomandării nr. R (84) 5 (Principiul 2-1
din anexă), pentru sancţionarea abuzului de proceduri în instanţă (vezi alin. 28 de
mai sus).
A.8. Trebuie să existe un sistem de asistenţă juridică organizat de către stat pentru a
permite fiecăruia să beneficieze de acces la justiţie, care să acopere nu doar cheltu-
ielile instanţei ci şi asistenţa juridică în privinţa alegerii sau necesităţii de a intenta
o acţiune; acesta nu trebuie rezervat doar persoanelor fără resurse materiale, ci ar
trebui, de asemenea, să fie disponibil, cel puţin parţial, celor al căror venit mediu
nu le permite să suporte costul unei acţiuni fără asistenţă; judecătorului trebuie să i
se permită să ia parte la deciziile care privesc acordarea asistenţei, asigurîndu-se de
faptul că este respectată obligaţia de imparţialitate obiectivă (vezi alin. 21 şi 22 de
mai sus).
B.3. Evaluarea activităţii sistemului instanţelor ca întreg sau a fiecărei instanţe indi-
viduale sau grup local de instanţe nu trebuie confundată cu evaluarea capacităţii
profesionale a fiecărui judecător în parte, care are alte scopuri. Consideraţii similare
pot fi aplicate şi activităţilor altor profesionişti din domeniul juridic, implicaţi în func-
ţionarea sistemului instanţelor (vezi alin. 33-34 de mai sus).
B.5. Deşi nu există în prezent criterii general acceptate în privinţa datelor care ur-
mează a fi colectate, obiectivul de colectare a datelor trebuie să constea în evaluarea
justiţiei în contextul său mai larg, de exemplu în interacţiunile justiţiei cu alte varia-
bile (judecători şi avocaţi, justiţie şi poliţie, jurisprudenţă şi legislaţie etc.), deoarece
o mare parte a funcţionării defectuoase a sistemului justiţiei decurge din lipsa de
coordonare dintre mai mulţi factori (vezi alin. 39 de mai sus).
B.8. Indicatorii de calitate trebuie să fie aleşi prin consens larg între profesionişti din
domeniul juridic (vezi alin. 43 de mai sus).
B.9. Colectarea şi monitorizarea datelor trebuie să fie efectuate în mod regulat, iar
procedurile desfăşurate de către un organism independent trebuie să permită o
adaptare rapidă a organizării instanţelor la modificările volumului de cazuri (vezi
alin. 46-48 de mai sus).
C.2. Statele trebuie să furnizeze resurse adecvate pentru instanţele penale şi civile,
iar judecătorii trebuie să fie consultaţi (chiar şi atunci cînd aceştia nu au un rol admi-
C.3. Judecătorii trebuie să încurajeze soluţionarea consensuală (fie direct între părţi,
fie prin mediere) deoarece aceasta are o valoare independentă, reflectînd valorile
libertăţii de alegere şi înţelegere, comparativ cu o soluţie impusă de instanţă (vezi
alin. 50 de mai sus şi secţiunea D de mai jos).
C.4. În general este de dorit, în ţările ale căror aranjamente constituţionale o permit,
să existe o flexibilitate care să permită ca judecătorii şi/sau cazurile să fie transfe-
rate relativ cu uşurinţă între instanţe, cel puţin temporar şi să fie supuse aprobării
acestora, pentru a răspunde fluctuaţiilor în volumul de muncă. Trebuie să se aibă
în vedere întotdeauna, atunci cînd se iau în considerare închideri ale unor instanţe,
drepturile cetăţenilor de a avea acces la instanţele lor în mod convenabil (vezi alin.
57-60 de mai sus).
C.5. Trebuie facilitată utilizarea unui singur judecător pentru a stabili vinovăţia sau
nevinovăţia în condiţiile menţionate la alin. 61-64 de mai sus. CCJE consideră, de ase-
menea, că ţările trebuie să încurajeze formarea şi dezvoltarea carierei pentru a pro-
fita pe deplin de pe urma utilizării judecătorilor individuali care să audieze cazurile
de primă instanţă, de cîte ori este posibil, proporţional cu experienţa şi capacităţile
judecătorilor disponibili şi cu natura procedurilor (vezi alin. 61-64 de mai sus).
C.6. Judecătorii trebuie să aibă unul sau mai mulţi asistenţi personali cu calificări
bune în domeniul juridic cărora să le poate delega anumite activităţi (vezi alin. 65
de mai sus).
C.8. În cazuri penale trebuie să fie disponibile asistenţa juridică sau reprezentarea
legală fără evaluarea caracteristicilor poziţiei acuzatului. CCJE recomandă analiza su-
plimentară a diferenţelor dintre natura şi gravitatea cazurilor pentru care, în diferite
ţări, sunt disponibile asistenţa şi reprezentarea de acest fel. În cazurile civile este ne-
cesară introducerea sistemelor de control adecvate pentru evaluarea în prealabil a
caracteristicilor solicitărilor (vezi alin. 70 de mai sus).
C.9. Pentru toate aspectele gestionării cazurilor, studiul comparativ privind experi-
enţa celorlalte state oferă perspective valoroase pentru măsurile procedurale speci-
Cazuri penale
C.10. Trebuie încurajate studiile suplimentare în statele individuale care în prezent
nu au niciun sistem de urmărire penală discreţionară sau echivalent al acestuia, în
vederea aplicării Recomandării nr. R (87) 18 (vezi alin. 73-77 de mai sus).
Cazuri civile
C.12. Pentru a-şi respecta sarcinile în temeiul art. 6 din CEDO de a asigura „o audiere
echitabilă şi publică într-un termen rezonabil”, statele trebuie să furnizeze resurse
adecvate, iar instanţele să desfăşoare cazurile individuale într-o maniară corectă şi
proporţională între părţile în cauză şi să ia în considerare interesul altor părţi din ca-
drul unui litigiu şi public în general; aceasta înseamnă desfăşurarea litigiilor de acest
fel într-o manieră care să permită părţilor din cadrul acestuia să obţină dreptate cu
un preţ proporţional cu chestiunile implicate, valorile aflate în joc şi (fără a prejudicia
sarcina statului de a furniza resurse adecvate) propriile resurse ale instanţei şi aceasta
permite altor părţi din cadrul unor litigii să obţină o perioadă de timp echitabilă din
timpul instanţei alocată propriului lor litigiu (vezi alin. 103-104 de mai sus).
C.15. Statele trebuie să introducă (a) măsuri eficiente de protecţie, (b) proceduri
sumare, simplificate şi/sau accelerate şi (c) proceduri pentru stabilirea din timp a
chestiunilor preliminare (inclusiv chestiuni legate de jurisdicţie) şi pentru rezolvarea
rapidă a oricărui recurs în privinţa unor astfel de chestiuni preliminare (vezi alin. 111-
131 de mai sus).
D.2. Trebuie să fie disponibilă asistenţa juridică pentru SAD astfel cum este aceasta
disponibilă pentru procedurile judiciare; atît resursele asistenţei juridice, cît şi ori-
care alte cheltuieli pentru susţinerea SAD trebuie să utilizeze un buget special, astfel
încît cheltuielile corespunzătoare să nu fie suportate din bugetul de funcţionare a
instanţelor (vezi alineatul 142 de mai sus).
D.3. Cu toate că, spre deosebire de SAD în materie civilă, medierea în domeniul penal
nu serveşte la diminuarea volumului de muncă al sistemului instanţelor, aceasta
poate să aibă un efect de prevenire a infracţiunilor ulterioare; deoarece Recoman-
darea nr. R (99) 19 se concentrează numai asupra „medierii” dintre făptuitor şi vic-
timă, există necesitatea unei cercetări ulterioară cu privire la conceptul mai larg de
„justiţie restaurativă”, cum ar fi proceduri care să permită deturnarea de la procesul
penal obişnuit înainte de începerea acestuia (imediat după arestare), după ce acesta
a început ca parte din procesul de condamnare sau chiar în timpul executării pe-
depsei; deoarece schemele pentru justiţia restaurativă necesită o punere în aplicare
mai atentă decît cea a SAD în disputele civile, avînd în vedere că aducerea victimelor
în contact cu făptuitorii ar însemna un proces mult mai sensibil decît aducerea la-
olaltă a două părţi într-o dispută civilă, succesul schemelor de acest fel depinde
parţial de o schimbare culturală pentru practicanţii din domeniul penal al justiţiei
obişnuiţi cu procesul şi modelul de pedepsire normale ale justiţiei (vezi alin. 146-149
de mai sus).
D.5. În medierea penală, devierea unui caz penal de la procesul obişnuit de urmărire
după începerea acestuia trebuie să se facă printr-un ordin al unui judecător; toate
D.8. Atît în materie penală, cît şi în materie civil-administrativă, schemele SAD trebuie
să fie strîns legate de sistemul instanţelor; dispoziţiile juridice sau practicile judiciare
corespunzătoare trebuie să confere judecătorului puterea de a îndruma părţile să
se prezinte în faţa unui mediator desemnat în mod judiciar şi pregătit, care poate
dovedi că deţine atît calificări şi capacităţi relevante, cît şi imparţialitatea şi indepen-
denţa necesare pentru un astfel de serviciu public (vezi alin. 157-159 şi 161 de mai
sus).
D.9. Judecătorii pot acţiona ei înşişi ca mediatori, deoarece acest fapt permite
know-how-ului judiciar să fie pus la dispoziţia publicului; cu toate acestea este esen-
ţial să îşi păstreze imparţialitatea în special prin prevederea că aceştia vor îndeplini
această sarcină în alte litigii decît cele pe care sunt solicitaţi să le audieze şi asupra
cărora trebuie să se pronunţe (vezi alin. 161 de mai sus).
***
Introducere
1. Pentru anul 2005 Conciliului Consultativ al Judecătorilor Europeni (CCJE) i s-a pus
sarcina1 adoptării unei opinii pe tema „Justiţia şi Societatea” în atenţia Comitetului de
Miniştri al Consiliului Europei.
1
Vezi termenii specifici de referinţă ai CCJE pentru 2004-2005, adoptaţi de către Comitetul de Miniştri la cea
de a 856-ea adunare a vice Miniştrilor (17 martie 2004, punctul 10.1).
1
inclusiv reprezentanţi ai mass media şi ai organizaţiilor internaţionale, parlamentari şi experţi în subiectul
discutat – accentuînd, pe de o parte, asupra prevederilor relevante a Convenţiei Europene pentru Drep-
turile Omului şi Libertăţile Fundamentale, precum şi textele Consiliului Europei şi alte instrumente referi-
toare la dreptul la informaţia publică, ocrotită de organele de presă, şi, pe de altă parte, asupra exigenţelor
dreptului la o judecată publică echitabilă de către o instanţă independentă şi imparţială în vederea apărării
demnităţii umane, intimităţii, reputaţiei altora şi prezumţia nevinovăţiei, scopul final fiind găsirea căilor de
a delimita o balanţă între drepturile şi libertăţile aflate în conflict.
10. Prima cale de a face instituţiile judiciare mai accesibile este de a introduce măsuri
generale de informare a publicului despre activitatea judecătoriilor.
11. În această privinţă, CCJE s-ar putea referi la recomandările sale date în Opinia
No.6 (2004) referitoare la lucrul educativ a judecătoriilor şi necesitatea organizării
vizitelor pentru elevi şi studenţi sau oricăror alte grupuri cu interes în activităţile ju-
1
Vezi concluziile celei de a 5-a Adunări a Preşedinţilor a Curţilor Supreme Europene, Ljubljana, 6-8 octom-
brie 1999, paragraful 2.
2
Vezi, de exemplu, Curtea Europeană pentru Drepturile Omului, cazul Sunday Times v Regatul Unit, sentinţa
din 26 aprilie 1979, Seria A, nr. 30 unde noţiunile menţionate în text vor fi incluse în fraza „autoritate a pu-
terii judecătoreşti” conţinută în art. 10 al Convenţiei Europene pentru Drepturile Omului
3
Vezi Concluziile Adunării Preşedinţilor Aasociaţiilor Judecătorilor pe tema „Justiţia şi Societatea”, Vilnius,
13-14 decembrie 1999, paragraful 1
12. Această formă de comunicare este mult mai eficientă cînd cei care activează în
sistem sunt implicaţi direct. Programe didactice şcolare şi universitare relevante (care
nu au legătură cu facultăţile de drept) ar trebui să includă o descriere a sistemului
judiciar (inclusiv discuţii directe în auditorii cu judecătorii), vizite în judecătorii şi pre-
dări active a procedurilor judiciare (jucarea rolurilor, participarea la şedinţe, etc.)1.
Judecătoriile şi asociaţiile judecătorilor pot coopera în această privinţă cu şcolile,
universităţile alte agenţii didactice, făcînd viziunea specifică judecătorească accesi-
bilă programelor didactice şi dezbaterilor publice.
13. CCJE deja a anunţat în termeni generali că judecătoriile însăşi trebuie să participe
în răspîndirea informaţiei referitoare la accesul la justiţie (prin metoda rapoartelor pe-
riodice, îndrumătoare imprimate, internet, oficii informaţionale, etc.); de asemenea
CCJE deja a recomandat elaborarea programelor didactice îndreptate la furnizarea
informaţiei specifice (de exemplu, referitoare la natura procedurilor disponibile,
durata medie a procedurilor în diferite instanţe, cheltuielile de judecată, mijloacele
alternative de soluţionare a litigiilor oferite părţilor, deciziile noi, creatoare de prece-
dent emise de judecătorii) (vezi paragrafele 12-15 a Opiniei No. 6 (2004)).
1
Vezi Concluziile Adunării Preşedinţilor Aasociaţiilor Judecătorilor pe tema „Justiţia şi Societatea”, Vilnius,
13-14 decembrie 1999, paragraful 1
18. Unele acţiuni sunt proiectate pentru indivizi care din cauza condiţiilor social-
economice şi culturale nu sunt totalmente conştienţi de drepturile şi obligaţiunile
lor, astfel încît ei nu-şi exercită drepturile sau, şi mai rău, ajung să fie implicaţi în
proceduri judiciare din cauza neexecutării obligaţiunilor sale. Din această cauză cu
imaginea justiţiei în grupurile sociale vulnerabile se lucrează prin intermediul pro-
gramelor care sunt strîns legate de aranjamentele referitoare la accesul la justiţie,
inclusiv, dar fără a se limita la asistenţă juridică, servicii de informaţie publică, con-
sultaţii juridice gratis, acces direct la judecători în cazurile acţiunilor civile de valoare
neînsemnată, etc. (vezi secţiunea A a Opiniei CCJE Nr. 6 (2004)).
19. CCJE recomandă un suport general din partea judecătorilor şi statelor europene
la nivel naţional şi internaţional pentru „programele judiciare de răspîndire” descrise
mai sus; aceasta ar trebui să devină o practică obişnuită. CCJE consideră că ase-
menea programe depăşesc sfera informării generale a publicului. Ele sunt îndrep-
tate la formarea unei perceperi corecte a rolului judecătorilor în societate. În acest
context CCJE consideră că – deşi este în competenţa Ministerelor Justiţiei şi a Învă-
ţămîntului de a furniza informaţie generală referitoare la funcţionarea sistemului ju-
diciar şi definirea programelor didactice şcolare şi universitare – judecătoriile însăşi,
conform principiilor independenţei justiţiei, ar trebui să fie recunoscute în calitate
de agenţii potrivite pentru instituirea acestor „programe de răspîndire” şi de a ţine
iniţiative regulate, care ar consta în efectuarea monitorizărilor, crearea grupurilor de
sondaje, angajarea juriştilor şi savanţilor pentru foruri publice etc. De fapt, asemenea
20. În opinia CCJE, pentru a elabora aceste programe judecătorilor ar trebui să le fie
oferită posibilitatea de a obţine instruire specifică în privinţa relaţiilor cu publicul.
Judecătoriile, de asemenea, ar trebui să aibă posibilitatea de a angaja personal spe-
cial împuternicit cu funcţia de a face legătură cu agenţii didactice (oficiile relaţiilor cu
publicul, menţionate mai sus de asemenea ar putea îndeplini această funcţie).
21. CCJE are impresia că rolul de coordonare a multiplelor iniţiative locale, precum
şi promovarea „programelor de răspîndire” la nivel naţional ar trebui să fie dat unei
organizaţii independente menţionate la paragrafele 37 şi 45 din Opninia nr. 1 (2001).
Această organizaţie independentă, de asemenea, ar putea, prin implicarea profesi-
oniştilor cu resurse pregătite, satisface necesităţi informaţionale mai sofisticate din
partea politicienilor, savanţilor, grupurilor de interes public.
22. CCJE de asemenea a recomandat deja alocarea unor fonduri adecvate, indepen-
dente de fluctuaţiile politice, pentru activităţile judiciare şi că instituţiile judiciare
ar trebui implicate în deciziile referitoare la alocaţiile bugetare locale, de exemplu
prin rolul coordonator a organului independent menţionat anterior (vezi Opinia nr.
2 (2001), paragrafele 5, 10 şi 11). CCJE recomandă finanţarea adecvată a activităţilor
de explicare şi de atribuire a unui caracter mai transparent sistemului judiciar şi prin-
cipiilor justiţiei în societate de către însăşi sistemul judecătoresc în conformitate cu
principiile statuate în Opinia nr. 2 (2001). Cheltuielile referitoare la „programele de
răspîndire” ar trebui să fie acoperite dintr-un capitol special al bugetului, în aşa mod
ca ele să nu fie achitate din bugetul propriu-zis al judecătoriilor.
23. Discuţiile CCJE au arătat că, pentru a forma o percepţie corectă a justiţiei de către
societate, principii similare celor elaborate pentru judecători ar fi aplicabile şi pro-
curaturii. Luînd în consideraţie acquis-ul Consiliului Europei referitor la procurori1,
pentru CCJE pare a fi important ca procurorii să contribuie la furnizarea informaţiei
către public în privinţa părţii procedurilor judiciare care sunt în competenţa lor.
25. Asemenea impresii vor fi negative dacă sistemul judiciar prin actorii săi (judecă-
tori, procurori, funcţionari judecătoreşti) apare părtinitoar sau ineficient în orice alt
mod. Percepţii negative de acest fel se vor răspîndi cu uşurinţă.
1
Vezi la acest subiect Recomandarea Rec(2000)19 a Comitetului de Miniştri al Consiliului Europei pe tema
Rolul Procuraturii în Sistemul Justiţiei Penale
27. CCJE consideră că pentru a cultiva o înţelegere mai bună a rolului judecătorilor
este necesar un efort în scopul asigurării, în măsura în care este posibil, că ideile pe
care le are publicul despre sistemul judiciar sunt corecte şi reflectă eforturile depuse
de către judecători şi funcţionarii judecătoreşti pentru a cîştiga respectul şi încre-
derea referitoare la aptitudinea judecătoriilor de a-şi îndeplini funcţiile. Această ac-
ţiune va trebui să demonstreze clar ce poate face sistemul judiciar.
28. Pentru a-şi îmbunătăţi relaţiile sale cu publicul un anumit număr de sisteme ju-
diciare sau judecătorii aparte şi-au elaborat programe care ajută de a forma: (a) in-
struirea etică a judecătorilor, personalului judecătoriilor, avocaţilor, etc; (b) facilităţi
judecătoreşti; (c) proceduri judiciare.
b) facilităţile judecătoreşti
30. Unele programe abordează cauzele potenţialei neîncrederi în judecătorii care
provin din organizarea lor internă. De exemplu mutarea fotoliului procurorului mai
departe de judecător şi plasarea lui la acelaşi nivel cu cel al apărătorului va consolida
impresia egalităţii părţilor pe care judecata trebuie s-o promoveze. În acelaşi mod,
înlăturarea din incinta judecătoriei a oricăror aluzii vizuale, de exemplu la anumită
religie sau autoritate politică, ar putea spulbera temerea de partinitate sau lipsă de
independenţă din partea instanţei. Permiterea acuzatului de a apărea în sala de şe-
dinţă fără cătuşe chiar în cazurile cînd el sau ea a fost supusă arestului preventiv
– cu excepţia cazurilor unde există risc pentru securitate – şi înlocuirea gratiilor de la
banca acuzaţilor cu alte măsuri de securitate pot lăsa o impresie clară că prezumţia
nevinovăţiei este în mod eficient garantată de către judecată. De asemenea ar trebui
făcută o menţiune despre beneficiile referitoare la îmbunătăţirea transparenţei judi-
ciare, pe care le aduce înfiinţarea serviciilor care pun la dispoziţia beneficiarilor de
c) procedurile judiciare
31. Unele măsuri sunt destinate a pune sfîrşit acelor părţi ale procedurilor care pot
cauza anumite ofense (referinţe obligatorii religioase în jurăminte, forme de adre-
sare etc.). Altele sunt destinate de a introduce proceduri care asigură, de exemplu că,
înainte de a apărea în judecată părţile, juraţii sau martorii să fie primiţi în grup sau
aparte de către personal al instanţei, pentru a li se descrie oral sau folosind materiale
audiovizuale produse în colaborare cu savanţi sociologi, care ar trebui să fie impresia
lor despre experienţa lor în judecătorie. Scopul acestor prezentări este de a elimina
orice concepţii greşite despre ceea ce se întâmplă de fapt în instanţele de judecată.
32. CCJE susţine toţi paşii descrişi în paragrafele 29, 30 şi 31 cînd ei consolidează
percepţia publicului referitor la imparţialitatea judecătorilor şi permit ca justiţia să
fie înfăptuită în mod cuvenit.
34. Judecătorii îşi expun părerile în special prin deciziile sale şi nu ar trebui să le ex-
plice în presă sau să facă declaraţii publice în presă referitor la cazurile pentru care
ei au fost responsabili. Totuşi ar fi foarte folositor de a îmbunătăţi contactele între
judecătorii şi mass-media:
40. CCJE recomandă crearea unui mecanism eficient, care ar putea lua forma unei or-
ganizaţii independente şi care s-ar ocupa cu problemele cauzate de relatările mass-
media despre un anumit caz judiciar sau dificultăţile cu care s-a confruntat un jurna-
list la îndeplinirea sarcinilor sale de informare. Acest mecanism ar face recomandări
generale destinate să prevină repetarea unor probleme deja observate.
42. Aceste servicii asupra cărora judecătorii ar trebui să aibă un rol de supraveghere
ar putea urmări următoarele scopuri:
44. Chestiunea referitoare la faptul dacă ar trebui oare să fie permise filmările în sala
de şedinţă în scopuri altele decît cele pur procedurale a fost subiectul unor discuţii
largi atît la cea de a II Conferinţă a Judecătorilor Europeni (paragraful 3 mai sus) cît
şi la adunările CCJE. Unii membri ai CCJE şi-au exprimat rezerve serioase referitor la
această nouă formă de expunere a activităţii judecătoriilor.
45. Publicitatea şedinţelor judiciare este una din garanţiile procedurale fundamen-
tale a societăţilor democratice. Atunci cînd dreptul internaţional şi legislaţia naţi-
onală permit unele excepţii de la principiul publicităţii procedurilor judiciare este
important ca aceste excepţii să fie restrînse la acele permise de articolul 6.1. al Con-
venţiei Europene pentru Drepturile Omului.
47. Cînd este implicată imprimarea televizată a şedinţelor judiciare ar trebui să fie
folosite camere fixate şi judecătorul ar trebui să aibă posibilitatea de a decide asupra
condiţiilor de filmare şi de a întrerupe filmările în orice moment. Aceste măsuri,
precum şi multe altele sunt necesare pentru protejarea drepturilor altor persoane
implicate şi să asigure că şedinţa se petrece într-un mod corespunzător.
1
Vezi Concluziile Celei de-a 5-a Adunare a Preşedinţilor Curtelor Supreme Europene, Ljubljana, 6-8 octom-
brie 1999, paragraful 4, unde de asemenea se clarifică faptul că un purtător de cuvînt nu ar trebui să-şi
exprime vre-o opinie personală referitor la o decizie deja emisă sau un caz aflat în stare de examinare.
50. Pot exista cauze majore care justifică filmările şedinţelor pentru cauze specifice
care sunt strict definite, de exemplu în scopuri educative sau pentru a păstra înregis-
trarea filmării unei şedinţe de o importanţă particulară istorică pentru a fi folosită în
viitor. În aceste cazuri CCJE accentuează necesitatea protejării persoanelor implicate
în judecată, în particular prin asigurarea că metodele filmării nu deranjează cursul
cuvenit al şedinţelor.
54. Judecătoriile ar trebui să aibă dreptul, în cazurile strict definite cu scopul evitării
acuzaţiilor de cenzură, de a lua măsuri urgente de a stopa imediat cele mai serioase
încălcări a drepturilor omului (cum ar fi reputaţia, demnitatea sau intimitatea), prin
confiscarea publicaţiilor sau prin interzicerea difuzării.
55. Cînd un judecător sau o judecată este provocată sau atacată de către mass-media
(sau de unii actori politici sau sociali prin intermediul mass-media) pentru cauze le-
1
Vezi paragraful 28 al Planului de Acţiuni adoptat de către Conferinţa Ministerială pentru Politica Mass
Media (Kiev, 10-11 martie 2005), unde a fost afirmată necesitatea unei treceri în revistă situaţiei în Statele
membre referitor la legislaţia cu privire la calomnie.
57. CCJE atrage atenţia că în unele state europene judecătorii sunt convinşi că carac-
terul scurt şi laconic al sentinţelor consolidează autoritatea acestora; în unele state
judecătorii se simt obligaţi sau sunt obligaţi de lege sau practică de a explica ex-
tensiv în scris toate aspectele deciziilor.
58. Fără a-şi pune scopul de a pătrunde într-un subiect care este foarte puternic in-
fluenţat de stilul juridic naţional, CCJE consideră că un limbaj simplu şi clar este be-
nefic deoarece face procesul de aplicare al legii mai accesibil şi mai predicabil pentru
cetăţeni, dacă este necesar şi cu asistenţa unui expert juridic, cum sugerează CEDO.
59. CCJE consideră că limbajul judiciar ar trebui să fie concis şi clar, evitîndu-se, atunci
cînd nu este necesar, terminologia juridică latină sau altă terminologie care este difi-
cilă pentru înţelegerea publicului larg2. Concepţiile şi normele juridice pot fi suficient
explicate prin citarea legislaţiei sau precedentului judiciar.
60. Totuşi, odată ce pentru judecători este de asemenea important de a păstra pre-
cizia şi completitudinea temeiurilor deciziilor, claritatea şi concizia nu ar trebui să fie
un scop absolut. În opinia CCJE legislaţia sau practica judiciară referitoare la moda-
litatea de argumentare a deciziilor ar trebui să prevadă că o anumită formă de argu-
mentare tot timpul există, lăsîndu-se la discreţia judecătorului o posibilitate largă
de a decide cînd este necesar, în cazurile cînd se permite, de a da o sentinţă orală
(care poate fi transcrisă dintr-o înregistrare sau în caz de necesitate) şi/sau o sentinţă
scurtă, în scris şi întemeiată (de ex. În forma unei decizii în stil „attendu” adoptată
în unele ţări) sau o sentinţă extinsă, în scris şi întemeiată în toate acele cazuri cînd
1
Vezi Concluziile celei de a 5-a Adunări a Preşedinţilor Curţilor Supreme de Justiţie, Ljubljana, 6-8 octombrie
1999, paragraful 1
2
Vezi Concluziile Adunării Preşedinţilor Aasociaţiilor Judecătorilor pe tema „Justiţia şi Societatea”, Vilnius,
13-14 decembrie 1999, paragraful 1
61. Un aspect important al accesibilităţii legii, după cum este fixat în deciziile judi-
ciare, este reprezentat prin posibilitatea imediată de a fi obţinută de publicul general1.
În privinţa acestui scop CCJE recomandă ca cel puţin deciziile Judecătoriei Supreme
şi a altor instanţe importante să fie accesibile gratis prin intermediul site-urilor In-
ternet, precum şi prin materiale imprimate cu achitarea doar a costului imprimării; ar
trebui luate măsuri adecvate pentru răspîndirea deciziilor judiciare pentru a proteja
intimitatea intereselor persoanelor implicate, în special a părţilor şi martorilor.
1
Vezi Concluziile celei de a 5-a Adunări a Preşedinţilor Curţilor Supreme de Justiţie, Ljubljana, 6-8 octombrie
1999, paragraful 1
A.7. Judecătoriile ar trebui să fie asigurate cu finanţare adecvată, care să nu fie făcută
din bugetul judecătoriilor, pentru activităţile de explicare şi atribuire a transparenţei
principiilor şi mecanismelor justiţiei şi societăţii, precum şi pentru cheltuielile legate
de „programele de răspîndire” (vezi paragraful 22 de mai sus).
B.2. CCJE susţine toţi paşii îndreptaţi spre consolidarea concepţiei publicului despre
imparţialitatea judecătorilor şi abilitarea justiţiei cu posibilitatea de a fi realizată (pa-
ragrafele 28-32).
C.5. CCJE consideră că fiecare profesie (judecători şi jurnalişti) ar trebui să-şi elabo-
reze un cod al practicii referitoare la relaţiile cu reprezentanţii celeilalte profesii şi în
vederea relatării despre cazurile judiciare (paragraful 39).
C.6. CCJE recomandă elaborarea unui mecanism eficient, care ar putea lua forma
unui organ independent care s-ar ocupa de problemele cauzate de comunicatele
de presă referitoare la unele cauze judiciare sau dificultăţile cu care se confruntă
jurnaliştii în îndeplinirea sarcinilor de informare, precum şi de a face recomandări
destinate a preveni apariţia oricăror alte probleme observate (paragraful 40).
C.9. CCJE consideră că atunci cînd se foloseşte filmarea televizată a şedinţelor judi-
ciare ar trebui folosite camere fixate de luat vederi, iar judecătorul ar avea posibili-
tatea de a decide asupra condiţiilor de filmare şi de a întrerupe difuzarea filmărilor
C.10. CCJE încurajează presa în elaborarea propriilor coduri de conduită care ar avea
scopul de asigurare a unei relatări balansate a şedinţelor filmate, în aşa mod ca ra-
poartele presei să fie obiective (paragraful 49).
C.11. CCJE consideră că pot exista temeiuri majore care ar justifica filmarea şedin-
ţelor pentru uz restrîns specificat de judecată (de exemplu în scopuri educative sau
pentru a păstra înregistrarea filmării unei şedinţe de o importanţă istorică particulară
pentru a fi folosită în viitor), în aceste cazuri este necesar de a proteja persoanele im-
plicate în proces, în mod particular prin asigurarea că metodele filmării nu întrerup
conducerea adecvată a şedinţei (paragraful 50).
C.13. Cînd un judecător sau o judecată este provocată sau atacată de către mass-
media (sau de unii actori politici sau sociali prin intermediul mass-media) pentru
cauze legate de administrarea justiţiei, CCJE consideră că, luînd în consideraţie da-
toria discreţiei judiciare, judecătorul implicat ar trebui să se abţină de la anumite
reacţii prin aceleaşi canale. Dat fiind faptul că judecătoriile pot corecta informaţia
eronată difuzată în presă, CCJE consideră că ar fi de dorit ca corpurile judecătoreşti
naţionale să beneficieze de suportul unor persoane sau organizaţii (de exemplu
Consiliul Superior al Magistraturii sau unele asociaţii ale judecătorilor) apte şi dispo-
nibile de a răspunde prompt şi eficient la asemenea provocări sau atacuri în cazurile
respective.
D.2. CCJE consideră că limbajul judiciar ar trebui să fie concis şi clar, evitîndu-se,
atunci cînd nu este necesar, terminologia juridică latină sau altă terminologie care
este dificilă pentru înţelegerea publicului larg. Concepţiile şi normele juridice pot fi
suficient explicate prin citarea legislaţiei sau precedentului judiciar (paragraful 59).
D.4. CCJE recomandă ca cel puţin deciziile Judecătoriei Supreme şi a altor instanţe
importante să fie accesibile gratis prin intermediul site-urilor Internet, precum şi prin
materiale imprimate prin achitarea doar a costului imprimării; ar trebui luate măsuri
adecvate pentru răspîndirea deciziilor judiciare pentru a proteja intimitatea intere-
selor persoanelor implicate, în special a părţilor şi martorilor.
***
A. Introducere
a. Context general
1. Pentru a implementa Planul de acţiune adoptat la cel de-al treilea summit al Şe-
filor de stat şi Guvern din cadrul Consiliului Europei1, invitînd statele europene să asi-
gure o protecţie eficientă a drepturilor omului în timp ce intensifică lupta împotriva
terorismului, Comitetul de Miniştri a însărcinat Consiliul Consultativ al Judecătorilor
Europeni cu misiunea de a adopta în 2005 o Opinie cu privire la rolul judecătorului
şi echilibrul dintre protecţia publicului şi a dreptulurilor omului şi lupta împotriva
terorismului.2
1
Varşovia, 16-17 mai 2005.
2
A 956-a întîlnire a Miniştrilor adjuncţi (15 februarie 2006).
1
Consiliul UE, 5771/1/06.
• Convenţia (I) pentru ameliorarea condiţiei persoanelor din cadrul forţelor ar-
mate, rănite şi bolnave pe cîmpul de luptă;
• Convenţia (II) pentru ameliorarea condiţiei persoanelor din cadrul forţelor ar-
mate rănite, bolnave şi naufragiate pe mare;
• Convenţia (III) privind tratamentul prizonierilor de război;
• Convenţia (IV) privind protecţia civililor pe timp de război.
6. În plus, CCJE mai doreşte să amintească Opinia sa nr. 6 (2004) privind dreptul al
un proces echitabil într-un timp rezonabil şi rolul judecătorului în procesele care au
în vedere şi mijloacele de soluţionare alternativă a conflictelor şi Opinia Nr. 7 (2005)
privind justiţia şi societatea.
8. Cu acest scop, în iulie 2002, Comitetul Miniştrilor a adoptat1 Liniile directoare pri-
vind drepturile omului şi lupta împotriva terorismului. Aceste linii directoare afirmă
obligaţia statului de a proteja pe oricine împotriva terorismului, reiterînd în acelaşi
1
A 804 –a întîlnire a Miniştrilor adjuncţi, 11 iulie 2002.
9. Cadrul legal transpus în aceste linii directoare priveşte, în mod special, colectarea
şi procesarea datelor personale, măsuri care interacţionează cu intimitatea, arestul,
reţinerea şi arestarea preventivă, cu procedurile legale, extrădarea şi compensarea
victimelor.
10. Urmărind acest scop, în martie 2005, Comitetul de Miniştri a adoptat1 Liniile di-
rectoare privind protecţia victimelor actelor teroriste, recunoscînd suferinţa acestora
şi necesitatea de a le sprijini.
12. Nu există nici un conflict evident între terorism şi exerciţiul individual al dreptu-
rilor şi libertăţilor, întrucît terorismul nu numai că pune serios în pericol drepturile
fundamentale, inclusiv dreptul la viaţă şi integritate corporală şi subminează prin-
cipiile domniei legii şi ale democraţiei pluraliste, dar este de asemenea posibil să
determine statele să impună restricţii care ele însele pot fi în detrimentul drepturilor
fundamentale, dacă nu se are grijă grijă în acest sens.
13. În acest cadru, CCJE a considerat adecvat, ca organism compus numai din ju-
decători, să examineze rolul judecătorului în protecţia domniei legii şi a drepturilor
omului în contextul terorismului.
15. CCJE consideră că, în situaţia în care terorismul este privit ca generînd o situaţie
specifică care justifică măsuri temporare şi specifice care limitează anumite drepturi
datorită pericolului deosebit pe care îl impune, aceste măsuri trebuie determinate
prin lege, să fie necesare şi proporţionale cu scopurile unei societăţi democratice
(vezi, în ceea ce priveşte libertatea de exprimare, articolul 10 alin.2 din Convenţia Eu-
ropeană a Drepturilor Omului şi, în general, principiul 3 din Liniile Directoare privind
drepturile omului şi lupta împotriva terorismului) şi să fie supuse scrutinului şi con-
trolului cu privire la legitimitatea lor, de către acei judecptori care, potrivit tradiţiilor
legale ale statelor, au în mod obişnuit competenţă în domeniul dreptului în cauză
1
A 917-A ÎNTÎLNIRE A Miniştrilor adjuncţi, 2 martie 2002
16. Aceste măsuri nu pot în nici un caz să încalce drepturile şi libertăţile cetăţenilor
într-o asemenea măsură încît principiile de bază ale societăţilor democratile să fie
ele însele în pericol.
17. În considerarea celor de mai sus, este adecvat să fie examinate implicaţiile mă-
surilor care pot fi adoptate în cadrul dreptului administrativ (partea B) şi a dreptului
penal (partea C) în lupta împotriva terorismului, şi, de asemenea, rolul judecătorului
în protecţia libertăţii de exprimare (partea D).
20. Asemenea măsuri preventive – precum măsurile penale – cer să fie menţinut un
echilibru între obligaţia de protejare a oamenilor împotriva actelor teroriste şi obli-
gaţia de apărare a drepturilor omului.
1
Articolul 8 (dreptul la respectarea vieţii private şi de familie) Articolul (liberatatea de gîndire, conştiinţă şi
religie) Articolul 10 (libertatea de exprimare) şi Articolul 11 (libertatea de asociere)
24. În ceea ce priveşte articolul 3, CCJE notează că, Curtea Europeană a Drepturilor
Omului statuează că terorismul nu poate justifica derogarea de la interzicerea abso-
lută a torturii sau a tratamentelor şi pedepselor inumane sau degradante, indiferent
de comportamentul victimei.1 Curtea a pus în vedere că, evaluînd dacă există un risc
real de încălcare a articolului 3 al CEDO în cazurile de extrădare, faptul că persoana
este percepută ca un pericol pentru siguranţa naţională a statutului nu este o consi-
deraţie materială.2
26. Controlul judiciar conţine controlul oricărei încălcări a legii, control realizat de
către acei judecători care, potrivit tradiţiilor legale ale unora dintre state, au în mod
normal competenţă în materia vizată (pentru aceasta şi cerinţele subsecvente, vezi
Rec (2004) 20 menţionată în paragraful 24). Curtea – de obicei o instanţă civilă sau
administrativă – ar trebui să fie în poziţia de a examina situaţia de fapt şi de drept şi
nu ar trebui să fie ţinută de constatarea situaţiei de fapt de către autorităţi.
27. Dreptul la un proces echitabil ar trebui în mod special garantat (art. 6 CEDO).
Acest fapt implică inter alia că va exista egalitate de mijloace între părţile unui proces
şi că procedura este interogatorie.
1
Vezi Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Decizia Chahal împotriva Regatului Unit (15.11.1996), para-
graful 79: „[Curtea Europeană a Drepturilor Omului] este pe deplin conştientă de dificultăţile cu care se
confruntă statele în timpuri moderne pentru protejarea comunităţilor lor de violenţa teroristă. Cu toate
acestea, chiar şi în aceste circumstanţe, Convenţia interzice în termeni absoluţi tortura şi tratamentele sau
pedepsele inumane sau degradante, indiferent de comportamentul victimei.”
2
Vezi curtea Europeană a Drepturilor Omului, Decizia Chahal împotriva Regatului Unit (15.11.1996), para-
grafele 80 şi 149.
3
Adoptată de către Comitetul de Miniştri la 15 decembrie 2004.
4
Vezi Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Decizia Chahal împotriva Regatului Unit (15.11.1996), para-
graful 151: „În asemenea cazuri, date fiind natura ireversibilă a răului care poate apărea dacă riscul relelor
tratamente s-ar fi materializat şi importanţa pe care Curtea o ataşează articolului 3, noţiunea de remediu
eficient din cadrul articolului 13 cere ca scrutinul independent al cererii să arate că există temeiuri substan-
ţiale pentru temerea unui risc real al unui tratament contrar articolului 3. Acest scrutin trebuie realizat fără
a ţine cont de ceea ce persoana a întreprins pentru a garanta extrădarea sau orice altă ameninţare pentru
siguranţa naţională a statului care urmează să o extrădeze.”
29. Principiul menţionat mai sus este de asemenea aplicabil deciziilor privind extră-
darea sau deportarea unui străin sau refuzul unui permis de şedere sau a oricărei alte
forme de protecţie (de exemplu statutul de refugiat sau protecţia subsidiară), dacă
există acuzaţii privind un pericol terorist.
30. Deşi articolul 6 CEDO nu este aplicabil în ceea ce priveşte extrădarea şi depor-
tarea străinilor3, dreptul la un proces echitabil trebuie să fie de asemenea respectat
cu privire la aceste măsuri (vezi Recomandarea Rec (2004) 20, paragraful 4).
1
Vezi Recomandarea (2004) 20: Procedura trebuie să fie adversă. Toate probele admise de către tribunal
trebuie să fie în principiu puse la dispoziţia părţilor pentru ca acestea să poată aduce argumente contra
(paragraful B.4.d).
2
CEDO tranşează problema accesului părţilor şi al avocaţilor apărării la probele în cauza Chahal, referindu-
se indirect la legislaţia canadiană: „Intervenienţii (...) au fost toţi de părere că, revizuirea judiciară nu a con-
stituit un remediu efectiv în cauzele care implică securitatea naţională. Articolul 13 cere cel puţin ca un
organism independent să evalueze toate faptele şi probele şi să fie îndreptăţit să dea o soluţie care va fi
obligatorie pentru Secretarul de Stat. În legătură cu aceasta, Amnesty International, Liberty, Centrul AIRE
şi JCWI (…) au atras atenţia Curţii cu privire la procedura aplicată în Canada în asemenea cauze. Conform
Legii Canadiene privind Imigrarea din 1976 (astfel cum a fost modificată de Legea imigraţiei din 1988), un
judecător de la instanţa federală face o examinare cu uşile închise a tuturor probelor, asupra cărora partea
este apoi înştiinţată prin intermediul unei declaraţii rezumat, însă ep cît posibil, acuzaţiile sunt aduse îm-
potriva lui sau ei şi are dreptul de a fi reprezentat şi de a cere probe. Confidenţialitatea materialului care ri-
dică probleme de securitate este menţinută prin solicitatea ca asemenea probe să fie examinate în absenţa
atît a părţii, cît şi a reprezentantului său. Cu toate acestea, în aceste circumstanţe, locul lor este luat de
către un consiliu de securitate instruit de către instanţă, care interoghează martorii şi care ajută în general
instanţa să verifice dacă statul are un caz solid. Un rezumat al probelor obţinute prin această procedură, cu
toate omisiunile necesare, este înaintat părţii.”
3
Vezi, de exemplu, Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Decizia Maaouia împotriva Franţei, soluţia Marii
Camere (5.10.2000), paragraful 40: „Curtea concluzionează că deciziile privind intrarea, şederea şi depor-
tarea străinilor nu se referă la stabilirea drepturilor sau obligaţiilor civile ale reclamantului sau a unei acu-
zaţii penale aduse împotriva sa, în sensul articolului 6 § 1 din Convenţie”.
32. În orice caz, nici o acţiune cu urmări ireversibile nu poate fi luată în timp ce pro-
cesul se află în curs de soluţionare.1 Acest lucru presupune că o deportare în cursul
procesului nu este niciodată admisibilă, dacă drepturi absolute precum cele prote-
jate de articolul 2 sau articolul 3 din CEDO se află în pericol. 2 Interese de ordine pu-
blică sau securitate naţională – precum cele menţionate în articolul 1 al Protocolului
nr.7 al CEDO din 22 noiembrie 1984 – sunt imateriale, dacă drepturi absolute sunt
implicate.
33. CCJE consideră că, datorită sarcinii delicate de garantare a drepturilor şi libertă-
ţilor fundamentale, supravegherea tuturor măsurilor de drept administrativ privind
extrădarea străinilor (precum şi supravegherea lor provizorie), cerinţele de acordare
a vizei, controalele de identitate, interzicerea asocierii, interzicerea adunărilor, în-
registrarea, instalarea de camere video, percheziţia persoanelor prin intermediul
tehnologiei informatice, ar trebui să cadă în sarcina instanţelor ordinare (inclusiv a
instanţelor administrative) formate din judecători profesionişti, înfiinţate prin lege,
cu garanţii depline de independenţă.
a) Dreptul substanţial
36. Multe state au inclus infracţiunea specifică de „terorism” în legile lor penale naţi-
onale, reflectînd astfel o dorinţă comună exprimată în diverse instrumente internaţi-
onale ale Naţiunilor Unite, ale Consiliului Europei şi ale Uniunii Europene.
1
Vezi Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Decizia Mamatkulov şi Askarom împotriva Turciei, 4.02.2005,
paragraful 124: „Într-adevăr poate fi spus, că, indiferent de sistemul de drept în discuţie, administrarea
adecvată a actului de justiţie cere ca nici o acţiune ireversibilă să nu poată fi luată în cursul soluţionării
procesului”.
2
Vezi de asemenea decizia Chahal deja menţionată, conform căreia Convenţia interzice în termeni absoluţi
tortura.
38. Conformitatea cu aceste criterii este esenţială, nu numai pentru dovedirea vino-
văţiei în infracţiunile care implică un atac direct asupra persoanelor şi bunurilor, dar,
de asemenea şi în orice altă situaţie în care legislaţiile naţionale clasifică anumite alte
fapte, precum pregătirea sau finanţarea activităţilor teroriste, ca terorism.
39. Întrucît terorismul nu ţine cont de frontierele naţionale, răspunsul legal al sta-
telor la terorism trebuie să fie internaţional. Instrumentele legale internaţionale
care există în domeniu furnizează o bază normativă comună pentru lupta împotriva
terorismului. Dacă comunitatea internaţională ar crea definiţii comune ale infrac-
ţiunilor de terorism conform standardelor articolului 7 CEDO, judecătorii naţionali
ar fi sprijiniţi, în special în domeniul cooperării interstatale (de exemplu în legătură
cu schimbul de informaţii şi asistenţa judiciară). Judecătorii, ca interpreţi ai legii, ar
trebui – în ceea ce îi priveşte – să ţină cont de dimensiunea internaţională a fenome-
nului atunci cînd aplică legea.
41. Avînd în vedere necesităţile menţionate mai sus, pot fi ridicate unele probleme
privind rolul judecătorului în procesul de judecare a terorismului.
43. Statele ar trebui să aibă încredere în structurile lor judiciare existente pentru a
asigura acest echilibru – în conformitate cu legea general aplicabilă în statele de-
mocratice, inclusiv convenţiile internaţionale şi în special Convenţia Europeană a
Drepturilor Omului.
44. CCJE consideră că rolul judecătorului în cauzele privind actele teroriste nu tre-
buie să difere de rolul pe care judecătorul îl are în judecarea oricăror altor infracţiuni
47. În orice caz, este important ca aceste instanţe speciale să fie alcătuite din judecă-
tori independenţi, membri ai sistemului judiciar în conformitate cu paragraful 15 de
mai sus şi care să aplice reguli procedurale obişnuite respectînd întru totul dreptul la
apărare şi, în principiu, dreptul la o audiere publică, astfel încît echitatea procesului
să fie în toate cazurile garantată.
48. Este necesar să fie evitate situaţiile în care pe de o parte, cei care investighează
infracţiunile de terorism au o experienţă specifică în acest domeniu, iar, pe de altă
parte, judecătorii şi procurorii să întîmpine dificultăţi datorită lipsei de informaţii şi
cunoştinţe.
1
Vezi, de asemenea, rolul pe care procuratura îl poate avea în asigurarea protecţiei drepturilor omului, Re-
comandarea Rec(2000)19 privind rolul procurorilor în justiţia penală. CCJE va examina în detaliu, într-o
opinie viitoare, relaţii dintre sistemul judiciar şi procuratură (vezi Planul de Acţiune Cadrul Global pentru
judecătorii din Europa, Document CCJE (2001) 24).
52. Deşi cercetările sunt efectuate în unele state de către servicii speciale de infor-
maţii, care sunt un instrument esenţial de investigare şi prevenire a infracţiunilor,
activităţile unor astfel de servicii de infromaţii trebuie să nu aibă loc cu încălcarea
legilor aplicabile şi trebuie să fie supuse controlului democratic conform cerinţelor
CEDO1.
53. CCJE consideră că toate dispoziţiile de îngheţare, sechestru sau confiscare a bu-
nurilor, menite să prevină finanţarea terorismului, ar trebui să fie prevăzute expres
de lege şi, să fie supuse autorizării de către instanţe şi supravegherii regulate, întrucît
pot încălca grav dreptul la intimitate şi dreptul de proprietate.
1
Vezi de exemplu: „Comisia de la Veneţia: Serviciile de Securitate Interne în Europa „ (CDL/Inf (98)6).
2
Conform Recomandării Rec(2005)10, tehniciile speciale de investigare sunt: „tehnicile aplicate de către
autorităţile competente în contextul investigaţiilor penale în scopul detectării şi investigării infracţiunilor
grave şi suspecţilor, care au drept finalitate culegerea de informaţii într-o asemenea manieră încît să nu
alerteze persoanele vizate „.
• Arestarea suspecţilor
58. În privinţa reţinerii sau a arestării anterior unei decizii care să stabilească
vinovăţia, practica diferă de la stat la stat cu privire la măsurile care restricţionează
drepturile omului. Astfel, în timp ce anumite ţări au extins perioada de reţinere în
arestul poliţiei, în cauzele de terorism, sau chiar arestarea la cerere, pe care legea o
prevede, altele nu intenţionează să deroge de la prevederile legii ordinare.
59. Întrucît libertatea de circulaţie este unul dintre drepturile fundamentale ale sta-
telor democratice, CCJE consideră nu numai că măsurile de natură să aducă atingere
exerciţiului acestui drept trebuie prevăzute expres de lege, dar şi că judecătorii – în
capacitatea lor de garanţi ai libertăţilor fundamentale – trebuie să aibă sarcina de
a superviza măsurile de reţinere şi arestare dispuse înainte ca vinovăţia să fie stabi-
lită.
1
Articolele 5-3 CEDO: „Toţi cei arestaţi sau deţinuţi în conformitate cu prevederile paragrafului 1.c al acestui
articol trebuie aduşi de îndată în faţa unui judecător sau a altui ofiţer autorizat prin lege să exercite puteri
judiciare şi va fi îndreptăţit la un proces într-un timp rezonabil sau la eliberare pe timpul judecăţii. Elibe-
rarea poate fi condiţionată de garanţiile de prezentare la termene.”; Articolele 5-4 CEDO: „Toţi cei privaţi de
libertate ca urmare a arestului sau reţinerii vor fi îndreptăţiţi să introducă acţiuni prin intermediul cărora
legalitatea deţineriii lor va fi decisă cu celeritate de către instanţă sau pronunţarea eliberării dacă detenţia
nu este legală.„ Mai mult decît atît, în Decizia Brogan şi alţii împotriva Regatului Unit (29.11.1988), CEDO
afirmă în paragraful 61 că cercetarea infracţiunilor de terorism ridică în mod evident probleme speciale
autorităţilor. Curtea acceptă că, condiţionat de existenţa unor apărări adecvate, contextul terorismului în
cauza supusă judecăţii „are efectul de a prelungi perioada în care autorităţile pot, fără a încălca articolul
5 paragraful 3, să reţină o persoană suspectată de infracţiuni grave de terorism în custodie înainte de a-l
înfăţişa înaintea unui judecător sau a altui ofiţei judiciar. Dificultăţile la care se referă Guvernul privind
controlul judiciar asupra deciziile de arestare şi deţinere a suspecţilor terorişti pot afecta modul de imple-
mentare a articolului 5 paragraful 3, de exemplu la solicitarea garanţiilor procedurale corespunzătoarea
avînd în vedere natura infracţiunilor suspectate. Cu toate acestea, nu se poate justifica, conform articolului
5 paragraful 3, dispensarea totală a controlului judiciar „prompt”. Curtea adaugă că scopul pentru flexibili-
tate în interpretarea şi aplicarea noţiunii de „promptitudine” este foarte limitat (paragraful 62). În viziunea
Curţii, chiar şi cea mai scurtă dintre cele patru perioade de deţinere în cauza supusă judecăţii, patru zile
şi 6 ore pretrecute în custodia poliţiei, este în afara constrîngerilor stricte cu privire la timpul permis de
către prima parte a articolului 5 paragraful 3. „Faptul incontestabil că arestul şi detenţia reclamanţilor au
fost determinate de scopul legitim de protejare a comunităţii împotriva terorismului nu este, prin el însuşi,
suficient pentru a asigura conformitatea cu cerinţele specifice ale articolului5 paragraful 3.”
• Detenţia post-condamnatorie
61. În ceea ce priveşte detenţia persoanelor a căror vinovăţie a fost stabilită, CCJE
consideră că seriozitatea infracţiunilor de terorism nu justifică nici o derogare de la
regulile generale stabilite de lege în domeniul procedurilor penale şi a măsurilor de
deţinere; în special, nu poate fi autorizat un judecător să aplice o pedeapsă penală
conform standardelor care derogă de la regulile generale.
• Condiţiile de detenţie
62. Această Opinie nu este dedicată discuţiilor despre condiţiile de detenţie, deşi
această chestiune merită o examinare viitoare într-o Opinie a CCJE1. acest subiect
reflectă dificultatea în întrunirea cerinţelor privind atît drepturile omului, cît şi pro-
tecţia interesului public. În multe state există o mare tentaţie în a da o prioritate
automată problemelor de securitate, care poate genera un risc de abuz.
63. CCJE, doar pentru scopurile curente, atrage atenţia asupra Recomandării
Rec(2006)2 a Comitetului de Miniştri privind Regulile Europene de Încarcerare,
adoptată la 11 ianuarie 2006.
1
Planul de Acţiune Cadru Global pentru judecătorii europeni, adoptat de Comitetul de Miniştri la a 740a
întîlnire, Document CCJE (2001) 24.
67.Protecţia martorilor s-ar dovedi dificilă pe o scară pur naţională, date fiind condi-
ţiile din ţara unde aceştia se află. Cooperarea internaţională în conformitate cu stan-
dardele care au fost deja impuse în domeniu, este aşadar necesară1.
69. CCJE sugerează că, de vreme ce rolul judecătorului include asigurarea deplină
a dreptului la apărare şi egalitatea armelor, judecătorii – în cauzele în care martorii
sunt absenţi la înfăţişări sau sunt anonimi şi prin urmare acuzatul nu are posibilitatea
de a-i interoga – ar trebui să nu îşi întemeieze condamnarea doar şi într-o măsură
decisivă pe declaraţiile martorilor şi investigatorilor.
70. În continuare există provocări pentru sistemele judiciare atunci cînd lupta îm-
potriva terorismului este bazată pe elemente obţinute prin intermediul serviciilor
secrete (care implică deseori servicii secrete tranfrontaliere. Protejarea surselor, mar-
torilor şi a membrilor serviciilor secrete este aşadar la mijloc. CCJE consideră că în
acest domeniu principii similare celor menţionate în paragraful 69 trebuie aplicate.
72. CCJE sugerează de asemenea, că, atunci cînd condiţiile specifice prevăzute
de lege sunt întrunite, victimei să îi fie acordate despăgubiri corespunzătoare, de
1
Recomandarea (2005) 9 a Comitetului de Miniştri din cadrul Consiliului Europei pentru statele membre
privind Protecţia martorilor şi colaboratorilor justiţiei. Vezi de asemenea liniile directoare privind protecţia
victimelor actelor teroriste, adoptate de Comitetul de Miniştri din cadrul Consiliului Europei la 2 martie
2005; Recomandarea Nr. R (85) 11 a Comitetului de Miniştră pentru statele membre asupra statutului de
victimă în cadrul dreptului şi procedurii penale; Recomandarea Nr. R (97) 13 a Comitetului de Miniştri
pentru statele membre privind intimidarea martorilor şi drepturile la apărare.
73. În final, CCJE subliniază că este necesar ca statul să asigure siguranţa organelor
de cercetare, a judecătorilor şi a personalului judiciar implicat în soluţionarea cazu-
rilor de terorism.
1
Vezi Liniile directoare de protecţie a victimelor împotriva actelor teroriste (adoptate de Comitetul de Miniştri
la 2 martie 2005):” Victimele actelor teroriste ar trebui să primească despăgubiri drepte, corespunzătoare şi
prompte pentru pagubele suferite. Atunci cînd despăgubirile nu sunt disponibile din alte surse, în special
ca urmare a confiscării proprietăţii făptuitorilor, organizatorilor sau sponsorilor actelor teroriste, statul pe
teritoriul căruia a avut loc actul terorist trebuie să contribuie la despăgubirea victimelor pentru prejudiciile
fizice şi psihice suferite, indiferent de naţionalitatea lor (principiul 7.1)”.
79. Probleme specifice sunt ridicate de voci care caută să justifice terorismul ca o
reacţie la oprimarea politică, ideologică, religioasă şi economică în anumite zone
ale lumii. De vreme ce în unele cazuri acest comportament poate reprezenta un pe-
ricol pentru societăţile democratice, interzicerea expresiilor de laudă sau glorificare
(Apologia terorismului) a devenit astfel, în ultima vreme, un răspuns adiţional sem-
nificativ la ameninţarea terorismului.
80. O distincţie clară există în principiu între declaraţii şi alte comportamente re-
prezentînd exerciţiul drepturilor şi libertăţilor fundamentale, deşi motivate politic
şi instigarea, încurajarea, sprijinul şi lauda nelegitime a actelor de terorism. Această
distincţie trebuie făcută în primul rînd de către puterile legislative şi aplicate de către
executiv, dar modalitatea în care este făcută şi aplicată trebuie să rămînă susceptibilă
de revizuire de către instanţe. În timp ce instanţele într-o democraţie pot şi ar trebui
să aibă în vedere părerile altor ramuri ale statului, au o îndatorire independentă de
a evalua necesitatea şi proporţionalitatea măsurilor care pot aduce atingere dreptu-
rilor fundamentale garantate de constituţia naţională sau de către Convenţia Euro-
peană a Drepturilor Omului.
81. Infracţiunile de terorism ar trebui definite de către lege şi supuse legii penale
ordinare. Stabilirea dacă o anumită activitate contravine legii ar trebui de asemenea
să fie realizată de către instanţele de drept comun, în conformitate cu supremaţia
legii şi cu Convenţia Europeană a Drepturilor Omului şi pe baza probelor obţinute
prin mijloacele admise, care nu implică presiuni necuvenite. Instanţele pot adopta
măsuri preventive disponibile în dreptul civil sau penal pentru interzicerea şi restrîn-
gerea pregătirii şi diseminării materialelor a căror editare sau utilizare ar implica sau
incita la săvîrşirea infracţiunilor de terorism.
82. Judecătorii se confruntă cu decizii dificile şi uneori contradictorii atunci cînd tre-
buie să stabilească daca legislaţiile naţionale se conformează cu drepturile şi liber-
tăţile fundamentale şi atunci cînd stabilesc dacă o anumită conduită constituie in-
fracţiune de terorism în cadrul unei asemenea legislaţii. Dificultăţile pot fi şi mai mari
cînd problema care se pune este dacă cuvintele sau comportamentul pot constitui o
instigare ilegală de a comite un act terorist sau o laudă a terorismului. Practica arată
de asemenea că judecătorii, pe baza definiţiilor actuale ale terorismului la nivel naţi-
83. Cazurile de terorism, mai ales cele care ridică dificultăţile sus menţionate, sunt
de obicei urmărite îndeaproape de public şi de mass-media, de obicei cu criticism
şi generează dezbateri privind deciziile judiciare. Eforturile statelor de a preveni te-
rorismul a dus la incriminarea anumitor acte pentru care elementele infracţiunii pot
duce la încălcarea graniţei dintre catalogarea unei fapte ca infracţiune şi exprimarea
liberă a opiniilor politice. CCJE consideră că decizia statelor de a conferi instanţelor
responsabilitatea acestei distincţii obligă ca procesele să se desfăşoare într-o atmo-
sferă calmă.
84. Astfel, atît politicienii, cît şi mass-media trebuie să se abţină de la a presa sau
a ataca judecătorii, mai departe decît a critica legitim. Este datoria unui organism
independent de a reacţiona la asemenea atacuri (a se vedea Opinia CCJE nr. 6, para-
graful C13). CCJE consideră că sistemul judiciar trebuie să asigure că procesele sunt
conduse de judecători profesionişti; acţiuni de pregătire adecvate vor ajuta judecă-
torii să înţeleagă mai bine conceptul de terorism, precum şi contextul social, politic
şi istoric.
Introducere
1. Comitetul de Miniştri a cerut Consiliului Consultativ al Judecătorilor Europeni să
examineze în particular anumite chestiuni (care apar în cadrul Planului de Acţiuni
global pentru judecătorii europeni1), precum aplicarea de către judecătorii naţionali
a Convenţiei Europene a Drepturilor Omului sau altor instrumente legale internaţio-
nale, dialogul dintre instituţiile judiciare europene şi naţionale şi disponibilitatea de
a accesa informaţiile privind textele internaţionale relevante.
3. O asemenea evoluţie ar avea, mai ales, consecinţe importante asupra pregătirii ju-
decătorilor, asupra relaţiilor dintre instituţiile internaţionale judiciare şi ierarhia nor-
1
Document adoptat de Comitetul de Miniştrii, în cadrul celei de-a 740-a întîlniri, Document CCJE (2001)
24.
2
Noţiunea de drept european este folosită în continuare într-un sens mai larg, pentru a include instrumen-
tele Consiliului Europei, mai ales Convenţia Europeană a Drepturilor Omului, precum şi dreptul comunitar
european şi alte instrumente ale Uniunii Europene, atunci cînd sunt aplicabile statelor membre.
6. Această opinie completează opinia CCJE nr. 4 (2003) privind pregătirea continuă şi
iniţială adecvate pentru judecători la nivel naţional şi la nivel european; consideraţiile
cuprinse în opinia sus-menţionată se pot aplica chestiunilor la care se referă pre-
zenta opinie.
1
A se vedea pct. IV (d) privind Cadrul global pentru Planul de Acţiuni al judecătorilor din Europa.
12. În anumite ţări, sunt organizate iniţiative speciale de pregătire în domeniul drep-
tului internaţional şi european pentru judecători, sau pentru judecători şi procurori,
prin intermediul instituţiilor de pregătire judiciară (inclusiv prin intermediul comisi-
ilor de servicii judiciare) sau a Ministerului Justiţiei, precum şi prin intermediul agen-
ţiilor de cooperare1. În alte ţări, nu este asigurată o pregătire specială în domeniul
dreptului internaţional şi european; în astfel de ţări, judecătorii iau parte la cursuri
de pregătire profesională organizate de către sistemul judiciar sau de alte organizaţii
(universităţi, barouri, şcoli de pregătire străine, etc)
13. În acest sens, CCJE notează acquis-ul Consiliului Europei privind pregătirea jude-
cătorilor în aplicarea tratatelor internaţionale2, afirmînd ca necesităţi următoarele:
a) dezvoltarea în cadrul programelor universitare a studiului asupra dreptului inter-
naţional, tratatelor şi a altor instituţii; b) atunci cînd este cazul, introducerea testelor
privind aplicarea normelor internaţionale în cadrul examenelor şi admiterilor pentru
judecători; c) dezvoltarea unei dimensiuni internaţionale în pregătirea continuă şi
iniţială a judecătorilor; d) organizarea, în cadrul Consiliului Europei, şi în colaborare
cu instituţiile europene şi alte organizaţii internaţionale, a seminarelor de pregătire
pentru judecători şi procurori, avînd ca obiect promovarea unei cunoaşteri mai bune
a instrumentelor internaţionale.
1
Statele membre ale Consiliului Europei participă la aşa-numita Reţea Lisabona (Reţeaua pentru schimb de
informaţii privind pregătirea judecătorilor şi procurorilor), formată din agenţii naţionale responsabile de
pregătirea judecătorilor şi procurorilor.
2
A se vedea în particular concluziile celei de-a doua întîlniri a Reţelei Lisabona (Bordeaux, 2-4 iulie 1997)
18. Numai în anumite ţări, Ministerul Justiţiei sau Ministerul Afacerilor Externe asi-
gură judecătorilor traducerea hotărîrilor internaţionale relevante, inclusiv a hotă-
rîrilor CEDO care privesc ţara respectivă. În opinia CCJE, această situaţie ar trebui
modificată cît mai curînd de către state; sprijinul de stat adecvat ar trebui să asigure
crearea serviciilor de traducere eficiente pentru textele legale care pot folosi activi-
tăţii judecătorilor (a se vedea de asemenea paragraful 23).
19. Pentru a facilita munca judecătorilor, la dispoziţia acestora trebuie să fie puse
informaţii complete, la zi, corect arhivate, pentru că numai aceştia pot, să evalueze
relevanţa informaţiilor cu ajutorul serviciilor de documentare ale instanţei şi cu aju-
21. În prezent, cursurile de limbi străine pentru judecători sunt disponibile în mod
gratuit în anumite state; în alte părţi, statul suportă o parte din costurile cursului; în
alte cazuri, astfel de cursuri sunt asigurate pentru judecătorii care lucrează în mod
curent cu instituţii internaţionale şi europene.
26. Pentru judecătorii naţionali, jurisprudenţa CEDO sau jurisprudenţa Curţii de Jus-
tiţie a Comunităţilor Europene (CJCE) constituie termeni de referinţă în procesul de
dezvoltare a dreptului european.
1
A se vedea de asemenea paragraful 65 al Opiniei CCJE nr. 6(2004) privind finalizarea procesului într-un
termen rezonabil şi privind rolul judecătorilor în cadrul proceselor, avîndu-se în vedere mijloacele alterna-
tive de soluţionare a disputelor.
2
A se vedea pct. IV (c) din Cadrul global al Planului de acţiuni pentru judecători în Europa.
28. Pentru a încuraja dialogul efectiv dintre instanţele naţionale şi cele europene, tre-
buie să existe iniţiative ca judecătorii să efectueze schimburi de informaţii şi, atunci
cînd este posibil, contact direct între instituţii.
29. Acest dialog poate avea loc la diferite nivele. La nivel procedural, formal, un
exemplu de dialog inter-instituţional îl constituie procedura recursului preliminar
în faţa CJCE . De asemenea, judecătorii naţionali beneficiază de oportunităţi diverse
pentru a participa la funcţionarea CEDO. La nivel informal, pot constitui forme de
dialog următoarele: organizarea de vizite de studiu şi/sau stagii pentru judecători la
CEDO, CJCE sau la alte instituţii sau instanţe europene, organizarea de seminarii şi
colocvii la nivel naţional sau internaţional.
30. CCJE notează că dialogul informal este considerat parte din programele de pre-
gătire. La astfel de dialoguri informale participă mai ales judecători de la instanţele
superioare (Curtea Supremă, Curtea Constituţională). CCJE consideră că,deşi este
foarte important ca judecătorii de la instanţele superioare să aibă contacte pe plan
internaţional, agenţiile naţionale de pregătire trebuie să se asigure că şi judecătorii
de la judecătorii sau alte instanţe cu grad inferior participă la acest dialog, avînd în
vedere că de cele mai multe ori, judecătorii de la instanţele de prim grad sunt soli-
citaţi să aplice, să evalueze şi să implementeze dreptul european sau jurisprudenţa
aferentă. Experienţa diferitelor state a arătat că dialogurile informale care s-au de-
rulat in cadrul unor întîlniri la scară mică s-au dovedit a fi cele mai productive.
32. Contactele directe dintre judecătorii din diferite state, inclusiv cele organizate de
instituţii de pregătire naţionale, respectiv seminarii, schimburi de experienţă, vizite
de studiu, etc, sunt de o relevanţă deosebită. În acest domeniu, parteneri utili pot fi
găsiţi în cadrul schemelor de cooperare active la nivel european.
33. Judecătorii trebuie să fie informaţi în ceea ce priveşte schimburile specifice or-
ganizate în acest cadru şi trebuie să li se asigure acces egal la aceste schimburi de
experienţă, atunci cînd doresc să fie implicaţi în astfel de activităţi.
1
A se vedea pct IV(b) Cadrul global al Planului de acţiuni pentru judecători în Europa
2
A se vedea mai ales concluziile celei de-a doua întîlniri a Reţelei Lisabona (2-4 iulie 1997, Bordeaux).
42. Apar două tendinţe în cadrul rolului pe care îl joacă jurisprudenţa CEDO şi CJCE,
respectiv: instanţele naţionale iau în calcul hotărîrile instanţelor internaţionale sus-
menţionate chiar şi atunci, cînd nu este obligatoriu; jurisprudenţa dobîndeşte statut
de precedent, iar instanţele naţionale se simt obligate să urmeze aceeaşi cale.
45. CCJE subliniază că este recomandabil ca, la momentul modificării legislaţiei, le-
giuitorii să ţină cont de recomandările Consiliului Europei. În mod similar, judecă-
torii, atunci cînd interpretează legea, ar trebui să se conformeze standardelor inter-
naţionale, chiar şi celor care sunt considerate „soft law”.
1
CCJE consideră relevant să amintească următoarele: conform Protocolului 14 la Convenţia Europeană a
Drepturilor Omului, deschis spre semnare în mai 2006, Comitetul de Miniştrii va avea atribuţia de a decide,
prin majoritate de 2/3, de a sesiza CEDO dacă un stat nu respectă o hotărîre a acestei instanţe. Comitetul
de Miniştrii va putea de asemenea să ceară CEDO să interpreteze o hotărîre. Aceste modificări sunt menite
să asiste Comitetul de Miniştrii în îndeplinirea sarcinii sale de monitorizarea a executării hotărîrilor şi în
particular de determinare a măsurilor necesare pentru executarea unei hotărîri.
I. Introducere
1. În anul 2007 Comitetul de Miniştri al Consiliului Europei a încredinţat Consiliului
Consultativ al Judecătorilor Europeni (CCJE) sarcina de a adopta un Aviz privind
structura şi rolul Înaltului Consiliu al Judecătorilor sau al unui alt organ independent
echivalent, care îndeplineşte rolul elementului esenţial, într-un stat guvernat în baza
principiului supremaţiei legii, în atingerea unui echilibru între puterea legislativă,
puterea executivă şi puterea judecătorească.
1
Sintagma „Consiliu Judiciar” este deja folosită de Reţeaua Europeană a Consiliilor Judiciare (RECJ).
2
Adoptat de Comitetul de Miniştri la cea de a 740-ea reuniune - documentul CCJE(2001)24.
1
Situaţia în statele-membre este descrisă minuţios în rapoartele experţilor (a se vedea alineatul 7) şi în răs-
punsurile statelor membre la chestionarele care pot vi accesate pe pagina web a CCJE: www.coe.int/CCJE.
2
Unele consilii sunt responsabile pentru asigurarea independenţei judecătorilor, dar şi pentru procurori.
CCJE a ales să se concentreze asupra rolului Consiliilor judiciare în raport cu judecătorii, conform misiunii
generale. Aceasta, însă, nu înseamnă că Avizul dat nu trebuie aplicat, în măsura în care se referă la jude-
cători, consiliilor care sunt responsabile atît pentru judecători cît şi pentru procurori. Aspectele ce ţin de
procurori nu au fost reglementate în prezentul Aviz. Acestea pot fi examinate la o etapă ulterioară, în cazuri
relevante, în cooperare cu Consiliul Consultativ al Procurorilor Europeni (CCPE).
3
În special Principul I, 2.c. şi Principiul VI.3.
4
A se vedea documentul CDL-AD(2007)028
10. De asemenea, CCJE susţine opinia, că Consiliul judiciar trebuie să promoveze efi-
cienţa şi calitatea justiţiei, astfel contribuind la implementarea deplină a Articolului
6 al Convenţiei Europene privind Drepturile Omului şi la sporirea încrederii cetăţe-
nilor în sistemul de justiţie. În acest context Consiliul judiciar are sarcina de a stabili
instrumentele necesare pentru a evalua sistemul de justiţie, a raporta despre starea
serviciilor şi a solicita autorităţilor relevante să ia măsurile necesare pentru îmbună-
tăţirea înfăptuirii justiţiei.
1
Principiul dat a fost formulat în Avizul nr. 1 (2001) al CCJE.
14. Consiliul judiciar, de asemenea, este obligat să protejeze de orice presiune ex-
ternă sau prejudecată cu caracter politic, ideologic sau cultural libertatea nerestricţi-
onată a judecătorilor de a judeca imparţial şi hotărî în conformitate cu conştiinţa lor
şi interpretarea faptelor, precum şi respectînd prevederile Legii1.
16. Consiliul judiciar poate să fie compus numai din judecători sau să activeze în
componenţă mixtă de judecători şi non-judecători. În ambele cazuri trebuie să se
evite percepţia urmăririi intereselor personale, propriei protecţii şi nepotismului.
17. În cazul în care Consiliul judiciar este compus doar din judecători, CCJE este de
părerea, că aceşti judecători trebuie să fie aleşi de egalii lor.
19. În opinia CCJE componenţa mixtă a Consiliului judiciar ar putea comporta anu-
mite avantaje atît pentru evitarea urmăririi intereselor personale, propriei protecţii
şi nepotismului, cît şi pentru reflectarea diferitor opinii în societate, astfel sistemul
judecătoresc fiind asigurat cu o sursă suplimentară de legitimitate. Totuşi, chiar în
1
A se vedea Recomandarea nr. R(94)12.
2
În prezentul document CCJE nu a luat în considerare întrebările referitoare la Consiliul judiciar compus atît
din judecători, cît şi din procurori – a se vedea la fel referinţa 4 de mai sus.
1
A se vedea Carta Europeană cu privire la statutul judecătorilor, alineatul 1.3.
35. CCJE recomandă ca, în scopul garantării continuităţii activităţilor Consiliului judi-
ciar, membrii acestuia să nu fie înlocuiţi toţi concomitent.
1
A se vedea, cu referire la judecătorii implicaţi în activităţile de formare profesională, Avizul nr. 4 (2003) al
CCJE, alineatul 21.
42. CCJE recomandă Consiliului judiciar, ca nemijlocit sau în colaborare cu alte or-
gane, să asigure exercitarea în mod independent a următoarelor sarcini:
44. CCJE accentuează, că diverse sarcini ale Consiliului judiciar sunt strîns legate de
rolul constituţional al Consiliului judiciar şi că aceste sarcini trebuie să fie prevăzute
în Constituţie sau la nivelul unei legi de bază cu valoare egală sau altui instrument
constituţional. Pentru a asigura îndeplinirea cu eficienţă maximă a responsabilită-
ţilor Consiliului, trebuie prevenite problemele legate de exercitarea eventualelor
presiuni externe şi interne (spre exemplu, presiuni din partea puterii legislative /
executive) prin definirea tipurilor de sarcini şi a modului în care acestea trebuie să
fie exercitate.
46. Poate fi făcută distincţie între Consiliul judiciar care exercită atribuţii tradiţionale
(spre exemplu, în baza aşa-numitului „model al Europei de Sud”, care are competenţe
de numire a judecătorilor şi de evaluare a sistemului judiciar) şi Consiliul judiciar
care exercită atribuţii noi (spre exemplu, în baza aşa-numitului „model al Europei de
Nord”, competenţele căruia ţin de administrare şi chestiuni de buget). CCJE încura-
jează atribuirea Consiliului judiciar atît funcţiilor tradiţionale, cît şi celor noi.
47. În plus, competenţele Consiliului judiciar pot să depindă de funcţiile altor or-
gane similare, precum Consiliul procurorilor sau, în alte ţări, Consiliul judecătorilor
pe cauze administrative. Stabilirea şi dezvoltarea relaţiilor cu aceste organe, precum
şi extinderea cooperării / contactelor europene şi internaţionale reprezintă o altă
responsabilitate a Consiliului judiciar.
49. Cu toate că este pe larg acceptată practica de numire şi promovare în baza unui
act oficial din numele şefului statului, luînd în considerare importanţa judecătorilor
în societate şi pentru accentuarea caracterului fundamental al funcţiei acestora, şeful
statului trebuie să se conformeze propunerii Consiliului judiciar. Organul respectiv
nu poate să fie consultat doar pentru prezentarea opiniei referitoare la propunerea
de numire a judecătorului, pregătită în prealabil de puterea executivă, deoarece în-
1
A se vedea Avizul nr. 4 (2003) al CCJE.
2
A se vedea Avizul nr. 1(2001) al CCJE.
50. Deşi sistemul dat de numire în funcţie şi promovare este esenţial, aceasta însă nu
este suficient. Trebuie să existe transparenţă totală în condiţiile de selectare a candi-
daţilor, astfel încît judecătorii şi chiar societatea să fie convinşi, că numirea în funcţie
a unui candidat s-a făcut exclusiv pentru meritele acestuia şi în baza calificării, abi-
lităţilor, integrităţii, independenţei, imparţialităţii şi eficienţei acestuia. Astfel, este
esenţial, ca, în conformitate cu practicile anumitor state, fiecare Consiliu judiciar să
facă publice criteriile de selectare şi numire a judecătorilor. De asemenea, la reali-
zarea sarcinii de administrare a instanţelor judecătoreşti şi, în particular, de formare
profesională, Consiliul judiciar va asigura, ca procedurile de numire şi promovare în
funcţie a judecătorilor în baza meritelor să fie accesibile pentru mai mulţi candidaţi
care vor reprezenta cît mai larg societatea la diverse nivele.
51. În plus, în cazul posturilor mai înalte, în special funcţia de preşedinte al instanţei,
Consiliul judiciar trebuie să distribuie oficial descrierea generală cu specificarea pos-
turilor relevante şi calităţilor solicitate de la candidaţi, pentru a asigura transparenţa
şi răspunderea pentru alegerea făcută de autoritatea angajatoare. La baza acestei
alegeri trebuie să fie doar calităţile candidatului şi nu motivele subiective, precum
interesele personale, politice sau ale asociaţiei / sindicatelor.
53. Problema privind evaluarea calităţii sistemului judiciar a fost reflectată de către
CCJE în Avizul nr. 61. Cît priveşte Avizul dat, este foarte important, ca în fiecare stat
membru Consiliul judiciar să deţină rolul principal în determinarea criteriilor şi stan-
dardelor de calitate ale activităţii judecătoreşti, pe de o parte, şi în implementarea şi
monitorizarea datelor calitative de către diferite jurisdicţii, pe de altă parte.
54. Desigur, calitatea justiţiei poate fi măsurată prin date obiective, precum condi-
ţiile de acces la justiţie şi tratamentul publicului în incinta instanţelor judecătoreşti,
gradul de implementare a procedurilor disponibile şi termenele de soluţionare a
cauzelor, iar hotărîrile judecătoreşti sunt executate. Totuşi, aici se implică şi o apre-
ciere mai subiectivă a valorii deciziilor judecătoreşti enunţate şi a modului în care
aceste decizii sunt percepute de publicul general. Merită a fi luată în consideraţie
informaţia cu caracter preponderent politic, precum ar fi ponderea mijloacelor din
1
Avizul nr. 6(2004) al CCJE menţionează că această întrebare nu trebuie să fie confundată cu evaluarea capa-
cităţilor profesionale ale judecătorilor şi că trebuie să fie luat în considerare caracterul specific al activităţii
judecătoreşti pentru a evita asimilarea acesteia cu un serviciu public ordinar.
56. Este important de menţionat, că evaluarea trebuie să constituie nu doar din exa-
minarea cunoştinţelor juridice şi deprinderilor profesionale ale judecătorilor la ge-
neral, dar şi din dezvăluirea datelor personale, aşa precum calităţile de personalitate
şi deprinderile de comunicare ale judecătorilor. Dacă profesarea funcţiilor judiciare
presupune calităţi tehnice şi personale deosebite, atunci ar fi de dorit ca la nivelul
european să fie atins un acord comun referitor la identificarea acestora. În acest sens
Consiliul judiciar trebuie să joace rolul fundamental în procesul de identificare a
criteriilor generale de evaluare. Totuşi, Consiliul judiciar nu trebuie să substituie or-
ganul judecătoresc relevant, care este însărcinat cu producerea evaluării individuale
a judecătorilor.
V. C. 1. Etica
57. Referitor la chestiunile de etică şi disciplină, CCJE, în Avizul nr. 3 (2002), menţio-
nează necesitatea de a diferenţia foarte clar aceste două noţiuni.
58. Deosebirea dintre disciplina şi etica profesională face necesar de a pune la dis-
poziţia judecătorilor un set de principii ale eticii profesionale, care trebuie să fie con-
cepute ca un instrument de lucru folosit atît pentru instruirea judecătorească, cît şi
în practica cotidiană. Diseminarea jurisprudenţei privind chestiuni de disciplină de
către organul disciplinar marchează o îmbunătăţire majoră în asigurarea cu infor-
maţie a judecătorilor; aceasta le permite să discute precedentele lor şi să creeze „un
grup de experţi” pentru astfel de discuţii. Totuşi, aceasta nu este suficient în sine:
deciziile ce ţin de procedurile disciplinare nu acoperă în întregime regulile ce ţin de
etica profesională şi nici nu constituie un ghid al bunelor practici necesar judecăto-
rilor.
59. Setul de principii ale eticii profesionale trebuie să reprezinte o sinteză a bunelor
practici, cu exemple şi comentarii; acest set nu trebuie să se echivaleze unui cod,
60. Ţinînd cont de distincţia dintre etica profesională şi disciplina, formulată de CCJE,
cu elaborarea acestui set de principii ale eticii profesionale trebuie să se ocupe un
alt organ, decît cel responsabil pentru disciplina judecătorilor. Există cîteva soluţii
pentru a determina acel organ competent care trebuie să îşi asume răspunderea
pentru etica judecătorească:
(i) a încredinţa această activitate Consiliului judiciar în cazul în care acest Consi-
liu nu are funcţii disciplinare sau include un organ special responsabil pentru
chestiuni disciplinare şi avînd o componenţă separată în cadrul Consiliului ju-
diciar (a se vedea punctul 64 mai jos); sau
(ii) a crea în cadrul Consiliului judiciar o comisie de etică, care va avea unica
atribuţie de a elabora şi monitoriza regulile etice. Dacă va fi aleasă această
opţiune, pot să apară probleme la nivelul criteriilor de selectare a membrilor
comisiei şi din cauza riscului de a fi creat un conflict sau o neînţelegere între
comisia respectivă şi Consiliul judiciar;
Organul, căruia îi este încredinţat domeniul eticii, la fel ar trebui, conform recoman-
dărilor CCJE în Avizul nr. 3, să-i consulte pe judecători în privinţa chestiunilor ce ţin
de etică profesională, cu care ei cu siguranţă se vor întîlni în cariera lor.
61. În plus, CCJE consideră, că atragerea persoanelor din afara sistemului judiciar
(avocaţi, academicieni, reprezentanţi ai societăţii, alte autorităţi guvernamentale) în
procesul de elaborare a principiilor etice este justificată, aceasta pentru a preveni
apariţia perceperilor posibile de urmărire a intereselor personale şi de auto-pro-
tecţie, dar în acelaşi timp asigurîndu-se că judecătorii nu sunt privaţi de împuterni-
cirea de a-şi determina de sine stătător etica profesională.
V. C. 2. Disciplina
66. CCJE este de părerea că, în cazul în care Consiliul judiciar va deţine competenţa în
formarea profesională şi numirea sau promovarea judecătorilor, trebuie să fie făcută
o diferenţiere clară între ramurile Consiliului care vor fi responsabile pentru exerci-
tarea acestor sarcini şi trebuie să se evite stabilirea legăturilor atît cu ministerul justi-
ţiei (pe marginea desemnării formatorilor, alocării bugetului etc.), cît şi cu ministerul
educaţiei (acreditarea, recunoaşterea diplomelor, etc.).
1
A se vedea alineatul 71 în Avizul nr. (2003) 3 al CCJE.
2
Importanţa formării profesionale pentru păstrarea şi dezvoltarea competenţelor profesionale ale judecă-
torilor este subliniată în diferite documente ale Organizaţiei Naţiunilor Unite şi ale Consiliului Europei. A se
vedea Avizul nr. 4 (2003) al CCJE şi Raportul Reţelei de la Lisabona privind contribuţia organelor de formare
profesională la implementare exactă a Avizului nr. 4 (2003) al CCJE din 11.10.2006.
V. D. 1. Formarea iniţială
69. În plus, Consiliul judiciar trebuie să ofere evaluare externă a cursurilor de formare
iniţială, în sens că prin urmărirea evoluţiei şi succeselor profesionale ale judecătorilor
în activitatea de rutină în primii ani după numirea acestora în funcţie, Consiliul va
evalua eficacitatea cursului de formare iniţială şi va fi în stare să facă recomandări pe
marginea perfecţionării acestuia.
V. D. 2. Formarea continuă
1
A se vedea Avizul nr. 9 (2006) al CCJE.
2
În special problema duratei proceselor în anumite categorii de cauze, cele mai comune încălcări ale drep-
turilor omului, tergiversarea examinării cauzelor, încălcări ale legislaţiei, care cel mai des rezultă în anularea
şi modificarea deciziilor judecătoreşti, modificări şi completări ale legislaţiei, lacunele de drept, care rezultă
în interpretări diferite ale legii, necesitatea de armonizare a jurisprudenţei, procedurile disciplinare şi rezul-
tatele acestora.
72. În linii generale, Consiliul judiciar trebuie să consulte pe larg instituţiile de for-
mare profesională în procesul de selectare a subiectelor care vor fi incluse în pro-
gramele anuale de formare profesională; de asemenea, Consiliul judiciar trebuie să
monitorizeze modul de implementare a acestor programe şi să evalueze impactul
acestora asupra calităţii performanţei sistemului judecătoresc.
75. Deşi unele state susţin, că ministerul justiţiei se află într-o poziţie mai bună
pentru a negocia bugetul instanţelor judecătoreşti vizavi de alte autorităţi, în special
ministerul de finanţe, CCJE consideră că acele ţări, în care pentru moment Consi-
liul judiciar nu are competenţe financiare extinse, trebuie să supună posibilitatea
formării unui astfel de sistem celei mai serioase considerări. Trebuie de subliniat că
pentru Consiliul judiciar existenţa împuternicirilor financiare extinse presupune un
grad înalt al responsabilităţii acestuia nu doar faţă de puterea executivă şi puterea
legislativă dar şi faţă de instanţele judecătoreşti şi societate.
1
A se vedea Avizul nr. 2 (2001) al CCJE.
84. De asemenea, Consiliul judiciar poate să fie organul indicat pentru realizarea unui
rol mai larg în domeniul promovării şi protecţiei imaginii justiţiei, deoarece îndepli-
92. Toate deciziile luate de Consiliul judiciar cu referire la numirea, promovarea, eva-
luarea, disciplina judecătorilor sau alte decizii privind cariera judecătorilor trebuie să
fie motivate (a se vedea punctul 39 mai sus).
93. Cum a fost menţionat mai sus, la numirea şi promovarea judecătorilor transpa-
renţa va fi asigurată prin publicarea criteriilor de numire şi prin diseminarea descri-
erii funcţiei. Orice persoană interesată trebuie să aibă posibilitatea de a studia ale-
gerea făcută şi a verifica dacă Consiliul judiciar a aplicat regulile şi criteriile bazate pe
merite, în raport cu numirea şi promovarea judecătorilor.
94. În cazul în care Consiliul judiciar dispune de puteri bugetare este logic ca acesta
să îşi asume răspunderea pentru folosirea fondurilor în faţa Parlamentului, care a
adoptat bugetul. Partea bugetului alocată pentru sistemul judecătoresc trebuie să
fie verificată de Curtea de conturi, responsabilă pentru supravegherea utilizării ba-
nilor publici, în cazul în care acest organ există.
96. Consiliul judiciar trebuie să publice periodic rapoarte de activitate, scopul cărora
va fi, pe de o parte, descrierea lucrărilor efectuate şi a dificultăţilor întîlnite de Consi-
liul judiciar, iar, pe de altă parte, propunerea măsurilor de îmbunătăţire a funcţionării
sistemului judecătoresc în interesul publicului general. Pentru a îmbunătăţi disemi-
A. În linii generale:
b) este important de format un organ special, spre exemplu un Consiliu judi-
ciar, însărcinat cu protecţia independenţei judecătorilor ca element esenţial
într-un stat guvernat în baza principiului supremaţiei legii, astfel respectînd
principiul separării puterilor;
c) Consiliul judiciar urmează să protejeze independenţa atît a sistemului judecă-
toresc, cît şi a judecătorilor individuali şi, concomitent, să garanteze eficienţa
şi calitatea justiţiei conform prevederilor Articolului 6 al Convenţiei europene
pentru drepturile omului, pentru a spori încrederea cetăţenilor în justiţie;
d) Consiliul judiciar urmează să fie protejat de riscul de a-i fi restrînsă autonomia
din partea puterii legislative sau a puterii executive prin menţiuni în Constitu-
ţie sau texte echivalente.
Introducere generală
1. Calitatea justiţiei este o preocupare veche şi constantă a Consiliului Europei, după
cum atestă în special convenţiile, rezoluţiile sau recomandările date sub egida Con-
siliului asupra mijloacelor de facilitare a accesului la justiţie, îmbunătăţirea şi simpli-
ficarea procedurilor, reducerea suprasarcinii de lucru a instanţelor şi redirecţionarea
intervenţiei judecătorilor spre o activitate pur jurisdicţională1.
1
Ansamblul textelor consacrate acestor probleme arată spiritul, potrivit căruia Consiliul Europei înţelege
cerinţa calităţii justiţiei: „Pentru Consiliul Europei, abordarea calităţii nu poate fi cea a unei hotărîri izolate,
ci depinde, în cadrul unei abordări globale, de calitatea sistemului judiciar, incluzînd judecătorii, avocaţii,
grefierii, precum şi calitatea procesului care conduce la luarea deciziilor. Aşadar asupra fiecăruia din aceste
puncte Consiliul recomandă să se depună eforturi în vederea îmbunătăţirii”. (Jean-Paul JEAN, „Calitatea
hotărîrilor judecătoreşti în înţelesul Consiliului Europei”, seminar organizat în zilele de 8 şi 9 martie 2007
de Facultatea de drept şi ştiinţe sociale din Poitiers pe tema „Calitatea hotărîrilor judecătoreşti”, a se vedea
Studiile CEPEJ nr. 4).
1
A se vedea de asemenea concluziile Conferinţei asupra calităţii hotărîrilor judecătoreşti care s-a ţinut la
Curtea Supremă a Estoniei la Tartu (la data de 18 iunie 2008) şi care a reunit comunitatea judiciară estonă
precum şi Grupul de lucru al CCJE.
2
A se vedea chestionarul asupra calităţii hotărîrilor judecătoreşti şi răspunsurile asupra site-ului CCJE: www.
coe.int/ccje.
• hotărîri pronunţate în materie civilă, socială, penală şi în cea mai mare parte a
problemelor administrative;
• hotărîri pronunţate în primă instanţă, în apel sau hotărîri ale instanţelor supe-
rioare şi ale curţilor constituţionale;
• hotărîri provizorii;
• hotărîri definitive;
• hotărîri luate sub formă de sentinţă sau de ordonanţă, de instanţele care sta-
tuează în completul de judecată sau cu un singur judecător;
• hotărîri pronunţate cu sau fără posibilitatea de exprimare a opiniilor minori-
tare;
• hotărîri pronunţate de judecătorii specializaţi sau nespecializaţi sau de in-
stanţe avînd componenţă mixtă (sistemul completului de judecată şi al curţii
cu juraţi).
1. Legislaţia
11. Hotărîrile judecătoreşti se bazează în primul rînd pe legile adoptate de Parlament
sau, în sistemul common law, pe acele legi sau principii stabilite de regula preceden-
tului judiciar. Aceste surse ale dreptului stabilesc nu numai drepturile de care dispun
justiţiabilii şi acţiunile pedepsite de legea penală, ci definesc de asemenea cadrul
procedural în care se iau hotărîrile judecătoreşti. Prin urmare, opţiunile Parlamen-
telor condiţionează genul şi volumul cauzelor care vor fi promovate în faţa instan-
ţelor, precum şi felul cum vor fi soluţionate. Calitatea hotărîrilor judecătoreşti poate
fi afectată de schimbările prea dese ale legislaţiei, de o redactare prea puţin satisfă-
cătoare sau de un conţinut neclar al legilor sau de un cadru procedural insuficient.
2. Resursele
14. Calitatea hotărîrilor judecătoreşti este direct determinată de mijloacele buge-
tare atribuite sistemului judiciar. Instanţele nu pot acţiona eficient cu resurse umane
şi materiale inadecvate. Este necesară o retribuire adecvată a judecătorilor pentru
a-i pune la adăpostul presiunilor vizînd influenţarea sensului hotărîrilor lor şi, în
general, a comportamentului lor2 şi asigurarea intrării în magistratură a celor mai
buni candidaţi. Asistenţa din partea unui personal administrativ de grefieri calificaţi
precum şi colaborarea asistenţilor judiciari, care degrevează judecătorii de munca
de rutină şi pregătesc dosarele, pot contribui în mod evident la favorizarea calităţii
hotărîrilor pronunţate de o instanţă. În lipsa resurselor financiare adecvate, funcţio-
narea efectivă a sistemului judiciar în vederea obţinerii unui produs de calitate este
imposibilă3.
1
În ceea ce priveşte în special legile procedurale, CCJE ţine să reamintească aici Avizul său nr. 6(2004) prin
care recomandă, pentru a asigura hotărîri judecătoreşti de calitate pronunţate într-un termen rezonabil,
ca legiuitorul să facă cele mai bune alegeri în echilibrul dintre durata proceselor şi disponibilitatea mo-
dalităţilor alternative de reglementare a conflictelor, mecanismele de negociere a apărării, procedurile
simplificate şi/sau accelerate şi procedurile sumare, precum şi drepturile procedurale ale părţilor, etc. De
asemenea, ar trebui asigurată finanţarea modurilor alternative de reglementare a conflictelor.
2
A se vedea Avizul nr. 1(2001) al CCJE, paragraful 61.
3
A se vedea Avizul nr. 2 al CCJE.
17. În special pentru judecători aceasta implică o pregătire juridică de nivel înalt
la începutul carierei juridice1, urmată de un program de pregătire continuă pentru
a menţine şi a îmbunătăţi tehnicile profesionale. Prin aceste pregătiri nu ar trebui
numai să se acorde judecătorilor competenţele necesare pentru a pune în practică
schimbările în cadrul legislaţiei şi regulile de drept naţionale şi internaţionale, ci ar
trebui de asemenea să se promoveze alte capacităţi şi cunoştinţe suplimentare în
materii nejuridice, permiţînd judecătorului să aibă o mai bună înţelegere a situaţiilor
supuse aprecierii sale.
1
A se vedea Avizul nr. 4(2003) al CCJE.
2
În rîndul magistraţilor ar putea fi amplu difuzate broşuri, studii de caz cu exemple de practici bune şi rele,
modele-standard de redactare a sentinţelor însoţite de metodologie, de fişe tehnice, de cărţi de referinţă,
elaborate în scopul pregătirii.
25. Cu toate acestea, simpla existenţă a unei legi procedurale care să răspundă ce-
rinţelor nu este suficientă. CCJE este de părere, că judecătorul trebuie să aibă po-
sibilitatea de a organiza şi de a dirija procedura într-un mod activ şi prompt. Buna
derulare a procedurii este într-adevăr de natură să favorizeze calitatea produsului
final, care va fi hotărîrea1.
26. Faptul că o hotărîre este pronunţată într-un termen rezonabil în temeiul art. 6
al CEDO poate fi de asemenea considerat drept un element important al calităţii.
Cu toate acestea, poate exista o nepotrivire între rapiditatea cu care se derulează
procesul şi alte aspecte relevante ale calităţii, cum ar fi dreptul la un proces echitabil
garantat tot de art. 6 al CEDO. Importanţa de a asigura pacea socială şi securitatea ju-
ridică include obligatoriu dar nu în exclusivitate elementul timp. CCJE doreşte să se
refere la Avizul său nr. 6 (2004), în care subliniază că elementul „calitate” în justiţie nu
poate fi asimilat simplei „productivităţi”. Abordarea calitativă trebuie de asemenea
să ia în calcul capacitatea sistemului judiciar de a soluţiona cererea potrivit obiecti-
velor generale ale acestui sistem a cărui rapiditate a procedurii nu constituie decît
un aspect.
1
În Avizul său nr. 6 (2004), CCJE, care se bazează pe principiile enunţate în Recomandarea nr. R (84) 5, a
subliniat importanţa rolului activ al judecătorului în gestionarea procesului civil (a se vedea în special pa-
ragrafele 90-102 şi 126).
3. Şedinţa
29. Şedinţa trebuie să dea curs tuturor cerinţelor CEDO, asigurînd atît justiţiabililor,
cît şi societăţii în ansamblul său respectarea standardelor minime ale unui proces
bine condus şi echitabil. De buna sa derulare va depinde buna înţelegere şi accep-
tarea de către justiţiabil şi de către societate a hotărîrii finale. Ea trebuie să ofere de
asemenea judecătorului toate elementele de apreciere necesare şi are deci un efect
hotărîtor asupra calităţii hotărîrilor judecătoreşti. În toate cazurile prevăzute de juris-
prudenţa CEDO ar trebui să existe o şedinţă.
a. Claritatea
32. Orice hotărîre judecătorească trebuie să fie inteligibilă, redactată într-un limbaj
clar şi simplu, condiţie esenţială pentru a fi înţeleasă de părţi şi de public. Această
inteligibilitate necesită o structură coerentă a hotărîrii şi enumerarea argumentaţiei
într-un stil clar şi accesibil tuturor1.
33. Fiecare judecător îşi poate alege propriul stil şi propria structură sau se poate
baza în acest sens pe modelele standardizate, dacă există. CCJE recomandă ca au-
torităţile judiciare să instituie culegeri de bune practici pentru a facilita redactarea
hotărîrilor.
1
În această privinţă se face trimitere la Avizul nr. 7 (2005) al CCJE, îndeosebi la paragrafele 56-61 ale aces-
tuia.
34. Hotărîrea trebuie, în principiu, să fie motivată1. Calitatea hotărîrii depinde în prin-
cipal de calitatea motivării. O motivare bună este o necesitate imperioasă care nu
poate fi neglijată în favoarea celerităţii. O motivare bună cere ca judecătorul să aibă
timpul necesar pregătirii hotărîrii.
39. Fără să aducă atingere posibilităţii, ba chiar obligaţiei din partea judecătorului
de a acţiona în unele cazuri după bunul plac, acesta nu ar trebui să răspundă decît
mijloacelor pertinente ce ar putea influenţa asupra soluţionării litigiului.
40. Motivarea nu trebuie neapărat să fie lungă. Trebuie găsit un echilibru just între
formularea scurtă şi buna înţelegere a hotărîrii.
1
Excepţiile pot include, între altele, hotărîri ale administraţiei judiciare (ca cele privind amînarea cauzei pînă
la un termen ulterior), chestiuni procedurale minore sau în esenţă necontencioase (sentinţe pronunţate
în lipsa sau cu acordul părţilor), decizii ale curţilor de apel de confirmare a unei hotărîri pronunţate în
primă instanţă după ascultarea argumentelor similare avînd aceleaşi temeiuri, hotărîri luate de un complet
precum şi unele hotărîri privind permisiunea de a exercita un recurs sau de a intenta o acţiune, în ţările
unde se cer asemenea permisiuni.
46. Examinarea chestiunilor în drept trece, într-un mare număr de cazuri, prin inter-
pretarea regulii de drept.
1
A se vedea în special CEDO: Boldea împotriva României din 15 februarie 2007, paragraful 29; Van den Hurk
împotriva Olandei din 19 aprilie 1994, paragraful 61.
2
A se vedea în special CEDO: Boldea împotriva României din 15 februarie 2007, paragraful 29; Helle împo-
triva Finlandei din 19 februarie 1997, paragraful 60.
3
Prin drept european se înţelege acquis-ul Consiliului Europei şi dreptul comunitar.
4
A se vedea Avizul nr. 9 (2006) al CCJE.
49. În general, judecătorii ar trebui să aplice legea în mod constant. Cu toate acestea,
atunci cînd o instanţă decide o schimbare a jurisprudenţei, aceasta va trebui clar
indicată în hotărîrea sa. În împrejurări excepţionale ar fi potrivit ca instanţa să indice
că această nouă interpretare nu este aplicabilă, decît începînd cu data hotărîrii sau
cu o dată precizată în aceasta.
50. Volumul cauzelor care ajung la instanţele superioare poate afecta de asemenea
celeritatea şi calitatea luării deciziilor. CCJE recomandă introducerea de mecanisme
proprii tradiţiilor juridice ale fiecărui stat, reglementînd accesul la aceste instanţe.
c. Opiniile separate
51. Unele ţări prevăd posibilitatea din partea judecătorilor de a exprima o opinie
diferită sau separată. În aceste cazuri, opinia separată va trebui publicată odată cu
opinia majoritară. Astfel, aceşti judecători fac cunoscută dezaprobarea lor totală sau
parţială faţă de hotărîrea luată cu majoritate de voturi de instanţa care a pronunţat
hotărîrea şi din care fac parte, precum şi motivele acestei dezaprobări, sau menţi-
onează că hotărîrea luată de instanţă poate de asemenea sau trebuie să se bazeze
pe alte motive decît cele reţinute. Aceasta poate contribui la îmbunătăţirea conţi-
nutului hotărîrii şi poate permite înţelegerea în acelaşi timp a hotărîrii şi a evoluţiei
dreptului.
52. Opinia separată trebuie să fie motivată adecvat, reflectînd o apreciere gîndită de
judecător asupra chestiunilor în fapt şi în drept.
d. Executarea
53. Orice dispozitiv al unei hotărîri judecătoreşti ar trebui să fie redactat în termeni
clari şi lipsiţi de orice ambiguitate, astfel încît să poată produce uşor efecte sau, în
cazul unui dispozitiv ce conduce la obligaţia de a face, de a nu face sau de a plăti, să
fie uşor de executat.
(i) El trebuie mai întîi, atunci cînd este adecvat, să fie executabil: aceasta în-
seamnă că hotărîrea trebuie să conţină un dispozitiv care să enunţe clar, fără
nici-un dubiu sau confuzie, condamnările, obligaţiile sau somaţiile pronun-
ţate de instanţă. Orice hotărîre neclară duce la interpretări diferite, dăunează
eficienţei şi credibilităţii intervenţiei judiciare.
(ii) Dispozitivul trebuie, de asemenea, să fie executoriu: prin caracterul său exe-
cutoriu hotărîrea judecătorească va putea primi o execuţie efectivă. În cea mai
mare parte a sistemelor judiciare există proceduri prin care executarea poate
fi oprită sau suspendată. O hotărîre sau o suspendare are incontestabil un ca-
racter legitim în unele cazuri. Dar poate fi folosit drept un mijloc tactic şi o
hotărîre sau o suspendare inadecvată, poate conduce la o blocare a acţiunii
judiciare şi permite strategii procedurale care tind să priveze de orice interes
hotărîrile pronunţate de judecători. Pentru a asigura eficienţa justiţiei, toate
statele ar trebui să aibă proceduri de executare provizorie1.
56. O hotărîre de calitate (în materie nepenală) ar fi inutilă fără o procedură simplă şi
eficientă care să permită executarea ei. E necesar ca această procedură să fie super-
vizată de puterea judiciară, căreia îi revine sarcina de a reglementa toate dificultăţile
ce pot apărea în cursul executării hotărîrilor judecătoreşti, potrivit procedurilor efici-
ente care nu implică costuri procedurale excesive pentru părţi.
A. Obiectul evaluării
58. Din anii 1990 s-a conştientizat faptul, că nu poate fi evaluată corect calitatea ho-
tărîrilor judecătoreşti verificînd doar valoarea juridică intrinsecă a hotărîrilor. Cali-
tatea hotărîrilor judecătoreşti este influenţată, aşa cum o demonstrează prima parte
a acestui aviz, de cea a tuturor etapelor pregătitoare care le preced. Astfel organi-
zarea judiciară trebuie să fie examinată în ansamblul său. Mai mult, din punct de
vedere al justiţiabililor, nu numai calitatea juridică stricto sensu a hotărîrii contează;
trebuie de asemenea să se ţină cont de alte aspecte cum ar fi durata, transparenţa şi
conduita procedurilor, de felul în care judecătorul comunică cu părţile şi de felul în
care puterea judiciară justifică în faţa societăţii funcţionarea sa.
1
A se vedea Avizul nr. 6 (2004) al CCJE, paragraful 130.
63. Orice procedură de evaluare trebuie să vizeze înainte de toate identificarea nevo-
ilor de amendare a legislaţiei, de schimbare sau îmbunătăţire a procedurilor sau de
pregătire continuă a judecătorilor sau personalului administrativ al instanţelor.
64. Obiectul, metodele şi procedura de evaluare trebuie să fie definite corect şi să fie
inteligibile. Ar trebui să fie stabilite de judecători sau în colaborare strînsă cu jude-
cătorii.
65. Evaluarea trebuie să fie transparentă. Datele personale ale judecătorilor sau care
permit identificarea acestora trebuie să rămînă confidenţiale.
1
A se vedea Avizul nr. 6 (2004) al CCJE, partea B, paragraful 34 şi Avizul nr. 10 (2007) al CCJE, paragrafele 52-
56 şi 78.
2. Metodele statistice
72. Metoda statistică cantitativă conduce la intervenţia statisticilor la nivelul instanţei
(statistici asupra stocului de cauze la instanţă, numărului de cauze noi şi de cauze ju-
decate, asupra numărului de şedinţe pentru fiecare cauză, asupra invalidărilor şedin-
ţelor, asupra duratei procedurii etc.). Calitatea muncii depuse de instanţă constituie
unul din criteriile care permit asigurarea măsurării capacităţii de administrare a jus-
tiţiei care să răspundă nevoilor cetăţenilor. Această capacitate este unul din indica-
torii calităţii justiţiei. Această metodă de analiză evidenţiază activitatea instanţelor,
dar ea singură nu este suficientă pentru a aprecia dacă hotărîrile sunt pronunţate în
condiţii satisfăcătoare. Natura hotărîrilor depinde de temeinicia fiecărei cauze luată
separat. Un judecător poate, de exemplu, să fie chemat să pronunţe o serie de ho-
tărîri legate între ele privind cauze de importanţă mică. Statisticile nu pot fi utile în
toate situaţiile şi trebuie de fiecare dată să fie puse într-un anumit context. Această
metodă permite cel puţin să se analizeze dacă termenele de soluţionare a dosarelor
sunt convenabile sau dacă există întîrzieri care să justifice acordarea mijloacelor su-
plimentare şi punerea la punct a metodelor capabile să le reducă sau să le elimine.
1
A se vedea Avizul nr. 6 (2004) al CCJE, paragraful 36.
2
Aceste Consilii ale Justiţiei trebuie puse la punct şi să funcţioneze potrivit metodelor recomandate de CCJE
în Avizul său nr. 10 (2007).
DECLARAŢIA BORDEAUX
„JUDECĂTORI ŞI PROCURORI ÎNTR-O SOCIETATE DEMOCRATICĂ”1
2 iulie 2009
Consiliul Consultativ al Judecătorilor Europeni (CCJE) şi Consiliul Consultativ al Pro-
curorilor Europeni (CCPE), la solicitarea Comitetului de Miniştri al Consiliului Europei
de a oferi un aviz privind relaţia dintre judecători şi procurori, au convenit asupra
următoarelor aspecte:
1
Această Declaraţie este însoţită de o Notă Explicativă. Această Declaraţie a fost redactată în comun de către
Grupurile de Lucru ale CCJE şi CCPE la Bordeaux (Franţa) şi a fost adoptată oficial de către CCJE şi CCPE la
Brdo (Slovenia) în 18 noiembrie 2009.
NOTĂ EXPLICATIVĂ
I. Introducere
a. Scopul avizului
1. Este o sarcină esenţială, ca un stat democratic, întemeiat pe principiile statului de
drept, să garanteze că drepturile şi libertăţile fundamentale, precum şi egalitatea
(i) Sistemul common law, în care există o separare clară între funcţiile judecători-
lor şi cele ale procurorilor şi în care tendinţa este de a nu combina funcţia de
urmărire penală cu alte funcţii;
18. Finalmente, în afara sferei penale, Curtea are un corp de jurisprudenţă foarte
bine definit în privinţa „doctrinei de apariţii”, potrivit căreia prezenţa procurorilor la
24. În acest sens, CCJE şi CCPE indică jurisprudenţa consistentă a Curţii Europene
a Drepturilor Omului, cu privire la articolele 5.3 şi 6 ale CEDO. În particular, se face
referinţă la decizia în cauza Schiesser împotriva Elveţiei, unde Curtea Europeana a
Drepturilor Omului a recunoscut necesitatea independenței faţă de Executiv sau
părţi, a oricărui „ofiţer autorizat de lege să exercite atribuţii judiciare”, dar care nu
exclude subordonarea faţă de o înaltă autoritate judiciară independentă (alineatul
7 al Declaraţiei).
26. Serviciul procuraturii este o funcţie independentă, a cărei existenţă este funda-
mentată de lege. În statele democratice, nici Parlamentul, nici o altă instituţie gu-
vernamentală nu trebuie să încerce să influenţeze deciziile luate de procuratură în
relaţie cu cazurile individuale, nici măcar să determine cum trebuie condusă o an-
chetă intr-un caz particular, sau să forţeze procurorii să schimbe decizia (alineatele
8 şi 9 ale Declaraţiei).
1
Vezi, în particular, Opinia nr. 1 a CCJE privind standardele independenţei justiţiei şi inamovibilităţii judecă-
torilor (2001) şi Recomandarea Rec(94)12 privind independenţa, eficienţa şi rolul judecătorilor.
30. În acest sens, CCJE şi CCPE doresc în special să reamintească Recomandarea (2000)19,
care recunoaşte că, pentru a favoriza echitatea, consistenţa şi eficienţa acţiunilor procu-
rorilor, statul trebuie să caute să definească principiile generale şi criteriile utilizate ca
mod de referinţă împotriva deciziilor luate de procurori în cazuri individuale.
32. Orice decizie de a urmări sau nu pe cineva în justiţie trebuie să fie fundamentată
din punct de vedere legal. Orice revizuire în conformitate cu legea a deciziei unui
procuror de a urmări sau nu pe cineva în justiţie, trebuie să fie realizată imparţial şi
obiectiv, fie în cadrul procuraturii, fie de către o autoritate judiciară independentă.
Totodată, în fiecare caz trebuie luat in considerare atît interesul victimei, cît şi intere-
sele altor persoane (alineatul 9 al Declaraţiei).
1
Vezi, de asemenea, Opinia nr. 3 a CCPE asupra rolului procurorului în afara sferei penale.
1
Pentru judecători, a se vedea Opinia nr. 3 a CCJE privind principiile şi regulile referitoare la conduita profe-
sională a judecătorilor, în special chestiunile de etică, comportament incompatibil şi imparţialitate (2002)
şi principiile de la Bangalore privind conduita judiciară (2001), adoptate de către Grupul pentru consoli-
darea integrităţii judiciare, revizuite cu ocazia Mesei Rotunde a judecătorilor, ce a avut loc la Palatul Păcii
din Haga ( 25-26 noiembrie 2002) şi Carta Universală a Judecătorului, adoptată de către Consiliul central
al Asociaţiei Internaţionale a Judecătorilor din data de 17 noiembrie 1999 la Taipei (Taiwan). Pentru pro-
curori, în afară de Principiile ONU referitoare la rolul procurorilor, Ghidul European cu privire la etica şi
conduita procurorilor (Ghidul de la Budapesta) a fost adoptat de către procurorii generali din Europa la 31
mai 2005, cu prilejul conferinţei de la Budapesta.
1
A se vedea Opinia nr. 4 a CCJE cu privire la formarea profesională iniţială şi continuă adecvată pentru jude-
cători la nivel naţional şi european ( 2003) şi Opinia nr. 10 a CCJE cu privire la rolul Consiliilor Judiciare în
serviciul societăţii , paragrafele 65-72 ( 2007)
50. Recomandarea REC (2000) 19 statuează, că atunci, cînd poliţia este plasată sub
autoritatea procuraturii sau cînd ofiţerii de poliţie sunt supravegheaţi de către pro-
curor, statul trebuie să ia măsuri efective pentru a garanta posibilitatea ca procurorul
să poată da instrucţiuni, să poată evalua şi controla cercetarea penală şi să poată
sancţiona eventualele încălcări. În cazul, în care poliţia este independentă de procu-
ratură, aceeaşi Recomandare prevede, că statele trebuie să ia măsuri efective pentru
a asigura existenţa unei cooperări funcţionale şi adecvate între procuratură şi po-
liţie.
51. Chiar şi în sistemele în care cercetarea penală este supravegheată de către procu-
rori, care prin statut reprezintă o autoritate judiciară, este de dorit ca măsurile luate
în acest context şi care reprezintă ingerinţe asupra libertăţilor fundamentale, în spe-
cial cele privind arestarea preventivă, să fie monitorizate de către judecători.
56. Procurorii nu trebuie să iniţieze sau să continue urmărirea penală şi vor depune
eforturi pentru a pune capăt procedurii judiciare atunci, cînd cercetarea penală im-
parţială demonstrează că învinuirea nu este fundamentată.
59. Rechizitoriul joacă un rol crucial în procesul penal: din momentul elaborării sale
inculpaţii sunt în mod oficial înştiinţaţi cu privire la aspectele de fapt şi de drept ale
1
A se vedea Opinia nr. 8 din CJCE privind rolul judecătorilor în ocrotirea statului de drept şi a drepturilor
omului în contextul terorismului (2006).
62. În funcţie de rolul lor într-un anumit stat, procurorul şi judecătorul trebuie să se
asigure, că persoana a avut suficient timp şi posibilitatea necesară pregătirii apărării
şi că această persoană este în mod efectiv apărată, dacă este necesar, de către un
avocat numit din oficiu, plătit de către comunitate, şi că are acces, după caz, la un
interpret, precum şi că este în măsură să solicite anumite acţiuni care sunt necesare
pentru stabilirea adevărul în cauză.
63. Odată ce cauza a fost adusă în faţa instanţei de judecată, competenţele judecă-
torului şi ale procurorului variază în funcţie de rolul pe care aceştia îl au pe parcursul
procesului. În orice caz, dacă oricare dintre elementele respectării dreptului la apă-
rare lipseşte, fie judecătorul, fie procurorul, sau ambii, în funcţie de sistemul judiciar
naţional, ar trebui să fie capabil să atragă atenţia asupra situaţiei şi să o remedieze.
1
A se vedea Opinia CCPE nr. 3 privind rolul procuraturilor în afara domeniului dreptului penal
65. Trebuie menţionat rolul pe care procurorii îl au uneori, în anumite ţări, în faţa
Curţii Supreme de Justiţie. Acest rol este comparabil cu cel al avocatului general în
faţa Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene. În faţa acestor instanţe, avocatul
acuzării nu este parte la fel ca toate celelalte părţi şi nu reprezintă statul. El este un
organism independent care pune concluzii în oricare cauză sau numai în cauzele
care prezintă un interes special, pentru a aduce lămuriri instanţei cu privire la toate
aspectele juridice prezentate în vederea aplicării corecte a legii.
70. În cadrul Consiliului Europei două documente principale se referă la această pro-
blemă: a) Recomandarea Rec (2003) 13 privind furnizarea de informaţii prin interme-
diul mass-media în legătură cu procesul penal şi b) Opinia nr. 7 a CJCE privind justiţia
şi societatea (2005).
71. Avînd în vedere că publicul are dreptul să primească informatii de interes ge-
neral, jurnaliştilor ar trebui să li se pună la dispoziţie informaţiile necesare pentru
a fi în măsură să prezinte şi să facă comentarii pe marginea funcţionării sistemului
judiciar. Totodată aceştia trebuie să ţină cont de obligaţia de discreţie a judecătorilor
şi procurorilor pe marginea dosarelor aflate pe rol şi de limitele stabilite de legislaţia
naţională, în conformitate cu jurisprudenţa CEDO.
73. Mediatizarea cauzelor pe durata urmăririi penale sau care se află pe rolul instan-
ţelor de judecată poate constitui un mod invaziv de a interfera şi de a influenţa într-
un mod nepotrivit, precum şi de a pune presiune asupra judecătorilor şi procurorilor
învestiţi cu aceste cauze. De aceea, aptitudinile profesionale adecvate, standardele
etice înalte şi reţinerea de comentarii prealabile privind cauzele aflate pe rol/ ante-
pronunţarea, sunt necesare pentru a face faţă acestor provocări.
1
A se vedea cauza Olujic v. Croatia, (Aplicatia nr. 22330/05)
2
A se vedea printre altele: principiul I din Anexa Recomandării Rec (2003)13 şi Memorandumul explicativ
corespunzător.
***
1
Propunere pentru judecători şi pentru jurnalişti prin Opinia nr. 7 a CJCE privind justiţia şi societatea,
punctul 39 (2005).
2
A se vedea de exemplu, Opinia nr. 3 din CJCE privind etica şi răspunderea judecătorilor, punctul 40
(2003).
3
A se vedea de exemplu, Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Daktaras v. Lituania (Cererea nr. 42095/98)
şi Olujić v. Croaţia, (Cererea nr. 22330/05).
Rezoluţia (76) 5
a Comitetului Miniştrilor către statele membre
PRIVIND ASISTENŢA JUDICIARĂ ÎN MATERIE CIVILĂ, COMERCIALĂ,
ADMINISTRATIVĂ
(adoptată de Comitetul M iniştr ilor la 18 februar ie 1976,
la a 254-a reuniune a delegaţilor miniştr ilor)
Comitetul Miniştrilor,
1
Expresia utilizată în limba engleză este „legal aid” (n.t.).
2
Conform Dicţionarului Explicativ al Limbii Române, „resortisant” desemnează „persoana fizică sau juridică
aparţinînd unui stat, unui teritoriu aliat sub administraţia altui stat” (n.t.).
Comitetul Miniştrilor,
1
Expresia utilizată de varianta oficială din limba franceză semnifică „persoane defavorizare din punct de
vedere economic” (n. t.).
1
A se vedea nota 10 (n. t.).
6. Pentru a aprecia dacă asistenţa juridică trebuie să fie acordată, autorităţile pot:
13. Consultanţa juridică trebuie să fie acordată ori gratuit, ori prin plata parţială de
către persoana care cere consultanţa, în raport de resursele sale.
16. Statul trebuie să acorde o atenţie sporită necesităţii consultării juridice atunci,
cînd o procedură ar putea să fie declanşată într-un alt stat.
1
Expresia utilizată în limba engleză este „legal advice” (n. t.).
Principiul 1
9. Principiul dat stabileşte unul din obiectivele de bază ale rezoluţiei, şi anume că
nimeni nu trebuie să fie împiedicat prin obstacole cu caracter economic să îşi susţină
dreptul sau să îşi apere drepturile sale în faţa jurisdicţiilor de natură civilă, comercială,
administrativă, socială sau fiscală. Noţiunea ”jurisdicţie” trebuie să fie înţeleasă aici
şi în sensul de „judecată”. Devine clar că chestiunile de natură penală nu intră în raza
de aplicare a rezoluţiei date. În principiul respectiv se subliniază, că asistenţa juridică
trebuie să fie pusă la dispoziţia oamenilor ca un drept. Folosit în contextul rezoluţiei
date, sensul termenului de asistenţă juridică este diferit în cîteva state membre, spre
exemplu, în statele de drept comun termenul dat mereu presupune şi asistenţa unui
avocat, pe cînd în alte state nu este aşa şi noţiunea poate include doar sensul de ce-
lelalte cheltuieli sau ambele. Este de datoria fiecărui stat să elaboreze legile şi regula-
mentele astfel, încît acestea să prevadă asistenţa juridică ca necesitate. De exemplu,
unele procese pot fi atît de simple şi atît de necostisitoare, încît asistenţa juridică să
nu fie necesară, fie în formă de reprezentare juridică sau prin dispensarea sau achi-
tarea altor materii procedural-administrative. Totuşi, principiul se referă evident la doi
factori, de care, conform prevederilor Principiului 6, trebuie să se ţină cont la luarea
deciziei, dacă, într-un caz particular, asistenţa juridică este o necesitate sau nu.
10. La acordarea asistenţei juridice în cazul unui solicitant individual se va ţine cont
de următorii factori: situaţia lui financiară şi costul procesului preconizat.
11. Rezoluţia dată nu încearcă să propună o metodă de determinare a limitei finan-
ciare pentru asistenţa juridică sau de evaluare a situaţiei financiare a solicitantului
individual. Există o divergenţă mare în schemele existente privind atît limitele, cît şi
evaluarea. Unele state aplică sistemul de limite financiare fixate şi predeterminate,
pe cînd altele definesc în linii generale condiţiile de eligibilitate şi anume instituţia
care oferă asistenţă juridică trebuie să determine, dacă cerinţele sunt îndeplinite
sau nu. Deşi cerinţele financiare sunt în mare măsură decisive la determinarea dacă
sistemul de asistenţă juridică atinge sau nu scopul său de a elimina obstacolele cu
caracter economic, care pot să împiedice accesul la justiţie, condiţiile financiare pri-
vind eligibilitatea sunt în mare măsură dictate de condiţiile economice şi resursele
bugetare ale ţării, şi acest fapt este recunoscut în principiul dat. Totuşi, este esenţial
ca condiţiile financiare privind eligibilitatea asistenţei juridice să fie în aşa fel, încît să
asigure că serviciul dat este disponibil celor care au nevoie de el şi că o parte rezo-
nabilă din populaţie poate să beneficieze de el. Condiţiile financiare nu trebuie să fie
atît de stricte, încît să creeze unui solicitant nevoia de a vinde casa sau de a amaneta
profitul pe mulţi ani înainte şi eventual să trăiască în sărăcie, din simplu motiv de a
avea acces la judecătorii. Aceasta nu înseamnă că este lipsită de logică cererea de la
unii solicitanţi să împrumute suma necesară sau o parte din ea sub garanţie conve-
nabilă, dacă aceasta nu generează anumite privaţiuni.
Principiul 2
13. În principiul dat se subliniază, că asistenţa juridică nu trebuie să se limiteze doar
la persoanele care cad sub linia de sărăcie. Aceasta trebuie să fie disponibilă şi pentru
persoanele capabile să achite o parte din costurile procedurii. În aceste cazuri, se
poate solicita de la persoana asistată să achite contribuţia financiară, plata căreia
nu va genera anumite privaţiuni pentru aceasta. Această contribuţie poate, spre
exemplu, să consiste în achitarea unei contribuţii specifice în costul total al proce-
durii sau în renunţarea la obligaţia de a achita anumite taxe sau în achitarea anu-
mitor cheltuieli suplimentare (vezi Principiul 4).
Principiul 3
14. Obiectul acestui principiu este de a asigura că asistenţa juridică acoperă toate
costurile necesare suportate de persoana asistată la susţinerea şi apărarea drep-
turilor sale legale. Pe lîngă remunerarea serviciilor avocatului (vezi Principiul 5),
asistenţa juridică trebuie să acopere toate cheltuielile de judecată sau alte cheltu-
ieli legate de procedura judecătorească (impozite, taxe, remunerarea „executorilor
judecătoreşti”, indemnizaţiile martorilor şi experţilor, cheltuielile pentru traducere,
etc.) sau să asigure scutirea de achitarea lor. La fel este de dorit ca asistenţa juridică
să includă achitarea cheltuielilor persoanei asistate pentru garantarea prezenţei sale
la şedinţă (cheltuieli de călătorie şi posibil venitul nerealizat), atunci cînd prezenţa
lui/ei la şedinţa de judecată este necesară.
Principiul dat, de asemenea, prevede garantarea acoperirii cheltuielilor, din motiv
că astfel de cerinţă poate să constituie un obstacol serios, împiedicînd accesul la
justiţie.1 Astfel, se recomandă ca statele să asigure că garantarea nu trebuie să aibă
loc atunci, cînd reclamantul dispune de asistenţă juridică. Ca soluţie alternativă, asis-
tenţa juridică poate, desigur, să asigure volumul garanţiei.
Pot apărea anumite probleme pe marginea depoziţiilor experţilor şi pot fi cazuri în care
este justificată neadmiterea cheltuielilor care depăşesc fondul pentru asistenţa juridică.
Principiul 4
15. Principiul dat recunoaşte că circumstanţele se pot schimba după iniţierea proce-
durii, chiar dacă o parte la începutul procedurii nu solicită asistenţă juridică. Totuşi,
asistenţa juridică poate fi solicitată la o etapă ulterioară, spre exemplu dacă partea
1
Tipul de securitate la care s-a referit în text este cunoscut în multe sisteme legale ca cautio judicatum solvi
Principiul 5
16. Principiul dat este de o importanţă deosebită. Acesta prevede, că asistenţa juridică
trebuie întotdeauna să includă asistenţa unei persoane profesional calificate pentru
practicarea dreptului în cazuri, în care se consideră necesară asigurarea cu această
asistenţă: în primul rînd, unde regulamentele de stat, în care procedura are loc, impun
părţilor reprezentare de către o astfel de persoană calificată în faţa instanţei judecăto-
reşti; şi, în al doilea rînd, şi aceasta poate constitui o inovaţie, unde autoritatea respon-
sabilă pentru acordarea asistenţei juridice află că, chiar şi în cazurile în care această
reprezentare nu este obligatorie conform legii, astfel de asistenţă este necesară, luînd
în consideraţie circumstanţele cauzei particulare sau ale situaţiei concrete a solicitan-
tului, în special unde este necesar de stabilit o balanţă în relaţia cu cealaltă parte, dacă
este reprezentată. Trebuie de menţionat că, în prima propoziţie a principiului dat se
va lua în consideraţie situaţia, în care legea naţională cu privire la asistenţă juridică
include asistenţa persoanei calificate în fiecare caz de acordare a asistenţei juridice.
Se poate observa că, în unele state, regulamentele prevăd acordarea serviciilor de asis-
tenţă juridică atît de avocaţi cu practică privată, cît şi de avocaţi salariaţi, spre exemplu
din organele de drept, pe cînd în alte state astfel de servicii sunt prestate doar de avo-
caţi cu practică privată. Scopul acestei prevederi este de a asigura că persoana, căreia
i se acordă asistenţă juridică, este asistată de o persoană absolut calificată şi să nu se
limiteze, spre exemplu, la studenţii Facultăţii de Drept. Principiul fundamental constă
în faptul că persoana, căreia i se acordă asistenţă juridică, trebuie să posede dreptul
de a fi asistată de o persoană cu aceeaşi calificare, pe care o are persoana aleasă, în
mod normal, în aceleaşi circumstanţe, de partea care nu necesită asistenţă juridică.
Aceasta nu trebuie înţeles la general pentru a exclude avocaţii stagiari din cazurile
pentru care ei, de altfel, ar putea fi aleşi. Se are în vedere că în cazul în care solicitantul
înfruntă dificultăţi pentru a găsi un avocat care să-l reprezinte, trebuie să existe un
organ la care această persoană ar putea aplica pentru a-i fi desemnat un avocat.
17. Principiul dat, de asemenea, prevede că persoana asistată trebuie, pe cît este de
posibil, să fie liberă să-şi aleagă avocatul care doreşte să o asiste. Aceasta nu presupune
neapărat, că avocatul ales de persoana asistată trebuie să fie obligat să o reprezinte.
În plus, este clar că cererea persoanei asistate în privinţa unui anumit avocat poate fi
refuzată, dacă aceasta bunăoară, fără motiv justificat, doreşte să fie reprezentată de un
avocat care activează în altă parte a ţării, ceea ce va cauza cheltuieli iraţionale. Mai mult
decît atît, avocatul ales de persoana asistată trebuie să fie împuternicit, în conformitate
cu legile şi regulamentele ţării, să apară în faţa instanţei judecătoreşti în cauză.
18. Conform principiului dat, avocatul desemnat trebuie să fie remunerat într-un
mod adecvat pentru lucrul efectuat din contul persoanei asistate. Această prevedere
este de o importanţă prioritară pentru funcţionarea bună a unui sistem eficient de
asistenţă juridică. Serviciile prestate de avocat merită remunerare chiar dacă avocaţii
Principiul 6
19. Principiul dat modifică prevederile de bază stabilite în Principiul 1 şi vine să ba-
lanseze, din motive practice, dreptul fiecărei persoane cu venituri reduse la obţi-
nerea asistenţei juridice.
Autorităţilor competente li se lasă dreptul să nu acorde asistenţă juridică în două
situaţii:
– cînd, ţinîndu-se cont de circumstanţele fiecărui caz, se consideră neraţională
intentarea procedurii sau apărarea cazului. O astfel de condiţie pentru acorda-
rea asistenţei juridice este prevăzută în multe sisteme de asistenţă juridică şi,
în special, în sistemele, în care cerinţele financiare pentru acordarea asistenţei
juridice sunt comparativ generoase şi, astfel, o mare parte din populaţie este
eligibilă pentru obţinerea asistenţei juridice, cu sau fără contribuţia financiară
din partea persoanei asistate. Trebuie de menţionat, totuşi, că astfel de condi-
ţii nu sunt prevăzute în legislaţia altor state în materie de asistenţă juridică, în
care unica condiţie, referitoare la esenţa cauzei, este că ea nu este tratată ca
evident neîntemeiată. În virtutea acestui principiu, statele nu sunt chemate
să introducă astfel de testare cu privire la raţionalitate acolo, unde aceasta nu
există. Mai mult, trebuie de subliniat că, acolo unde examinarea posibilităţii
de realizare cu succes a procedurii intentate reprezintă o condiţie pentru acor-
darea asistenţei juridice, această examinare nu trebuie să împiedice partea de
la intentarea procedurii pe cauza, care în mod rezonabil ar putea fi adusă în
instanţa de judecată, chiar dacă rezultatul soluţionării cauzei este nesigur.
– Cînd, pe motivul cheltuielilor mici, a simplităţii procedurii sau a ajutorului
disponibil din partea instanţei judecătoreşti, natura procedurii, nu ar justifica
asistenţa acordată, în special în cazurile, în care sunt incluse serviciile avoca-
tului. Această situaţie se poate aplica, în particular, în acele state, în care siste-
mul de asistenţă juridică întotdeauna include şi asistenţa unui avocat. Totuşi,
în acest caz, dacă apar cheltuieli suplimentare exagerate, accentul se face pe
posibilitatea de acordare a asistenţei pentru achitarea acestor cheltuieli.
20. În orice caz, această prevedere nu trebuie să fie interpretată ca investirea auto-
rităţilor cu libertatea totală de a refuza acordarea asistenţei juridice în baza naturii
procedurii; prevederea asigură faptul că, din motive practice, acordarea asistenţei ju-
Principiul 7
21. Decizia de refuz în acordarea asistenţei juridice în raport cu anumite proceduri
specifice implică faptul, că solicitantului nu i se asigură accesul la justiţie – în acest
caz particular -, din motivul incapacităţii de a suporta cheltuielile sau de a se apăra
în procedură fără asistenţă. Din punct de vedere al importanţei unei astfel de decizii,
este, aşadar, raţional să existe o posibilitate de a revizui această decizie. Aceasta nu
înseamnă neapărat, că trebuie să existe apel la un alt organ, dar hotărîrea poate fi
reconsiderată de acelaşi organ.
Principiul 8
22. Principiul dat solicită ca responsabilitatea pentru finanţarea sistemului de acor-
dare a asistenţei juridice să fie asumată de „stat”. Cuvîntul „stat” nu indică, totuşi, în
ce mod sistemul este finanţat în statul în cauză, spre exemplu din fondurile guverna-
mentale locale sau cele de stat. Principalul este că comunitatea îşi asumă responsa-
bilitatea pentru cheltuielile legate de serviciile juridice prestate şi că acestea, în mare
parte, nu sunt prestate ca acţiune de caritate de organisme individuale sau private.
Dacă asistenţa juridică este acordată de organe sau organizaţii precum sindicate,
asociaţiile consumatorilor, atunci ea poate fi în continuare acordată fără contribuţii
financiare din partea statului. Astfel de contribuţie este necesară doar în legătură cu
persoanele care nu ar fi în stare să suporte cheltuielile sau să îşi apere drepturile.
Principiul 9
23. Creşterea costurilor de trai şi a inflaţiei, care au loc în statul în cauză, afectează semni-
ficativ persoanele cu venituri scăzute. Creşterea costurilor pentru procedurile judecăto-
reşti la fel poate crea dificultăţi. Aşadar, este necesar ca limitele de eligibilitate financiară
privind asistenţa juridică (vezi Principiul 1 a. mai sus) să fie permanent revăzute în ve-
derea asigurării, că eligibilitatea financiară nu este erodată şi că numărul de populaţie,
care poate să beneficieze de asistenţă juridică, nu este redus din această cauză. Trebuie
de menţionat că, în ultima parte a propoziţiei din Principiul 9 se referă, în primul rînd, la
sistemele de asistenţă juridică care operează cu limitele de venituri fixe.
Principiul 10
24. Principiul dat se bazează pe faptul că, în ultimii ani există o posibilitate mare de
recunoaştere şi executare a hotărîrii unei instanţe judecătoreşti pronunţate într-un alt
stat. Este, aşadar, de dorit ca persoanele cu venituri reduse să poată, de asemenea, ob-
ţine asistenţă juridică necesară pentru astfel de proceduri. Trebuie de menţionat că pre-
vederile, conform cărora o persoană, căreia i-a fost acordată asistenţă juridică într-un
Principiul 11
26. În principiul dat se recunoaşte faptul că, nu este suficientă doar stabilirea sis-
temului de asistenţă juridică, fiind absolut necesar ca persoanele eligibile pentru
obţinerea acestei asistenţe să fie la fel informate cu privire la drepturile lor în acest
context. Trebuie de menţionat, în special, că o mare parte a persoanelor care au ne-
voie de serviciile disponibile conform schemei nu numai că se află într-o poziţie eco-
nomică slabă, dar şi sunt dezavantajaţi vizavi de poziţia socială şi culturală. Aşadar,
informaţia trebuie să fie distribuită în aşa mod, încît să fie recepţionată de un număr
cît mai mare de potenţiali beneficiari.
28. Probabil este şi mai important faptul, că organele sau persoanele intermediare,
la care potenţialii solicitanţi pot să se adreseze în primul rînd (spre exemplu, servi-
ciile sociale, biroul de consultare a cetăţenilor, administraţia locală, asociaţiile con-
sumatorilor, sindicatele şi organismele religioase), trebuie să fie capabile de a oferi
informaţie detaliată despre condiţiile în care poate fi obţinută asistenţa juridică şi
modalitate de solicitare a asistenţei juridice.
Consideraţii generale
29. Principiile referitoare la consultanţa juridică necesită o consideraţie deosebită.
Din răspunsurile la chestionar este clar, că statele membre au ajuns la puţini numitori
comuni în acest sens. Deşi aproape toate statele au un sistem de asistenţă juridică
mai mul sau mai puţin format, căile de acordare a consultanţei juridice şi întrebarea
dacă există vre-o dispoziţie în baza căreia aceasta va fi disponibilă persoanelor cu
Principiul 12
34. Aşa cum este menţionat în introducere, este raţional de a impune statelor obli-
gaţia de asigurare a acordării consultaţiei juridice în cazuri, în care aceasta este cu
adevărat necesară.
Este adevărat că în multe state membre, în comparaţie cu sistemul formal de asistenţă
juridică, anumite aspecte de consultanţă juridică sunt acoperite de organizaţii private,
precum organele de protecţie a consumatorilor, sindicatele şi organizaţiile studenţeşti
care activează pe bază de voluntariat. În statele în care asigurarea consultanţei juridice
acordate de către aceste organizaţii este suficientă în calitate şi volum pentru a face
faţă nevoilor societăţii, nu este necesară stabilirea sistemului de consultanţă juridică.
Ca şi asistenţa juridică, consultanţa juridică este necesară în cazul persoanelor, care
nu îşi pot permite achitarea costului total a serviciilor unui avocat şi, deşi consultanţa
Principiul 13
35. De regulă, acordarea consultanţei juridice persoanelor cu venituri reduse presupune
cheltuieli mai mici decît asistenţa juridică acordată pentru procedurile judecătoreşti. In-
dependent de faptul, dacă consultanţa face parte din asistenţă juridică şi consultanţă
juridică obligatorie sau dacă ea este oferită voluntar, o atenţie sporită trebuie acordată
asigurării indivizilor cu consultanţă juridică în termeni cît mai reduşi din momentul apa-
riţiei problemei. Aceştia nu trebuie să fie împiedicaţi în obţinerea consultanţei din cauza
costului acesteia, şi datorită căreia oamenii ar putea să evite multe dificultăţi. Totuşi,
principiul dat recunoaşte că, în domeniul consultanţei juridice, poate fi rezonabilă so-
licitarea unei contribuţii proporţionale cu mijloacele, de care dispune solicitantul con-
sultanţei juridice. Evaluarea acestei contribuţii, în cazul în care aceasta este solicitată,
precum şi acordul pentru prestarea consultanţei juridice, trebuie să fie făcute cu mi-
nimum de formalităţi. Totuşi, dacă un individ este încurajat să solicite consultanţă, este
foarte important ca, înainte de a solicita consultanţa, el să cunoască, care va fi costul
maximal. Prin urmare, principiul dat trebuie să fie citit împreună cu Principiul 14.
36. Principiul dat nu presupune stabilirea unei prevederi referitoare la remunerarea
persoanei care acordă consultanţă juridică. Acest serviciu poate fi prestat fără re-
munerare. Serviciul poate fi remunerat din mijloacele persoanei asistate dacă plata
nu generează anumite privaţiuni. De asemenea, în cazul în care consultanţa este
acordată ca parte a schemei obligatorii de asistenţă juridică, remunerarea poate să
reprezinte o anumită plată din partea statului.
Principiul 14
37. Principiul dat cheamă statele să asigure accesibilitatea pentru public a informaţi-
ilor privind modalităţile de acordare a consultanţei juridice. De asemenea principiul
se adresează mai întîi de toate organismelor care pot avea rol de intermediari în sta-
bilirea relaţiei între persoana care solicită consultanţă şi persoanele care o pot acorda.
Principiul dat vine în conexiune cu prevederile Principiului 11 referitoare la informaţia
despre asistenţa juridică. Pentru multe persoane cu venituri reduse principala dificul-
tate în orice problemă legală o constituie întrebarea: cum să se informeze despre mo-
dalităţile de obţinere a asistenţei. În unele cazuri, oamenii pot nici să nu realizeze, că
pentru soluţionarea problemei lor este nevoie de asistenţă juridică. Din acest motiv
este de dorit ca statele să se asigure că persoanele, la care solicitanţii deprivaţi se pot
adresa pentru ajutor în prima instanţă, trebuie să cunoască informaţiile despre con-
sultanţa juridică prevăzute în aceste state. Chiar şi în acele state, în care această con-
sultanţă juridică este acordată voluntar de către avocaţi sau alte organizaţii şi nu este
organizată de stat, numai statul dispune de resurse şi organizează accesul publicului
la informaţiile privind modalităţile de obţinere a consultanţei juridice.
Principiul 16
39. Principiul dat cheamă statele să acorde atenţie deosebită necesităţii acordării con-
sultanţei juridice atunci, cînd persoanele care necesită o asemenea consultanţă, ini-
ţiază procedurile într-un alt stat. Posibila nevoie de a iniţia procedurile judecătoreşti
peste hotare implică dificultăţi excepţionale şi, astfel, plasează persoana interesată
într-o poziţie deosebit de vulnerabilă, şi necesită suport special. Aspectul internaţi-
onal al problemei de consultanţă juridică este pe cale de a obţine o importanţă spo-
rită în rezultatul comunicării internaţionale crescînde. Obligaţia statului va depinde
de eficacitatea mecanismului existent de consultanţă juridică. Totuşi, dacă astfel de
mecanism nu există, statul trebuie să acorde atenţie deosebită acestor probleme în
vederea asigurării asistenţei raţionale. Astfel de consultanţă poate duce spre asistenţă
juridică în statul, în care procedurile trebuie să fie implementate în conformitate cu
Acordul european privind transmiterea cererilor de asistenţă juridică.
***
Luînd în considerare că, în această ordine de idei, este necesar de a se referi, în sis-
temul de justiţie penală, într-o măsură mai mare, la prejudiciul fizic, psihologic, ma-
terial sau social suferit de victimă, şi de a analiza care sunt măsurile dorite pentru
satisfacerea necesităţilor acesteia în acest sens;
B. În privinţa învinuirii
5. Decizia discreţionară privind tragerea sau nu la răspundere penală a infractorului
nu trebuie să fie luată fără examinarea riguroasă a problemei referitoare la compen-
sarea prejudiciului cauzat victimei, inclusiv a efortului serios depus de infractor în
acest scop;
6. Victima trebuie să fie informată despre decizia finală privind învinuirea, cu excepţia
cazului cînd el/ea indică că nu doreşte să cunoască această informaţie;
C. Interogarea victimei
8. La toate etapele de investigare victima trebuie să fie interogată într-o manieră care
să ia în considerare situaţia personală a acesteia, drepturile şi demnitatea ei. Atunci
cînd este posibil şi potrivit, copiii şi persoanele cu boli mintale sau cu handicap tre-
buie să fie interogate în prezenţa părinţilor sau a tutorilor sau a altor persoane apte
de a-i asista;
– data şi locul şedinţei de judecată pe cauza infracţiunii prin care i-a fost cauzat
prejudiciu;
– oportunităţile de a fi restabilită în drepturi şi despăgubită în cadrul procesului
de justiţie penală, de obţinere a asistenţei şi consultaţiei juridice;
– modul cum poate face cunoştinţă cu decizia pe cauza ei.
10. Trebuie să existe posibilitatea ca judecata penală să poată dispune compensarea
prejudiciului cauzat victimei de către infractor. În acest scop trebuie să fie înlăturate
limitările, restricţiile sau impedimentele tehnice existente, care nu permit realizarea
pe larg a acestei posibilităţi;
E. La etapa de executare
14. În cazul în care compensarea reprezintă o pedeapsă penală, ea trebuie să fie co-
lectată în acelaşi mod ca şi penalităţile şi să poarte un caracter prioritar în raport cu
orice sancţiune financiară impusă infractorului. În alte cazuri victima trebuie să fie
asistată, pe cît este posibil, în recuperarea banilor;
***
1
În sens de „acces neîngrădit” (n.t.).
2
Odată cu aplicarea prezentei recomandări, în temeiul art.10.2, lit. c din Regulamentul interior al reuniunilor
delegaţilor miniştrilor, delegatul Austriei a rezervat dreptul Guvernului din care face parte de a se conforma
sau nu acestei recomandări.
3
Această organizaţie reprezintă la nivel internaţional populaţia foarte săracă. Mai multe informaţii la http://
www.atd-quartmonde.org/accueil-uk.html şi http://www.old.atd.17oct.org/accueil-uk.html (n.t.).
***
1
Protocolul nr. 11 la Convenţia Europeană a Drepturilor Omului a intrat în vigoare la 1 noiembrie 1998.
Începînd cu această dată, Comisia Europeană a Drepturilor Omului a fost desfiinţată (n.t.).
– faptul că în litigiile familiale sunt implicate persoane între care există, prin de-
finiţie, relaţii continue şi de interdependenţă;
– faptul că litigiile familiale apar într-un context emoţional nefericit şi îl pot
agrava;
– faptul că separarea sau divorţul au un impact puternic asupra tuturor mem-
brilor familiei, îndeosebi a copiilor;
10. Fiind convins de necesitatea de a recurge mai des la medierea familială, înţeleasă
ca fiind procesul în care un terţ, imparţial şi neutru, numit mediator, asistă părţile
în persoană la negociere asupra chestiunilor aflate în litigiu, încercînd să ajungă la
acorduri comune,
i. să introducă sau să promoveze medierea familială sau, acolo unde este cazul,
să o consolideze;
ii. să ia sau să consolideze toate măsurile necesare în vederea implementării
următoarelor principii pentru promovarea şi utilizarea medierii familiale, ca
metodă adecvată soluţionării litigiilor familiale.
b. Cu toate acestea, statele sunt libere să stabilească chestiunile sau cazurile speci-
fice care pot fi soluţionate prin recurgere la medierea familială.
1
Convenţia a fost adoptată la Strasbourg la 25 ianuarie 1996, dar România nu a ratificat-o încă (n.t.).
1
Varianta engleză prevede o condiţie care se traduce oarecum diferit: „atingerea şi menţinerea unor stan-
darde de către mediatori” (n.t.).
c. Toate principiile subliniate mai sus sunt aplicabile şi în cazul medierii internaţio-
nale.
d. Statele trebuie să promoveze cît mai mult cooperarea între serviciile existente ce
se ocupă de medierea familială, în scopul facilitării accesului la medierea internaţi-
onală.
***
1
Varianta în limba franceză este, „une option souple, axée sur le règlement du problème et l’implication des
parties, iar cea în limba engleză: „as a flexible, comprehensive, problem-solving, participatory option” (n.t.).
2
Despre drepturile victimelor, a se vedea concluziile celei de a 27-a Conferinţe a miniştrilor europeni de
justiţie, desfăşurată la 12-13 octombrie 2006 în Armenia http://www.coe.int/t/dg1/legalcooperation/min-
just/mju27/default_en.asp precum şi Declaraţia ONU asupra Principiilor de bază ale justiţiei pentru victi-
mele infracţiunilor şi abuzului de putere (1985) la http://www.unhchr.ch/html/menu3/b/h_comp49.htm
(n.t.).
I. Definiţie
Prezentele principii directoare se aplică în toate situaţiile, permiţînd victimei şi in-
fractorului să participe activ, dacă aceştia îşi dau consimţămîntul, la soluţionarea di-
ficultăţilor rezultate din infracţiune cu ajutorul unui terţ independent (mediator).
11. Nici victima, nici infractorul nu ar trebui să fie determinaţi prin mijloace incorecte
să accepte medierea.
12. Pentru minorii care participă la procedura de mediere în materie penală ar trebui
să existe o reglementare specială şi garanţii legale.
13. Medierea nu ar trebui să fie urmată, dacă una din părţile principale nu este capa-
bilă să înţeleagă scopul procedurii.
1
Varianta în limba engleză precizează că este vorba de „autorităţile judiciare penale” (n.t.).
17. Soluţiile date în funcţie de rezultatele medierii ar trebui să aibă acelaşi statut
precum deciziile sau hotărîrile judecătoreşti şi ar trebui să interzică urmărirea penală
pentru aceleaşi fapte (ne bis in idem).
18. Atunci, cînd cazul este retrimis autorităţilor judiciare1 fără să se ajungă la un acord
între părţi sau după ce părţile nu au reuşit să pună în aplicare acordul, decizia asupra
modului în care urmează a se proceda trebuie luată fără amînare.
V. Funcţionarea medierii
V1. Norme2
19. Serviciile de mediere ar trebui să fie guvernate de norme recunoscute.
21. Serviciile de mediere ar trebui să fie plasate sub supravegherea unui organ com-
petent.
23. Mediatorii ar trebui să fie capabili să facă dovada unei judecaţi sănătoase şi a
unor calităţi interpersonale necesare exerciţiului funcţiei lor.
1
A se vedea nota 46 (n.t.).
2
Varianta în limba engleză utilizează noţiunea de „standards” (n.t.).
3
A se vedea nota 46 (n.t.).
27. Mediatorul are sarcina de a asigura un mediu sigur şi confortabil pentru mediere.
Mediatorul ar trebui să fie sensibil la vulnerabilitatea părţilor.
28. Medierea ar trebui să fie condusă eficient, dar într-un ritm acceptabil pentru
părţi.
***
1
Ibidem.
1
Principiile sunt disponibile la http://www.unhchr.ch/html/menu3/b/h_comp44.htm. De observat că în va-
rianta franceză, termenul folosit referitor la aceste principii este „bareau” (n.ns., CD).
2
Varianta franceză utilizează sintagma „l`Etat de droit”, iar cea engleză „the Rule of Law”; traducerea în limba
română se face prin „stat de drept”, dar şi prin sintagma constituţională „supremaţia legii” (n.t.).
2. Trebuie luate toate măsurile necesare pentru a asigura un înalt grad de pregătire
juridică şi de moralitate drept condiţii prealabile admiterii în profesia de avocat, şi
apoi pentru a asigura o formare continuă a avocaţilor.
Principiul V - Asociaţiile
1. Avocaţilor trebuie să li se permită şi să fie încurajaţi să constituie şi să adere la aso-
ciaţii profesionale locale, naţionale şi internaţionale care, singure sau alături de alte
organizaţii, au sarcina de a îmbunătăţi deontologia şi de a proteja independenţa şi
interesele avocaţilor.
***
2. Avînd în vedere că scopul Consiliului Europei este realizarea unei unităţi mai strînse
între statele membre;
1
Prin „persoane private”, prezenta recomandare are în vedere persoanele fizice, precum şi persoanele juridice
de drept privat (n.t.).
9. Luînd aşadar în considerare, acolo unde este cazul, posibilitatea soluţionării litigi-
ilor administrative prin intermediul altor mijloace, decît prin recurgerea la instanţele
de judecată;
10. Ţinînd cont de faptul, că utilizarea unor căi alternative nu trebuie să servească
autorităţilor administrative sau persoanelor private ca mijloc de a se sustrage obli-
gaţiilor lor sau de a încălca principiul legalităţii;
11. Avînd în vedere că, în toate cazurile, căile alternative trebuie să permită un con-
trol din partea instanţelor de judecată, întrucît acesta reprezintă ultima garanţie atît
pentru drepturile celui care apelează la administraţie, cît şi pentru cele ale organului
administrativ;
I. Prevederi generale
1. Obiectul recomandării
i. Prezenta recomandare se referă la căile alternative de soluţionare a litigiilor
dintre autorităţile administrative şi persoanele private.
ii. Prezenta recomandare se referă la următoarele căi alternative: recursul admi-
nistrativ intern, concilierea, medierea, tranzacţia1 şi arbitrajul.
iii. Deşi recomandarea se referă la soluţionarea litigiilor dintre autorităţile admi-
nistrative şi persoanele private, unele căi alternative pot servi, de asemenea,
la prevenirea litigiilor anterior apariţiei acestora; acest lucru este valabil în
special în cazul concilierii, medierii şi tranzacţiei.
1
În limba engleză se utilizează expresia „negotiated settlement” (n.t.).
În spiritul Recomandării nr. (98) 1 privind medierea familială, a Recomandării nr. (99) 19
privind medierea în materie penală şi a Recomandării nr. (2001) 9 privind căile alternative
de soluţionare a litigiilor dintre autorităţile administrative şi persoanele private, ca şi re-
zultatelor altor activităţi şi cercetări efectuate de Consiliul Europei şi pe plan naţional;
1
Disponibilă la adresa http://www.coe.int/t/e/legal_affairs/legal_co-operation/conferences_and_high-
level_meetings/european_ministers_of_justice/2000(London).asp (n.ns., CD).
I. Definirea medierii
1. În înţelesul prezentei recomandări, „medierea” semnifică o procedură prin care
părţile negociază probleme litigioase pentru a ajunge la un acord, cu asistenţa unuia
sau a mai multor mediatori.
4. Medierea poate să aibă loc în cadrul procedurii judiciare sau în afara acesteia.
5. Chiar dacă părţile utilizează medierea, accesul la justiţie trebuie să fie disponibil,
fiindcă aceasta constituie ultima garanţie a protecţiei drepturilor părţilor.
1
Pentru acestea există recomandări distincte – este vorba de Recomandarea nr. (2001) 9 asupra căilor alter-
native de soluţionare a litigiilor dintre autorităţile administrative şi persoanele private, respectiv Recoman-
darea nr. (99) 19 asupra medierii în materie penală (n.t.).
8. Medierea poate să fie în mod particular utilă atunci, cînd procedura judiciară nu e
convenabilă părţilor, mai ales datorită costurilor implicate sau a naturii sale formale,
ori din cauza necesităţii de a menţine dialogul sau relaţiile între părţi.
10. Atunci, cînd medierea presupune cheltuieli, acestea din urmă ar trebui să fie re-
zonabile în raport cu importanţa problemei în cauză şi să ţină cont de volumul de
muncă depus de mediator.
13. Informaţiile din timpul medierii sunt confidenţiale şi nu pot fi folosite ulterior,
decît cu acordul părţilor sau în cazurile permise de dreptul naţional.
20. Ar trebui să fie luate măsuri conform practicii şi dreptului naţional pentru a crea
o reţea de centre regionale şi/sau locale, unde particularii să poată obţine o opinie
imparţială şi informaţii despre procedura medierii, chiar prin telefon, prin scrisoare
sau prin e-mail.
1
Despre preocupările Uniunii Europene în această materie http://europa.eu/scadplus/leg/fr/lvb/l33251.
htm (n.t.).
1
Este vorba de asistenţa constînd în accesul la un avocat (legal aid), şi nu de asistenţa juridică internaţională
(comisii rogatorii, înmînare de acte etc). România a ratificat acest Acord prin Legea nr. 356 din 2005, publi-
cată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1103 din 7 dec. 2005, nu însă şi Protocolul (n.t.).
Instrucţiuni
1. Înainte de completarea formularului, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste in-
strucţiuni.
4. Completarea acestei cereri cu informaţii false sau incomplete poate avea con-
secinţe negative pe plan judiciar, de exemplu: respingerea cererii de asistenţă ju-
diciară, punerea dvs. sub acuzare penală.
1
Rezoluţia este disponibilă la http://www.coe.int/t/e/legal_affairs/legal_co-operation/conferences_and_
high-level_meetings/european_ministers_of_justice/1996(Budapest).asp (n.t.).
Nume şi prenume:
Adresa:
Telefon:
Fax:
E-mail:
A.3. Dacă este cazul, date despre reprezentantul legal al solicitantului (avocat,
agent…):
B.1. Natura cauzei (de ex: divorţ, custodia copilului, litigiu de muncă, litigiu comer-
cial, protecţia consumatorului etc.)
B.2. Valoarea cauzei dacă obiectul acesteia poate fi exprimat în termeni monetari (vă
rugăm specificaţi moneda):
B.3. Descrierea circumstanţelor cauzei, inclusiv locul şi data celor întîmplate şi exis-
tenţa unor elemente de probă (de ex: martori):
C.2. Motive speciale, dacă există, pentru solicitarea unei acţiuni urgente în baza ce-
rerii, de ex: stabilirea limitei de timp pentru începerea procedurilor:
C.4. Vă rugăm să specificaţi dacă asistenţa judiciară este solicitată pentru a se ob-
ţine:
– consiliere pre-contencioasă;
– asistenţă (consiliere şi/sau reprezentare) în cadrul unei proceduri extrajudici-
are;
– asistenţă (consiliere şi/sau reprezentare) în cadrul unei proceduri judiciare
proiectate;
– asistenţă (consiliere şi/sau reprezentare) în cadrul procedurilor judiciare în
curs. În acest caz, precizaţi:
– numărul de înregistrare;
– termenele de judecată;
– numele instanţei judecătoreşti;
– adresa instanţei judecătoreşti.
– consiliere şi/sau reprezentare în cadrul unei proceduri vizînd o decizie deja
luată de către o autoritate judiciară. În caz afirmativ, precizaţi:
– numele şi adresa autorităţii judiciare;
– data deciziei;
– natura cazului:
– recurs împotriva deciziei;
– executarea silită a deciziei.
C.5. Vă rugăm specificaţi ce costuri suplimentare prevedeţi datorită naturii transfron-
taliere a cazului (de ex: traduceri, transport);
C.6. Aveţi asigurare sau orice alte drepturi şi facilitaţi care pot acoperi parţial sau
total cheltuielile judiciare? În caz afirmativ, vă rugăm să specificaţi:
D. Situaţia familială:
Cîte persoane locuiesc în casa dumneavoastră?
Există vreo persoană care este dependentă financiar de dumneavoastră, dar care nu
locuieşte cu dumneavoastră? Dacă da, specificaţi:
E. Informaţii financiare:
Vă rugăm să menţionaţi toate informaţiile despre dumneavoastră (I), despre soţul/
soţia ori partenerul dumneavoastră (II) şi despre orice persoană care este depen-
dentă financiar de dumneavoastră şi locuieşte cu dumneavoastră (III) sau orice per-
soană de care depindeţi financiar şi cu care locuiţi (IV).
Dacă primiţi alt ajutor financiar, decît pensia de întreţinere din partea unei persoane
de care depindeţi financiar şi cu care nu locuiţi, specificaţi astfel de beneficii la ru-
brica „alte venituri” la rubrica E.1.
Dacă oferiţi alt ajutor financiar, decît pensia de întreţinere a unei persoane care de-
pinde financiar de dumneavoastră şi care nu locuieşte cu dumneavoastră, specificaţi
astfel de beneficii la rubrica „alte cheltuieli” la rubrica E.3.
E.1. Detalii despre I. Solicitant II. Soţ/Soţie III. Persoane aflate IV. Persoane care
venitul mediu lunar sau la întreţinerea sprijină financiar
partener solicitantului solicitantul
– salariu:
– profit din afaceri:
– pensii:
– ajutor de
întreţinere:
– alocaţii de stat:
Va rugăm identificaţi:
1. sume alocate pt.
cheltuieli familiale şi
de locuinţă:
2. ajutor de şomaj şi
ajutor social:
– venit din capital
(bunuri mobile şi
imobile):
– alte venituri:
Total:
E.2. Valoarea I. Solicitant II. Soţ/Soţie III. Persoane aflate IV. Persoane care
proprietăţii sau la întreţinerea sprijină financiar
partener solicitantului solicitantul
– bun imobil utilizat
ca reşedinţă
permanentă:
– alte bunuri
imobile:
– teren:
– economii:
– acţiuni:
– vehicule cu
motor:
– alte active:
Total:
***
1
Textul este adoptat de Comisia permanentă, care acţionează din numele Adunării Parlamentare, la 27 mai
2003 (vezi Doc. 9796, raportul Comisiei pentru Afaceri Juridice şi Drepturile Omului, raportor: dl Arabad-
jiev).
4. Adunarea consimte că, în Europa, care este din ce în ce mai interconectată şi mo-
bilă, în care cetăţenii sunt tot mai mult expuşi (direct sau indirect) sistemelor juridice
şi culturilor altor state, este important să fie atins un anumit nivel în domeniul armo-
nizării sistemelor de justiţie penală ale altor state membre, astfel, încît să păstreze
eficienţa lor în faţa noilor provocări din partea criminalităţii organizate transnaţio-
nale, precum şi respectarea din partea publicului general a principiului supremaţiei
legii şi a încrederii în previzibilitatea aplicării acestui principiu. Deşi trebuie să fie
recunoscute anumite practici şi tradiţii naţionale, acolo unde anumite aspecte ale
rolului diferitor procuraturi naţionale devine dubios, acestea pot fi, în mod cores-
punzător, tratate la nivel european în cadrul Consiliului Europei.
5. În acest sens Adunarea salută formarea Conferinţei Procurorilor Generali din Eu-
ropa, care va fi ideală pentru a juca rolul central dinamic şi important în sintetizarea
diferitor culturi şi a experienţei procuraturilor din toate statele membre ale Consi-
liului Europei. Cu această experienţă la bază şi în calitate de un forum larg şi specia-
lizat de discuţie, acest organ dispune de potenţialul enorm pentru a face şi a studia
propuneri, pentru a oferi servicii de consultare, a compara circumstanţele diferitor
ţări şi a identifica cele mai bune practici, spre marele avantaj al activităţilor Con-
siliului Europei organizate în acest domeniu. Adunarea, aşadar, consideră că acest
organ merită să fie stabilit în bază permanentă la acelaşi nivel, pe care îl are Consiliul
Consultativ al Judecătorilor Europeni (CCJE), şi că pentru acest scop trebuie să-i fie
acordate resurse corespunzătoare.
Recomandarea (2000)19
a Comitetului Miniştrilor către statele membre
PRIVIND ROLUL PROCURATURII ÎN SISTEMUL DE JUSTIŢIE PENALĂ
(Adoptată de Comitetul de M iniştr i la data de 6 oc tombr ie 2000
la cea de -a 724-a reuniune a delegaţilor M iniştr ilor)
Reamintind că scopul Consiliului Europei este de a atinge o unitate mai mare între
membrii săi,
Luînd în considerare că, în acest scop, ar trebui sporită nu numai eficienţa sistemelor
naţionale de justiţie penală, dar de asemenea şi cooperarea internaţională pe pro-
bleme penale, în acelaşi timp protejîndu-se principiile consfinţite în Convenţia Euro-
peană a Drepturilor Omului;
Fiind convinşi că, în acest scop, ar trebui încurajată definirea principiilor comune re-
feritoare la procuratură în statele membre;
Funcţiile procurorului
1. „Procurorii” sunt autorităţi publice care, în numele societăţii şi în interes public, asi-
gură aplicarea legii atunci, cînd încălcarea acesteia atrage o sancţiune penală, luînd
în considerare atît drepturile individului, cît şi eficacitatea necesară sistemului de
justiţie penală.
7. Instruirea este atît o datorie, cît şi un drept al tuturor procurorilor, înainte de nu-
mirea lor în funcţie şi în mod permanent. Statele ar trebui astfel să ia măsuri eficiente
pentru a asigura, că procurorii au o educaţie şi o pregătire adecvate, atît înainte, cît şi
după numirea în funcţie. În special, procurorii ar trebui să cunoască:
1
Cuvîntul constituţional este folosit aici cu referire la scopurile stabilite legal şi puterile procurorului public,
nu la Constituţia vreunui stat.
13. În statele unde procuratura face parte din sau este subordonată guvernului, sta-
tele ar trebui să adopte măsuri eficiente pentru a garanta că:
22. În ţările în care poliţia este subordonată procuraturii sau atunci, cînd investiga-
ţiile poliţiei sunt fie conduse, fie supravegheate de procuror, statul ar trebui să ia
măsuri eficiente pentru a garanta ca procurorul:
28. Procurorii nu ar trebui să aducă probe împotriva suspecţilor, ştiind sau crezînd
în mod fundamentat că acestea au fost obţinute prin recurgerea la metode contrare
legii. În caz de îndoială, procurorii ar trebui să solicite instanţei să se pronunţe asupra
admisibilităţii unor astfel de probe.
31. Atunci, cînd procurorii sunt îndreptăţiţi să ia măsuri care cauzează o intervenţie
în drepturile şi libertăţile fundamentale ale bănuitului, trebuie să fie posibil un con-
trol judiciar privind aceste măsuri.
35. Statele ar trebui să asigure că, în desfăşurarea sarcinilor lor, procurorii trebuie să
se conformeze „codurilor de conduită”. Încălcările acestor coduri pot duce la sanc-
ţiuni adecvate în conformitate cu paragraful 5 de mai sus. Performanţa procurorilor
ar trebui să facă obiectul revizuirii interne regulate.
36.
Cooperarea internaţională
37. În pofida rolului care ar putea aparţine altor organe în chestiuni legate de coo-
perarea judiciară internaţională, contactele directe între procurori din diferite ţări ar
trebui sporite, în cadrul acordurilor internaţionale acolo, unde acestea există sau pe
baza unor aranjamente practice.
38. Ar trebui efectuate anumite acţiuni în numeroase domenii pentru a spori contac-
tele directe între procurori în contextul cooperării judiciare internaţionale. Astfel de
acţiuni ar trebui să constea în principal în:
a. Difuzare documentară;
b. Crearea unei liste de contacte şi adrese cu indicarea numelor persoanelor de
contact relevante din diferite organe ale procuraturii, în privinţa domeniilor
de specializare, arii de responsabilitate, etc.;
c. Stabilirea de contacte personale regulate între procurorii din diferite ţări, în
special prin organizarea întîlnirilor regulate între Procurorii Generali;
d. Organizarea sesiunilor de formare şi perfecţionare profesională;
e. Iniţierea şi dezvoltarea funcţiei de ofiţer de legătură stabilit în altă ţară;
f. Instruirea în limbi străine;
g. Dezvoltarea utilizării transmiterii electronice de date;
h. Organizarea seminarelor de lucru cu alte state, pe probleme ce privesc ajuto-
rul reciproc şi chestiuni comune privind infracţiunile.
39. Pentru a îmbunătăţi raţionalizarea şi a atinge coordonarea procedurilor de asis-
tenţă reciprocă, ar trebui făcute eforturi pentru a promova:
a. între procurori în general, conştiinţa necesităţii de participare activă la coope-
rarea internaţională, şi
b. specializarea unor procurori în domeniul cooperării internaţionale,
În acest sens, statele ar trebui să întreprindă măsuri pentru a asigura că procurorii
statului solicitant, acolo unde acesta este responsabil de cooperarea internaţională,
pot adresa solicitări de asistenţă reciprocă, direct autorităţii celuilalt stat care este
competent să efectueze acţiunea solicitată, şi al cărui autoritate îi poate restitui di-
rect dovezile obţinute.
***
Introducere
1. Procurorii joacă un rol cheie în sistemul justiţiei penale şi, mai mult ca atît, în unele
jurisdicţii le sunt atribuite alte sarcini de exemplu în domeniul dreptului comercial,
civil sau administrativ, în calitate de garanţi ai legalităţii.
2. Avînd în vedere acest lucru, Conferinţa Procurorilor Generali din Europa este con-
vinsă că definirea unor principii comune pentru procurorii publici ar trebui să fie
încurajată, şi în cadrul sesiunii plenare de la Budapesta din mai 2005 a aprobat pre-
zentul Ghid European al Eticii şi Conduitei Procurorilor.
4. În toate sistemele de justiţie penală procurorii decid dacă să iniţieze sau să con-
tinue urmărirea penală, prezintă învinuirea în faţa instanţelor de judecată şi pot face
recurs sau conduce recursurile privind toate sau unele decizii judecătoreşti.
I. Îndatoriri de bază
Procurorii publici întotdeauna şi în orice circumstanţe vor:
1
Prezentul ghid a fost inspirat, în particular de:
– Convenţia Europeană pentru Drepturile Omului şi Libertăţile Fundamentale,
– Recomandarea Rec (2000) 19 cu privire la rolul procuraturii în sistemul justiţiei penale,
– Recomandarea Rec (2000) 10 cu privire la codurile de conduită a funcţionarilor publici,
– Ghidul cu privire la Rolul Procurorilor adoptat la Congresul 8 al Naţiunilor Unite cu privire la prevenirea
crimei şi tratamentul delicvenţilor (Havana, 27 august – 7 septembrie 1990)
– alte coduri de etică sau profesionale, propuse sau adoptate de organe publice sau private şi de orga-
nizaţii internaţionale.
Introducere
1. Consiliul Consultativ al Procurorilor Europeni (CCPE) a fost înfiinţat de către Co-
mitetul de Miniştri al Consiliului Europei pe 13 iulie 2005 pentru a elabora avize pri-
vind chestiuni referitoare la procuratură şi pentru a promova implementarea efec-
tivă a Recomandării Rec (2000)19 din 6 octombrie 2000 privind rolul procuraturii în
sistemul de justiţie penală. Supremaţia legii şi respectul pentru drepturile omului
constituie principii de bază pentru procurori în calitatea lor de „…autorităţi publice
care, în numele societăţii şi în interesul acesteia, asigură aplicarea legii în cazul în care
încălcarea legii implică o sancţiune penală, ţinînd cont atît de drepturile individului, cît
şi de eficienţa care trebuie să caracterizeze sistemul de justiţie penală1”.
1
Alineatul 1 din Recomandarea Rec(2000)19.
2
Varşovia, 16-17mai, 2005 – vezi documentele CM(2005)79 final si CM(2005)80 final.
3
CCPE va aborda chestiunea formării procurorilor în domeniul drepturilor omului la o dată ulterioară.
1
CCPE(2006)05 Revizuit final.
2
Vezi, în special, deciziile CDPC în privinţa cooperării internaţionale în domeniul penal luate la cea de-a 56-a
plenară (Strasbourg, 18-22 iunie 2007).
8. Pentru a elabora prezentul Aviz, CCPE a analizat, cu sprijinul unui expert ştiinţific4,
răspunsurile din partea a 30 de State Membre la un chestionar5 conceput în acest
scop. Raportul elaborat a fost discutat la Conferinţa Europeană a procurorilor privind
cooperarea internaţională în materie penală (Varşovia, 4 – 5 iunie 2007)6, în prezenţa
reprezentanţilor procuraturilor din majoritatea statelor membre şi ai organismelor
de cooperare judiciară din Uniunea Europeană (Eurojust şi Reţeaua Judiciară Euro-
peană în materie penală).
1
Organizată de Consiliul Europei împreună cu Biroul Naţional Anti-Mafia si Universitatea din Neapole, care
s-a desfăşurat la Caserta (Italia) pe 8 – 10 septembrie, 2000.
2
A 7-a Sesiune a Conferinţei Procurorilor Generali din Europa (Moscova, 5 – 6 iulie, 2006), organizată de
Consiliul Europei în cooperare cu Biroul Procurorului General al Federaţiei Ruse, privind „Rolul procurorilor
în protecţia indivizilor”.
3
Conferinţa la Nivel Înalt a Miniştrilor de Justiţie si de Interne (Moscova, 9 – 10 noiembrie, 2006), privind
„Îmbunătăţirea cooperării europene în domeniul justiţiei penale”.
4
Dna. Joana GOMES-FERREIRA, Procuror, Ministerul Public (Portugalia). Vezi raportul în CCPEBU (2007)12.
5
Document CCPE-Bu (2006) 06.
6
Concluziile se regăsesc în documentul CPE(2007)Concl1.
7
Semnat la Strasbourg pe 23 mai, 2007.
8
Rezoluţia (97) 24 privind cele douăzeci principii directoare pentru lupta împotriva corupţiei adoptate de
Comitetul de Miniştri pe 6 noiembrie 1997.
1
Convenţia ONU împotriva Criminalităţii Organizate Transnaţionale, semnată la Conferinţa de la Palermo
din 12 – 15 decembrie 2000.
2
Semnată la Conferinţa Politică la Nivel Înalt de la Merida (Mexic) din 9 – 11 decembrie 2003.
3
Adoptată pe 13 aprilie 2005 în timpul celei de a 91-a şedinţe plenare a Adunării General ONU prin Rezoluţia
A/RES/59/290.
4
Stabilită prin Actul Consiliului din 29 mai 2000 pe baza art. 34 din Tratatul UE.
5
Semnată la Chişinău (Moldova) pe 7 octombrie 2002.
6
Expresia „organisme judiciare” are aici sensul larg care cuprinde judecători, procurori si autorităţi superi-
oare de impunere a legii care răspund de cooperarea judiciară internaţională în materie penală.
7
Idem.
13. Acum trebuie analizate răspunsurile practice la aceste noutăţi, respectiv dacă
acordurile internaţionale avute în vedere au condus la nişte schimbări semnificative
în legislaţia şi practica internă a Statelor Membre şi cel puţin dacă şi în ce măsură,
procurorii folosesc aceste noi instrumente şi sunt conştienţi de schimbările recente
care au avut loc.
14. Studiul preliminar întreprins de CCPE2 arată că, din anii ’90 şi pînă acum, coo-
perarea internaţională s-a îmbunătăţit, cîteodată datorită soluţiilor pragmatice im-
plementate prin cooperare şi stabilirea de contacte directe între actorii implicaţi în
procesul respectiv. Unele state subliniază specializarea sporită a actorilor relevanţi şi
o fluidizare a informării interne privind oportunităţile oferite în cadrul sistemului de
asistenţă judiciară reciprocă.
15. Totuşi, sunt evidenţiate multe elemente care stînjenesc dezvoltarea necesară a
asistenţei judiciare reciproce în materie penală şi care constituie cauza prelungirii
excesive actuale a procedurilor de cooperare internaţională, în special faptul că:
1
Comentariu la Recomandarea 39.
2
Raportul CCPE-BU(2007)12, menţionat anterior.
17. Aceste dificultăţi cresc atunci cînd vorbim de extrădare. De exemplu, proceduri
de extrădare abandonate din cauza unor motive politice, abordarea diferită a acelu-
iaşi concept juridic sau reiterarea imposibilităţii de extrădare a propriilor cetăţeni.
18. Un alt aspect negativ general criticat este cel al întîrzierilor fără motiv obiectiv.
Aici nu mai este vorba despre probleme structurale sau juridice, ci pur şi simplu de
disfuncţii profesionale, fără nici un fel de complicaţii juridice.
19. Prin urmare, trebuie concepute măsuri şi instrumente pentru construirea unei
reale culturi a cooperării judiciare internaţionale în materie penală, atît la nivelul au-
torităţilor centrale, cît şi la nivelul actorilor individuali din cadrul acestei cooperări.
21. În mod similar, Miniştrii europeni de justiţie şi de interne care s-au întîlnit la Mos-
cova în noiembrie 20062 au sprijinit ideea de „creare a unei reţele de puncte de contact
naţionale pentru facilitarea contactelor între cei care răspund de cooperarea judiciară
internaţională în special în domeniile combaterii terorismului, corupţiei şi criminalităţii
organizate, traficului de fiinţe umane şi criminalităţii informatice”.
1
Vezi mai sus.
2
Vezi mai sus.
24. Mai mult, CCPE sprijină în totalitate activitatea care se desfăşoară actualmente
în cadrul PC-OC destinată modernizării instrumentelor relevante ale Consiliului Eu-
ropei. În urma concluziilor celei de a VII-a Conferinţe Europene a Procurorilor Gene-
rali (Moscova 2006)1, CCPE invită Comitetul de Miniştri şi comitetele relevante ale
Consiliului Europei să menţină caracterul prioritar al activităţii de actualizare a in-
strumentelor de extrădare, asistenţă reciprocă şi transfer de proceduri penale pentru
stabilirea unor proceduri de cooperare mai flexibile bazate pe încredere reciprocă şi
între diversele sisteme, pentru accelerarea procedurii de predare a persoanelor prin
simplificarea acesteia pe baza consimţămîntului persoanei a cărei extrădare este so-
licitată şi ale cărei drepturi fundamentale rămîn evident pe deplin garantate.
1
Vezi mai sus.
2
Pe 18 iunie 2007, în discursul său de inaugurare a celei de a 56-a sesiuni a Comitetului European pe Pro-
bleme de Criminalitate (CDPC), Dl. T. Davis, Secretarul General al Consiliului Europei, a sugerat reactivarea
acestei iniţiative de acum aproximativ zece ani: „Scopul ar fi de actualizare, eficientizare şi aducere sub ace-
laşi ”acoperiş” a tuturor convenţiilor noastre actuale privind cooperarea internaţională în materie penală.
Ştiu că acesta este un proiect pe termen lung, ambiţios şi poate chiar controversat, însă nu cred că putem
fi consideraţi excesiv de ambiţioşi cînd vorbim de lupta împotriva criminalităţii.” Proiectul unei astfel de
Convenţii a fost elaborat acum cîţiva ani, dar a fost dat deoparte la vremea respectivă.
28. S-ar putea să nu fie necesar, sau chiar posibil, ca toţi procurorii sau judecătorii
să cunoască foarte bine instrumentele şi canalele internaţionale relevante. Este însă
esenţial ca unii dintre ei să fie specialişti în această problemă şi deci să dispună de
formare specială în acest sens. Ca urmare, CCPE recomandă ca fiecare stat membru
să îşi creeze o structură corespunzătoare prin care să se garanteze această speciali-
zare.
1
Vezi în special alineatele 43 şi 44 din Avizul nr. (2003) 4 al Consiliului Consultativ al Judecătorilor Europeni
(CCJE).
2
Vezi în special alineatele 7, 8 si 11 din Avizul nr. (2006) 9 al Consiliului Consultativ al Judecătorilor Euro-
peni.
3
„Avînd în vedere că factorul uman este crucial în îmbunătăţirea şi folosirea la maximum a cooperării interna-
ţionale, Conferinţa atrage atenţia asupra importanţei pe care o acordă Recomandarea Rec(2000)19 formării
procurorilor şi subliniază cu tărie faptul că formarea trebuie asigurată mai ales pentru a se putea ţine pasul cu
evoluţiile înregistrate de criminalitatea internaţională”.
30. Aceste cunoştinţe trebuie distribuite prin mijloace corespunzătoare şi prin orga-
nizaţii de formare, în special instituţii naţionale de formare judiciară şi în domeniul
activităţii de procuratură. Organismele europene relevante de formare judiciară şi în
domeniul activităţilor specifice procurorilor, ca de exemplu Reţeaua de la Lisabona
a Consiliului Europei şi Reţeaua Europeană de Formare Judiciară pot de asemenea
juca un rol important în acest context.
Cînd este cazul, acest lucru trebuie făcut cu sprijinul CCPE. În acest context, CCPE
aminteşte că Miniştrii de justiţie europeni şi de interne au încurajat la Moscova în
noiembrie 20062 „crearea unei baze de date cu procedurile în vigoare în statele membre
privind diversele tipuri de cooperare care ar permite un acces mai uşor la aceste infor-
maţii” şi îşi reiterează sprijinul pentru această propunere.
34. Eficienţa modului cum sunt transmise solicitările de asistenţă şi modul în care
sunt adresate depind şi de dezvoltarea metodelor de transmisie. CCPE subliniază că
oportunităţile oferite de noile tehnologii informatice ar putea fi astfel folosite pentru
1
Aşa-numitele „Fise belgiene” oferă practicienilor din domeniul asistenţei judiciare reciproce toate informa-
ţiile utile privind legislaţia si organizarea din statele UE cu care se confruntă orice acţiune de cooperare
judiciară.
2
Vezi mai sus.
1
Vezi alineatul 29 din acest Memorandum.
42. Ar mai trebui să se ţină mai mult cont de faptul că acele convenţii relevante ale
Consiliului Europei sunt de asemenea aplicabile şi în unele ţări din afara spaţiului
european.
43. Pentru a lărgi baza juridică a cooperării dintre Statele Membre şi terţe ţări, CCPE
recomandă Comitetului de Miniştri să aibă în vedere invitarea unor state din afara
Europei să acceadă la Convenţia Europeană privind Extrădarea şi la Convenţia Euro-
peană privind Asistenţa Judiciară Reciprocă în Materie Penală şi protocoalele aces-
tora.
1
Vezi alineatul 3.
***
Introducere
1. Consiliul Consultativ al Procurorilor Europeni (CCPE) a fost înfiinţat de către Comi-
tetul de Miniştri al Consiliului Europei pe 13 iulie 2005 pentru a elabora avize privind
chestiuni referitoare la procuratură şi pentru a promova implementarea efectivă a
Recomandării Rec (2000)19 din 6 octombrie 2000 privind rolul procuraturii în sis-
temul de justiţie penală.
1
Termenii de referinţă adoptaţi la cea de a 1019-ea şedinţă a Viceminiştrilor (27 februarie 2008)
2
Aprobat de către Comitetul de Miniştri la cea de a 981-a şedinţă a Viceminiştrilor la 26 noiembrie 2006.
Definiţii şi noţiuni
7. În sensul prezentului Aviz, prin „măsuri alternative urmăririi penale” se înţeleg mă-
surile care se aplică odată cu întreruperea definitivă, temporară sau condiţionată a
urmăririi penale, în cazul în care a fost comisă o infracţiune, care în caz contrar ar face
infractorul pasibil de aplicarea sancţiunii penale cum ar fi: pedeapsa cu privaţiune
1
A se vedea în special Rezoluţia nr.1 adoptată la ediţia a 27-ea a Conferinţei Miniştrilor Justiţiei din Europa
(Erevan, 12-13 octombrie 2006)
2
2001/220 JHA
Consideraţii generale
10. Recurgerea la măsuri alternative urmăririi penale nu este în contradicţie cu sis-
temul de urmărire penală obligatorie, care estre general acceptat în Europa şi care
de regulă se interpretează în felul următor: pentru fiecare infracţiune există o măsură
de răspuns, fără ca tipul de răspuns să se limiteze doar la pedeapsa cu privaţiune de
libertate; asemenea măsuri sunt cunoscute în toate sistemele.
11. În unele state membre se aplică sistemul de urmărire discreţionară. În alte state
membre se foloseşte sistemul de urmărire obligatorie, dar codurile lor de procedură
penală prevăd astfel de excepţii precum:
14. Însă, în alte state rolul procurorului este mai puţin semnificativ în raport cu cel
al judecătorului - singura persoană care hotărăşte încetarea urmăririi penale, procu-
rorul fiind obligat să respecte strict principiul de urmărire obligatorie.
16. În unele state legislaţia prevede că măsurile alternative trebuie să fie aplicate
cînd o sancţiune penală nu pare a fi necesară pentru evitarea repetării infracţiunii.
17. Conceptul unui act care nu pune societatea în pericol în mod semnificativ este
reflectat în legislaţia multor state. Totuşi, aplicarea măsurilor alternative urmării pe-
nale este uneori foarte strict reglementată în ceea ce priveşte cele mai grave tipuri
de infracţiuni, cum ar fi traficul de fiinţe umane sau terorism şi infracţiunile grave
care afectează considerabil interesul public.
18. Măsurile alternative urmăririi penale, a căror sferă de aplicare poate fi lărgită în
mod progresiv, ilustrează o etapă evolutivă în dezvoltarea societăţii şi modernizarea
justiţiei (care este absolut binevenită) vizavi de sistemul tradiţional care constă ex-
clusiv în pedepse cu privaţiune de libertate sau pedepse cu privaţiune de libertate
cu suspendare sau amenzi, în special în privinţa infractorilor minori sau minorilor
fără condamnări anterioare.
19. Asemenea măsuri pot favoriza acceptarea răspunsului judiciar de către infractor
şi, posibil, de către victima, în cazul în care aceasta din urmă se asociază în mod
corespunzător cu ele. În unele cazuri codul prevede că victima poate să se opună
abandonării urmăririi penale. Acest lucru se realizează printr-o revizuire a deciziei
luate de către autoritatea responsabilă pentru urmărirea penală, fie de către procu-
rorul ierarhic superior fie de instanţa ierarhic superioară. În unele state membre nici
o măsură alternativă nu poate fi aplicată fără consimţămîntul victimei.
21. De multe ori măsurile alternative fac o redresare sau reparaţie mult mai clară
pentru societate, decît simpla plată de bani (care este o consolare prea superficială)
sau privaţiunea de libertatea.
24. Cu toate acestea, măsurile alternativele nu trebuie să fie privite ca măsuri de eco-
nomisire a mijloacelor; de fapt, asemenea măsuri necesită resurse materiale consi-
derabile - în special sedii - precum şi resurse umane, pregătire riguroasă, instruirea şi
informarea publicului despre natura măsurilor alternative urmăririi penale, persoane
bine instruite cu misiunea de a le implementa şi de a le supraveghea (de exemplu,
mediatorii) alături de procurori; aceste persoane trebuie să beneficieze de remune-
rarea corespunzătoare şi să fie mai curînd profesionişti decît voluntari, la fel precum
asociaţiile care oferă servicii publice se califică pentru obţinerea de subsidii.
25. În unele state membre legislaţia enumără şi limitează cauzele în care pot fi apli-
cate măsurile alternative. În alte cazuri, aceasta se face prin instrumente juridice
fără caracter obligatoriu. În conformitate cu Recomandarea (2000) 191 şi în scopul
promovării unei activităţi echitabile, consecvente şi eficiente a procurorilor în acest
domeniu, statele membre ar trebui să:
27. Înaintea adoptării măsurilor alternative urmăririi penale, ar trebui evaluate con-
diţiile economice, administrative şi structurale pentru a verifica capacitatea de im-
plementare a acestor măsuri în mod practic şi concret.
29. Măsura alternativă „rapel a la loi” (avertismentul emis de judecător) este foarte
frecvent aplicată în unele state membre, unde aceasta se numeşte „avertisment” cînd
este emisă cu unele formalităţi de către un intermediar special calificat, şi în particular
pentru minori: procurorul sau oricare alt organ judiciar competent întreţine discuţii
1
A se vedea alin. 36 al Memorandumului Explicativ
30. Infractorii pot fi trimişi la o instituţie medicală, socială sau profesională: procu-
rorul sau oricare alt organ judiciar competent impune autorului unor fapte ilicite
să ia legătura cu organul desemnat, cum ar fi o asociaţie, unde acesta va urma un
curs de instruire pe o tema referitoare la infracţiunea săvîrşită; de exemplu, în cazul
infracţiunilor rutiere, ar putea fi impus un curs care include, suplimentar la regulile
de conducere, întîlniri cu persoanele grav afectate de pe urma accidentelor rutiere
şi, astfel infractorii vor realiza consecinţele unui şofat interzis. Un alt exemplu: cînd
educaţia minorilor suferă de serioase defecte, poate fi impus un curs de „parentali-
tate” pentru părinţii „care nu se descurcă de sine stătător”. Pentru un infractor care
suferă de alcoolism: organele ce se ocupă de securitatea alimentaţiei şi nutriţiei pot
să organizeze sesiuni de instruire; pentru tinerii infractori vinovaţi de comportament
care duce la perturbări ale ordinii publice, sau conduită rasială sau antisocială, poate
fi propus un curs de instruire privind cetăţenia, astfel încît minorii să realizeze gravi-
tatea actelor comise de ei şi să îşi schimbe comportamentul.
31. Regularizarea unei situaţii care constituie o infracţiune tinde să înlăture în mod
rapid şi eficient perturbarea ce rezultă din încălcarea legii, de exemplu şoferii care nu
pot să prezinte permisul de conducere în cadrul unui simplu control rutier vor fi in-
vitaţi să facă aceasta a doua zi. În domeniul protecţiei mediului şi planificării urbane,
readucerea la situaţia iniţială reprezintă de multe ori un remediu corespunzător şi
descurajează încălcările prin munca pe care o atrag după sine.
32. Suferinţa cauzată de infracţiuni poate uneori să fie reparată fie prin înapoierea
proprietăţii sustrase în mod fraudulos fie printr-o compensare bănească, fie printr-o
scrisoare cu scuzele de rigoare adresată victimei. Reparaţia este uneori convenită
ca parte a unui proces de mediere între inculpat şi victimă, care determină acordul
părţilor la anumite condiţii şi, în cazul în care contactul dintre părţi este probabil
în viitor, protejează împotriva comiterii unei noi infracţiuni – de exemplu munca în
folosul comunităţii.
33. Repararea penală pentru infractorii minori poate constitui o acţiune educaţio-
nală cu caracter obligatoriu pentru minor, de exemplu munca neremunerată în casa
unei persoane de vîrstă înaintată, o scrisoare cu scuzele de rigoare adresată victimei,
etc.
37. Utilizatorilor de droguri le poate fi dispus un tratament medical (în unele ţări
simpla utilizare a substanţelor stupefiante nu duce acum la intentarea unui proces
penal, dimpotrivă, se preferă tratamentul medical.
38. În unele ţări se iau în consideraţie şi motivele pentru care un fapt ilicit a fost
comis, precum şi comportamentul autorului acestuia: anumite motive cum ar fi ra-
sismul, discriminarea sau sexul pot exclude orice recurgere la măsuri alternative.
39. „Căinţa activă” poate fi aplicată cu următoarele condiţii: dacă infracţiunea nu este
gravă şi a fost comisă pentru prima dată; predarea infractorului cu recunoaşterea
deplină a vinovăţiei sale şi contribuirea activă la descoperirea infracţiunii; infractorul
colaborează cu sistemul de justiţie: repararea prejudiciului suportat de pe urma in-
fracţiunii şi dacă infracţiunea nu mai prezintă pericol social datorită acestei căinţe.
40. Medierea şi concilierea în materie penală pot fi util aplicate, unde este cazul, îm-
preună cu măsurile alternative urmăririi penale.
Rolul victimei
42. Este important ca drepturile victimelor să fie protejate şi, în statele în care este
recunoscută urmărirea discreţionară, victimele, fie persoane fizice sau grupuri recu-
noscute, urmează să aibă posibilitatea să solicite revizuire în cazul în care plîngerea
lor a fost respinsă în rezultatul aplicării unei măsuri alternative urmăririi penale. În
unele ţări, în anumite cazuri strict determinate de infracţiuni nu afectează comuni-
tatea, victima chiar poate să decidă, dacă urmărirea penală urmează să fie efectuată
sau nu.
Concluzii
45. În lumina sondajului efectuat între statele membre ale Consiliului Europei şi în
conformitate cu recomandările Conferinţei Procurorilor Generali care a precedat
acest sondaj, CCPE este de opinia că:
1
A se vedea Recomandarea nr R(85)11 a Comitetului de Miniştri cu privire la poziţia victimei în cadrul drep-
tului şi procedurii penale
47. CCPE exprimă dorinţa de a invita la una din şedinţele sale unul sau mai mulţi
procurori reprezentanţi ai diferitor sisteme judiciare, cu experienţă de lucru în do-
meniul implementării eficiente a alternativelor la urmărire penală, pentru a cunoaşte
experienţa respectivă şi a pregăti un document audiovizual pentru a fi distribuit au-
torităţilor competente.
48. CCPE este dispus să coopereze cu CDPC (Comitetul European pentru Probleme
de Criminalitate), CCJE şi CEPEJ pentru a aduce opiniile procurorilor pe care îi re-
prezintă în discuţiile purtate de către aceste organe pe tema măsurilor alternative
urmăririi penale.
***
I. Introducere
1. Consiliul Consultativ al Procurorilor Europeni (CCPE) a fost înfiinţat de către Comi-
tetul de Miniştri al Consiliului Europei la 13 iulie 2005 pentru a elabora avize privind
chestiuni referitoare la procuratură şi pentru a promova implementarea efectivă a
Recomandării Rec (2000) 19 din 6 octombrie 2000 privind rolul procuraturii în sis-
temul de justiţie penală (denumită în continuare „Recomandarea”)1.
1
Supremaţia legii şi respectul pentru drepturile omului constituie principiile de bază ale procurorilor în cali-
tate de ”…autorităţi publice care, în numele societăţii şi în interes public, asigură aplicarea legii acolo unde
încălcarea acesteia generează răspundere penală, ţinînd cont atît de drepturile persoanei, cît şi de eficienţa
necesară a sistemului de justiţie penală”. Recomandarea nu vizează în mod expres sarcinile procurorilor în
afara sferei penale, însă articolul 1, aşa cum este specificat în memorandumul explicativ, recunoaşte im-
plicit că ”procurorii pot avea astfel de misiuni”, iar memorandumul explicativ precizează clar că ”procurorilor,
în unele ţări, pot fi atribuite şi alte sarcini importante din domeniul dreptului comercial sau civil, de exemplu”.
2
Planul-cadru de acţiuni pentru activitatea CCPE nu a ignorat această situaţie şi a luat în considerare faptul
că „Funcţiile procurorilor în Europa variază considerabil datorită diferenţelor în statutul şi rolul lor în sistemele
de justiţie din Statele membre ale Consiliului Europei... funcţiile posibile ale procurorilor ar putea fi abordate fie
prin realizarea unui studiu sau efectuarea unei cercetări privind exercitarea acestora (atribuţiile şi limitele lor
legale, precum şi modul în care sunt implementate în practică) în Statele membre ale Consiliului Europei, sau
prin elaborarea unui aviz (de exemplu, cu privire la necesitatea de a elabora linii directorii sau standarde privind
exercitarea lor)”.
1
Vezi doc. CCPE (2006) 05 rev. finală. Termenii de referinţă pentru 2007-2008, vezi doc. CCPE (2006) 04 rev.
finală.
2
Ibidem. Vezi, de asemenea, doc. CPGE (2008) 3.
3
Conferinţa de la Budapesta: „Conferinţa a accentuat din nou varietatea sistemelor procuraturii în acest do-
meniu, reieşind din diferite tradiţii din Europa „, vezi doc. CPGE (2005) Concl.
4
Vezi, de exemplu, cazurile Brumărescu v. România (28342/95), Nikitin v. Rusia (50187/99), Grozdanoski v.
Macedonia (21510/03), Roşca v. Moldova (6267/02), LM v. Portugalia (15764/89), P. v. Republica Slovacia
(10699/05).
5
Text adoptat de către Comitetul Permanent care acţionează în numele Asambleii la 27 mai 2003.
6
Vezi doc. CM/AS (2004) Rec. 1604 finală, 4 februarie 2004.
10. Conferinţa Procurorilor Generali din Europa (Saint Petersburg 2008) a atenţionat
asupra „necesităţii crescînde a societăţii noastre de a proteja eficient drepturile grupu-
rilor vulnerabile, în special a copiilor şi tinerilor, martorilor, victimelor, persoanelor cu
handicap, precum şi drepturile sociale şi economice a populaţiei în general. Conferinţa
a expus opinia că procurorii ar putea juca un rol crucial în acest sens şi că implicarea
tot mai activă a Statului în rezolvarea problemelor de actualitate, precum protecţia me-
1
CCPE a luat în considerare, de asemenea, documentele de lucru şi concluziile mai multor sesiuni ale
Conferinţei Procurorilor Generali ai Europei (CPGE), cum ar fi cea de-a 4-a (Bratislava, Republica Slo-
vacia, 1-3 iunie 2003) unde problema a fost propusă pentru discuţie pentru prima oară la următoarea
conferinţă; cea de-a 5-a (Celle, Saxonia de Jos, Germania, 23-24 mai 2004) unde s-a condus o primă
examinare a subiectului; cea de-a 6-a (Budapesta, Ungaria, 29-31 mai 2005) unde un prim raport privind
subiectul a fost discutat şi problema a fost înaintată pentru consideraţii suplimentare; cea de-
a 7-a Conferinţă (Moscova, Federaţia Rusă, 5-6 iulie 2006) şi Conferinţa Procurorilor Generali ai
Europei (CPGE), care a avut loc la Sankt Petersburg (Federaţia Rusă, 2-3 iulie 2008), dedicată în întregime
acestei probleme.
2
Conferinţa de la Celle, vezi doc. CPGE (2008) Concl.
3
Vezi doc. CPGE (2004) Concl.
4
Vezi doc. CPGE (2005) 02.
5
Vezi doc. CPGE (2005) Concl.
6
Vezi doc. CPGE (2006), 6 iulie 2006, alin. 7.
12. În plus, în timpul elaborării acestui Aviz au fost luate în considerare unele docu-
mente adoptate de alte organe şi organizaţii internaţionale, inclusiv Naţiunile Unite5
şi Comunitatea Statelor Independente6.
13. Scopul acestui Aviz este de a defini statutul, atribuţiile, practicile şi experienţele
rodnice pe care procuraturile din majoritatea Statelor membre ale Consiliului Eu-
ropei le au în activităţile lor în afara dreptului penal şi de a face unele concluzii care
vizează dezvoltarea şi îmbunătăţirea acestor activităţi, pe baza lucrului efectuat îna-
inte de către CPGE, sesiunile CPE şi CCPE. Elaborarea Avizului a arătat, de asemenea,
necesitatea de a lua în considerare, în activităţile viitoare, relevanţa principiilor Reco-
mandării pentru competenţele procuraturilor în afara sferei penale.
15. Pot fi identificate două grupe principale ale Statelor membre: cele în care pro-
curaturile nu au competenţe în afara dreptului penal şi cele în care procuraturile au
cîteva competenţe sau competenţe extinse în afara dreptului penal.
1
Conferinţa de la Saint Petersburg, vezi doc. CPE (2008) 3.
2
Chestionarul a luat în considerare tipurile de competenţe în afara sferei penale, condiţiile lor, rolul procu-
rorilor, utilizarea lor eficace şi cele mai importante dintre aceste competenţe, reformele avute în vedere,
organizaţiile speciale ale procuraturilor, competenţele speciale şi posibilul rol de decizie al procurorilor,
jurisprudenţa relevantă a Curţii Europene şi a Curţilor Constituţionale din Statele membre.
3
Vezi raportul Assoc. Prof. Andras Zs. Varga în CCPE-Bu (2008) 4 rev.
4
Vezi doc. CPE (2008) 3, alin. 8.
5
Vezi Rezoluţia 17/2 ”Consolidarea statului de drept prin integritate îmbunătăţită şi capacitatea procura-
turii”, adoptată de Comisia ONU pentru Prevenirea Criminalităţii şi Justiţie Penală (doc. ONU E/2008/30),
Standardele de Responsabilitate Profesională şi Declaraţia privind Drepturile şi Obligaţiile Esenţiale ale
Procurorilor, adoptată de Asociaţia Internaţională a Procurorilor în 1999 şi anexată la această Rezoluţie.
6
Vezi Legea-model cu privire la Procuratură, adoptată de Asambleea Inter-Parlamentară a Statelor membre
ale CSI la 16 noiembtie 2006.
18. Sarcinile dreptului civil aparţin diferitor domenii de drept, cum ar fi dreptul civil,
al familiei, muncii, comercial, mediului, social şi constau din competenţe ce ţin, de
exemplu, de nulitatea căsătoriei, declaraţia de deces, negarea paternităţii sau anu-
larea adopţiei, menţinerea persoanelor în instituţiile de îngrijire a sănătăţii, limitarea
capacităţii juridice, protecţia drepturilor copiilor, descalificarea directorilor sau lichi-
darea companiilor, drepturile de proprietate şi interesele de stat, privatizare, des-
păgubiri pentru daune cauzate de sistemul judiciar, supravegherea conduitei etice
a unor profesionişti (stabiliţi), dizolvarea asociaţiilor civile, declaraţia de încălcare a
regulamentelor dreptului muncii sau social, gestionarea mediului natural. În plus, în
anumite state procurorii pot acţiona în calitate de reprezentanţi juridici ai Statului
de a iniţia acţiuni, de exemplu, de a intenta un proces împotriva persoanelor care au
cauzat daune bunurilor publice.
19. În unele State membre procuratura poate nu numai să protejeze interesele le-
gale şi drepturile unei sau mai multor persoane, dar şi să reacţioneze la încălcările
care afectează drepturile mai multor persoane în acelaşi timp. Aşa competenţă ca
supravegherea asupra aplicării legilor şi legalităţii actelor juridice, emise de orga-
nele de stat şi autorităţile locale, face procuratura un instrument de protecţie reală a
drepturilor şi libertăţilor grupurilor mari de persoane sau a publicului larg.
1
Albania, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belgia, Bulgaria, Croaţia, Republica Cehă, Cipru, Danemarca, Franţa,
Macedonia, Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Mol-
dova, Monaco, Muntenegru, Olanda, Polonia, Portugalia, România, Rusia, San Marino, Republica Slovacă,
Slovenia, Spania, Turcia, Ucraina.
2
Albania, Austria, Azerbaijan, Danemarca, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Luxemburg, Mol-
dova, San Marino, Slovenia.
3
Estonia, Finlanda, Georgia, Islanda, Malta, Norvegia, Suedia, Elveţia şi în sistemul judiciar al Regatului
Unit.
30. Pe lîngă rolul instanţelor şi altor instituţii cum ar fi ombudsmanul, rolul procura-
turilor în protecţia drepturilor omului, definit de legislaţia internă, în anumite State
membre este apreciat ca fiind foarte valoros3.
1
Vezi doc. CCPE-Bu (2008) 4 rev.
2
Principiul res judicata nu este unul absolut, după cum se precizează în unele hotărîri ale CEDO, pot exista
unele derogări de la acest principiu prevăzute de lege (vezi cazul Ryabykh v. Rusia (Cererea nr. 52854/99);
Pravednaya v. Rusia (Cererea nr. 69529/01); Sergei Pettrov v. Rusia (Cererea nr. 1861/05)).
3
Conferinţa de la Saint Petersburg, vezi CPE (2008) 3; la fel vezi contribuţiile Secretarului General Terry Davis
şi Comisarului pentru Drepturile Omului Thomas Hammarberg la această Conferinţă (www.coe.int.ccpe).
1
Conferinţa de la Saint Petersburg, vezi doc. CPGE (2008) 3.
***
Considerînd că scopul Consiliului Europei este realizarea unei unităţi mai strînse
între statele membre;
1
Prin „persoane private” se înţelege persoanele fizice şi persoanele juridice de drept privat (n.t.).
2
În sensul de a fi la latitudinea exclusivă, lăsat la puterea de apreciere a organului administrativ (n.t.).
Invocînd în final Rezoluţia nr. 3 a celei de-a 24-a Conferinţe a miniştrilor europeni de
justiţie care a avut loc la Moscova la 4 şi 5 octombrie 2001, cu tema „Abordare gene-
rală şi mijloace de executare efectivă a hotărîrilor judecătoreşti”1, care invită Consiliul
Europei să stabilească standarde şi principii comune la nivel european pentru exe-
cutarea hotărîrilor judecătoreşti;
1. Executare voluntară
a. Statele membre trebuie să ofere un cadru legal potrivit pentru a se asigura
că persoanele private se conformează deciziilor administrative care le-au fost
aduse la cunoştinţă în conformitate cu legea, sub rezerva protecţiei drepturi-
lor şi intereselor lor de către autorităţile jurisdicţionale.
1
Rezoluţia este disponibilă la http://www.coe.int/t/e/legal_affairs/legal_co-operation/conferences_and_
high-level_meetings/european_ministers_of_justice/2001(Moscow).asp (n.t.).
2
Varianta în limba franceză utilizează termenul „efficace” (n.t.).
2. Executare silită
a. Utilizarea executării silite de către autorităţile administrative trebuie să fie în-
soţită de următoarele garanţii:
i. executarea silită este prevăzută în mod expres în lege;
ii. persoanele private împotriva cărora s-a declanşat executarea silită au po-
sibilitatea să se conformeze deciziei administrative într-un timp rezonabil,
cu excepţia cazurilor urgente justificate la timp;
iii. folosirea şi justificarea mijloacelor de executare silită sunt aduse la cunoş-
tinţa persoanelor private care fac obiectul unei astfel de proceduri;
iv. măsurile de executare utilizate, inclusiv sancţiunile pecuniare, respectă
principiul proporţionalităţii.
b. În cazuri urgente, extinderea procedurii de executare silită trebuie să fie pro-
porţională cu urgenţa cazului.
c. Persoanele private trebuie să aibă posibilitatea să conteste în faţa unei au-
torităţi jurisdicţionale procedura de executare silită pentru a le fi asigurate
protecţia drepturilor şi intereselor lor;
d. Dacă autorităţile administrative nu utilizează o procedură de executare silită,
cei ale căror drepturi şi interese sunt protejate de o decizie neexecutată volun-
tar trebuie să aibă posibilitatea de a se adresa unei autorităţi jurisdicţionale.
***
Conştient fiind de faptul, că principiul supremaţiei legii poate deveni realitate numai
dacă cetăţenii au posibilitatea să-şi afirme drepturile legale şi să se opună actelor
ilegale;
Conştient de riscul că, fără un sistem eficient de executare, pot să apară alte forme de
„justiţie privată” şi să aibă consecinţe negative asupra încrederii publice în sistemul
judiciar şi asupra credibilităţii acestuia;
Avînd în vedere Rezoluţia nr. (2002) 12 de înfiinţare a Comisiei Europene pentru Efici-
enţa Justiţiei (CEPEJ), adoptată de Comitetul Miniştrilor la 18 septembrie 2002;
I. Definiţii
În înţelesul prezentei recomandări,
1
Pentru această materie, a se vedea Recomandarea nr. (2003) 16 privind executarea deciziilor administrative
şi a celor judiciare în materia dreptului administrativ (n.t.).
7. Bunurile trebuie vîndute rapid, căutînd să se obţină cea mai mare valoare a bunu-
rilor pe piaţă şi evitînd deprecierea care nu este necesară.
6. Agenţii de executare care sunt bănuiţi de abuz în funcţia lor trebuie să fie supuşi
unei proceduri disciplinare, civile şi/sau penale prevăzîndu-se, în caz de abuz, sanc-
ţiuni adecvate.
***