You are on page 1of 20

CENTRO RESIDENCIAL BUCARE

DOCUMENTO DE CONDOMINIO
CAPITULO PRIMERO: DEL INMUEBLE Y SUS CARACTERÍSTICAS
ARTICULO 1.1 UBICACIÓN Y LINDEROS.
El edificio denominado “Centro Residencial Bucare” a que se contrae el presente documento
de condominio, es de mi única y exclusiva propiedad, y está situado con frentes a la calle
oeste 14 entre las esquina de Bucare a Pilita , y a la calle Sur 6, Avenida Baralt, entre las
esquinas de Bucare y Carmen, Parroquia Santa Teresa, Departamento Libertador del Distrito
Federal. Dicho edificio se encuentra construido sobre un lote de terreno, igualmente de mi
exclusiva propiedad, el cual tiene una superficie aproximadamente de cuatro mil ciento
sesenta y seis metros cuadrados ( 4.166,oo mts) , y se encuentra comprendido dentro de los
siguientes linderos: Norte, en setenta metros ( 70 mts.) con la Avenida Oeste 14, área cedida a
la Municipalidad del Distrito Federal para ensanches viales en medio; Sur, en ocho (8)
segmentos rectos que en sentido de Este a Oeste miden ocho metros con cuarenta y tres
centímetros (8,43 mts ), cinco metros con noventa centímetros (5,90 mts ), dos metros con
setenta centímetros (2,70 mts), seis metros con treinta centímetros (6,30 mts), dos metros con
noventa centímetros (2,90 mts), catorce metros con cinco centímetros (14,05 mts), un metro
con sesenta y cinco centímetros (1,65 mts), y cincuenta y cuatro metros con treinta y seis
centímetros (54,36 mts), con fondos de casas que son o fueron de los señores Manuel Felipe
García, Victoria Arreaza, Francisco de Paula Cabrices y Carlos E. Pérez; Este, dos (2)
segmentos rectos que de Norte a Sur miden treinta y cuatro metros con cincuenta y ocho
centímetros (34,58 mts) y cinco metros con sesenta y cinco centímetros (5,65 mts), con
fondos de casas que fueron de Carlos Machado Romero, Trinidad Vegas de Herrera,
Baldomero Rivodó Félix Rivas y Montepío Requena; y Oeste en seis (6) segmentos rectos
que de Norte a Sur miden catorce metros con dieciocho centímetros (14,18 mts), cincuenta
centímetros (50 cms), siete metros con doce centímetros ( 7,12 mts), setenta centímetros (70
cms), trece metros con veinte y seis centímetros ( 13,26 mts) y trece metros con cinco
centímetros ( 13,05 mts), con inmueble que es o fué del Centro Simón Bolívar y fondos de
inmuebles cuyos frentes van hacia la Calle Sur 6, Avenida Baralt, y en veinte y tres metros
con sesenta y siete centímetros ( 23,67 mts) la Calle Sur 6 Avenida Baralt. Un plano del
inmueble precedentemente deslindado, fué acompañado al Cuaderno de Comprobantes bajo
el número 974, folio 1.844, durante el Cuarto Trimestre de 1.975. El deslindado lote de
terreno me pertenece por haberlo adquirido de la Asociación Civil domiciliada en Caracas,
Asociación Civil Hermanitas de los Pobres; según consta del documento protocolizado en la
Oficina Subalterna del Tercer Circuito de Registro del Departamento Libertador del Distrito
Federal, el 19 de febrero de 1975, bajo el número 15 del Protocolo Primero, Tomo 45. De
dicho documento se evidencia que la venta que me hizo la mencionada Asociación Civil fué
de cuatro mil cuatrocientos sesenta metros cuadrados (4.460, oo mts cuadrados). Ahora bien,
según se evidencia del documento protocolizado en la misma citada Oficina Subalterna de
Registro, el 16 de diciembre de 1975, bajo el número 44, tomo 32, del Protocolo Primero, y
de conformidad con lo expuesto en el oficio Número 7.909 del 9 de octubre de 1975, el
Concejo Municipal del Distrito Federal, a los fines de la aprobación del proyecto que le fué
presentado por mí, del edificio que será objeto de descripción en el presente documento,
impuso como condición que se cediera en forma gratuita, pura y simple, definitiva e
irrevocable, a dicha Municipalidad, un área de terreno, destinada al alineamiento de la Calle
Oeste 14, cuya superficie es de doscientos noventa y cuatro metros cuadrados ( 294,oo mts
cuadrados). El área en cuestión fué cedida por mí según se evidencia del documento
precedente ante citado fechado 16 de diciembre de 1975, del cual constan tanto los linderos y
medidas del área cedida, como los linderos definitivos del inmuebles de mi propiedad, tal
como se han mencionado en la primera parte de este mismo artículo. Posteriormente, según
se evidencia del documento protocolizado en la misma citada Oficina subalterna de Registro
el día 23 de diciembre de 1975, bajo el número 34 tomo 10 adicional del Protocolo Primero,
dividí el lote total de mi propiedad en dos (2) lotes denominados “A” y “B”, en el plano
acompañado al cuaderno de Comprobantes, en esta misma fecha bajo el No.1018, folio 1908
habiéndose descrito el Lote “A”, con una superficie de un mil ochocientos ochenta y ocho
metros cuadrados (l.888 mts cuadrados) y el Lote “B” de dos mil doscientos setenta y ocho
metros cuadrados ( 2.278 mts cuadrados) y cuyos linderos son: Lote “A”: Norte: en treinta y
cincos metros ( 35 mts) con la avenida oeste 14, área cedida a la Municipalidad del Distrito
Federal en medio; Sur: en siete (7) segmentos rectos que en sentido este a oeste miden ocho
metros con cuarenta y tres centímetros ( 8,43 mts), cinco metros con noventa centímetros
( 5,90 mts), dos metros con setenta centímetros ( 2,70 mts), seis metros con treinta
centímetros ( 6,30 mts), dos metros con noventa centímetros ( 2,90 mts), catorce metros con
cinco centímetros ( 14,05 mts), un metro con sesenta y cinco centímetros ( 1,65 mts) y siete
metros con ochenta centímetros (7,80 mts) con fondos de casas que fueron de Manuel Felipe
García, Victoria Arreaza, y Francisco de Paula Cabrices; Este: en dos (2) segmentos rectos
que en sentido norte a sur miden treinta y cuatro metros con cincuenta y ocho centímetros
(34,58 mts) y cinco metros con sesenta y cinco centímetros con fondos de casas que fueron de
Trinidad Vegas de Herrera, Baldomero Rivodó Félix Rivas y Montepío Requena; y Oeste: en
una línea recta de cincuenta y siete metros con treinta centímetros ( 57,30 mts) . Con el Lote
“B” de mi propiedad que seguidamente se deslinda. Lote “B”, Norte: en treinta y cinco
metros (35 mts) con la avenida Oeste 14, área cedida a la municipalidad del Distrito Federal
en medio: Sur: cuarenta y seis metros con cincuenta y seis centímetros (46,56 mts) con fondo
de casa que fué de Carlos H. Pérez, Este: en cincuenta y siete metros con treinta centímetros (
57,30 mts) con el lote Letra “A” y Oeste en seis (6) segmentos rectos, que en sentido norte a
sur miden catorce metros con diez y ocho centímetros ( 14,18 mts), cincuenta centímetros
(0,50 mts), siete metros con doce centímetros ( 7,12 mts), setenta centímetros ( 0,70 mts),
trece metros con veinte y seis centímetros ( 13,26 mts), trece metros con cinco centímetros
( 13,05 mts) con inmueble que es o fué del Centro Simón Bolívar y fondos de inmuebles cuyo
frente da hacia la calle sur 6 Avenida Baralt y veintitrés metros con sesenta y siete
centímetros ( 23,67 mts) la calle sur 6 hoy Avenida Baralt. Dicha división se hizo con la
finalidad de atribuir a cada uno de los Institutos Financieros que me concedieron los créditos
que más adelante se mencionan. Lotes específicos de terreno y construcciones
individualizadas, y como quiera que de conformidad con lo expuesto en el presente
documento, los derechos de dichos acreedores hipotecarios se limitan a los apartamentos para
vivienda de la Torre “A” a la Vivienda Entidad de Ahorro y Préstamo y a los apartamentos
para vivienda de la Torre “B”, lote “B” a Central Entidad de Ahorro y Préstamo y como
dicho gravámenes constan suficientemente especificados en el Articulo 2.2 del presente
documento, el inmueble de mi propiedad queda integrado en la misma forma descrita en el
documento mediante la cual se hizo la correspondiente cesión a la Municipalidad del Distrito
Federal fechado 16 de diciembre de 1975, antes citado, en la primera parte de este articulo,
con una superficie tal como allí se expresó de cuatro mil ciento sesenta y seis metros
cuadrados ( 4.166 mts2).

ARTICULO 1.2 AREA DE CONSTRUCCION.


El edificio “Centro Residencial Bucare” tiene un área aproximada de construcción techada
de treinta y ocho mil cuatrocientos veintiún metros cuadrados ( 38.421 mts2), de los cuales
treinta y tres mil quinientos treinta y dos metros cuadrados ( 33..532 mts2) son vendibles, y
cuatro mil ochocientos ochenta y nueve metros cuadrados ( 4.889,oo mts2 ) son comunes. El
Edificio “Centro Residencial Bucare” consta de dos (2) torres denominadas “A” y “B” y un
edificio de dos plantas situado con frente a la avenida Baralt, en el cual están ubicados la
cantidad de dos locales comerciales, tal como se evidencia del plano pertinente que se
acompaña con destino al Cuaderno de Comprobantes, según más adelante se establece.

ARTICULO 1.3 PLANTAS:


El Edificio “Centro Residencial Bucare” consta de dos (2) plantas sótano, dos (2) torres “A”
y “B” y el edificio de los locales comerciales números 11 y 12. Cada una de las torres “A”
y “B” y el edificio de los locales comerciales, tienen una planta baja, el edificio de los
locales comerciales, tiene además una mezzanina correspondiente a los mismos locales 11 y
12 antes mencionados, que será posteriormente descrita, y cada una de las torres “A” y “B”
consta además de las plantas indicadas, de veinte y cuatro (24) plantas tipo, denominadas
pisos 1 al 24, y de una última planta denominada piso 25.

ARTICULO 1.4 Descripción de las Plantas:


Primero: Descripción de las Plantas Sótanos: Las plantas sótanos 1 y 2 constituyen una sola
unidad vendible, tienen en su conjunto una superficie aproximada de siete mil novecientos
metros cuadrados ( 7900 mts2 ), de los cuales siete mil seiscientos metros cuadrados ( 7.600
mts2 ) corresponden a la superficie vendible de dichas plantas, y trescientos metros cuadrados
( 300 mts2 ) a las áreas comunes. El área de este local vendible incluye las escaleras de acceso
a la planta baja, al final de las cuales en el punto correspondiente de la planta baja se
encuentran situadas sendas puertas que solo podrán ser abiertas para dar acceso al local de la
planta sótano en la medida que así fuere permitido por el propietario de este local, quien será
la única persona que podrá disponer sobre la apertura de dicha puerta ó, para permitir el
ejercicio de las servidumbres de paso necesarias para prestar los servicios de mantenimiento
correspondiente a las instalaciones comunes que se encuentran en esta planta, según más
adelante se establece en este mismo artículo, quedan incluidas en el área vendible, las áreas
correspondiente a las rampas de entrada, salida y circulación para personas y vehículos, las
áreas correspondiente a las salas de bombas de aguas negras, y al sistema de bombeo
propiamente tal, y los depósitos propios del local en cuestión. Que forman parte de la
propiedad privativa de este local., quedan excluidos del área vendible, pero incluidos en las
áreas comunes anteriormente referidas, las áreas correspondiente al foso de los ascensores, el
cuarto del sistema hidroneumático y los depósitos a donde llegan los respectivos tragantes de
los ductos recolectores de residuos y desperdicios y que sirven para el almacenamiento de los
mismos. Descripción del Primer Sótano: Al primer sótano se accede mediante una rampa
ubicada en el ángulo Noreste del inmueble. Dicha rampa permite la entrada y salida de
vehículos por la Calle Oeste 14 entre las esquinas de Bucare a Pilita. En tanto que, otra rampa
ubicada hacia el extremo norte del área situada con frente a la Avenida Baralt, permite la
salida de los vehículos desde dicho primer sótano hasta la mencionada Avenida Baralt. La
comunicación vehicular de la planta primer sótano, con la segunda, se establece mediante una
rampa situada en el ángulo Sureste del inmueble. Dicha rampa permite la bajada de los
vehículos desde el primer sótano hacia el segundo sótano, y la subida desde dicho segundo
sótano hasta este primer sótano. En este primer sótano se encuentran además sendas
escaleras situadas hacia los linderos Este y Oeste, respectivamente del inmueble que permiten
la comunicación peatonal de ambos sótanos y del primer sótano con la planta baja. Tal como
quedó antes indicado, el acceso desde el primer sótano hasta la planta baja por dichas
escaleras queda limitado a las personas a quienes así lo permita el propietario adquirente del
sótano que, tal como ha quedado indicado, es una sola unidad vendible, o los que deban
entrar a dicho sótano, para permitir el ejercicio de las servidumbres de paso constituidas a los
efectos de la vigilancia y mantenimiento de las instalaciones comunes situadas tanto en el
sótano uno (1) o primer sótano, como en el sótano (2) o segundo sótano. Hacia la parte media
del sótano uno (1) se encuentran sendos depósitos a donde llegan los respectivos ductos
verticales para recolección de residuos y desperdicios y que sirven para el almacenamiento de
los mismos. Cada uno de dichos depósitos ha sido dotado de la correspondiente puerta,
quedando en consecuencia constituida la respectiva servidumbre de paso para que, las
personas encargadas de prestar el servicio de aseo urbano y domiciliario, retiren los residuos
y desperdicios almacenados en ellos. También se encuentran en el mismo núcleo, en donde
han sido ubicados estos depósitos los fosos de los ascensores del edificio. Fuera de lo
indicado, el área de esta planta es totalmente libre, y queda destinada al ejercicio de las
actividades que en la Cláusula respectiva del presente documento, se indicarán. Descripción
del Segundo Sótano: Por su parte la planta segundo sótano, cuyo acceso vehicular se practica
mediante la rampa anteriormente descrita, situada en el ángulo Sureste de la planta primer
sótano está integrada por un área libre destinada al ejercicio de las actividades que se
describen en el articulo pertinente del presente documento, además se encuentran sendas
escaleras destinadas a comunicar la planta segundo sótano con la planta primer sótano, todas
las cuales forman parte de la propiedad privativa de este inmueble. También se encuentran
como áreas de éste sótano, sendas salas donde han sido instaladas las bombas del sistema de
aguas negras, así como la sala donde ha sido instalado el equipo hidroneumático. Por su
parte, el tanque subterráneo para almacenamiento de agua se encuentra situado debajo de la
sala donde está instalado el sistema hidroneumático, donde también ha sido ubicada su
correspondiente boca de visita, siendo la capacidad de dicho tanque de cuatrocientos cuarenta
mil litros (440.000 lts ). El sistema hidroneumático para el bombeo del agua es de presión
constante. Quedan en consecuencia constituidas las correspondientes servidumbres para que
accedan al local sótano, las personas encargadas de la operación, reparación y mantenimiento
del sistema hidroneumático y del mantenimiento del tanque subterráneo para almacenamiento
del agua, así como para que acceda cualquier otra persona que deba atender otras
instalaciones comunes no mencionadas expresamente. Los muros de contención que
constituyen las paredes delimitatorias del local, han sido considerados a los efectos de la
determinación del área vendible de esta planta, con un espesor de quince centímetros (15
cms). Dicho local denominado sótano a los efectos del presente documento está comprendido
dentro de los siguiente linderos: Norte, Sur, Este y oeste de las respectivas plantas sótanos 1
y 2 del edificio “Centro Residencial Bucare”.
Segundo: Descripción de la Planta Baja: Esta planta tiene un área total cubierta aproximada
de dos mil noventa y un mil metros cuadrados (2.091 mts2), de los cuales novecientos sesenta
y dos metros cuadrados (962 mts2) corresponden al área vendible de los diez (10) locales
comerciales situados al frente norte del Edificio y de los locales números 11 y 12 y un mil
ciento veinte y nueve metros cuadrados (l.129 mts2) corresponden a las áreas comunes. La
planta baja es, en relación con las torres “A” y “B” de las cuales consta el edificio, común a
ambas por lo que respecta a la parte del inmueble que tiene su frente a la Calle Oeste 14, en
tanto que, en relación con la parte del inmueble que tiene su frente a la Avenida Baralt se
encuentra una edificación de dos (2) plantas en la cual están dos (2) locales comerciales y,
detrás de ella, se encuentran las áreas descubiertas, libres y ornamentales del edificio, y el
parque infantil. Por su parte, el acceso a la planta baja se practica desde la puerta principal del
“Centro Residencial Bucare”, ubicada hacia la parte media del lindero Norte del inmueble.
El edificio ha sido dotado de intercomunicador y portero eléctrico para los apartamentos de
vivienda y las Conserjerías de cada torre. Siguiendo el pasillo de acceso de ambas torres se
llega a sendos patios libres y a continuación de ellos a una zona denominada en el plano de
esta planta que se acompaña con destino al Cuaderno de Comprobantes como zona de juegos
pasivos. A continuación de dicha zona de juegos pasivos se llega a los respectivos vestíbulos
de distribución y circulación de cada una de estas dos (2) plantas donde se encuentran, la caja
de la escalera que comunica a la planta baja con los restantes pisos de cada una de dichas dos
(2) torres, el compartimiento donde se encuentran el tragante del ducto vertical para
recolección de residuos y desperdicios y los medidores de agua de cada una de las
conserjerías de las torres “A” y “B”, y cuatro (4) ascensores marca Zaiser en cada torre, con
capacidad para diez (10) personas o hasta setecientos cincuenta kilogramos (750 kgs), dos (2)
de cada uno de los cuatros ascensores de cada torre, llegan mediante el sistema de paradas
alternas desde la planta baja hasta el piso quince (15), en tanto que los dos (2) restantes van
en la misma forma de paradas alternas desde el piso 16 hasta el piso 25 ambos inclusive. A
continuación de los respectivos vestíbulos de distribución y circulación se encuentran sendos
apartamentos destinados a la conserjería de cada una de las dos (2) torres, con una superficie
de cuarenta y cinco metros cuadrados (45 mts2) cada uno, e integrados por salón estar
comedor, lavadero, cocina-oficios, pasillo interno de distribución y circulación, dormitorio y
sala de baño. A continuación de los respectivos vestíbulos de distribución y circulación se
encuentran sendas zonas para juegos pasivos con dos (2) salas de baños cada una y los
respectivos compartimientos para la ubicación de los medidores de gas de los apartamentos
ubicados en cada una de las dos (2) torres “A” y “B”. Desde las zonas para juegos pasivos se
accede a las zonas descubiertas, libres y de parque infantil de la planta baja, situadas en la
parte posterior del inmueble, claramente determinada en el plano A-6 de esta planta que se
acompaña con destino al Cuaderno de Comprobantes según más adelante se establece. Hacia
dichas zonas están ubicadas sendas puertas a través de las cuales se llega a las escaleras para
comunicación de esta planta con los sótanos del edificio. A la entrada de cada una de las dos
(2) torres, e inmediatamente a continuación de los respectivos patios descritos a propósito de
la entrada de cada una de estas dos (2) torres se encuentran sendos compartimientos donde
han sido ubicados los medidores eléctricos y los interruptores correspondiente a este servicio.
En tanto que, con acceso por una de las zonas de juegos pasivos de cada una de la dos (2)
torres se encuentran sendos compartimientos destinados a las acometidas telefónicas de los
distintos apartamentos del edificio.
Tercero: Descripción de las Plantas Tipo: Cada una de las veinte y cuatro (24) plantas tipo de
las torres “A” y “B” están formadas por dos bloques denominados bloque anterior o Norte y
bloque posterior o Sur y están integrados por núcleo de circulación vertical que comprende:
vestíbulo de distribución y circulación, caja de la escalera, caja de los cuatro (4) ascensores
de los cuales está dotada cada una de estas torres, compartimiento donde se encuentran los
respectivos tragantes de ductos verticales para la recolección de residuos y desperdicios, y
ocho apartamentos ubicados en cada una de las torres “A” y “B” . Además, en cada una de
estas veinte y cuatros (24) plantas tipo el pasillo de distribución y circulación tiene forma de
la letra “T” y llega al acceso de cada uno de los apartamentos ubicados en esta planta. Cada
una de estas planta-tipo tiene un área aproximada de quinientos ochenta y dos metros
cuadrados (582 mts2), de los cuales quinientos doce metros cuadrados (512 mts2) son
vendibles, y setenta metros cuadrados (70 mts2) son comunes. La única diferencia existente
entre los distintos pisos de cada una de estas dos (2) plantas tipo, tienen sendas terrazas que
pertenecen en propiedad a cada uno de los apartamentos 11-A, 12-A, 11-B, y 12-B, que
más adelante se describen en este mismo documento.
Cuarto: Descripción de los Pisos veinte y cinco (25) de las Torres “A” y “B” :
Cada uno de los pisos veinte y cinco (25) de las torres “A” y “B” tienen un área techada total
de doscientos cuarenta y siete metros cuadrados (247 mts2) de los cuales ciento noventa y
siete metros cuadrados (197mts2) son vendibles y cincuenta metros cuadrados (50mts2)
corresponden a las áreas comunes. En cada uno de ellos se encuentran ubicados tres (3)
apartamentos, de los cuales los denominados Pent-House “A” o “B” según se trate de las
torres “A” o “B” han sido dotados además, de una terraza que será posteriormente descrita
a propósito de la descripción de los apartamentos a los cuales pertenecen dichas terrazas. Por
su parte los núcleos para circulación vertical son idénticos a los descritos a propósito de las
plantas tipo.
Quinto: Sala de Máquinas: Desde los pisos veinte y cinco (25) de cada una de las torres “A”
y “B” y mediante una escalera metálica colindante con los apartamentos Pent-House “A” y
“B” respectivamente se accede a las salas de máquinas de las correspondientes torres “A” y
“B” .
ARTICULO 1.5 Descripción y Destino de las Dependencias:
Las plantas sótanos entendidas como una sola unidad vendible serán destinadas para
estacionamiento; al referirse a ellas podrá denominárselas indistintamente estacionamiento o
sótano, y su capacidad para funcionamiento con operador es de cuatrocientos treinta y un
(431) puestos. Su propietario deberá permitir el acceso a las personas encargadas de hacer las
respectivas reparaciones de las instalaciones comunes que fueron objeto de descripción en el
Articulo 1.4 del presente documento y a las personas encargadas de prestar el servicio de aseo
urbano y domiciliario a los efectos de la recolección de los residuos y desperdicios que
lleguen a los cuartos destinados a almacenamiento de los mismos, y el acceso del servicio de
mantenimiento y reparación del equipo de hidroneumático para cuyos efectos quedan
constituidas las correspondientes servidumbres de paso. Asimismo, todos los propietarios
quedan obligados a permitir el acceso a través de su correspondiente apartamento para el
mantenimiento de los equipos comunes que se puedan encontrar en ellos. Los locales para
comercio podrán ser destinados al ejercicio de cualesquiera actividades lícitas de comercio al
detal ó al mayor, así como a la prestación de cualesquiera clases de servicios siempre y
cuando se obtengan los permisos pertinentes de las autoridades competentes, que regulan el
ramo que se intente desarrollar en ellos, lo cual comprenderá al respectivo adquirente en tanto
que, los apartamentos, solo podrán ser destinados para viviendas.
Primero: Descripción del Estacionamiento: Este apartamento fué objeto de descripción en el
Articulo 1.4 del presente documento, por lo cual nos remitimos a lo allí expresado.
Segundo: Descripción de los Locales de Comercio de la Planta Baja: Los doce (12) locales
para comercio situados en la planta baja del edificio están distinguidos con los números 1
hasta 12 y tienen las siguientes características particulares:
1) Ubicación: Los distinguidos con los números uno (1) hasta diez (10) están ubicados
con frente a la Calle Oeste 14, en tanto que los distinguidos con los números (11) once
y doce (12) están ubicados con frente a la Avenida Baralt.
2) Superficie: Los locales 1 y 2 tienen una superficie aproximada de cuarenta y nueve
metros cuadrados (49mts2) cada uno; los locales 3 y 6 tienen una superficie
aproximada de cincuenta y un metros cuadrados (51mts2) cada uno; los locales 4 y 5
tienen una superficie aproximada de setenta y nueve metros cuadrados (79mts2) cada
uno; el local número siete (7) tiene una superficie tiene una superficie aproximada de
cuarenta y ocho metros cuadrados (48mts2); los locales 8 y 9 tienen una superficie
aproximada de treinta y nueve metros cuadrados (39mts2) cada uno; el local número
diez (10) tiene una superficie aproximada de cuarenta y seis metros cuadrados
(46mts2); y los locales once (11) y doce (12) así: local once (11) en su planta baja
doscientos veinte y dos metros cuadrados (222mts2) más doscientos treinta y dos
metros cuadrados (232mts2) de su planta mezzanina para un total de cuatrocientos
cincuenta y cuatro metros cuadrados (454mts2), en tanto que, el local número doce
(12) tiene doscientos siete metros cuadrados (207mts2) en su planta baja y doscientos
quince metros cuadrados (215mts2) de su planta mezzanina para un total de
cuatrocientos veinte y dos metros cuadrados (422mts2).
3) Integración: Todos están integrados por salón para el ejercicio de las respectivas
actividades y una sala de baño, a excepción del cuatro (4) y el cinco (5) que tienen dos
(2) baños cada uno, y de los locales número once y doce (11 y 12), los cuales tienen en
su planta baja un salón, dos (2) salas de baño, y el número doce (12) tiene además, un
depósito, y ambas tienen una escalera que sube a la mezzanina, en la cual se
encuentran ubicados además del correspondiente salón otras dos (2) salas de baño lo
que hace que cada uno de estos dos (2) locales once y doce (11 y 12) tengan en total
cuatro (4) salas de baño.
4) Linderos: Los locales distinguidos con los números uno (1) al diez (10) tienen los
siguientes linderos: Local Nº1: Norte, fachada principal del edificio, Sur, con zona
libre de la planta baja, Este, con pared que da a la rampa de acceso al estacionamiento;
y Oeste con el local número dos (2). Local Nº2: Norte, fachada principal del edificio;
Sur, con la zona libre de la planta baja; Este con el local número uno (1) y Oeste con
el local número tres (3). Local Nº3: Norte. Fachada norte del edificio, Sur, con el
compartimiento de medidores eléctricos de la torre “A” , Este, con el local número
dos, y Oeste, con el local número cuatro (4). Local Nº4: Norte, fachada principal del
edificio; Sur, con patio de la planta baja de la torre “A”; Este, con local para comercio
tres (3); y Oeste, con pasillo de acceso a la torre “A”. Local Nª5: Norte, con fachada
principal del edificio; Sur, patio de la planta baja de la torre “B”; y Oeste, con el local
seis (6). Local Nº6: Norte, fachada principal del edificio; Sur, compartimientos de
medidores eléctricos de la torre “B”; Este con el local número cinco (5); y Oeste, con
el local número siete (7). Local Nº7: Norte, fachada principal del edificio; Sur con
espacio para juegos pasivos; Este, con el local número seis (6); y Oeste, con el local
número ocho. Local Nª8: Norte, fachada principal del edificio; Sur, zona para juegos
pasivos; Este, local número siete (7) y Oeste, local número nueve (9). Local Nº9:
Norte, fachada principal del edificio; Sur, zona para juegos pasivos; Este, local número
ocho (8); y Oeste, local número diez (10). Local Nº10: con fachada norte del edificio;
Sur, zona para juegos pasivos; Este, local número nueve (9) y Oeste, pared oeste del
edificio. Local Nº11: Norte, con el local número doce (12); Sur, pared lateral sur del
edificio; Este, zona libre de la planta baja; y Oeste, fachada oeste que da a la Avenida
Baralt. Local Nº12: Norte, rampa de acceso al estacionamiento y zona libre de la
planta baja; Sur, local número once (11); Este, zona libre y para juegos infantiles de la
planta baja; y Oeste, fachada del edificio que da a la Avenida Baralt.
Tercero: Descripción de los Apartamentos de los pisos uno al veinte y cuatro ( 1 al 24):
a) Descripción: De los apartamentos ubicados en los pisos uno (1) al veinte y cuatro
(24) de cada una de las torres “A” y “B” . En cada uno de dichos veinte y cuatros (24)
pisos, tal como se expresó en el Articulo 1.5 del presente documento, se encuentran ubicados
ocho (8) apartamentos vendibles; de las características e identificación que seguidamente se
expresan:
b) Identificación: Cada uno de los ocho (8) apartamentos de cada uno de los veinte y
cuatro (24) pisos de cada una de las torres “A” y “B” , están identificados por un número y
una letra, el número expresa lo siguiente: el primero, ó según el caso el primero y el segundo
dígitos indican el número del piso en el cual se encuentra situado el respectivo apartamento,
el último dígito, indica en todos los casos, la posición del apartamento dentro del piso, y la
letra indica la torre en la cual se encuentra ubicado el apartamento, así igual para ambas
torres, los terminados en uno (1), se encuentran ubicados en el ángulo Noreste del bloque
anterior, los terminados en dos (2), en el ángulo Noroeste, los terminados en tres (3), en el
ángulo Suroeste y, los terminados en cuatro (4), en el ángulo Sureste, en tanto que, por su
parte, los terminados en cinco (5), se encuentran ubicados en el ángulo Noroeste del bloque
posterior, los terminados en seis (6), en el ángulo Suroeste del mismo bloque posterior, los
terminados en siete (7), en el ángulo sureste del mencionado bloque posterior, y los
terminados en ocho (8), en el ángulo noreste del mismo bloque posterior.
c) Superficie: Los apartamentos terminados en uno (1) y dos (2) tienen sesenta y un
metros cuadrados (61mts2) aproximadamente cada uno, en tanto que los terminados en tres,
cuatro, cinco, seis, siete y ocho (3,4,5,6,7, y 8) tienen una superficie aproximada de sesenta y
cinco metros cuadrados (65mts2) cada uno.
d) Integración: cada uno de estos apartamentos está integrado por salón estar comedor
con balcón, cocina, lavadero, dos (2) dormitorios con sus correspondientes roperos
embutidos, una (1) sala de baño. La única excepción en relación con la integración de los
apartamentos la constituyen los apartamentos distinguidos con los números y letras once A
(11-A), doce A (12-A), once B (11-B), y doce B (12-B), los cuales están dotados de sendas
terrazas adicionales como se indica en el plano A-7 que se acompaña con destino al Cuaderno
de Comprobantes, según más adelante se establece, cuyas respectivas superficies son de
cuarenta y cinco metros cuadrados (45mts2), cien metros cuadrados (100mts2), cien metros
cuadrados (100mts2), y ciento veinte y ocho metros cuadrados (128mts2).
e) Linderos: Cada uno de los apartamentos distinguidos con los números y letras Once
A (11-A) hasta doscientos cuarenta y uno A (241-A), y Once B (11-B) hasta doscientos
cuarenta y uno B (241-B) están alinderados así: Norte, fachada principal de la respectiva
torre, Sur, en parte con los apartamentos números y letras catorce A (14-A) hasta doscientos
cuarenta y cuatro A (244-A), y catorce B (14-B) hasta doscientos cuarenta y cuatro B (244-B)
respectivamente, y, con pasillo de distribución y circulación del respectivo piso en la
correspondiente torre; Este, fachada lateral este de la respectiva torre; y Oeste, con los
apartamentos distinguidos con los números y letras doce A (12-A) hasta doscientos cuarenta
y dos A (242-A), y doce B (12-B) hasta doscientos cuarenta y dos B (242-B),
respectivamente.
Apartamentos doce A (12-A) hasta doscientos cuarenta y dos A (242-A) y doce B (12-
B) hasta doscientos cuarenta y dos B (242-B): Norte, fachada principal de la respectiva torre;
Sur, en parte con los apartamentos números y letras trece A (13-A) hasta doscientos cuarenta
y tres A (243-A) y trece B (13-B) hasta doscientos cuarenta y tres B (243-B)
respectivamente, y en parte con el respectivo pasillo de distribución y circulación del
respectivo piso en la correspondiente torre; Este, con los apartamentos números y letras once
A (11-A) hasta doscientos cuarenta y uno A (241-A) y once B (11-B) hasta doscientos
cuarenta y uno B (241-B), respectivamente; y Oeste, con la fachada lateral oeste de la
correspondiente torre.
Apartamentos 13-A a 243-A y 13-B a 243-B: Norte, con los apartamentos números y
letras doce A (12-A) hasta doscientos cuarenta y dos A (242-A) y doce B (12-B) hasta
doscientos cuarenta y dos B (242-B), respectivamente; Sur, con pared interna sur del bloque
anterior de la respectiva torre; Este, con pasillo de distribución y circulación del respectivo
piso en la correspondiente torre; y Oeste, con fachada lateral oeste de la respectiva torre.
Apartamentos números y letras 14-A al 244-A y 14-B al 244-B: Norte, apartamentos
números y letras 11-A al 241-A y 11-B al 241-B respectivamente; Sur, con pared interna sur
bloque anterior de la respectiva torre; Este, con fachada lateral este de la respectiva torre; y
Oeste, con pasillo de distribución y circulación del respectivo piso en la correspondiente
torre.
Apartamentos números y letras 15-A al 245-A y 15-B al 245-B: Norte, con pared norte
del bloque posterior de la respectiva torre; Sur, en parte con los apartamentos números y
letras 16-A al 246-A y 16-B al 246-B, y en parte con fachada sur de la respectiva torre;
Este, con la caja de los ascensores y pasillo de distribución y circulación del respectivo piso
en la correspondiente torre; y Oeste, con la fachada lateral oeste de la respectiva torre.
Apartamentos números y letras 16-A al 246-A y 16-B al 246-B: Norte, en parte caja de
la escalera, en parte pasillo de distribución y circulación del respectivo piso en la
correspondiente torre; Sur, fachada posterior de la correspondiente torre; Este, apartamentos
números y letras 17-A al 247-A y 17-B al 247-B; y Oeste, apartamentos 15-A al 245-A y
15-B al 245-B.
Apartamentos números y letras 17-A al 247-A y 17-B al 247-B: Norte, en parte pasillo
de distribución y circulación del respectivo piso en la correspondiente torre y en parte caja de
la escalera; Sur, fachada posterior de la correspondiente torre; Este, apartamentos números y
letras 18-A al 248-A y 18-B al 248-B respectivamente; y Oeste, apartamentos números y
letras 16-A al 246-A y 16-B al 246-B también respectivamente.
Apartamentos números y letras 18-A al 248-A y 18-B al 248-B: Norte, con pared norte
del bloque posterior de la respectiva torre; Sur, en parte con los apartamentos números y
letras 17-A al 247-A y 17-B al 247-B, y en parte con fachada sur de la respectiva torre;
Este, fachada lateral este de la respectiva torre; y Oeste, en parte caja de uno de los
ascensores en parte pasillo de distribución y circulación del respectivo piso en la
correspondiente torre. Por encima de ellos se encuentran sendas partes del vigésimo quinto
piso y por debajo de ellos sendas partes de la planta baja de la respectiva torre.
Cuarto: Descripción de los Apartamentos del vigésimo quinto piso de cada una de estas dos
torres: Los apartamentos denominados Pent-House A (PH-A) y Pent-House B (PH-B) tienen
una superficie aproximada de sesenta y siete metros cuadrados (67mts2) más una terraza
descubierta de cuarenta y siete metros cuadrados (47mts2), además están integrados así: salón
de estar-comedor con balcón, cocina, lavadero, dos (2) dormitorios con sus correspondientes
roperos embutidos, sala de baño y la terraza anteriormente referida. En cada una de estas (2)
plantas se encuentran además dos (2) apartamentos vendibles distinguidos como 257-A y
258-A los de la torre “A” y 255-B y 256-B los de la torre “B”, los cuales tienen la misma
superficie y están integrados e identificados igual que los apartamentos terminados en cinco
(5), seis (6), siete (7) y ocho (8) precedentemente descritos en este mismo articulo; y sus
linderos son los siguientes:
Apartamento Pent-House “A”: Norte, fachada norte del bloque posterior del piso 25 en
la respectiva torre; Sur, fachada posterior del bloque posterior del piso 25 en la respectiva
torre; Este, en parte escalera de acceso a la sala de máquinas, en parte vestíbulo de
distribución y circulación y en parte caja de los ascensores; y Oeste, fachada lateral oeste de
la respectiva torre.
Apartamento Pent-House “B”: Norte, fachada norte del bloque posterior del piso 25 en
la respectiva torre; Sur, fachada posterior del bloque posterior del piso 25 en la respectiva
torre; Este, fachada lateral a la respectiva torre; y Oeste, en parte escalera de acceso a la
sala de máquinas, en parte vestíbulo de distribución y circulación y en parte caja de los
ascensores.
Apartamento 257-A: Norte, en parte vestíbulo de distribución y circulación del piso
25 y en parte caja de la escalera; Sur, fachada posterior de la respectiva torre; Este, con el
apartamento número y letra 258-A; y Oeste, con la escalera de acceso a la sala de máquinas.
Apartamento 258-A: Norte, con la pared norte del bloque posterior de la torre
respectiva; Sur, en parte con el apartamento número y letra 257-A y en parte con la fachada
sur de la respectiva torre; Este, con la fachada este de la respectiva torre; y Oeste, en parte
con caja de uno de los ascensores y en parte con pasillo de distribución y circulación de la
respectiva torre.
Apartamento 255-B: Norte, con la pared norte del bloque posterior de la torre
respectiva; Sur, en parte con el apartamento número y letra 256-B y en parte con la fachada
sur de la respectiva torre; Este, en parte con caja de uno de los ascensores y en parte con
pasillo de distribución y circulación de la respectiva torre; y Oeste, con la fachada oeste de la
respectiva torre.
Apartamento 256-B: Norte, en parte vestíbulo de distribución y circulación del piso
25 y en parte caja de la escalera; Sur, fachada posterior de la respectiva torre; Este, con la
escalera de acceso a la sala de máquinas y Oeste, con el apartamento número y letra 255-B.

ARTICULO 1.6 Bienes Susceptibles de Apropiación Individual:


Son bienes susceptibles de apropiación individual, el sótano ó estacionamiento, los doce (12)
locales para comercio ubicados en la planta baja, de los cuales el 11 y el 12 además tienen
una planta mezzanina cada uno, y los trescientos noventa (390) apartamentos descritos en el
artículo precedente de este mismo documento, en los mismos términos previstos en la Ley de
Propiedad Horizontal.

ARTICULO 1.7 Bienes Comunes:


Los bienes comunes generales ó partes indivisas del inmueble que han de pertenecer a los
eventuales y futuros propietarios de las dependencias, son los siguientes:
1) el terreno;
2) las fundaciones, estructuras, paredes exteriores ó fachadas, techos y azoteas;
3) tanques para almacenamiento de agua y la red de distribución de agua a los distintos
apartamentos del inmueble;
4) las instalaciones para aguas negras y de lluvias;
5) los equipos para recolección y almacenamiento de residuos y desperdicios;
6) los espacios e instalaciones centrales para los servicios de energía eléctrica,
teléfonos y otros similares;
7) los sistemas y equipo de bombeo hidroneumático, y en general los indispensables y
necesarios para la existencia, seguridad, salubridad, comodidad y conservación del
edificio.

Son bienes comunes limitados a los apartamentos para vivienda:


1) Las dependencias de uso común a las plantas del edificio y las zonas libres de
recreación.
2) Los núcleos para circulación vertical en los espacios correspondientes de cada piso
hasta la mitad del grosor de las paredes, quedando incluidas las escaleras y los
ascensores con sus correspondientes cabinas, instalaciones y maquinarias,
excepción hecha de las escaleras que comunican con el estacionamiento, las cuales
forman parte de la propiedad privativa del apartamento para estacionamiento.
3) Los apartamentos para la conserjería de cada una de las dos (2) torres “A” y “B” .
4) Las instalaciones para almacenamiento y distribución de gas.
5) Las instalaciones centrales para los servicios de televisión y las antenas maestras y
sus correspondientes ramales. Y
6) Las instalaciones centrales para los servicios de portero eléctrico e
intercomunicación de cada apartamento con las respectivas puertas y con la entrada
principal del “Centro Residencial Bucare”

ARTICULO 1.8 Planos:


El inmueble al cual se refiere este documento, tiene un área de terreno de cuatro mil ciento
sesenta y seis metros cuadrados (4.166 mts2), un área de construcción techada de treinta y
ocho mil cuatrocientos veinte y un mil metros cuadrados (38.421mts2), de la cual treinta y
tres mil quinientos treinta y dos metros cuadrados (33.532 mts2) son vendibles y cuatro mil
ochocientos ochenta y nueve metros cuadrados (4.889mts2) son comunes. Es entendido que,
todas las medidas de superficie y de longitud indicadas en este documento deben entenderse
siempre y en todo caso como aproximadas. La capacidad de carga viva de las plantas del
edificio es de doscientos kilogramos (200 kgs) por metro cuadrado. Se acompaña con destino
al Cuaderno de Comprobantes, un (1) juego completo de planos del inmueble, explicación de
su situación, plantas y dependencias, distribución de bienes comunes, apartamentos y
servicios, medidas y designaciones, y en general, todas las características del proyecto
ejecutado, ejecución y construcción que distinguen, dividen e individualizan el inmueble
denominado “Centro Residencial Bucare”. Los planos que se agregan al Cuaderno de
Comprobantes son los mismos aprobados, por la Dirección de Obras Municipales de la
Gobernación del Distrito Federal, bajo el número 11.324-E del 22 de Enero de 1.976 y anexo
número A-10157R del 17 de septiembre de 1.976.-

ARTICULO 1.9 Comunicación entre Apartamentos e Integración de propiedad en


una sola:
El propietario de dos (2) ó más apartamentos contiguos, esto es que se encuentran uno al lado
de otro y no uno encima del otro, previo aviso al Administrador y sin que se afecte la
estructura y aspecto exterior del inmueble, podrán establecer entre ellos cualesquiera clases
de comunicaciones. Igualmente podrán integrar en una sola, la propiedad de sus
apartamentos, siempre y cuando físicamente posible. En los casos anteriores se deberán
obtener previamente los permisos de las autoridades competentes.

CAPITULO SEGUNDO: TITULARIDAD Y GRAVÁMENES:


ARTICULO 2.1.- Titularidad.
El inmueble descrito en este documento me pertenece en propiedad exclusiva de acuerdo a
las causas siguientes: a) El terreno por haberlo adquirido según compra que evidencia el
documento protocolizado en la Oficina Subalterna del Tercer Circuito de Recreo del
Departamento Libertador del Distrito Federal, el 19 de febrero de 1.975, bajo el número 25
folio 76 vuelto del Protocolo Primero, Tomo 45 antes citado; y
b) El Edificio, por haberlo hecho construir a mis solas y únicas expensas.

ARTICULO 2.2.- Gravámenes:


En virtud de la Integración de los lotes “A” y “B” en un solo lote, realizada en el articulo
1.1 del presente documento, el inmueble objeto de este documento queda gravado así:
a) A favor de la Vivienda Entidad de Ahorro y Préstamo, los cientos noventa y cinco (195)
apartamentos destinados a vivienda que integran la torre “A” según documento
protocolizado en la Oficina Subalterna del Tercer Circuito de Registro del Departamento
Libertador del Distrito Federal, el 23 de diciembre de 1975, bajo el número 34 tomo 10
adicional del Protocolo Primero, hasta por la cantidad de veinte y cinco millones quinientos
cuarenta y dos mil trescientos sesenta bolívares (Bs. 25.542.360) para garantizarle la
devolución de veinte y un millones doscientos ochenta y cinco mil trescientos bolívares (Bs.
21.285.300) que me dio en préstamo según consta de los documentos protocolizados en la
Oficina Subalterna de Registro citada el 23 de diciembre de 1.975, bajo el número 32, tomo
10 adicional, el 27 de septiembre de 1976 bajo el número 34, tomo 41, y el 19 de septiembre
de 1977, bajo el número 23, tomo 26, todos del Protocolo Primero, y garantiza la negociación
del préstamo accesorios y otras obligaciones eventuales que se indican en los precitados
documentos públicos; y
b) A favor de Central Entidad de Ahorro y Préstamo, los cientos noventa y cinco (195)
apartamentos destinados a vivienda que integran la torre “B” , según consta del documento
protocolizado en la antes citada Oficina Subalterna de Registro, el 23 de diciembre de 1.975
bajo el número 34, tomo 10 adicional del Protocolo Primero, hasta por la cantidad de veinte y
un millones quinientos nueve mil doscientos veinte y ocho bolívares (Bs.21.509.228) para
garantizarle la devolución de la cantidad de veinte y un millones doscientos ochenta y siete
mil seiscientos bolívares (Bs.21.287.600) que me dio en préstamo según los documentos
protocolizados en la precitada Oficina Subalterna de Registro los días 23 de diciembre de
1.975, bajo el número 35, tomo 10 adicional, 16 de septiembre de 1976, bajo el número 42
tomo 16 y 19 de septiembre de 1977, bajo el número 30, tomo 19, todos del Protocolo
Primero y garantiza la negociación de préstamo y accesorios y otras obligaciones que se
indican en los precitados documentos públicos.
CAPITULO TERCERO: Derechos y Obligaciones de los Propietarios:
ARTICULO 3.1.- Del Derecho de Propiedad. Su Objeto.
Los apartamentos descritos en el articulo 1.5 podrán pertenecer a distintos propietarios de
acuerdo con las normas establecidas en este documento y las disposiciones contenidas en la
Ley de Propiedad Horizontal y, en cuanto a esta no se opongan ni sean aplicables, de acuerdo
con las disposiciones del Código Civil y las demás leyes de la República. El propietario de
cada apartamento además del derecho de propiedad incluido sobre sus dependencias, tendrá
en los bienes comunes indicados en el Articulo 1.7 , una parte alícuota o derechos indivisos.

ARTICULO 3.2.- Derechos y Obligaciones Porcentuales.


La propiedad sobre los bienes comunes ha sido fraccionada en centésimas partes, las cuales
se repartirán entre los distintos propietarios en proporción al valor de cada una de sus
respectivas dependencias. Los mismos porcentajes de los bienes comunes son y constituyen
igualmente los porcentajes determinantes de la extensión y amplitud de los derechos y
obligaciones de los propietarios en la administración y conservación del edificio, con las
excepciones que más adelante se establecen. A tales efectos, tomando como base el valor
total del inmueble estimado en la cantidad de setenta millones de bolívares (Bs. 70.000.000),
se establece una tabla indicativa del valor atribuido a cada apartamento y de los porcentajes
de sus respectivos propietarios en los bienes comunes y en los derechos y obligaciones
relacionados con la administración y conservación del edificio. Tabla Indicativa: Nota: Esta
tabla indica el valor de cada apartamento y el porcentaje de sus respectivos propietarios en los
bienes comunes y en los derechos y obligaciones inherentes a la administración y
conservación del edificio con las excepciones que se establecen.
Cada uno de los trescientos ochenta y cuatro (384) apartamentos distinguidos con los
números y letras:
21-A al 241-A 21-B al 241-B 147.000 0,21%
22-A al 242-A 22-B al 242-B 147.000 0,21%
13-A al 243-A 13-B al 243-B 147.000 0,21%
14-A al 244-A 14-B al 244-B 147.000 0,21%
15-A al 245-A 15-B al 255-B 147.000 0,21%
16-A al 246-A 16-B al 256-B 147.000 0,21%
17-A al 257-A 17-B al 247-B 147.000 0,21%
18-A al 258-A y 18-B al 248-B, 147.000 0,21%
11-A y 12-A 11-B y 12-B 175.000 0,25%
PH-A y PH-B 175.000 0,25%
Local 1 Local 2 280.000 0,40%
Local 3 Local 6 280.000 0,40%
Local 7 Local 8 280.000 0,40%
Local 9 Local 10 280.000 0,40%
Local 4 Local 5 490.000 0,70%
Local 11 Local 12 2.030.000 2,90%
Estacionamiento 5.222.000 7,46%
tienen un valor referencial de ciento cuarenta y siete mil bolívares (Bs. 147.000) y un
porcentaje de condominio de veinte y una centésimas por ciento (0,21%); cada uno de los seis
(6) apartamentos distinguidos como 11-A, 12-A, 11-B, 12-B, PH-A, y PH-B tienen un
valor referencial de ciento setenta y cinco mil bolívares (Bs.175.000) y un porcentaje de
condominio de veinte y cinco centésimas por ciento (0,25%); cada uno de los locales 1, 2,
3, 6, 7, 8, 9, y 10 tienen un valor referencial de doscientos ochenta mil bolívares
(Bs.280.000) y un porcentaje de cuarenta centésimas por ciento (0,40%); cada uno de los
locales 4 y 5 tienen un valor referencial de cuatrocientos noventa mil bolívares
(Bs.490.000) y un porcentaje de setenta centésimas por ciento (0,70%); cada uno de los
locales números 11 y 12 tienen un valor referencial de dos millones treinta mil bolívares
(Bs.2.030.000) y un porcentaje de dos con noventa centésimas por ciento (2,90%) y por
último el estacionamiento tiene un valor referencial de cinco millones doscientos veinte y
dos mil bolívares (Bs.5.222.000) y un porcentaje de condominio de siete con cuarenta y seis
centésimas por ciento (7,46%).
Parágrafo Único: Precio de Venta: Los valores atribuidos en este artículo para los distintos
apartamentos del inmueble se han establecidos a los solos efectos de determinar el porcentaje
anteriormente señalado, sin que en ningún caso, me obliguen en cuanto al precio por el cual
pueda vender cada uno de dichos apartamentos, lo cual dependerá exclusivamente de las
negociaciones que en cada caso pueda pactar, en el entendido de que los precios que se
pacten para los apartamentos para viviendas, no podrán ser superiores a los fijados por el
Banco Nacional de Ahorro y Préstamo

ARTICULO 3.3.- Del derecho de propiedad. Sus Efectos Negociables:


El propietario de las dependencias susceptibles de apropiación individual, lo es también de
los derechos indivisos de los bienes comunes atribuidos a esas dependencias, de conformidad
con la anterior tabla indicativa de valores y porcentajes y, en consecuencia, todo acto jurídico
que verse sobre tales dependencias abarca en la proporción respectiva, los derechos indivisos
que a ellos correspondieran.

ARTICULO 3.4.- Del derecho de propiedad. Sus Limitaciones:


El uso y disfrute de los apartamentos estará sometido a las reglas establecidas en el Artículo
3º de la Ley de Propiedad Horizontal. A estas mismas reglas se someterán igualmente los
arrendatarios u ocupantes por cualquier título de los apartamentos referidos.

ARTICULO 3.5.- De los derechos de los Bienes Comunes. Sus Limitaciones:


Al régimen de los bienes comunes establecidos conforme a este documento, no serán
aplicables las disposiciones contenidas en los Artículos 762, 768, y 1.546 del Código Civil,
relativa respectivamente de las normas de abandonar derechos, duración de la comunidad y
retrato legal.
ARTICULO 3.6.- Responsabilidad Directa y Responsabilidad Solidaria:
El propietario de una dependencia será solidariamente responsable de los daños que
eventualmente causare en otros apartamentos ó en los bienes comunes, y solidariamente de
los que pudieren causar las personas que por cualquier título ocuparen su propiedad,
inclusive aquellos que pudieren causar simples visitantes.

CAPITULO CUARTO:
ARTICULO 4.1.- Uso de los Bienes Comunes:
Los propietarios o arrendatarios de cualesquiera dependencias del edificio, así como las
personas que por cualquier título en ellas habitaren, podrán hacer uso gratuito de los bienes
comunes, según su destino ordinario sin perjuicio de los legítimos derechos de los demás.
Parágrafo Único: Como quiera que los depósitos para almacenamiento de residuos y
desperdicios de las torres están situados en la planta sótano, el retiro de ellas por los
organismos encargados de su recolección, serán por las correspondientes rampas que sirven
de acceso a la planta sótano.

ARTICULO 4.2.- Modificaciones Exteriores:


En ningún caso se podrán modificar las formas externas de las paredes y fachadas, así como
las formas de las puertas y ventanas exteriores. Tampoco podrá decorárselas con tonalidades
distintas a las del conjunto.

ARTICULO 4.3.- Reformas o Mejoras del Edificio. Reparaciones:


Las reparaciones menores serán ordenadas por el Administrador del inmueble, y si fueren
mayores requerirán de aprobación de la Asamblea de Propietarios. Las mejoras o reformas
del edificio, requerirán, en todo caso, de la aprobación de la asamblea. No obstante, si se
tratare de la construcción de nuevos pisos y de la ejecución de obras que pudieren, durante su
construcción afectar la seguridad, solidez, conservación ó salubridad del edificio requerirá la
aprobación unánime de los propietarios, así como el consentimiento de los acreedores
hipotecarios y la autorización previa de la Dirección de Obras Municipales de la Gobernación
del Distrito Federal.

ARTICULO 4.4.- Cargas y Gastos Comunes Generales y Limitados:


Los propietarios están obligados a contribuir de acuerdo con los porcentajes señalados en el
artículo 3.2 de este documento, al pago de los gastos comunes y generales siguientes:
a) Los impuestos, tasas y contribuciones nacionales ó municipales de toda especie,
creados ó que se crearan que graven al inmueble, mientras no fueren divididos entre
los distintos apartamentos por las respectivas autoridades competentes;
b) Los gastos de mantenimiento, conservación y reposición de los bienes comunes
generales y los ocasionados por el uso y consumo de energía y combustible para
estos bienes;
c) Las primas de toda clase de seguros que se tomaren sobre el inmueble; y
d) En general todos los gastos originados en cualesquiera clase de bienes ó servicios
que, expresamente no fueran reputados como tales por este documento como
comunes limitados.

Parágrafo Primero: Serán cargas y gastos comunes limitados propios de los apartamentos
para viviendas:
a) Todos los gastos de conserjería, vigilancia, limpieza y aseo de las zonas comunes
limitadas a los apartamentos para viviendas, incluyendo las obligaciones derivadas
de la Ley del Trabajo, La Ley contra Despidos Injustificados, de los Seguros
Sociales ó de cualesquiera otras Leyes, Decretos, reglamentos, resoluciones,
ordenanzas ó disposiciones dictadas ó que se dictaren.
b) Todos los gastos de mantenimiento, conservación y reposición de los ascensores,
ductos para recolección de residuos y desperdicios, antenas maestras para televisión
y cualesquiera otros bienes y servicios comunes limitados así como los ocasionados
por el uso y consumo de energía y combustible para esos mismos bienes;
c) Los gastos de mantenimiento, conservación, reposición y pintura de las fachadas ó
paredes exteriores; y
d) En general serán gastos comunes limitados propios de las respectivas torres los
derivados ó que se pudieren derivar de las sendas cosas o servicios comunes
limitados a los apartamentos para vivienda, según se previene en el Artículo 1.7 del
presente documento.
Parágrafo Segundo: La administración de la comunidad de propietarios será pagada por
partes iguales entre los propietarios de los distintos apartamentos, locales para comercio y
apartamentos de la planta sótano. Los servicios de gas y agua serán pagados individualmente
por cada uno de los propietarios según la lectura de los respectivos medidores individuales,
debiendo efectuar el prorrateo pertinente el administrador de la Comunidad de Propietarios.
Parágrafo Tercero: A los efectos de la distribución de cargas y gastos comunes limitados en
los Parágrafos precedentes de este artículo para el pago de ellos por los respectivos
propietarios de los correspondientes apartamentos, se dividirán las correspondientes cargas y
gastos entre las sumas de los porcentajes de los respectivos apartamentos y el cociente se
multiplicará por el porcentaje convenido al apartamento del cual se trata.

ARTICULO 4.5.- Obligatoriedad de las Cargas:


Ningún propietario podrá liberarse de las obligaciones establecidas en el Artículo 4.4 , de este
documento, renunciando al uso de los bienes comunes; sólo podrá hacerlo mediante
abandono de sus derechos a su propiedad efectuadas a favor de la comunidad de propietarios.
En este supuesto, los derechos abandonados pasarán a los restantes propietarios, en
proporción a su respectivo porcentaje de bienes comunes generales.

ARTICULO 4.6.- Responsabilidad Solidaria:


Cada persona que adquiera la propiedad de una dependencia será solidariamente responsable
con su causante, a la obligación de satisfacer las cargas comunes impagadas.
ARTICULO 4.7.- Servicios Generales del Inmueble:
En general, salvo lo que pueda haberse exceptuado en este documento, el “Centro
Residencial Bucare” está dotado de todas las instalaciones necesarias para la mejor
prestación de servicios, tales como: energía eléctrica, gas, teléfono, televisión, portero
eléctrico, intercomunicación de cada apartamento para vivienda por la puerta de entrada
principal, ascensores, agua potable con su tanque de almacenamiento y equipos de bombeo, y
ductos verticales para la recolección de residuos y desperdicios y depósitos de los mismos,
equipos para extinción de incendio, aseo urbano y domiciliario, y otros similares, los cuales
se prestarán de acuerdo con las posibilidades que ofrezcan cada uno de los organismos
encargados de los mismos, sin que en ningún caso, mi representada pueda ser en forma
alguna responsable por deficientes prestaciones ó carencia total ó parcial de éstos ó por parte
de quienes deban suministrarlos.

CAPITULO QUINTO: Administración del Inmueble.


ARTICULO 5.1.- Del Administrador:
La administración del inmueble estará a cargo de la persona natural ó jurídica que designe la
Asamblea. No obstante, me reservo la facultad de administrar el inmueble ó designar
unilateralmente un administrador de mi elección por un periodo máximo de un (1) año,
contado a partir de la fecha de registro de este documento. En el caso de que fuere yo quien
ejerciere la administración no estaría obligado a prestar la caución a que se refiere el Artículo
17 de la Ley de Propiedad Horizontal, en su aparte único. Los administradores designados
por la Asamblea de Propietarios durarán dos (2) años en el ejercicio de sus funciones y
podrán ser reelegidos.

ARTICULO 5.2.- El Administrador tendrá las atribuciones y deberes señalados en el


Artículo 18 en la Ley de Propiedad Horizontal.

ARTICULO 5.3.- Reserva:


Mensualmente el administrador añadirá al monto de las cargas y gastos comunes, un diez por
ciento (10%) del mismo monto con el objeto de mantener y formar un fondo de reserva que
no exceda de doscientos mil bolívares (Bs.200.000). Mientras no fueren utilizados en fondos
que se fueran acumulando, se mantendrá en una cuenta de ahorros, ó en valores de fácil
realización, a favor de la Comunidad de Propietarios, y a la misma anualmente se le abonaran
los réditos que tal fondo produzca. Si el fondo de reserva disminuyere, se repondrá en la
misma forma prevista para constituirlo.
Parágrafo Primero: Mientras yo sea en una u otra forma propietario de los apartamentos del
inmueble, al cual se refiere este documento, en modo alguno estaré obligado a contribuir a la
formación y mantenimiento de ese fondo de reserva. En consecuencia, los adquirentes de los
distintos apartamentos, serán los únicos obligados a esta contribución y también los únicos
que percibirán sus réditos si se acordare su distribución, todo en proporción a sus
correspondientes porcentajes de condominio.
ARTICULO 5.4.- Disposiciones Transitorias:
Hasta tanto no sean enajenados apartamentos cuyos porcentajes de condominio representen el
setenta por ciento (70%) ó más de la totalidad de los mismos, me reservo el derecho de dictar
cuantas normas modificatorias, aclaratorias, interpretativas ó complementarias, que a mi sólo
criterio sean necesarias para precisar la cabalidad del alcance de los derechos y obligaciones
de los adquirentes de los apartamentos, y para la mejor administración de los bienes comunes.
En todos estos casos, si fuere procedente, sin necesidad de consentimiento alguno de la
Propiedad de Propietarios, otorgaré los respectivos documentos públicos y acompañaré con
destino al Cuaderno de Comprobantes, los planos pertinentes.

CAPITULO SEXTO: De las Asambleas.


ARTICULO 6.1.- Asambleas. Su carácter:
Las Asambleas de los Propietarios son ordinarias ó extraordinarias.

ARTICULO 6.2.- Celebración:


La primera Asamblea Ordinaria de propietarios se celebrará durante la segunda quincena del
mes de abril de 1979 y, las demás durante la segunda quincena del mes de abril de cada año.
Las Asambleas Extraordinarias podrán celebrarse en cualquier oportunidad, cuando pueda ser
requerida en interés de la comunidad.

ARTICULO 6.3.- Convocatoria:


Las convocatorias serán efectuadas por el administrador, por propia iniciativa ó a solicitud de
un número de propietarios siempre que el porcentaje de bienes comunes sea igual ó superior a
un tercio del valor total de los mismos. El texto de la convocatoria será fijado en la entrada
principal del edificio e indicará el objeto de la misma, y el lugar día y hora en que se
celebrará la reunión. La fijación deberá hacerse con cinco (5) días de anticipación, por lo
menos a la fecha de la celebración de la reunión. De ser posible, las asambleas deberán ser
convocadas para los días sábados en horas de la tarde, ó en días feriados. Todo propietario
tendrá derecho a que se le convoque por telegrama a su costo y riesgo, a cuyos efectos deberá
participar por escrito al administrador la dirección a la cual habrá de ser remitido dicho
telegrama. En atención a que la convocatoria por telegrama será , en todo caso a costo y
riesgo del propietario, en relación a la misma regirán las normas siguientes:
a) El sólo despacho del telegrama cuya prueba derive del recibo extendido por la
correspondiente oficina telegráfica , ó por el duplicado de ese telegrama debidamente
sellado, constituirá presunción indestructible del recibo del mismo por el propietario;
b) Los gastos erogados por el administrador, con relación el envío del telegrama, serán
adicionados a los gastos comunes correspondientes al propietario interesado, sin
posibilidad alguna para éste a fraccionar la suma de dinero resultante.

ARTICULO 6.4.- Del quórum:


Para la validez de las deliberaciones, acuerdos y resoluciones de la Asamblea, se requerirá la
presencia ó representación de un número de propietarios, cuyo porcentaje en los bienes
comunes no sea inferior a los dos tercios del valor total de los mismos. Si en la primera
reunión no hubiere quórum, se efectuará una segunda convocatoria con las mismas
participaciones indicadas en el artículo anterior, y si en esa segunda reunión no existiere un
número de propietarios que representen al menos el cincuenta por ciento (50%) del
condominio, se procederá a una tercera y última convocatoria, siendo válidas las decisiones
que se tomaren por la asamblea, cualquiera que sea el número de los asistentes.

ARTICULO 6.5.- De las decisiones y Aprobaciones:


Todo acuerdo y decisión de las asambleas deberán ser aprobadas por un conjunto de
propietarios que representen, por lo menos, las dos terceras partes de los bienes comunes
representadas en las mismas, salvo en los casos en que por este documento ó por efecto de la
Ley de Propiedad Horizontal sea requerido el voto unánime de los propietarios. Los acuerdos
y decisiones tomados en la asambleas, obligarán a los propietarios, aún cuando no hubieren
asistido a las reuniones. Las Asambleas serán presididas por el administrador y en su defecto
por el propietario presente cuyo porcentaje de condominio fuere mayor. De coincidir esta
condición en dos ó más propietarios, se decidirá por sorteo entre ellos. No tendrán derecho a
voto en las asambleas aquellos propietarios que no estuvieren solventes en el pago de la suma
de dinero correspondiente a gastos de condominio ó cargas comunes.

ARTICULO 6.6.- Del derecho de Representación:


Los propietarios podrán designar representantes en las asambleas, mediante comunicación
escrita y dirigidas al administrador. Igualmente, por ese mismo medio, podrán sumar su voto
a lo que decida la mayoría de los asistentes.

ARTICULO 6.7.- De las Actas:


De todas las asambleas se levantará acta en el libro de Acuerdos de los propietarios, debiendo
ser suscrita por todos los asistentes.

ARTICULO 6.8.- Atribuciones en las Asambleas:


Son atribuciones de las asambleas de propietarios las siguientes: 1) Deliberar sobre toda
materia de interés común para todos los propietarios del inmueble; 2) Nombrar y remover a
los administradores sin perjuicio de lo dispuesto en el Artículo 23 de la Ley de Propiedad
Horizontal sobre reserva de facultades a favor de mi representada.

ARTICULO 6.9.- Reforma del Documento:


La Asamblea de Propietarios, salvo lo modificable por este documento, podrá, por
unanimidad de las mismas, reformarlo total ó parcialmente.

You might also like