Professional Documents
Culture Documents
OBRAS PIONERAS
DEL CINE MUDO
Orígenes y primeros pasos
(1895-1917)
Portada y diseño: Alvaro Sánchez
ISBN: 84-271-2296-9
Depósito Legal: BI-263-00
Printed in Spain
D: Dirección R: Rótulos
G: Guión Ay. D: Ayudante de dirección
F: Fotografía Ay. F: Ayudante de fotografía
Mon:: Montaje Ay. M: Ayudante de montaje
D.A.: Dirección artística P: Producción
D.T.: Dirección técnica Dis: Distribución
E.E.: Efectos especiales E: Fecha de estreno
Ves: Vestuario Dur: Duración
Maq:: Maquillaje I: Intérpretes
M: Música
Je vous aime
Os amo
Pauvre Pierrot!
¡Pobre Pierrot!
Horse Galloping
El galope de un caballo
D: Eadweard J. Muybridge. F: Animals in Motion dedicadas al
Eadweard J. Muybridge. P: Lelan galope del caballo son:
Stanford. E: 1893. País: EEUU. —Hansel with Rider (Han-
I: Fotos animadas. sel con jinete). (.095 segundos).
Un hombre con visera oscura
Las series fotográficas que conduce con la mano izquierda y
figuran en la obra de Muybridge con una fusta en la otra mano,
monta sin silla a Hansel, un bo- de color negro, al que conduce
nito ejemplar de cuerpo claro y con la derecha. Recorrido de
cabeza y cola oscura. Fondo cua- derecha a izquierda. Fondo cua-
driculado claro. Recorrido de iz- driculado claro.
quierda a derecha. —Bouquet with Rider (Bou-
—Pandora with Rider (Pan- quet con jinete). (.037 segun-
dora con jinete). (.042 segun- dos). Los mismos protagonistas
dos). 12 fases. Horse with Sad- en otra carrera. Recorrido de
dle Rider (Caballo con jinete en izquierda a derecha. Fondo cua-
silla de montar). Un hombre con driculado claro.
gorro y chaqueta clara monta a —Bouquet with Rider (Bou-
Pandora ensillada, una yegua quet con jinete). (.033 segun-
blanca, conduciéndola con la dos). Recorrido de derecha a
mano derecha. Fondo cuadricu- izquierda. El mismo jinete con-
lado oscuro. Recorrido de dere- duce a Bouquet esta vez con la
cha a izquierda. izquierda. Fondo cuadriculado
—Dan with Rider (Dan con claro.
jinete). (.064 segundos). 8 fases. —Annie G. with Rider (An-
Un hombre trajeado monta a nie G. con jinete). (.031 se-
Dan, un caballo blanco. Conduce gundos). 16 fases. Un jockey con
con la mano izquierda mientras camisa oscura y pantalón claro
con la derecha golpea al animal monta a Annie G, al que condu-
con un látigo. Fondo cuadricula- ce con la derecha. Recorrido de
do oscuro. Recorrido de izquier- izquierda a derecha. Fondo cua-
da a derecha. driculado claro.
—Pandora with Rider (Pan- —Annie G. with Rider (An-
dora con jinete). (.042 segun- nie G. con jinete). (.031 segun-
dos). 11 fases. Fondo cuadricula- dos). 20 fases. El mismo jockey
do oscuro. Pandora es montada con idéntica montura realiza otra
por el mismo jinete que realiza carrera. Recorrido de izquierda a
el recorrido de izquierda a dere- derecha. Fondo cuadriculado
cha. claro.
—Daisy with Rider (Daisy
con jinete). 12 fases. Un hombre De origen inglés, Edward
con sombrero de hongo y una -luego Eadweard- Muybridge
fusta monta a Daisy, un ejemplar emigra al Nuevo Mundo a los 22
de color negro. Fondo cuadricu- años para hacer fortuna, adqui-
lado claro. Recorrido de izquier- riendo pronto allí muy buena
da a derecha. reputación por la calidad de sus
—Bouquet with Rider (Bou- reportajes fotográficos. Su vida
quet con jinete). (.044 segun- cambia cuando un excéntrico
dos). Un jinete monta a Bouquet, millonario senador, ex-goberna-
dor de California, Leland Stan- convierte en el inventor del aná-
ford, le contrata para que foto- lisis cinematográfico en movi-
grafíe a Occidente, su caballo miento. En 1880 presenta el zoo-
favorito, en movimiento. A par- giroscopio, aparato que permite
tir de 1878, Muybridge filma a una proyección de seis instantá-
los caballos al galope mediante neas sucesivas y con el que da
varias cámaras alineadas en sucesivas exhibiciones en San
paralelo que el animal acciona a Francisco. Más tarde lo perfec-
su paso mediante unos cordones ciona y lo llama el zoopraxisco-
situados en la pista. Numerosos pio (1889), directamente inspira-
contratiempos, como hilos que do en el praxinoscopio de Émile
no se rompen y arrastran al suelo Reynaud.
cámaras y operadores, son sol- Con motivo de la Exposi-
ventados, dos años después, sus- ción mundial de Chicago en
tituyendo las cámaras por otras 1893, Muybridge presenta, en el
más perfectas, ahora accionadas Zoopraxography Hall, la recons-
por un cronómetro. trucción del movimiento que él
Pero un desgraciado inci- previamente había logrado des-
dente, en el que Muybridge mata componer. Se vale para ello del
de un disparo a Harry Larkyns, zoopraxiscopio, un invento pro-
amante de su mujer y padre bio- pio habido de un perfecciona-
lógico de su hijo Florado, de- miento del fenakistiscopio, y
semboca en su detención. Pese a consistente en unas series de
que es declarado inocente, su dibujos impresos en un disco
reputación queda marcada para giratorio, que al dar vueltas pro-
siempre. En 1879 reanuda sus ducen la sensación de movi-
ensayos, primero, con una bate- miento. Los dibujos están basa-
ría de 24 y, luego, 40 cámaras dos en las series fotográficas
provistas de obturadores electro- publicadas en su libro Human
magnéticos. Así, Muybridge se and Animal Locomotion, 1887.
Annabelle's Dances
Danzas de Anabel
D: Birt Acres, Robert William Paul. una gran nube de pequeñas gotas
F: Birt Acres. P: Birt Acres, Robert de agua. La espuma que originan
William Paul. E: junio de 1895. es claro reflejo de la fuerza que
Dur: 10 metros (20 seg. aprox.). las impulsa. Impresiona ver las
País: Gran Bretaña. crestas de las olas en lo alto
luego de que el agua haya roto
El mar azota con fuerza el contra el malecón del almiran-
dique como consecuencia del tazgo.
fuerte viento reinante. Las olas Desde otro ángulo, una roca
se suceden una tras otra y cada sobre la cual está situado un
una, al romper, expele por el aire pequeño árbol, comprobamos la
bravura con que la baten las existe constancia en Gran Bre-
aguas ese día de mar gruesa. taña la ofrece Birt Acres en el
Lyonsdown Photographic So-
El acceso de Birt Acres al ciety el 10 de enero de 1896. La
medio cinematográfico se produ- primera demostración pública
ce de la mano de otro inventor tiene lugar el 21 de marzo de
como él, Robert William Paul. 1896 en el Queen's Hall donde,
Sucede que en 1895, el éxito del además de Sea Waves at Dover,
kinetoscopio de Edison en Acres proyecta Golfing Extra-
Londres, incita a Paul, un mo- ordinary - 5 Gentlemen, Sket-
desto fabricante de aparatos ching Gladstone, Tom Merry
científicos, a producir en serie «Lightning Cartoonist», Sket-
una réplica de los mismos que se ching Salisbury, Boxing Match
hayan desprotegidos de patente or Glove Contest, Highgate
en el Reino Unido. Edison res- Tunnel, Henley Regatta, The
ponde limitando la explotación Arrest of a Pickpocket (Deten-
de sus películas a los aparatos de ción de un ratero), Broadway-
origen. Esto obliga a Paul a fil-
New York, Prince and Princess
mar sus propios temas y para la
of Wales at Cardiff, June 27th.
confección de un tomavistas con
De entre todas, Rough Sea at
garantías, Paul se asocia con
Dover es la más aclamada.
Acres en febrero de 1895. Tan
Amateur Photographer la des-
sólo tres meses después ya está
lista la cámara Paul-Acres, un cribe como simplemente ma-
aparato con manivela más ligera ravillosa en su efecto realista.
que el kinetógrafo de Edison. Se comenta que durante la exhi-
Pero en julio de 1985, disputas bición de la película, algunos
sobre los derechos de patente de espectadores sentados en las pri-
una nueva máquina, la Kinetic meras filas han salido corriendo
Camera, lleva a la disolución de de sus asientos, gritando asusta-
la sociedad Paul-Acres. dos ante la posibilidad de ser
golpeados por el vendaval.
Rough Sea at Dover es roda-
da por Birt Acres con la cámara Pero al cabo de pocas sema-
Paul-Acres entre mayo y junio nas, un infortunado incendio
de 1895, para la exhibición en acabará con el show de Acres,
los kinetoscopios. Pese a la bre- quien, a partir de ahí se dedicará
vedad de la secuencia, se aprecia a dar conferencias, realizar
en ella la mano de un buen fotó- demostraciones y fabricar pe-
grafo y buen observador. lículas, rodando sólo esporádi-
La primera exhibición de camente noticiarios o actuali-
películas proyectadas de que dades.
Execution of Mary, Queen of Scots
La ejecución de María Estuardo, Reina de Escocia
Das Bioscop
El bioscopio
The Kiss
El beso
D: Edmond Kuhn
(William K.L. Dick-
son) (Raff, Gammon).
G: Edmond Kuhn,
basado en la comedia
The Widow Jones. F:
Edmond Kuhn. P:
Edison Manufactu-
ring Company. E:
abril de 1896. Dur:
40 seg. País: EEUU.
I: John C. Rice (el
hombre), Mary Irwin
(la mujer).
En escena, un
hombre y una mujer de mediana a las insinuaciones del caballero
edad. Ambos están correctamen- esbozando otra alegre sonrisa.
te vestidos, denotando una posi- La conversación continúa deno-
ción social acomodada. El hom- tando un tono muy amoroso por
bre, con traje y pajarita, luce un ambas partes. En un momento
bigote a la moda, mientras la dado, el hombre separa su cabe-
mujer lleva el pelo recogido en za de la de la mujer y, tras atu-
un moño. sarse el bigote de manera osten-
Los dos se encuentran en tosa, se acerca de nuevo a ella,
actitud cariñosa, colocando sus que se ha colocado de frente a él
cabezas muy próximas la una a esperando su gesto amoroso.
la otra hasta el punto que sus Luego, el hombre coloca su ma-
labios casi llegan a tocarse. En no izquierda, en la que puede
esa posición, el hombre comien- distinguirse un anillo en el tercer
za a susurrar a la dama lo que se dedo, sobre la mejilla de la
adivinan atrevidas palabras, y mujer y la besa intensamente en
luego sonríe. La señora responde los labios.
L o s asociados de la casa Edison que los gustos del público
Edison, Raff y Gammon deciden comienzan a decantarse por la
registrar en película un fragmen- pantalla grande, compra el pro-
to de la obra The Widow Jones, yector vitascopio a su inventor
que triunfa cada tarde en los es- Thomas Armat. El 23 de abril de
cenarios de un teatro de Broad- 1986, en el music-hall Koster &
way. Después de arduas conver- Biall de Broadway, el mago de
saciones con la célebre pareja de Menlo Park organiza un espectá-
actores, John C. Rice y Mary culo con una serie cortos de foto-
Irwin, los productores logran grafías animadas entre los que
convencerles para que accedan incluye esta película. El conteni-
al insólito hecho de reproducir do del film es considerado lascivo
ante la cámara la escena del por cierta prensa y algunas Ligas
beso. de Decencia que, con sus denun-
Con el objeto de añadir inti- cias, logran desatar una ola de
midad a ese primer beso cinema- reacción moral y fervor puritano.
tográfico, la película hace uso Moralistas y reformadores se
del primer plano. Pero es preci- apresuran a inundar los periódi-
samente esa amplificación visual cos con cartas al director mientras
lo que, en su clara inscripción hacen llegar a los políticos peti-
del deseo, convierte un hecho ciones explícitas para que la cinta
banal en motivo de escándalo. sea prohibida, lo que consiguen
De ese modo, lo que en los esce- en varios estados. Un crítico de la
narios pasaba absolutamente época, además de calificar el film
desapercibido, en pantalla va a como una prodigiosa vulgaridad,
ser reconocido como obsceno e carente de más mínimo encanto,
inmoral al captar nítidamente el no puede evitar quejarse de que
contacto de sus bocas ampliadas. ninguno de los dos actores resulte
El film es puesto en circula- físicamente atractivo, lo que a su
ción a través de los kinetoscopios parecer, refuerza aún más la gro-
pero poco más tarde, entendiendo sería del acto.
The Derby
El derby
Situado en la recta de
llegada, el público espe-
ra con ansiedad el final
de la carrera de caballos.
Los policías sirven de
cordón humano para
evitar que la gente inva-
da la pista. En un mo-
mento, los dos de cabeza
pasan por delante de los
espectadores. Los jinetes
azuzan a sus monturas
invitándoles a ir más de-
prisa. Es el sprint final
en el que el caballo Per-
simmon, montado por el
Príncipe de Gales, se
impone a St. Frusquin.
Un hombre con bastón y
un zurrón en bandolera comenta
D: Robert William Paul. F: Robert
los acontecimientos con un poli-
William Paul. P: Robert William
cía situado en la primera fila.
Paul. E: 4 de junio de 1896. Dur: 14
Cuando han pasado los once par-
metros (40 seg. aprox.). País: Gran
ticipantes que han finalizado la
Bretaña.
prueba, el cordón policial se des- yector ideado por él mismo tras
hace y los espectadores, poco a su separación de Acres, el cine-
poco, marchan sobre la pista matógrafo de Paul, presencia el
hacia el fondo de la imagen. Una acto dispuesto a recogerlo con su
vez concluida su animada cámara. Pese a sus malas rela-
conversación con el policía, el ciones actuales, Acres también
hombre del zurrón vuelve sobre asiste, por su lado, al aconteci-
sus pasos dirigiéndose hacia la miento con las mismas inten-
cámara. ciones.
The Derby constituye el ger-
Las viejas obras producidas men de lo que más tarde serán
con la cámara Paul-Acres cons- los noticiarios deportivos, que
tituyen el material inicialmente ofrecen al espectador la oportu-
nidad de presenciar el evento y
utilizado por Robert William
poder opinar acerca del mismo.
Paul para las primeras exhibicio-
Algo que hasta el momento sólo
nes que realiza con su proyector puede hacerse indirectamente a
teatógrafo. De la notoriedad que través de la descripción del cro-
alcanza The Soldier's Courtship nista deportivo. A partir de
tras su estreno deriva la necesi- ahora, el cinematógrafo puede
dad de Paul de iniciar la produc- complementar a la prensa como
ción en cadena de nuevos films. función testimonial en el ámbito
Desde el mes de abril, el realiza- deportivo. Dos music-hall ingle-
dor filma abundante material en ses, el Alhambra y el Canterbury
los tejados de el Alhambra de proyectan la cinta tan sólo vein-
Leicester Square y durante el ticuatro horas después de termi-
mes siguiente ven la luz Arrival nar la carrera. Así, la victoria del
of the Paris Expres, Rough Sea caballo Persimmon, que monta
at Ramsgate y Hampstead heath el príncipe de Gales -futuro
on bank Holliday. Eduardo VIII-, sobre St. Frus-
La gran afición británica por quin, cobra un inusitado realce a
el mundo de la hípica ya había través de las imágenes presen-
quedado reflejada en el celuloide ciadas una y otra vez por los
por el ex-socio de Paul, Birt espectadores. Además de adqui-
Acres, quien filma el derby del rir enorme popularidad, la pe-
29 de mayo de 1895, con la lícula desata el interés del cine
cámara Paul-Acres. El impor- por los eventos reales. El film de
Acres, por su parte, pese a ser
tante concurso hípico del 3 de
bien acogido, no conocerá tanta
junio de 1896 despierta el interés
repercusión como el de Paul.
de Paul quien, provisto de pro-
Panorama du Grand Canal pris d'un bateau
Panorama sur le Grand Canal
El gran canal de Venecia
Épisodes de guerre
La guerra en Grecia
D: Georges Méliès. G:
Georges Méliès (actua-
lidad reconstruida). F:
Georges Méliès. P:
Georges Méliès para
Star Film Studios
(Montreuil, Francia).
E: abril de 1898. Dur:
20 metros (1 min.
aprox.). País: Francia.
El film es una
de las cinco cintas
dedicadas a los su-
cesos de Cuba:
1.- Collision et
naufrage en mer
(Choque de barcos, n. 143 del del acorazado Maine, n. 147 del
catálogo). catálogo).
2.- Quais de La Habane et El acorazado norteamerica-
Explosion du cuirassé Le Maine no Maine ha naufragado en el
(Explosión del acorazado Maine puerto de la Habana (Cuba),
en el puerto de La Habana, n. luego de haber explotado en mis-
144 y 145 del catálogo). teriosas circunstancias. En el
3.- Visite de l'epave du fondo del mar, entre algas y co-
Maine (Vista del naufragio del rales, descansan los restos del
Maine). El acorazado norteame- otrora poderoso acorazado.
ricano se hunde en la bahía de la Hasta el lugar llegan dos
capital de Cuba (n. 146 del catá- escafandristas con la misión de
logo). rescatar los cuerpos de víctimas
4.- Visite sous-marine du habidas del trágico accidente.
Maine (Inspección submarina Tablones de madera esparcidos
entre la vegetación marina, un de 264 tripulantes, no puede ser
trozo de mástil o un timón roto establecida, influyentes grupos
componen, junto al casco del de presión yanquis se encargan
buque hundido, el dantesco es- de intoxicar a la opinión pública
pectáculo que aparece ante los de su país para forzar una guerra
ojos de los buzos. Los hombres que pueda asegurarles la influen-
exploran los restos del buque cia político-económica sobre
mientras los peces discurren por Cuba.
las tranquilas aguas ajenos a Méliès nos ofrece su visión
tales actividades. Un tercer buzo de la crisis cubana en una serie
desciende por una escala de de cinco films que rueda en su
cuerda, mientras uno de sus dos estudio con gran meticulosidad,
compañeros penetra en el buque valiéndose para ello de las ilus-
por una hendidura presente en el traciones de los periódicos de la
casco. Al momento, el buzo sale época. Encuadradas dentro de
con el cadáver de un marinero, sus actualidades reconstruidas,
cuyo cuerpo entrega a los otros las cintas recomponen los he-
dos escafandristas. Éstos atan el chos mediante maquetas y efec-
cadáver a un cabo para subirlo tos especiales muy logrados. La
hasta la superficie. La búsqueda última, Les scaphandries au tra-
de nuevas víctimas continúa y vail. Visite sous-marine du
uno de los buzos penetra otra Maine, la más interesante de la
vez en el casco del acorazado. serie, resulta una brillante re-
creación del reconocimiento del
El reciente afán de los ci- casco del buque hundido por
neastas por llevar a la pantalla buzos españoles y americanos.
los hechos más relevantes de la La minuciosidad del realizador
actualidad mundial, brinda al se manifiesta sobre todo en la
espectador la oportunidad de cuidada puesta en escena del
degustar el cine en su vertiente film, que se complace en rega-
catastrofista. En estas fechas, el larnos con los primeros efectos
conflicto hispano-norteamerica- cinematográficos del fondo del
no es, sin duda, una de las noti- mar. Méliès muestra las evolu-
cias más explotadas. Los EEUU ciones de los escafandristas fil-
basaron su declaración de guerra mándolos a través de un auténti-
al hacer responsable a España de co acuario en donde nadan
peces vivos. Del conjunto, muy
la voladura del acorazado Maine,
realista, el realizador se muestra
ocurrida el 15 de febrero de
especialmente orgulloso, hasta
1898 en la bahía de la Habana
el punto de considerar la pelícu-
(el 21 de abril de 1998). Pese a
la como su obra maestra del
que la causa de tan desgraciado
género.
episodio, que provocó la muerte
Tearing Down the Spanish Flag
Arriando la bandera española
Santa Claus
D: George Albert Smith. F: George pendidos de los pies de la cama.
Albert Smith. E: septiembre de Aparece una joven criada que
1898. Dur: 22 metros (1 min. apremia a los niños para que se
aprox.) País: Gran Bretaña. metan en la cuna, ya que es hora
I: Laura Bayley (la joven criada). de dormir. Una vez los ha acos-
tado y comprobado que se han
Dos niños pequeños que se quedado tranquilos, la muchacha
encuentran el dormitorio de una apaga la lámpara de gas de la
lujosa mansión, miran la chime- habitación y se marcha.
nea anhelando la llegada de Los niños, ya dormidos,
Santa Claus. Como es costumbre comienzan a soñar: Nieva sobre
en Nochebuena, los ilusionados el tejado de su casa y, al poco
infantes dejan sus calcetines sus- tiempo, aparece sobre él Santa
Claus con un saco en el que y tiraje de las copias. Sus prime-
transporta los ansiados regalos. ros éxitos resultan de la filma-
Portando un árbol de Navidad, ción de la actriz Ellen Terry, así
Santa Claus se introduce por la como de su trabajo con motivo
chimenea para acceder al inte- del desfile conmemorativo de las
rior de la casa. El tejado vuelve bodas de diamante de la reina
a quedarse desierto. Victoria.
Santa Claus aparece en la El cine de la época, con
habitación de los niños llevando Méliès a la cabeza, insiste una y
en su mano izquierda el árbol de otra vez en motivos infantiles, no
Navidad. Pero algo advierte sólo para favorecer el consumis-
Santa Claus cuando, una vez ha mo del público menudo, que a su
colocado los regalos dentro de vez arrastra a sus progenitores a
los calcetines de los niños, desa- las salas, sino por la comodidad
parece al instante. En efecto, avi- que supone para los realizadores
sados por su sueño, los niños se el tratamiento de estos temas
han despertado e incorporado en supuestamente poco serios. Otros
la cuna, dispuestos a seguir con factores favorecedores de esa
plena consciencia el devenir de moda resultan el bajo nivel cultu-
los acontecimientos, mientras ral de la masa social y también,
admiran alborozados los precio- en buena medida, la propia inma-
sos regalos que les ha dejado durez del medio, que no permite
Santa Claus. a sus creadores valorar la capaci-
dad del cine para hacerse enten-
El interés del fotógrafo der por los espectadores.
George Albert Smith por el arte Si bien Santa Claus no esca-
cinematográfico se despierta pa del todo a la poderosa in-
ante la necesidad de complemen- fluencia de Méliès, poco tiene
tar sus amenas charlas sobre que ver estilísticamente con los
astronomía con algo más que films de éste. En un momento de
diapositivas. De su profundiza- la cinta, Smith utiliza una segun-
ción en el conocimiento sobre da escena, insertada en la princi-
las fotografías animadas va a pal dentro de una máscara circu-
derivar una dedicación exclusiva lar en la esquina superior de la
a la producción de films. Smith imagen, para mostrar los sueños
construye su propia cámara y o pensamientos de los persona-
arrienda los jardines de St. jes. El truco procede de los es-
Ann's Well, que ocupan 40.000 pectáculos de linterna mágica,
m 2 de terreno en Furze Hill, donde se utilizaba de la misma
cerca de Brighton, creando allí manera y con idéntico fin; a par-
su fábrica de películas. En su tir de ahora será práctica habitual
laboratorio realizaba el revelado de las películas. La originalidad
del film estriba en que el sueño porciona una agradable sorpresa
que refiere no es tal, sino que se al espectador.
trata de una acción paralela. Las Al tiempo que se estrena la
dos escenas son simultáneas, lo película, Smith patenta el 10 de
que supone una novedad en la septiembre de 1898 la sobreim-
relación espacio-temporal y pro- presión en la fotografía animada.
Fregoligraph
Fregolígrafo
D: George Albert Smith. F: George del otro. Los dos van elegante-
Albert Smith. P: George Albert mente vestidos. Él, con un abrigo
Smith para Warwick Trading hasta las rodillas y un sombrero
Company. E: octubre de 1899. Dur:
23 metros (1 min. aprox.). País: de copa, porta un maletín de
Gran Bretaña. mano y fuma un puro mientras
lee tranquilamente el periódico.
Un tren sale de un túnel Ella va tocada con un abrigo
echando abundante humo por la largo con cuello de piel, sombre-
chimenea. El tren en el que viaja ro y sombrilla, y parece disfrutar
la cámara circula por la vía de al de la lectura de su libro. Pese a
lado y en sentido contrario, y que el compartimento dispone de
con él entramos en un túnel a tres ventanas cuyas cortinillas se
velocidad media. encuentran recogidas, la oscuri-
En el interior de uno de sus dad del túnel es total siendo la
lujosos compartimentos se luz eléctrica la que lo ilumina. El
encuentran un hombre y una hombre se incorpora para acari-
mujer sentados el uno enfrente ciar con su mano por tres veces
la barbilla de la muchacha que cómicas de los periódicos, en la
responde sonriendo a las zalame- que una pareja se besa en el inte-
rías del caballero. Éste animado, rior de un compartimento de un
deja el periódico en su asiento y, tren. Tratándose de un tema muy
sosteniendo el puro con una trillado, Smith entiende que se
mano se quita con la otra el som- puede incrementar el interés de
brero y besa a la señora. la película con la adición de unas
La muchacha se ruboriza, tomas similares a las mostradas
recrimina amistosamente su por la producción americana. De
acción al caballero y luego son- ese modo, Smith monta la cáma-
ríe. El hombre se levanta de ra en un tren y filma la entrada y
nuevo, esta vez dejando apoyado la salida de éste a través de un
el sombrero en su asiento, y besa túnel.
por dos veces a la mujer que res- Como la película ya ha sido
ponde a su caricia. Al volver a comercializada conteniendo sólo
su sitio, el hombre se sienta sin la escena del vagón, Smith infor-
querer encima de su sombrero de ma a los exhibidores de la nove-
copa, abollándolo. Se ríe de la dad y les instruye sobre cómo
circunstancia mientras intenta proyectar los añadidos. También
arreglarlo metiendo la mano en el catálogo de la productora, la
él, luego coge el periódico y rea- Warwick Trading Company,
nuda su lectura. explica la conveniencia de pasar
Desde la máquina del tren, las escenas del tren entrando y
vemos una pequeña luz al final saliendo del túnel, antes y des-
del túnel que va haciéndose cada pués de la citada escena. El
vez más grande hasta que el tren resultado global presenta una
sale al exterior. acción continuada a través del
montaje de los tres planos que la
L o s cineastas británicos constituyen, sin la necesidad de
aciertan a tomar buena nota del intercalar intertítulos aclarativos.
éxito logrado en su país por el La trama del film se sustenta
film The Haverstraw Tunnel en las espontáneas carantoñas
(1897) de la American Mutos- que se dedica una pareja aprove-
cope Company, que ofrece la chando la entrada del tren en el
perspectiva de una cámara colo- túnel. A sus actos plenos de sen-
cada en el frontal de una loco- sualidad se añade el morbo de la
motora que circula a través de un presunta clandestinidad que
túnel. sugiere su conducta cautelosa;
En esos días, el realizador elementos por los cuales Smith
George Albert Smith ha conclui- puede ser considerado como uno
do el rodaje del film The Kiss in de los precursores, junto a
the tunnel, basado en las tiras Edison, del cine erótico.
A su estreno en octubre de más evidente la unidad de
1899, la película provoca el acción. La escena del beso va
asombro de los espectadores. precedida y seguida de planos
James Bamforth realizará poco oblicuos tomados desde ambos
tiempo después una nueva ver- lados de las vías, que muestran
sión con igual título para su de hecho al tren entrando y
compañía, la Bamforth and saliendo del túnel, lo que supone
Company de Holmifirth, York- un nuevo avance en técnica
shire. En ella se hace todavía narrativa.
Cendrillon
Cenicienta
Revé de Noel
El sueño de Navidad / Leyenda de Reyes
Le déshabillage imposible
Los vestidos encantados
Peeping Tom
Por el ojo de la cerradura
Fire!
¡Fuego!
Barbe-bleue
Barba azul
Stop Thief!
¡Para, ladrón!
Un harapiento vagabundo
con sombrero merodea por la
calle cerca de una tapia, cuando
un joven carnicero, que transpor-
ta su género en una tabla apoya-
da sobre su hombro, llega a su
altura. Sin pensárselo dos veces,
el vagabundo toma el contenido
de la cesta y hecha a correr. El
carnicero se lanza entonces en su
persecución a la cual, por el ca- misma curiosidad, su vecina sale
mino, se suman varios perros. El también para observar la carrera.
ladrón pasa cerca de la puerta de Hasta dos niños salen a la puerta
una casa donde una señora interesados cuando la primera
mayor no pierde ocasión de con- señora les pone al comente de lo
templar la escena. Tocada por la que sucede.
El vagabundo penetra en un el films como The Miller and
cercado y allí encuentra un tonel the Sweep (1897) de Smith, pero
en cuyo interior se esconde lue- va a ser Williamson el que
go de pensárselo durante un rato. acabe otorgando carta de natura-
El hombre cree haber encontrado leza definitiva al género. En
un lugar seguro para degustar la Stop Thief!, Williamson no se
mercancía pero los perros, guia- limita a filmar con una cámara
dos por su olfato, han descubier- fija las evoluciones de los per-
to el escondite. Según van lle- sonajes en un escenario. La per-
gando uno tras otro, hasta tres secución ha pasado aquí a cons-
canes se introducen sucesiva- tituir el motivo único del film y
mente dentro del barril. Sólo un su ejecución y desenlace son,
cuarto perro se queda fuera, in- por ello, cuidadosamente elabo-
capaz de saltar lo suficiente para rados a lo largo de las varias
alcanzar la boca del barril. Los secuencias de que consta. Junto
animales se encargan de infringir a eso, Williamson se atreve a
un duro castigo al ladrón a juz- introducir conceptos espacio-
gar por la amplia gama de mue- temporales desconocidos hasta
cas y quejidos de éste. el momento. Uno de ellos es el
desarrollo de la técnica del fue-
Por fin llega hasta allí el car-
ra de campo, mediante la cual el
nicero quien, tras sacar del tonel
personaje abandona el encuadre
a los perros, hace lo propio con
por uno de sus extremos. Con
el ladrón y su botín, del que ya
ello, además de romper con las
sólo queda el hueso. Furioso, el limitaciones físicas del escena-
carnicero propina su merecido al rio clásico, se logra establecer
vagabundo, a quien despoja, en una mayor verosimilitud narrati-
el curso de la paliza, de gran va a la que apoya la ubicuidad
parte de sus raídas ropas. de la cámara en relación con el
plano precedente -a diferencia
Al lado de los trabajos de de lo que ocurría en El regador
George A. Smith, las obras cine- de Lumière-. Es el raccord de
matográficas de James William- (sentido de) dirección, del que
son están comenzando a confi- aún faltan por pulir, no obstante,
gurar los rudimentos del lengua- pequeños detalles como son las
je cinematográfico. Aunque sólo entradas y salidas de los perso-
sea por coincidir en el lugar de najes que no tienen en cuenta el
plano precedente. Otra novedad
residencia, ambos pioneros son
del film es la dilatación del acto
englobados en la que se va a dar
de la persecución, lo que se
en llamar escuela de Brighton. denomina sintagma durativo, y
La comedia de persecucio- que acabará por constituirse en
nes empieza a desarrollarse en
sí mismo como un elemento diante el montaje, una técnica
fundamental del cine de acción. que ya comienza a ser impres-
Los tres planos de que consta la cindible y con la que la unidad
película son empalmados me- narrativa queda asegurada.
D: James A. Williamson.
P: James A. Williamson
para Williamson. Dis:
Sam Dalton. E: diciem-
bre de 1901. Dur: 23
metros (1 min. aprox.).
País: Gran Bretaña.
I: Sam Dalton (el hombre
malhumorado).
Un caballero vic-
toriano, elegantemente
ataviado con traje y
pajarita, se encuentra a
punto de leer una nota cuando se fectamente su progresivo encres-
da cuenta de que un fotógrafo se pamiento y su actitud resulta
dispone a tomarle una fotografía. ciertamente cada vez menos
El caballero no está, sin embar- amistosa. En su ultimátum, el
go, muy dispuesto a permitirlo y caballero ordena al fotógrafo que
guardando la nota en su bolsillo, se marche, a la vez que se apro-
indica al operador que se absten- xima cada vez más al objetivo.
ga de fotografiarlo. Ante la obs- Muy enfadado, el hombre levan-
tinación del cámara de hacerle la ta su bastón amenazante, inten-
fotografía el señor indica repeti- tando explicar que sus protestas
damente su determinación de van en serio.
evitarlo y comienza a perder la El hombre se acerca tanto a
paciencia. la cámara que, primero, su cabe-
Cada vez más nervioso, el za y luego sus labios, llenan toda
hombre se quita sus gafas, vuel- la pantalla. Abriendo la boca, el
ve a colocárselas, se las quita de caballero engulle primeramente
nuevo hasta que finalmente las el aparato fotográfico y luego al
guarda en el bolsillo. Sus gesti- fotógrafo que parece presa del
culaciones y gritos reflejan per- pánico. Ambos se desvanecen en
el oscuro agujero del tubo diges- detalle, provocando en el espec-
tivo del caballero. Retrocediendo tador la sensación de que se diri-
sobre sus pasos y mientras mas- ge hacia él. No es un plano per-
tica a su víctima, el rostro del ceptivo como el que nos mostra-
caballero va adquiriendo poco a ra Smith tanto en Grandma's
poco un aspecto satisfecho hasta Reading Glass o como en As
que una carcajada rubrica su Seen Through a Telescope, sino
estado de euforia. un plano-afectación, mediante el
cual el caballero expresa su dis-
El talento innovador de gusto. La traslación del persona-
James Williamson vuelve a je no es, pues, un hallazgo casual
manifestarse en este sorprenden- como ocurre en Arrivée d'un
te corto realizado en Brighton en train à La Ciotat (1895) de los
1901. En The Big Swallow, hermanos Lumière, sino un re-
Williamson reúne diversos pro- curso intencionado. Seguida-
cedimientos con inusitado inge- mente, Williamson nos obsequia
nio, algunos de los cuales han con un plano subjetivo desde el
sido esbozados previamente en que observamos la garganta del
otros films, pero que adquieren hombre engullendo literalmente
aquí su dimensión definitiva a cámara y fotógrafo. La mirada
constituyendo un notable avance de la cámara excede así sus
en cuanto a la planificación de expectativas narrativas, pasando
su discurso narrativo. Así, la a ocupar un lugar protagonista
actitud desafiante del caballero en el devenir del relato.
hacia el fotógrafo tiene un claro Luego que la desatada ima-
antecedente en How it Feels to ginación del realizador haya
Be Run Over de Hepworth decidido anular la narración
(1900), donde el conductor de un cuando la historia nos muestra su
coche que llega por la carretera perfil más provocativo, ya que el
dirige notorios aspavientos a la protagonista en cuestión, tras
cámara al pasar junto a ella. culminar su acción, no intenta
El realizador desarrolla am- disimular la excitación que ello
pliamente la profundidad de le ha producido. La única duda
campo desplazando al personaje que se plantea es referente a si su
desde el final de la pantalla hasta placer proviene del hecho de
un gran primer plano que incluso haberse librado del pesado o que
llega a primerísimo o plano- el sabor de éste le agrada.
L'homme à la tête de caoutchouc
El hombre de la cabeza de goma
C e r c a n a ya la
fecha prevista para la
coronación de Eduar-
do VII en la Abadía
de Westminster, el
cinematógrafo no está
dispuesto a dejar es-
capar la ocasión de
recoger tamaño docu-
orejas y manos. El rey se arrodi- mento histórico. Pero las autori-
lla sobre el reclinatorio. Luego dades británicas, previendo que
tiene lugar la oblación de la el ruido de las cámaras tomavis-
tas pueda romper la solemnidad
espada cuando, en presencia de
de la ceremonia, niegan el per-
Su Majestad, el arzobispo levan-
miso de filmación a los operado-
ta la espada dirigiéndola hacia res. Ante esa circunstancia,
Dios. El rey va a sentarse en el Charles Urban, director de la
trono de San Eduardo. Warwick Trading Co y agente de
El sacerdote entrega al rey el la Star Film en Gran Bretaña,
orbe y el cetro; luego hace una deseoso de ofrecer al público el
indicación y recibe la corona. preciado testimonio, encarga a
Los pares del rey ejecutan la Méliès la realización de una
misma operación. Como dicta la réplica de la ceremonia.
tradición, el Monarca se sitúa en En sus jardines de Montreuil,
el trono de San Eduardo donde Méliès construye un duplicado
va a ser coronado. El sacerdote de gran parte de la catedral según
levanta la corona en alto y luego los planos que él mismo ha obte-
la posa en la cabeza del rey. Los nido en Londres. Tras muchos
pares del reino se colocan enton- días de búsqueda, el realizador
ces sus respectivas coronas. logra encontrar un mozo de lava-
El rey se sienta sobre el bos del Kremlin-Bicêtre, con
trono con gran pompa. Después extraordinario parecido al nuevo
llega la reina, custodiada por cua- soberano, mientras que una baila-
tro damas de honor. El arzobispo rina del Châtelet encarna a la
reina Alexandra. Alrededor de un de 1902, es finalmente aplazada
centenar de figurantes participan hasta el 9 de agosto por enferme-
en la filmación del acto, y todos dad real. Esa misma tarde, la
los pormenores se desarrollan película es presentada en La
siguiendo escrupulosamente las Alhambra de Leicester Square
indicaciones de los propios de Londres y en ella se incluyen
maestros de ceremonias de escenas reales de la entrada y la
Westminster. La película consti- salida del cortejo en la catedral.
tuye una variante de la serie de Pese a que el catálogo de la
actualidades reconstruidas que Warwick deja bien claro que se
Méliès viene realizando ya que, trata de una reconstrucción, los
si bien reconstruye el escenario espectadores de todo el mundo,
donde los hechos tienen lugar, empezando por los ingleses, lo
anticipa la acción puesto que aceptan satisfechos. Urban reci-
cuando él la filma, ésta no se ha be las felicitaciones de Su Ma-
producido todavía. jestad quien se declara grata-
La coronación, que debería mente sorprendido ante la fideli-
haber tenido lugar el 26 de junio dad del film.
Phono-Scènes
Fono-escenas
En la cocina, la
desaliñada sirvienta
Mary Jane, aún medio
dormida, bosteza y se
estira perezosa antes
de iniciar las tareas
matutinas. La despis-
tada se acuerda de
repente que tiene que
encender el fuego y
así lo hace. Luego comienza a La mujer continúa limpian-
dar lustre a los zapatos cuando do pero, al darse cuenta de que
un inoportuno picor nasal hace el fuego se apaga, intenta avivar-
que Mary se pase el cepillo por lo con un fuelle. La inutilidad de
la nariz, manchándose la cara de su acto le hace recapacitar y al
betún. La criada se mira en el poco da muestras de alegría por
espejo y se divierte al comprobar la nueva idea que surca su
el manchón en su rostro. Entre mente. Siguiendo su plan, Mary
risas y muecas se lo arregla hasta toma un bote de parafina y vierte
simular un bigote. Luego se lo su contenido dentro del horno.
borra como puede. Luego deposita una cerilla en su
interior, lo que provoca una sobre la tumba de la desgraciada
explosión tan grande que parece que ha saltado por los aires: «des-
volatilizar a la inconsciente canse en piezas»-, el punto fuerte
mujer. El cuerpo de la criada del film no es, sin embargo, su
sale proyectado por la chimenea línea argumental. En ese sentido,
y al poco caen sus pedazos sobre la película resulta un calco de The
el tejado. Finish of Bridget McKeen (1901)
Tiempo después, en la lápi- de Edison, donde una mujer
da del cementerio, donde des- muere al manipular una estufa y
cansan los restos de la infortuna- en su tumba queda escrito un epi-
da, reza la inscripción: Aquí des- tafio similar: «At rest. Herre lies
cansa Mary Jane, que encendió the remains of Bridget McKeen.
un fuego con parafina. Descanse Wha started a fire with kerosine».
en piezas. Un jardinero que barre Lo realmente impresionante del
el lugar indica la tumba a una film es el formato técnico en el
mujer que se ha acercado a dar que Smith nos lo presenta, en
su último adiós a Mary. La mu- tanto que contribuye al estableci-
jer llora desconsolada. Otras tres miento de nuevos elementos
personas llegan con idéntico pro- narrativos en el arte cinematográ-
pósito y se mueven en torno al fico.
sepulcro. Pero la aparición del El realizador puebla la pelí-
espectro de la muchacha hace cula de los trucos de los más
que todos se dispersen rápida- diversos géneros: sobreimpresio-
mente. El fantasma busca algo nes, persiana horizontal alto-
con gran interés, se trata de la bajo, planos medios, planos
lata de parafina. Una vez la ha americanos, primeros planos,
encontrado, vuelve a acostarse alternancia sistemática de planos
tranquilamente en su tumba con de unión y de planos de aproxi-
ella en sus manos. mación. Entre semejante desplie-
gue, el realizador acierta a seguir
Incansable investigador y con su cámara los desplazamien-
uno de los primeros cineastas en tos de la protagonista y responde
recurrir al montaje cinematográfi- a las necesidades dramáticas del
co para la confección de sus guión con un montaje muy desa-
films, George Albert Smith se rrollado. Nunca la acción segui-
dispone a inaugurar su nuevo es- da durante todas sus fases se ha
tudio con el rodaje de uno de sus exhibido con una integridad se-
trabajos más perfectos, la obra mejante. Para potenciar la fuerza
macabra Mary Jane's Mishap. del gag principal, la protagonista
Pese a ser una comedia desenfa- se permite el descaro de implicar
dada y muy divertida -su humor al espectador en su despropósito
negro queda patente en el epitafio y, antes de verter la parafina en
el horno, nos guiña el ojo con encaminadas a encontrar una
complicidad. alternativa al sistema de colorea-
Mientras el film logra el do manual habitual, con la pre-
éxito entre el público, Smith cul- sentación en 1906 de un procedi-
mina las investigaciones que miento de grabación directa en
viene realizando desde 1902, bicromía, el kinemacolor.
D: Wallace McCut-
cheon. F: Arthur Mar-
vin, Billy Bitzer. P:
Wallace McCutcheon
para American Mutos-
cope and Biograph Com-
pany. E: junio de 1904.
Dur: 117 metros (5 min.
30 seg. aprox.). País:
EEUU.
I: Florence Auer, Sidney
Olcott, Robert Vignola,
Eddie Dillon.
Alphonse, un no-
ble francés, inserta un
anuncio en la columna
personal del diario Herald: «Jo- atención en una bella muchacha,
ven francés, caballero, recien- a la que se presenta. Pero, tan
temente llegado a este país, sólo escasos segundos después,
desea contactar con chica ameri- el lugar se encuentra inundado
cana apuesta. Objetivo: contraer de señoritas con idéntico propó-
matrimonio. Será en el Grant sito, que rodean al asustado
Tomb a las diez de esta mañana, extranjero.
llevar violetas en el ojal». Al- Los intentos de Alphonse
phonse se viste rápidamente con por escabullirse resultan infruc-
su mejor ropa para acudir a la tuosos, ya que siempre hay una
cita, seguro de encontrar una rica mujer que le corta el paso. Las
y guapa señorita. Aunque llega candidatas comienzan a ponerse
un poco antes de la hora deter- nerviosas y agarran a Alphonse,
minada, para entonces ya se cuyas extremidades llegan a co-
encuentra en el lugar acordado rrer peligro de desgarro. Final-
una viuda con su hija pequeña, mente, el caballero, muy asusta-
que mira al francés con interés. do, consigue librarse por un ins-
Alphonse fija, sin embargo, su tante de las zarpas de las mujeres
y, a la carrera, abandona el Grant gado la compañía un sello ine-
Tomb, seguido por una nube de quívoco.
faldas. Personal no destaca por la
La persecución continúa a planificación muy elaborada de
través de un terraplén, donde las escenas ya que, a todo lo
muchas de las mujeres resbalan, largo del film, los actores se
dando con sus posaderas en el limitan a llegar a la cámara
suelo. En el curso de la misma, desde lejos y rebasarla. Frente a
una mujer queda atascada en una eso, el argumento es muy diver-
cerca y otra está punto de caer tido, garantizando carcajadas de
desde un tablón al agua mientras principio a fin, a lo que hay que
atraviesa un arroyo. Exhausto y añadir la presencia de un cierto
casi sin respiración, Alphonse se tono erótico. Efectivamente,
refugia tras unos arbustos. Pero durante la persecución, algunas
su escondite es descubierto por mujeres deben sortear diversos
una candidata, quien, sacando un obstáculos y para ello recogen
revólver de su bolso, obliga al sus ropas, dejando al descubierto
hombre a incorporarse y le recla- atractivas partes de su anatomía.
ma para ella. Alphonse parece Como además el rodaje tiene
aceptar su suerte así como las lugar a comienzos de junio de
otras mujeres, que felicitan a la 1904 y la climatología permite
joven reconociendo en ella a la filmarlo en su mayor parte en
ganadora. Todos se dirigen hasta exteriores, la cinta posee una
el Juzgado de Paz más cercano. frescura sorprendente.
La política comercial de la
Wallace McCutcheon, pro- Biograph consiste habitualmente
ductor y realizador de origen bri- en vender los films a un precio
tánico, ha quedado, tras la retira- fijo por cierta longitud de celu-
da de Dickson, como director loide. Sólo si se trata de un film
oficial de la Biograph. McCut- que consideran de producción,
cheon, que ya ha demostrado como ocurre en este caso, la
sobradas dotes para la comicidad película se estrena, primero, en
con El bromista (The Moon- las grandes ciudades a través de
shiners, 1904), se suma a la un circuito exclusivo y, después,
moda británica del cine de perse- se distribuye por el general, al
cuciones con Personal, que precio fijo ya establecido.
constituye la primera obra ame- El film se estrena en junio de
ricana de ese género. Pero el 1904 en el Keith's Union Square
film no deja de incorporar asi- Theatre de Nueva York y en
mismo el toque cómico de pro- otros cines de la casa Keith. El
ducciones previas de la Bio- pase se complementa con otros
graph, como Nest, que han otor- cortos de la productora como The
Escaped Lunatic, Kit Carson, Women Pursue their Quarry. En
Out in the Streets, o The Francia, Heuzé y Georges Hatot
Moonshiners. El fantástico éxito realizan Dix femmes pour un
que logra el film en USA se repi- mari. En España, sus dos prin-
te semanas más tarde en Europa y cipales realizadores, Fructuoso
determina la avalancha de carre- Gelabert y Segundo Chomón ela-
ras-persecuciones que van a boran Los guapos de la vaquería
rodarse por todo el continente en del parque y Los guapos del par-
los años siguientes. Porter hará que respectivamente en 1905. En
un remake en 1904, usando la 1906, la Biograph rodará una
misma localización que la Bio- nueva versión de Personal, titula-
graph -Grant's Tomb- titulada da Wanted, a nurse.
Rescued by Rover
Rescatado por Rover / Salvado por su perro
La révolution en Russie /
Le cuirassé Potemkine
Les evénements d'Odessa
La rebelión del acorazado Potemkin
L a s actividades de Filoteo
y despide a Carchidio aseguran- Alberini en el campo cinemato-
do que no se rendirán. gráfico se remontan a los mis-
mos orígenes del medio. Ya en
En la madrugada del 20 de
1895, el pionero italiano diseña
septiembre los bersaglieri,
un aparato que no llegará a
acampados en Villa Bonaci, reci-
materializarse; en 1900 converti-
ben la señal para iniciar el ata-
do empresario, abre una sala de
que. Al grito de ¡Viva Roma!,
producciones en Florencia y en
los militares se lanzan sobre la
enero de 1904, inaugura en Ro-
ciudad. En la puerta de San ma el cine Moderno, la primera
Lorenzo, ya retumba el cañón. A sala del país construida específi-
las órdenes del comandante camente como cine. No obstante,
Luigi Pelloux, la compañía de al ser consciente de la necesidad
Villa Albani abre una brecha en de complementar la exhibición
la muralla de Porta Pia. Una con la distribución y producción,
pieza de artillería dispara su últi- Alberini se asocia con Dante
mo cañonazo. En Villa Bar- Santoni para crear la sociedad
biellini y Villa Albani continúan productora Alberini & Santoni.
las hostilidades. El 12° batallón El propio Alberini se encar-
de bersaglieris, al mando del ga de la dirección de La presa di
mayor Pagliari, se lanza al asalto Roma, la primera película de fic-
ción en la historia del cine italia- se constituye con personas aje-
no, que es gestada desde el prin- nas al mundillo artístico. Todo
cipio con vocación fastuosa. El ello redunda en una puesta en
film refiere, a lo largo de siete escena muy realista y espectacu-
cuadros de que consta, la entrada lar, que sabe aprovechar el gran
de las tropas piamontesas en número de figurantes y el que
Roma en su propósito de ane- sus cañonazos sean auténticos.
xión de la ciudad a Italia en Junto a su acertada composición
1870. Una obra de exaltación plástica, el film se beneficia de
nacionalista, cuyo germen histo- una unidad narrativa a lo largo
ricista podemos encontrarlo en de los 250 metros de que consta,
las actualidades reconstruidas. así como de un buen uso del
Los decorados, realizados efecto de profundidad de campo.
por el profesor Augusto Ci- En su estreno en Porta Pia de
ccognani, reproducen minuciosa- Roma el 20 de septiembre de
mente los ambientes a partir de 1905, con motivo del 35 aniver-
fotografías de la época y el Mi- sario de la brecha, la película
nisterio de Guerra contribuye a consigue asombrar al público. El
la iniciativa cediendo soldados, éxito que obtiene encorajina a los
miembros de caballería y artille- cineastas italianos a desarrollar su
ría, uniformes y armas. Salvo actividad derivando de ello la era
dos actores teatrales, el reparto de gran espectáculo en Italia.
Fantasmagorie
Fantasmagoría
D: Victorin-Hippolyte Jasset. G:
Victorin Jasset, basado en los relatos
de Eustace Hale Ball (basado en las
Dime novels de John Coryell y
Frederick Marmaduke Van Ren-
sselaer Dey). F: Raymond Agnel.
Dec: Colas. P: Société Française des
Films et Cinématographes Éclair. E:
8 de septiembre de 1908. Dur: 1200
metros repartidos en 6 episodios.
País: Francia.
I: Pierre Bressol (Nick Carter),
André Liabel (Paulin Broquet),
Camille Bardou (un ladrón), Gilbert
Dalleu (otro ladrón), Teddy (Chick),
Julien Dupré (Patsy Murphy), René
Colas, Josette Andriot, Eugénie Nau.
Stienka Razin
Stenka Razin
D: Vladimir Romash-
kov. G: Vasili Gon-
charov, basado en la
obra de Alexander S.
Pushkin. F: Alexander
O. Drankov, Nikolai
Kozlovsky. M: Mikhail
Ippolitov-Ivanov. P:
Alexander O. Drankov.
E: 15 de octubre de
1908. Dur: 300 metros
(15 min. aprox.). País:
Rusia.
I: Evgeni Petrov-Kra-
jevsky (Stenka Razin),
actores de la casa del
pueblo de San Peters-
burgo.
Lövejagten
La caza del león
D: André Calmettes.
Charles Le Bargy. G:
Henry Lavedan. D.A.:
Émile Bertin. Ves: Émile
Bertin. Mobiliario: Leo-
nardi. M: Partitura original
de Camille Saint-Saens. P:
Hermanos Laffitte para
Société du Film d'Art. E:
17 de noviembre de 1908.
Dur: 500 metros (18 min.
aprox.). País: Francia.
I: Charles Le Bargy (En-
rique III), Albert Lambert
(el duque de Guisa), Ga-
brielle Robinne (la marque-
sa de Noirmoutiers, amante
del duque), Berthe Bovy
(el paje), Huguette Duflos.
Albert Dieudonné, Raphaèl
Duflos, Jean Angelo.
Castillo de Blois,
en Francia, el 23 de
diciembre de 1588. En
sus aposentos, la marquesa de En los aposentos reales,
Noirmourtiers recibe de ma- Enrique III tiene ya todo prepara-
drugada la visita de su paje que do para asesinar a Lorraine.
le trae un importante mensaje. Cuando el monarca divisa desde
Debe de evitar que su amante, su ventana que llega el duque,
Henri de Lorraine, el duque de toma juramento a su guardia de
Guisa, vaya al consejo ya que el que cumplirán sus pérfidos
rey Enrique III, celoso de su designios. El duque espera con
poder ascendente, está decidido otros consejeros hasta que se pre-
a desembarazarse de él. Sin em- senta un lacayo para conducirle
bargo, los esfuerzos de la mar- hasta el viejo gabinete. Allí, los
quesa para convencer a su miembros de la guardia real,
amado resultan inútiles, pues también conocidos como «los
éste, muy seguro de sí mismo, se cuarenta y cinco», le esperan en
burla de la misiva. actitud tranquila. Pero de repen-
te, todos se lanzan sobre el duque al público burgués para el sépti-
y le apuñalan. El valiente Henri mo arte. En su film-manifiesto,
intenta desenvainar su espada L'assasinat du duc de Guise, se
mas, sorprendido ante tan rápida aseguran el concurso del acadé-
acción, no lo consigue. Herido de mico Henri Lavedan, que elabo-
muerte en el suelo, uno de los ra un inteligente guión por 8.000
esbirros del rey le asesta el golpe francos, del renombrado músico
de gracia en mitad del corazón. Camille Saint-Säens que compo-
El monarca, que ha asistido al ne, por vez primera en el cine,
crimen escondido tras una corti- una partitura original para el
na, queda tan hondamente impac- film; así como de algunos de los
tado que exclama ante el cuerpo más prestigiosos comediantes de
del duque: «Es todavía más gran- la escena francesa, como Charles
de muerto que vivo». Le Bargy, Gabrielle Robinne o
El cadáver de Henri de Lo- Albert Lambert.
rraine es trasladado a una sala y La historia, que ya ha sido
arrojado a una enorme chimenea. llevada al cine por Georges
Poco después, llega la marquesa Hatot para los hermanos Lu-
que, viendo hecho realidad su mière, cuenta con la violencia de
peor augurio, queda horrorizada la narración como seguro aliado
y parece perder la razón. El rey, para impresionar a los especta-
presente de incógnito en la sala, dores. El film copia, además, su
se desenmascara en ese momen- puesta en escena de las formas
to. Al reconocerle, la mujer se teatrales, y hace gala de ello
desvanece en brazos de dos sol- ofreciendo al gran público la
dados. oportunidad de asistir a una gran
Tan sólo unos meses des- representación teatral desde una
pués, el propio rey cae apuñala- localidad inmejorable. Eso sin
do por el monje fanático Jacques olvidar la atinada actuación que
Clement. nos brinda Le Bargy; tan pausa-
da, precisa, expresiva y sobria,
En un intento de elevar el que su minuciosa composición
nivel cultural del cinematógrafo, del personaje alcanza a dotarlo
hasta el momento considerado de perfiles psicológicos.
como un entretenimiento vulgar, La película se estrena el 17
e incorporarlo a las artes nobles, de noviembre de 1908 en la
los hermanos Lafitte, editores, bellísima sala Charras, con su
deciden crear la Société du Film acompañamiento musical origi-
d'Art. Contando con los servi- nal. El acto consigue atraer a
cios de la Comédie francesa y todo el París cultural y deja al
otras grandes personalidades, el público entusiasmado. Casi si-
ambicioso proyecto aspira captar multáneamente a la creación del
Film d'Art, aparece la sección de sus valores fílmicos contribuyan
Pathé SCAGL de Pierre De- al enriquecimiento del lenguaje
courcelle, y posteriormente la cinematográfico, sino otorgando
Éclair fundará la Association des al nuevo medio una respetabili-
Compositeurs et des Auteurs dad ante la opinión pública de la
Dramatiques (ACAD). El movi- que hasta entonces carecía, y
miento generado supondrá un demostrando a los productores la
importante avance para el mun- viabilidad comercial de las pelí-
do del cine, no por su estética culas de metraje superior a una
absolutamente teatral, ni porque bobina.
Nerone
Nerón / La caída de Roma
A Corner in Wheat
Un rincón en los trigales / El valor del trigo
D: J. Searle Dawley. G: J.
Searle Dawley, basado en la
novela Frankenstein de
Mary W. Shelley (1818). P:
Edison Company. E: 18 de
marzo de 1910. Dur: 297
metros. País: EEUU.
I: Charles Ogle (Frankens-
tein, la criatura), Augustus
Phillips (doctor Frankens-
tein), Mary Fuller (la novia).
Con la intención de
dedicarse únicamente al
estudio de la biociencia,
el joven estudiante Fran-
kenstein abandona a su
padre y a su novia. Tras arduos los ambiciosos pensamientos que
esfuerzos, el muchacho culmina han surcado su mente durante su
sus investigaciones con un es- gestación.
pectacular descubrimiento, el Mientras se acerca la fecha
misterio sobre la vida y la muer- fijada para su boda, Frankenstein
te. En la mente del científico trata de mantener oculta su crea-
toma forma una vieja obsesión, ción ante los ojos del mundo. La
diseñar un ser vivo prácticamen- tensión del científico se ve acre-
te perfecto y darle vida. Después centada por la progresiva depen-
de verter los ingredientes nece- dencia de la desconcertada criatu-
sarios en un burbujeante caldero, ra, que identifica al doctor con su
surge de él un cuerpo informe en única fuente de protección.
el que, poco a poco, se van dibu- La novia de Frankenstein se
jando sus facciones humanas. La convierte en el blanco del odio
inicial euforia del científico se del monstruo, celoso de cual-
torna en horror al comprobar que quier atención que su creador
el horrible aspecto de la criatura derive a otras personas. La boda
no es sino una trasposición de tiene lugar pero, durante la no-
che, el monstruo penetra en la trambótica melena leonina, cuya
habitación de la pareja provo- configuración es obtenida me-
cando el pánico de la joven diante una reacción química. La
esposa de Frankenstein. escena en la que el monstruo,
Cansado y casi resignado a surgiendo de un caldero, adopta
su destino, la criatura ve su pro- progresivamente forma humana
pia imagen dibujada en el espejo es un impresionante trabajo de
y queda horrorizado. Postrado composición fotográfica mere-
ante su reflejo, el monstruo va cedora de figurar en las antolo-
disolviéndose poco a poco, fun- gías del género.
dido por la naturaleza pura del En su exposición, la película
amor de Frankenstein hacia su explora el componente psico-
esposa. Ahora nada puede empa- lógico de la historia, presentando
ñar ya la felicidad del científico a la criatura como una conse-
y su amada. cuencia de la desmedidas ambi-
ciones de su creador, empeñado
En este año, la Edison en igualar a Dios mediante sus
Company decide llevar a la pan- conocimientos científicos. La
talla la novela Frankenstein de postrera purificación del científi-
Mary W. Shelley que había sido co a través del amor hacia su
adaptada previamente por la novia provocará la desaparición
Biograph en 1902 bajo el título de la criatura. El sobrecogimien-
de Frankenstein's trestle. La to del monstruo al intuir su desti-
película es una versión libre de no, la desdicha que le provoca su
la obra pese a lo cual y a la bre- imposibilidad para cambiar su
vedad de su único rollo, acierta futuro, su rebeldía ante el papel
a captar perfectamente toda su que le ha tocado vivir, evocan la
esencia literaria. La realización impotencia de la criatura a la vez
se encarga al antiguo asistente que ilustran su lado más huma-
de Edwin Porter, J. Searle Da- no. Su actitud suplicante final
wley, que ya ha demostrado su resulta patética, pero su desvane-
valía en obras como Fausto cimiento aparece como la única
(Faust, 1909) o la reciente consecuencia posible de la victo-
ria del bien.
Miguel Strogoff (Michael Stro-
goff, 1910). En un intento de El estreno tiene lugar el 18
conferir dramatismo al film, al- de marzo de 1910. Las escenas
gunas de las 25 escenas de que repulsivas son eliminadas en fu-
consta son tintadas a mano en turos pases para ahorrar sensa-
naranja y amarillo. Impresiona ciones desagradables al especta-
igualmente la composición que dor. En 1915, Joseph W. Smiley
del monstruo deforme efectúa dirigirá Vida sin alma (Life
Charles Ogle, así como su es- Without Soul), una nueva versión
sobre el mito y el italiano Eu- Frankenstein con Boris Karloff
genio Testa firmará en 1920 Il dando vida a la criatura. Son
Mostro di Frakestein (sic). En consideradas por muchos como
1931 y 1935, James Whale reali- las obras definitivas sobre el per-
za Frankenstein y Bride of sonaje.
Afgrunden
El abismo / Hacia el abismo
D: Peter-Urban Gad. G: Urban Gad, Pero el cow-boy, un conquistador
Hjalmar Davidsen. F: Alfred Lind. empedernido, ha seguido a la
P: Kosmorama. E: 12 de septiembre muchacha hasta su vivienda y
de 1910. Dur: 750 metros (41 min. penetra en su habitación por la
aprox.). País: Dinamarca. ventana. Sorprendida, Magda es-
I: Asta Nielsen (Magda, profesora
de música), Robert Dinesen (su pro- capa corriendo y Rudolph se con-
metido, hijo de un pastor), Hans forma dejándole una amistosa
Neergaard (el pastor), Paul Reumert nota de despedida. Sin embargo,
(caballista de circo), Oscar Stribolt la personalidad de Rudolph ha
(un muchacho), Arne Weel, Emilie calado tan profundamente en
Sannom, Betty Nansen. Magda que poco tiempo después
rechaza a Knud para enrolarse en
Magda es una joven profe- el circo itinerante. Allí, la mu-
sora de música en cuya belleza y chacha sufre una gran transfor-
virtud repara el honesto Knud, mación, olvida su refinada edu-
que se convierte en un incondi- cación y da rienda suelta a sus
cional admirador de la mucha- pulsiones más primitivas. Con-
cha. La amistad entre ambos vertida en la amante de Rudolph,
crece hasta el punto que Knud Magda participa en el espectácu-
decide llevarla al campo para lo bailando con él una atrevida
presentársela a su padre, un mi- danza gaucha para deleite del
nistro de la Iglesia, como su no- público.
via. La llegada de un circo ambu- Pero el mujeriego cow-boy
lante a la ciudad despierta la se cansa pronto de Magda y
curiosidad de Magda, que pide a pone sus ojos en otra mujer.
Knud que le lleve a ver la repre- Después de una acalorada discu-
sentación. Durante la misma, el sión, los amantes se separan.
bello Rudolph, integrante de la Magda logra encontrar trabajo
troupe de cow-boys, se fija en la tocando el piano y la vida parece
muchacha, lo que provoca los concederle una nueva oportuni-
celos de Knud que saca a su dad cuando Knud regresa y le
novia de allí y la lleva a casa. manda una nota pidiéndole una
su presupuesto final es
de sólo 10.000 coro-
nas. Sin embargo,
tanto el enfoque nove-
doso concedido al per-
sonaje de la mujer y
los problemas sociales
presentados, como el
tono psicológico, aca-
barán convirtiendo a
la cinta en un hito ci-
nematográfico.
Afgrunden traduce
efectivamente el nivel
de incipiente libertad
cita. Rudolph, que ha regresado de la que goza la mujer danesa
a la ciudad, interrumpe a la pare- del momento. Hábitos y maneras
ja y arroja a Knud fuera de la es- proscritas hasta hace bien poco
tancia. Encolerizado porque para su sexo, como fumar o
Magda ha restablecido su rela- expresar deseo sexual, son ahora
ción con su viejo novio, Rudolph posibles y la pantalla se hace eco
desafía a la muchacha y entre los de ello por primera vez. La vam-
piresa no es aquí un personaje
dos se entabla una violenta dis-
estereotipado ni irreconocible,
puta. En el curso de la pelea,
sino un ser dotado de cualidades
Magda golpea al cow-boy cau-
humanas. Su agresividad, fruto
sándole la muerte. La policía del despecho ante el rechazo,
llega para arrestar a Magda. Allí posee incontestables rasgos exis-
permanece el cuerpo sin vida de tenciales. Con una interpretación
Rudolph mientras que Knud que- extraordinaria, la expresiva y
da solo tras haber perdido a Mag- pasional Asta Nielsen, logra tras-
da, esta vez, definitivamente. cender el drama social al uso
ofreciendo una visión del destino
La película obedece a una humano, profundamente impac-
iniciativa de la sociedad danesa tante y muy realista. El atrevido
Kosmorama, que ha sido funda- erotismo y fundamentalmente la
da este mismo año por Hjalmar exposición del comportamiento
Davidsen. El proyecto se com- sexual voluntariamente acepta-
pleta en ocho días rodándose con do, -sirva, como ejemplo, la
actores casi desconocidos en el danza gaucha donde la mujer
patio de una vieja cárcel y en las frota su cuerpo contra el de su
calles de Copenhague. Con todo, amante-, es mostrado en pantalla
de una manera tan explícita Asta Nielsen dan fe de las cotas
como nunca lo había sido hasta de popularidad sin precedentes.
entonces. Unos meses después, la duce del
Tras un estreno discreto, el norte o la Sara Bernhardt escan-
film va calando poco a poco entre dinava, apelativos con los que es
los espectadores hasta convertirse apodada la Nielsen, es fichada
en un fenómeno extraordinario en por Paul Davidson para la pro-
todo el mundo. Artículos de ali- ductora alemana UFA, junto a
mentación, cigarrillos y hasta Gad, con el que contraerá matri-
crema facial con el nombre de monio en 1912.
La caduta di Troia
La caída de Troya / El sitio de Troya
L'inferno
El infierno
Enoch Arden
Enoch Arden
Max et sa belle-mère
Max y la suegra
M a x y su joven esposa
están felices ya que acaban de
contraer matrimonio. Incapaz de
contener su emoción, la suegra
de Max abraza a su hija una y
otra vez. Por fin a solas, el amo-
roso Max se pone a declamar,
rodilla en tierra, tiernas frases a
su amada cuando su acongojada
suegra vuelve a hacer acto de
presencia. Sin poder aguantar da en el alero de madera del
más, Max saca de casa a su mu- refugio, mientras el caballo sigue
jer mientras su suegra se lanza en su camino. Suspendida del teja-
persecución de la pareja. do, la mujer debe ser ayudada a
El matrimonio llega a la descender de allí, tras lo cual,
estación y sube a un vagón del iracunda, exige una explicación
tren que está a punto de partir. a Max. Éste, decidido a hacer
Pero les alcanza la suegra, se definitivamente las paces con
abraza a su hija y la saca del va- ella, le pide perdón de rodillas.
gón. Así, el tren parte sólo con Los tres se abrazan.
Max. Muy disgustado, el novio
se apea en la siguiente estación y Sin cumplir veinte años,
desanda el camino a pie a lo Gabriel Maximilian Leuvielle
largo de la vía. De nuevo, los llega a París para trabajar duran-
novios montan en el tren, pero te algún tiempo en teatrillos de
esta vez la suegra se empeña en variedades, utilizando el nombre
acompañarles. Los tres llegan al artístico de Max Linder. Tras su
hotel decididos a practicar de- ingreso en Pathé en 1905, los
portes de invierno. realizadores Louis Gasnier y
Ya en la pista de patinaje, Lucien Nonguet, encargados de
Max se ve obligado a auxiliar a dirigir sus cortos cómicos, van
su inexperta suegra sin poder perfilando poco a poco la perso-
evitar que ambos rueden por el nalidad de su personaje, con el
suelo. Luego, Max y su suegra que Linder logra pronto una gran
comparten trineo durante un des- popularidad. El primero, Max
censo a toda velocidad pero en aprende a patinar (Les débuts
un viraje, la suegra cae del vehí- d'un patineur, 1907) y el segun-
culo finalizando el descenso ella do, Max, célibataire (1909), son
sola deslizándose sobre sus dos buenas pruebas del excep-
posaderas. Más tarde planean un cional talento del cómico.
descenso en ski y otra vez la sue- En estas fechas, el contrato
gra se obstina en participar. Max de Linder con la Pathé le obliga a
realiza la escalada con su suegra realizar un film de 300 metros
agarrada a su espalda. En un por semana por lo que la preocu-
infortunado descenso, la señora pación del artista se dirige más a
rueda ladera abajo saltando por la elaboración de sus gags que en
el trampolín y, en su aterrizaje, profundizar en la búsqueda de un
queda con la cabeza plantada lenguaje cinematográfico sofisti-
sobre la nieve. cado. Pese a todo, Max et sa
Suben, exhausta, a la suegra belle-mère posee rasgos caracte-
a un caballo. Al llegar a la caba- rísticos del medio en que se desa-
-a, la suegra se queda engancha- rrolla, a la vez que acierta a jugar
con los tópicos a los que se pres- dándole un realce perfecto. Su
ta la historia. Así, los sentimien- vivacidad interpretativa, sus ca-
tos de enemistad que Max profe- racterísticos desconciertos des-
sa a su suegra son los de todos pués de cada gag, y su elegancia
los yernos. Una recurrencia de de estilo, encarnando al clásico
primeros planos logran transmitir dandy de la belle époque, amigo
al público la gama de sensacio- de la buena vida y un tanto
nes que la suegra provoca en insustancial, justifican plena-
Max, mientras éste se esfuerza mente su renombre universal.
por mantener su dignidad. Su estreno en el Théâtre
La simplicidad argumental Français de Bordeaux el 11 de
del film -el título resume bien su agosto de 1911 es un gran éxito.
tema- es precisamente una de Y es que, desde hace algún tiem-
sus mayores bazas. Esa lineali- po, a Max Linder le cabe el honor
dad narrativa permite el desarro- de ser considerado como la pri-
llo de la fuerza cómica de Linder mera gran estrella de la pantalla.
De fire djaevle
Los cuatro diablos
Nozze d'oro
Las bodas de oro
Convenientemente equipa-
da, la expedición británica del
capitán Robert Falcon Scott
parte de Nueva Zelanda en el
barco Terranova en junio de
1910. Con la experiencia de una
expedición antártica previa en el dejando a un lado enormes tém-
Discovery, los objetivos de Scott panos de nieve, en muchos de
son claros: explorar la Barrera de los cuales son visibles algunas
Ross y alcanzar el Polo Sur. de las diferentes especies anima-
Durante su travesía a través les que pueblan tan heladas tie-
de las frías aguas, el barco va rras. Observamos el comporta-
miento de las focas y el discurrir de una tienda abandonada desde
de la numerosa colonia de pin- hace ya treinta y cinco días.
güinos. Un pequeño pingüino Durante el viaje de vuelta, el
que sale del huevo apenas acierta tiempo empeora todavía más, lo
a dar los primeros pasos. Grupos que ocasiona terribles contra-
de págalos, los curiosos pájaros tiempos a los expedicionarios
que recalan por aquellos fríos como la muerte de sus perros. El
lugares, discurren ante nosotros. 17 de febrero, Ewans pierde la
En ese mismo entorno descubri- vida en el Glacial Beadmore.
mos un grupo de ballenas asesi- Eos suministros y el combustible
nas. Las imágenes tan pronto nos escasean. Al llegar a la Barrera
de Ross, el capitán Titus Oates
describen la estratificación en un
cae en un glacial, muriendo por
glacial como nos muestran los
congelación el 17 de marzo.
bellos paisajes helados del Esto ocasiona un retraso a sus
Monte Erebus. El 11 de enero de compañeros que resultará fatal.
1911, la expedición toca tierra Eos tres supervivientes consi-
en la Barrera de Ross, junto a la guen recorrer 10 millas pero
antigua base del británico Ernest una fuerte ventisca les confina
Shackleton. en la tienda durante nueve días.
En versiones posteriores se El 29 de marzo, Scott refleja en
añadirá nuevo material en el que su diario sus últimas notas.
se incluye el relato de la poste-
rior expedición de Scott así En 1910, el operador Her-
como las fotografías por ellos bert G. Ponting se une a la expe-
tomadas: El 24 de octubre de dición británica del capitán
1911, una expedición de 12 Robert Falcon Scott por el
hombres equipada con trineos Antártico como su fotógrafo ofi-
de motor, potros y perros, parte cial. Con la intención de con-
de cabo Evans. Pero una clima- quistar el Polo Sur, el equipo
tología extrema provoca la parte de Nueva Zelanda en el
pronta destrucción de los moto- barco Terranova. El carácter
res; asimismo, los potros deben introvertido del fotógrafo le hace
ser sacrificados y siete hombres relacionarse poco con los otros
se ven obligados a regresar a la miembros de la expedición,
base. El 18 de enero de 1912, los mientras las duras condiciones
cinco expedicionarios, con Scott climatológicas y otras circuns-
a la cabeza, llegan exhaustos al tancias -se marea en el barco-,
Polo Sur. Allí descubren que han incrementan aún más la dificul-
perdido la carrera con su rival tad de su trabajo. En el otoño de
el noruego Roald Amundsen, 1911, al disponer ya de abundan-
cuya bandera ondea en lo alto te material filmado, Ponting
abandona el equipo que continúa cadáveres. Pero como conse-
su camino. cuencia de los meses de noche
Los grandes problemas técni- polar, la expedición no llega
cos que han ocasiona a Ponting hasta el 12 de noviembre de
las extremas temperaturas, su 1912, ocho meses después del
dificultad para cargar la cámara fatal evento. Ante su sorpresa,
con las manos semiheladas, la los expedicionarios encuentran,
falta de agua para el revelado, e junto a los cuerpos helados,
incluso la pérdida de una porción varias rollos de fotografía impre-
de lengua al quedársele ésta pega- sionados. Pese a haber tenido que
da a la cámara, se compensan en soportar temperaturas de 70° C
parte al contemplar los resulta- bajo cero y de encontrarse algu-
dos. La vistas del barco en plena nos bastante deteriorados, los
travesía y los animales contem- films montados con aquel mate-
plados a su paso o la dura lucha rial están listos en enero de 1913
de la expedición contra las extre- y son presentados en marzo de
mas condiciones climáticas, son ese mismo año. La crítica, entu-
imágenes memorables, cargadas siasmada, aplaude el documento
de poesía y con un increíble valor señalando que resulta más impre-
humano. Además, la cinta resulta sionante y sobrecogedor que todo
artísticamente muy bella y la cali- lo filmado hasta ahora. En 1924
dad de la fotografía es excelente. Herbert G. Ponting la editará co-
El film fue presentado en mo una película de largometraje,
pase privado el 19 de octubre de The Great White Silence, y en
1911 y estrenado en Londres un 1933 le añadirá música y comen-
mes más tarde con críticas muy tarios con el título 90 grados...
favorables. Al conocerse el trági- (Ninety Degrees South). En el
co final sufrido por la expedición futuro, algunos historiadores
en marzo de 1912, se organiza reconocerán en Ponting al padre
una partida para el rescate de los del cine documental.
Oborona Sevastopolya
La defensa de Sebastopol / El sitio de Sebastopol
En el Congreso mundial de
sabios se discute el mejor méto-
do de transporte para llegar al
Polo Norte. De entre todos los
presentados, es elegido el pro-
yecto del ingeniero Maboul, un alcanzar a sus compañeros con la
aerobús. Mientras, en el exterior ayuda de un globo, pero éste
del recinto, las sufragistas reivin- hace explosión.
dican su derecho a ir en la expe- A bordo del avión, los cien-
dición. Los sabios elegidos para tíficos surcan el espacio dejando
participar en la empresa visitan a un lado un buen número de
la enorme fábrica, propiedad de planeadores y dirigibles. Des-
Maboul, donde se construye el pués, el aparato dobla las conste-
aeroplano. laciones y avista Saturno. Una
En el día previsto, la multi- explosión del planeta pone en
tud despide a los sabios que par- peligro la estabilidad del avión.
ten en el aerobús conducido por Maboul logra controlar el vehí-
Maboul. Un sabio chino llega culo y también calmar el pánico
cuando ya el aeroplano está en del que son presa sus compañe-
pleno vuelo, y acompañado por ros. El aparato aterriza sobre tie-
una sufragista inglesa, trata de rras árticas una vez solucionados
los problemas con la cola de la para embarcase en una superpro-
constelación de escorpión, que ducción de larga duración con la
se había enganchado a la nave. que espera poder mostrar el
Cubiertos de pieles, los genio que aún atesora. Para su
sabios exploran el frío continen- obra, Méliès se inspira parcial-
te cuando un gigantesco ser de mente en la novela de Julio
las nieves aparece ante ellos. Verne La esfinge de hielo, y en
Ante las muestras de hostilidad el film Voyage of the Artic, or
del monstruo, los sabios respon- How Captain Kettle discovered
den lanzándole bolas de nieve. the North Pole, si bien la base
Pero en su ataque, el gigante fundamental la toma de The
captura con su enorme mano a adventourous voyage of the Artic
un grupo de exploradores, devo- (1903) de Robert William Paul.
rando a uno de ellos. Maboul le A la conquête du Pôle repre-
dispara entonces un cañonazo. El senta un viaje fabuloso que, aun-
impacto hace mella en el gigante que no agrega nada nuevo a su
que se desploma luego de vomi- obra precedente, viene en cierto
tar al sabio. modo a resumir cuanto caracteri-
A poca distancia se encuen- za el estilo de Méliès. La desbor-
tra la aguja magnética del Polo, dante imaginación del realizador
que atrae a los viajeros y se unida a la perfección técnica de
rompe bajo su peso. El grupo de los trucos siguen siendo sus
sabios cae al mar, pero son reco- bazas más importantes. Para
gidos por un dirigible que pasaba representar al gigante de las nie-
por allí. Un gran gentío, al que ves se construye en el estudio un
se han unido una fanfarria y maniquí totalmente articulado.
varios periodistas, se agolpa para En el interior de su cabeza, de
saludar el regreso triunfal de los dos metros de alto, se introducen
expedicionarios. dos hombres que deben hacer
funcionar sus ojos, orejas y boca
Tras la poco afortunada Las mientras le hacen fumar una
alucinaciones del barón Mun- pipa. Sus brazos y manos son
chausen (Les Hallucinations du también móviles. Toda una inge-
Baron de Münchausen, 1911), niosa maquinaria que, si bien
Méliès atraviesa un período nada demuestra que el talento de
prolífico. En un último esfuerzo Méliès sigue intacto, evidencia
unas ofertas plásticas y narrati-
por reincorporarse al tren de los
vas que no van más allá de los
gustos populares, el mago de
telones pintados y de los simples
Montreuil aprovecha la plena
cuadros animados.
actualidad de las expediciones
polares -Scott y Amundsen han Asociado con la casa Pathé,
organizado sus viajes ese año-, que se encarga de distribuir la
película, Méliès debe afrontar el nos de esa temporada. Incapaz
fracaso comercial del film. El de evolucionar y habiendo perdi-
indiscutible arte de Méliès, del do el tirón popular que tuvo en
cual el presente film pudiera ser su día, Méliès se separa de Pathé
su culminación, aparece no obs- al año siguiente y se arruina. Se
tante trasnochado en los tiempos dedicará a vender juguetes en un
que corren y para corroborarlo puesto de su propiedad hasta
basta compararlo con otros estre- poco antes de su muerte en 1938.
D: Thomas H. Ince. G:
Thomas H. Ince, William
Eagleshirt, Ray Myers. F:
Ray Smallwodd. P: Tho-
mas H. Ince para 101 Bi-
son-New York Motion Pic-
ture Company (NYMPC).
E: 23 de febrero de 1912.
Dur: 2 rollos. País: EEUU.
I: Francis Ford, Ethel
Grandin (la chica), William
Eagleshort (indio), Ray-
mond Myers, Charles K.
French, J. Barney Sherry,
H. Davies, otros miembros
de la troupe de los Her-
manos Miller del 101
Ranch Wild West Show.
unirse a una caravana de colonos
En 1848, una avalancha que le acogen y le brindan su
humana invade California en hospitalidad. En el curso del
busca de fortuna. Es la fiebre del viaje, el hombre sabe ganarse el
oro. En pleno desierto, dos bus- afecto de una bella muchacha
cadores se encuentran en apura- quien rechaza, por su causa, a
da situación viendo como se otro joven pretendiente.
agotan sus suministros de agua. Largas hileras de colonos
En un desesperado intento por atraviesan el gran valle hasta
salvar su vida, uno de ellos aban- que encuentran el lugar adecua-
dona a su compañero, condenán- do para acampar y descansar de
---- a un horrible final, y logra la dura jornada. Los pioneros
ignoran que sus pasos son segui- cabezas visibles de la New York
dos por unos indios sigilosamen- Motion Picture Company
te escondidos en las montañas. (NYMPC), se ven obligados a
Súbitamente, los pieles rojas ata- producir sus films ellos mismos.
can el campamento poniendo La frescura de estas películas, que
cerco a los sorprendidos colo- reciben el nombre de Bison
nos. No obstante, éstos reaccio- (bisonte), les procura un impor-
nan montando una defensa de- tante éxito. Ampliando horizon-
sesperada. tes, Kessel y Bauman constituyen
Aún a sabiendas de que la Reliance, una segunda compa-
nadie mejor que él puede inten- ñía para la producción de pelícu-
tar remediar la situación, el las intelectuales, cuya realización
desalmado demuestra otra vez su es encomendada a directores tea-
mezquindad negándose a ir por trales. Con la idea de mejorar la
ayuda. Su tarea es asumida por calidad de los films de la Bison,
el joven valiente quien, aunque se contrata a Thomas H. Ince, un
enamorado de la chica, parece joven realizador que no parece
resignarse ante la situación, ya encontrarse muy a gusto en la
que ella dice amar al cobarde. I.M.P. de Carl Laemmle.
Pero cuando en el fragor de la En su nueva productora,
lucha ella ve cómo el forastero Ince tiene la oportunidad de fil-
se arrastra para esconderse, reco- mar por vez primera auténticos
noce su villanía y le rechaza. indios y trabajar con vaqueros
Más tarde, el cobarde encuentra profesionales, todos en la nómi-
su justo final al ser mordido por na de la Bison. Los espacios
una serpiente. Alertados por el abiertos del enorme rancho en
joven, otros colonos llegan a Los Angeles que la empresa ha
prestar ayuda a los sitiados. preparado para el rodaje de los
Prenden fuego al campamento films, conceden a Across the
de los indios y logran que éstos Plains un realismo inusitado que
abandonen el sitio al ver sus Ince sabe aprovechar magistral-
tiendas ardiendo sobre la colina. mente. Como primer «dos ro-
El joven valiente y la muchacha llos» de una larga serie, el film
se encuentran de nuevo y com- va a marcar las pautas a seguir
prenden que están hechos el uno por el género en el futuro, esta-
para el otro. Mientras, la carava- bleciendo los primeros mitos y
na continúa su camino. tópicos del western.
En su acertado retrato del
Al serles negadas por el éxodo de los buscadores de oro
trust monopolista de Edison las hacia California en 1848, la pe-
películas para su exhibición, lícula impresiona por su autenti-
Adam Kessel y Charles Bauman, cidad, constituyendo todo un
documento sobre la vida de las todos los componentes que el
praderas en la primera época del género precisa. Interpretando el
Oeste. Las artísticas vistas del rol principal encontramos a
valle atravesado por una larga Francis Ford, uno de los actores
hilera de emigrantes mientras más completos del cine de pio-
los indios aguardan el momento neros, al que da réplica la bella
de atacar agazapados en las Ethel Grandin.
montañas, destilan autenticidad El film, sin duda el mejor de
y belleza, emoción y fuerza Ince hasta el momento, alcanza
épica. Y es que desde el princi- también el éxito en sus expecta-
pio, Ince ha acertado a aglutinar tivas comerciales.
En su línea de producir
films artísticos, la Société du
Film d'Art invita a André
Calmettes, director artístico de la
compañía, y codirector, junto a
Charles Le Bargy de L'assasinat
du duc de Guise, a llevar a la
pantalla la conocida obra de
Alejandro Dumas La dame aux
camélias, con Sarah Bernhardt,
monstruo sagrado de la escena,
de protagonista. Un nuevo vehí-
culo para la diva francesa, que
ve en el cine, no tanto una opor-
tunidad para la inmortalidad,
sino una buena fuente de ingre-
sos con que financiar su elevado
tren de vida. Aunque ya ha roda-
do para la pantalla Le duel
d'Hamlet de Clément Maurice
en 1900, la divina Sarah despre-
cia el cine: «esas ridiculas pan-
do por despecho, desafía en tomimas fotografiadas...» Pero
duelo al conde. se rinde ante los 1.800 francos
Al comprender que Camille por sesión más un porcentaje por
ha sacrificado su vida por ser fiel metro de película.
a su promesa, el viejo Duval per- Pese a las expectativas le-
mite finalmente a Armand vol- vantadas, el despliegue de recur-
ver donde la herida mujer y soli- sos interpretativos exhibidos por
citar su perdón. Pero, para enton- la Bernhardt no deja de defraudar
ces la muchacha se encuentra ya a todo lo largo de la cinta. Con
gravemente enferma, muy mina- sus ampulosas maneras y conti-
da por la tuberculosis. En su nuos tics, la actriz evidencia una
lecho de muerte, Camille, que no absoluta carencia de naturalidad.
puede olvidar a Armand, solicita Tal vez su ya elevada edad
verle con las pocas fuerzas que -cuenta 68 años- haya mermado
aún le quedan. Así, su reconci- en algo sus facultades. O quizás
liación tiene lugar poco antes de la diva, en su afán por realzar su
arte, se empecina en una esforza- Pese a las malas críticas que
da caracterización que resulta recibe la actuación de la Ber-
poco adecuada al medio cinema- nhardt, el film resulta muy taqui-
tográfico. No obtante, es original llera. Dos años más tarde, la
la manera en que resuelve la es- Caesar italiana realizará una
cena de la muerte; escondiendo nueva versión con la diva Fran-
su cara tras el hombro de Arman- cesca Bertini como protagonista.
do mientras deja caer su mano Destacadas actrices de Ho-
inerte. Rodada sin primeros pla- llywood como Clara Kimball
nos por exigencia de la Bernhardt Young (1915), Theda Bara
y con una iluminación algo vio- (1917), Alla Nazimova (1921),
lenta, la historia avanza gracias a Norma Talmadge (1927) o Greta
los textos explicativos que se an- Garbo (1936), serán otras Ca-
tojan excesivamente largos. mille en la pantalla.
The Deserter
El desertor
El príncipe de Dinamarca,
Hamlet, siente un profundo dolor rra reproches hacia su madre.
por la muerte de su padre y ve Pero las cosas no salen según lo
con malos ojos a su tío Claudio, planeado y Hamlet, confundien-
el nuevo rey, que ha contraído do a Polonio, oculto tras una cor-
matrimonio con su madre, tina, con Claudio, le da muerte.
Gertrudis. En lo alto del castillo, El fantasma de su padre vuelve
el fantasma del padre de Hamlet para recordar a Hamlet su pro-
se aparece ante su hijo y, seña- mesa de venganza aún incumpli-
lando a Claudio como su asesi- da. Gertrudis presencia la escena
no, exige venganza. pero, al no poder ver al fantas-
Hamlet organiza una repre- ma, cree que su hijo ha perdido
sentación teatral en la que repro- la razón.
duce el asesinato de su padre, Sin poder superar la tragedia
esperando desenmascarar a su de la muerte de Polonio, su hija
Padrastro y en ella tampoco aho- Ofelia, por la que Hamlet siente
un cariño sincero, se vuelve loca camente, el autor teatral más
y se quita la vida arrojándose a adaptado al nuevo medio. Ham-
un río. Laertes, el otro hijo de let, en concreto, ha sido llevada
Polonio, culpa a Hamlet de ya al cine al menos en ocho oca-
ambas muertes y le desafía a un siones y por realizadores de la
duelo. Con una espada envene- talla de Georges Méliès, Henri
nada que le ha dado Claudio, Desfontaines, August Blom o
Laertes hiere mortalmente a Mario Caserini.
Hamlet. Antes de morir, Hamlet El film toma como referen-
acaba con las vidas de Laertes y cia el montaje escénico de la
de Claudio, quien acaba final- obra realizado por el célebre
mente confesando su crimen. actor inglés Sir Johnston Forbes-
Gertrudis muere también al inge- Robertson, triunfalmente estre-
rir un veneno que Claudio había nado en el Drury Theatre. Como
destinado para Hamlet. realizador se contrata a E. Hay
Plumb, quien no duda imprimir
al film un ritmo narrativo lento,
A comienzos esta década, el acorde al pausado estilo interpre-
cine británico parece haber per- tativo de Forbes-Robertson. Di-
dido el empuje que le otorgaron sipando sus dudas iniciales,
en sus inicios pioneros como Forbes-Robertson accede final-
Robert W. Paul, George A. mente a dejarse inmortalizar
Smith o James Williamson. siendo, sin duda, la estrella de la
Mientras, la producción del país producción. Había sido discípulo
aparece dominada por el incom- directo del mítico intérprete del
bustible Cecil Hepworth, que siglo pasado, sir Henry Irving, y
recientemente ha ofrecido una estaba considerado uno de los
excelente versión del clásico de grandes actores de la escena bri-
Dickens Oliver Twist. El éxito tánica de entonces. Destaca tam-
de este film precisamente va a bién la labor de la esposa de
provocar una serie de adaptacio- Johnston, Gertrude Elliot, en el
nes a la pantalla de grandes jo- papel de Ofelia. La película se
yas literarias. Como buen britá- rueda casi enteramente en los
nico, Hepworth tiene muy pre- estudios Hepworth en Waltonon-
sente a William Shakespeare y Thames, si bien algunas escenas
prepara sin reparar en gastos una lo son en escenarios naturales de
versión cinematográfica de Hertfordshire y en el Lulworth
Hamlet. Pese a la densidad de Cove, donde se construyen las
estructuras que representan el
los textos de Shakespeare y a las
castillo de Elsimore. El coste
obvias limitaciones del medio
final de la producción ascenderá
cinematográfico de entonces a 10.000 libras esterlinas.
para reproducirlos, es paradóji-
Para su estreno en la capital hasta el momento. Prensa y
británica se reduce su metraje a público la alaban tanto en Gran
100 minutos, pese a lo cual es Bretaña, como en los EEUU y
una de las películas más largas Alemania.
Craso, el conquistador de
Tracia, ha regresado a Roma des-
pués de una gloriosa campaña.
Junto a sus huestes victoriosas secretamente enamorado de Na-
desfilan, en calidad de prisioneros rona, ve en Espartaco a un rival,
de Roma, el caudillo tracio Es- pese a lo cual no puede evitar la
partaco, su hermana Idamis y el victoria del tracio sobre la arena
novio de ésta, Artemon. Mientras del Circo Máximo, donde Arte-
que Espartaco y Artemon son mon cae herido. Con su obstina-
enviados a formarse como gladia- ción por enfrentar en combate a
dores, Idamis es destinada a ser- Espartaco y Artemon, Craso pro-
vir de esclava personal a Narona, voca la desobediencia del tracio
la bondadosa hija de Craso. y una sublevación de gladiado-
Entre Narona y Espartaco res, que se solidarizan con su
surge enseguida una fuerte atrac- compañero. Espartaco los guía
ción que desemboca en un apa- hasta el monte Vesubio, donde
sionado amor. El pérfido Nori- los hasta ahora esclavos resisten
cus, capitán de gladiadores y la ofensiva de las legiones roma-
nas. Tras convocar al Senado, tora. En 1913, Pascuali decide
Craso acepta pactar con Espar- realizar una superproducción
taco, que es aclamado como sobre la historia del gladiador de
héroe a su vuelta a Roma. Tracia, Espartaco.
Decidido a librarse de Espar- Para encarnar al protagonis-
taco, Noricus planea el asesinato ta del film se contrata a Mario
de Heronius, hermano de Craso, Guaita Ausonia, un atleta circen-
y tiende una trampa al tracio de se natural de Milán cuyo esplén-
modo que sea sorprendido en el dido físico ha merecido el primer
lugar del crimen con pruebas in- premio de belleza masculina de
criminatorias. El ardid surte efec- la Academia de Bellas Artes de
to y Espartaco es condenado a ser París y que representa a la per-
devorado por los leones. A la fección los valores del nuevo
espera de ejecución, el tracio es superhéroe. Principalmente diri-
encerrado en las cárceles del cir- gida al gran público, la produc-
co Máximo donde también se en- tora centra sus esfuerzos en los
cuentra Idamis, que ha sido apre- valores plásticos del film sin que
sada por Noricus al ser sorprendi- le preocupe en absoluto conser-
da escuchando el engaño. Es- var el espíritu libertario que tiene
partaco libera a su hermana con la historia original. El compo-
la esperanza de que su testimonio nente revolucionario del perso-
pueda salvarle. En la arena, naje desaparece y la revuelta se
Espartaco cree llegado su final justifica como un acto de lealtad.
cuando las fieras hacen su apari- Para darle una mayor espectacu-
ción. En ese momento, Idamis y laridad, su realizador, Enrico
Narona llegan al circo con prue- Vidali aprovecha el rodaje en
bas de la inocencia de Espartaco. escenarios naturales para las
El cómplice de Noricus ya ha escenas de masas. Las que reco-
sido detenido. Al verse desen- gen la entrada triunfal de Craso
mascarado, Noricus intenta huir con los prisioneros tracios, la de
pero es arrojado a la arena por el los gladiadores ascendiendo pol-
tracio y los leones dan cuenta de las pendientes del Vesubio o las
él. Espartaco y Narona son ahora del circo Máximo son una buena
libres para vivir su amor. muestra de ello. Tan impactantes
tomas exteriores alternan con
otras no menos suntuosas esce-
Tras ejercer como periodis-
nas en decorados diseñados por
ta y autor dramático, Ernesto el pintor de la revista La Donna.
Maria Pascuali se convierte en
director de cine firmando nume- Pese a que la crítica se mues-
rosos trabajos para la compañía tra dividida, el público asiste en
Ambrosio, hasta que en 1908 masa a la proyección de la pelí-
funda en Turín su propia produc- cula, que se mantendrá en cartel
durante varios años. Causa admi- Igualmente entusiástica va a ser
ración la figura de Guaita del que su acogida en el extranjero. El
un crítico, obviando su ampulosa personaje volverá a la pantalla en
interpretación, escribe: «¿Pero 1952 en un peplum italiano,
quienes son Psilander y compa- encarnado por Massimo Girotti y
ñía en comparación con Auso- realizado por Riccardo Freda, y
nia? El es el único en su género, en 1960 de la mano de Stanley
el non plus ultra en belleza plás- Kubrick con Kirk Douglas como
tica y clasicismo de facciones». protagonista.
Les misérables
Los miserables
The Massacre
La matanza
Quo Vadis?
Quo Vadis?
Precedidas de un sensacio-
nal lanzamiento publicitario, las
aventuras del diabólico genio
criminal Fantomas disfrutan de
gran popularidad en toda Francia
desde su aparición como folletón
por entregas en septiembre de
1911. Durante dos años, los pe-
riodistas Pierre Souvestre y Mar-
cel Allain han completado una
serie de 32 títulos, alcanzando
una venta media de 600.000
es juzgado incapaz por la opi- ejemplares de cada uno.
nión pública, pero al descubrirse Una vez que la Gaumont, tras
la traición del guardián de prisio- dura pugna con la Pathé, consi-
nes Nibet, es rehabilitado. El gue hacerse con los derechos
célebre detective americano Tom cinematográficos de la historia,
Rob llega a París para descubrir Louis Feuillade pone manos a la
a Fantomas y presiona a Lady obra. Su idea es clara: eliminar de
Beltham, que se ha casado con el la historia original todo lo que no
príncipe Gudulfin, para recaudar contribuya a crear una tensión
fondos. Con tal fin, la Gran narrativa o aquello otro que no se
Duquesa Alejandra da un baile adapte convenientemente al
de disfraces que es un éxito. medio cinematográfico. Com-
Bob, en realidad Fantomas, pre- puesta de cinco películas autóno-
tende llevarse el dinero. Juve y mas, el serial combina con maes-
Fandor aparecen y le desarman tría un guión eminentemente ima-
pero Fantomas escapa de nuevo. ginativo con un realismo ambien-
5. El falso magistrado (Le tal extremo. Así, los auténticos
faux magistrat, en cuatro jorna- suburbios parisinos, hervidero de
das). El marqués de Tergall maleantes enmascarados y testi-
quiere vender unas joyas pero gos mudos de las diferentes per-
éstas le son robadas. Tras la ope- sonalidades adoptadas por su
ración está Fantomas, que logra líder, dotan de cierta verosimili-
evadirse de una prisión belga. tud a la trama mientras ésta se
tifie de un provocativo onirismo. menos cultas, todos en Francia,
El desaforado desfile de lances Rusia y EEUU., se rinden ante la
argumentales es presentado con obra que supone la culminación
destreza y dinamismo por un ins- del género de los seriales y que
pirado Feuillade, que no renuncia será ampliamente imitada. Los
además a salpicar el film de un moralistas se escandalizan ante
cierto sentido del humor. El con- lo que consideran una la falta de
junto constituye un jalón impor- ética, el mal presentado de forma
tante en el cine-espectáculo y sugerente, y de moral, dada la
algunas escenas, como la batalla escasez de vestuario y el com-
de los toneles de vino, resultan portamiento de algunos persona-
memorables. jes femeninos. La serie es inte-
A partir del 1 de mayo de rrumpida por el estallido de la
1913 se estrenan A l'ombre de la guerra. En el futuro, el personaje
guillotine, Juve contre Fantômas conocerá infinidad de nuevas
(sept. 1913), Le mort qui tue versiones, entre las que destacan
(nov. 1913), Fantômas contre la de Paul Fejos en 1932, Jean
Fantômas (febr. 1914) y Le faux Sacha en 1947, Robert Vernay
magistrat (may. 1914). Desde el en 1949 y André Hunebelle en
poeta Apollinaire hasta las clases 1964.
Ingeborg Holm
Danos el pan de cada día
Traffíc in Souls
Tráfico de almas
Atlantis
La atlante / La tragedia del océano
D: Vladimir Kassianov.
G: Vladimir Kassianov.
David Burliok, basado en
un guión del poeta Valeri
Briusov. F: Nikolai To-
porkov, Alphonse Win-
kler. P: Nikolai Topor-
kov, Alphonse Winkler
para Toporkov & Win-
kler. E: 28 de enero de
1914. Dur: 431 metros
(14 min.). País: Rusia.
I: Mikhail Larionov.
Natalya Goncharova, Da-
vid Burliok, Alexander
Rodchenko, Kasimir Ma-
levitch, Velemir Khleb-
nikov, Vladimir Cherche-
nevich, la bailarina Elster.
La hora trece ha
llegado. Reunidos en
un cabaret, diversos artistas de un bello baile, durante el cual se
corriente futurista se disponen a agita en el aire componiendo
iniciar una fiesta. Uno de ellos, numerosas figuras. Finalmente,
saliendo del grupo, comienza a de rodillas, la bailarina besa los
recitar un poema que va extra- pies de Goncharova.
yendo de una hoja de papel que Futurdanza de la muerte. De
sostiene en su mano. Sin embar- entre los asistentes es elegida por
go, en la hoja sólo figuran signos sorteo una pareja. El juego con-
indescifrables. El poema está siste en que ambos deben bailar
dedicado a la pintora Natalya sobre una mesa armados de
Goncharova. puñales encorvados. Durante la
El tango futurista. Tocada danza el participante deberá ma-
con un extravagante vestido tar a su pareja. Como mandan las
blanco, la bailarina Elster ejecuta reglas, la bailarina es apuñalada
por su compañero, quien luego neurótica que triunfa en los caba-
saca el cuerpo moribundo de la rets teatrales, los cámaras Nikolai
muchacha del cabaret. Toporkov y Alphonse Winkler
Un futurfuneral. El bailarín junto a los pintores del grupo
ha cometido, no obstante, una rayonista, deciden la creación de
violación de las normas del una pequeña productora, la Studio
movimiento futurista al besar a Filmoteka. Con ella surge Drama
la joven antes de arrojar su cuer- v kabare futuristov nº 13, de cuyo
po a la nieve. Tal hecho ha sido guión se encarga el poeta Valeri
advertido por otros compañeros Briusov, siendo la dirección asu-
del grupo, los cuales se apresu- mida por Vladimir Kassianov.
ran a expulsar al joven de su Los personajes son interpretados
sociedad acusándole de senti- por integrantes del grupo La cola
mentalismo. Desesperado, el del asno, entre los que figuran
transgresor se suicida a la puerta pintores de distintas vanguardias
del cabaret. Seguidamente, su como Mikhail Larionov y Natalya
cadáver es pateado por los Goncharova. Más que un film
miembros del movimiento. abstracto, se trata de una obra
caricaturesca donde todo lo gro-
El medio cinematográfico tesco goza de especial protagonis-
posee unas especiales caracterís- mo. Un experimento de intencio-
ticas que le posibilitan, lo mismo nes paródicas que toma como
para dotar a la pintura de movi- referencia los films policíacos y
miento, que para investigar en de tesis, y cuyo resultado es un
sus imágenes persiguiendo una pastiche donde todo tiene cabida.
nueva fuente para la compren- Así, mientras el baile nos refiere
sión de la naturaleza viva. Bien directamente a Afgrunden de
sea por una u otra razón, un buen Urban Gad, su puesta en escena
número de artistas e intelectua- es abiertamente excéntrica.
les, fundamentalmente rusos e Pese a no tener una distribu-
italianos, se acercan al cine para ción muy amplia, la película sor-
desarrollar lo que se da en llamar prende positivamente a muchos
películas futuristas. Entre sus intelectuales de la época, entre
directrices, promulgadas por los que adquiere naturaleza de
Marinetti en 1909, figuran la de auténtico manifiesto. Su influen-
terminar con el cine de recons- cia será recogida tanto por
trucción histórica y liberarlo de Arnaldo Ginna en su Vida futu-
su uso como medio de expresión rista (1916), como por Anton
hasta hacer de él un instrumento Giulio Bragaglia en Pérfido
ideal para el Arte. encanto (Perfido Incanto 1918).
En la intención de trasladar a La productora, sin embargo, no
la pantalla el tipo de comedia va a tener continuidad.
Kid's Auto Race / Kid Auto Races at Venice
The Pest
Carreras sofocantes / Carreras de autos
para niños / El plasta
L a s circunstancias obligan
a dos niñas huérfanas a abando-
nar su casa para ir en busca de
un tío suyo que piensa acogerlas
a su lado. En la diligencia que
les lleva de camino viaja tam-
bién un joven matrimonio con su vacía, decide ir en su busca. Los
bebé. Al llegar al pueblo, las perritos han sido recogidos por
niñas son recibidas por su tío, dos indios quienes, siguiendo un
que las besa cariñosamente y las ritual religioso, se disponen a
lleva hasta la cabaña que com- sacrificarlos, momento en el que
parte con otros colonos. Pero el llega la niña y se lanza sobre
dueño de la cabaña, al darse ellos para evitarlo. Un colono
cuenta de que las niñas traspor- que presencia la escena interpreta
tan a dos perritos en su cesta, se que la niña está siendo atacada y
niega terminantemente a admitir dispara sobre el indio matándolo.
a los animales en su casa. La víctima resulta ser el hijo del
Mientras, en su campamento, los jefe de la tribu y, ante tal afrenta,
indios tocan los tambores en son la comunidad piel roja planea su
de fiesta al tiempo que cantan y venganza.
bailan una danza tribal. Tambores de guerra resue-
Por la noche, las dos niñas se nan por todo el territorio poco
acuestan tristes ya que sus cacho- antes del comienzo de las hostili-
rros reposan fuera de la cabaña. dades. El ataque de los indios
La mayor, sigilosa, sale a reco- sorprende a los ciudadanos. El
gerlos y, encontrado la cesta padre del bebé, que había dejado
un momento a su hijo al cuidado épico, alimentado a través de
de un colono, es herido antes de varias historias paralelas que
que pueda recuperarlo. Al ente- aportan una gran fluidez narrati-
rarse de lo ocurrido, su esposa se va. La película, cuya acción se
desespera buscando a su pequeño ambienta en el salvaje Oeste,
y en ese estado de excitación posee una sorprendente puesta
alcanza la cabaña. Allí también en escena en la que destaca la
se encuentra la huérfana mayor impresionante batalla final. Con
quien, al ver desde la ventana al un vigoroso sentido de lo visual,
bebé llorando en los brazos de un el realizador alterna planos gene-
hombre muerto, sale a recogerlo. rales, con otros cortos y medios,
La muchacha se esconde luego, todos encuadrados desde el
junto a su hermana y los dos ángulo preciso, lo que permite
cachorros, en un arcón de la además el seguimiento de la
cabaña. Los colonos marchan a acción al detalle.
pedir auxilio a las tropas, las cua- En un afán por autentificar
les, por el camino, recogen al el espectáculo, se recurre a la
joven padre. Su llegada a la caba- asesoría técnica de militares
-a logra salvar en el último expertos que aportan su valiosa
momento a los colonos allí refu- experiencia. En esa misma línea
giados. La joven pareja se abraza se inscribe la plasmación de la
al reunirse de nuevo y su felici- violencia un tanto desmedida
dad es completa al ver salir del que exhiben las imágenes del
arcón a las dos huérfanas con su combate final, subrayadas en
bebé sano y salvo. todos sus detalles por la voluntad
realista del fotógrafo Billy
El western es, sin duda, uno Biltzer. No obstante, Griffith
de los géneros cinematográficos huye de planteamientos mani-
que mejor domina el polifacético queos y exonera a los indios de
realizador David Griffith. De la responsabilidad única del
entre sus numerosísimas incur- hecho que desemboca en la
siones en él, nos atrevemos a matanza final. Todo parte de un
destacar como más importantes, incidente banal y va a ser el ato-
En el viejo Kentucky (In Old londramiento del personaje que
Kentucky, 1909), Los dos herma- interpreta magníficamente Mae
nos (The Two Brothers, 1910), Marsh, el que desencadene toda
La última gota de agua (The last la serie de acontecimientos.
Drop of Water, 1911) o La El realizador cuenta en esta
matanza (The Massacre, 1912). ocasión con más del doble de
The Battle at Elderbush metraje respecto a anteriores pro-
Gulch pone de manifiesto la pre- ducciones, con lo que puede apli-
dilección de Griffith por el tema car y mejorar sus propias estruc-
turas narrativas de sitio y salva- la separación de los jóvenes espo-
mento en el último minuto. No se sos y la pérdida de su bebé. Toda
olvida de introducir el toque una obra maestra que supone un
melodramático, representado por- nuevo éxito para Griffith.
The Spoilers
Los salteadores
D: Colín Campbell. G: Lanier Bessie Eyton (Helen Chester), Frank
Barlett, basado en la novela The M. Clark (Dextry), Jack F. McDo-
Spoilers de Rex Beach (1906) y en nald (Slap Jack), Wheeler Oakman
la obra homónima de Rex Beach y (The Broncho Billy Kid, alias
James MacArthur (1907). F: Alvin Drury), N. MacGregor (juez Still-
Wyckoff, Harry W. Gerstad. D.A.: man), William H. Ryno (Struve),
Edward M. Langley. M: Robert Marshall Farnum (abogado Bill
Stronach. Ay. D: Al Green. P: Wheaton).
William N. Selig para Selig Po-
liscope Company. Dis: State Rights.
E: 11 de abril de 1914. Dur: 9 En Alaska, mientras los
rollos. País: EEUU. buscadores de oro deben sufrir
I: William Farnum (Roy Glenister), muchas penurias en sus intentos
Kathlyn Williams (Cherry Malotte), de encontrar el ansiado metal,
Thomas Santschi (Alex McNamara), los especuladores no escatiman
artimañas para asegurarse las la ley. El objetivo de McNamara
ganancias de los primeros. Dos parece cumplido hasta que
honrados mineros, Roy Glenister Glenister y Dextry, con la ayuda
y su compañero Dextry, son pro- del abogado Bill Wheaton,
pietarios de la más rica mina de logran esclarecer la verdad, pre-
Alaska. Durante el invierno, cipitan el arresto de los conspi-
ambos parten hacia los EEUU, radores y consiguen que se
después que Glenister haya lle- atiendan sus derechos reales
gado a un acuerdo con la bella sobre la mina.
bailarina y dueña del saloon de Habiendo obtenido el con-
juego Cherry Malotte. trol sobre la mina, Glenister se
En Washington, el comisio- entera por Broncho Kid de la
nado del oro Alex McNamara maquinación urdida contra él por
insiste en mandar al corrupto McNamara. Kid, que resulta ser
juez Stillman a Nome con la un hermano perdido de Helen, es
intención de apropiarse de las asesinado tras su confidencia.
propiedades de las minas de Una sangrienta pelea a puñeta-
Alaska. Cuando el juez cae en- zos enfrenta a Glenister y a
fermo, McNamara manda a su McNamara de la que resulta
inconsciente sobrina Helen ganador el primero. Finalmente,
Chester con unos importantes cuando Cherry descubre que
documentos a Alaska. Durante Roy Glenister nunca ha estado
el viaje, la muchacha conoce a realmente enamorado de Helen,
Glenister y entre ambos surge se reúne con él. Los dos se con-
enseguida una mutua atracción. fiesan mutuamente su amor.
Mientras Cherry ama en
secreto a Roy Glenister, éste Al igual que a la mayor
parece tener sólo ojos para Helen. parte de los productores nortea-
A su vez, el croupier, Broncho mericanos, la exitosa distribu-
Kid, que también se ha enamora- ción de Queen Elizabeth en los
do de Cherry, es encargado de EEUU hace comprender a Wi-
desarrollar el plan para poder lliam Selig el esperanzador futu-
embargar a Glenister la Mina ro que aguarda a las películas de
Midas. Al poco tiempo, Glenister larga duración. Decidido a su-
es arrestado bajo la acusación de marse a la moda, Selig elige The
asesinato del marshall del pue- Spoilers, la popular novela de
blo. Siguiendo los pérfidos pla- Rex Beach, como film inaugural
nes de McNamara, los derechos en la producción de largometra-
de Roy Glenister a la Mina jes de su compañía. Su realiza-
Midas son puestos en duda y ción es encargada a Colin
tanto él como Cherry Malotte Campbell, en cuya filmografía
pasan a ser son sospechosos ante destacan filmes de la talla de
Cinderella (1911), Monte-Cristo Con su enérgica realización,
(1912), o The Coming of Co- Campbell aporta innovaciones
lumbus (1912). técnicas y estilísticas. Es de des-
El argumento de su nueva tacar el aluvión de ángulos y
película refiere la pugna habida contra-ángulos con los que nos
en Alaska entre prospectores de obsequia en más de una ocasión.
oro y especuladores. Esta temáti- Bien es cierto que un sobrecar-
ca de enfrentamientos adquirirá gado guión, plagado de persona-
enorme protagonismo en el poste- jes y situaciones, llega a deslucir
rior desarrollo del western como un tanto la historia, pero un hábil
género. Haciendo gala de un rea- montaje recupera para el film el
lismo de sorprendente crudeza, ritmo preciso hasta hacerlo pare-
The Spoilers provoca el que a su cer adelantado a su tiempo.
lado, los filmes producidos por Después de una première en
Thomas H. Ince parezcan ideali- el Orquestra Hall de Chicago, el
zados o meras abstracciones de la 25 de marzo de 1914, su estreno,
realidad. Aquí, los actores inter- el 11 de abril de 1914 en Nueva
pretan con una naturalidad fuera York, que sirve además para
de lo común; preocupándose más inaugurar el nuevo Strand Thea-
por evitar las balas durante el tre, es seguido de un éxito cla-
tiroteo que de dar siempre la cara moroso tanto de crítica como de
a la cámara; además, los golpes público. Esto hace que, dos años
durante las peleas son auténticos. más tarde, Selig presente una
La ciudad minera es un tremendo nueva edición con secuencias
cenagal rodeado de madera, y las añadidas, lo que incrementa su
balas dejan huella en las paredes. longitud hasta 12 rollos. De
Algo tan lógico como lejano a los entre las numerosas versiones
patrones cinematográficos en- realizadas posteriormente, des-
tonces imperantes. «¡Esto sí es taca la interpretada por John
cine moderno!» señala un cronis- Wayne y Randolph Scott en
ta de la época. 1942.
Cabina
Cabiria
D: Piero Fosco (Giovanni Pastrone). Cario Franzeri. E.E.: Segundo de
G: Piero Fosco (Giovanni Pastrone), Chomón. Dec: Camillo Innocenti,
inspirado libremente en la novela de Luigi Borgnono. Ves: Giovanni
Emilio Salgari. F: Segundo de Pastrone. M: Giocondo Fino,
Chomón, Giovanni Tomatis, Au- Ildebrando Pizzetti di Parma, Manlio
gusto Battagliotti, Natale Chiusano, Mazza. R: Giovanni Pastrone,
Gabrielle D'Annunzio. P: Giovanni sembrando la destrucción a su
Pastrone para ítala Film (Turín). E: paso. Cabiria es salvada del
18 de abril de 1914. Dur: 4.500 fuego con su nodriza Croessa,
metros (247 min. aprox.). País: huyendo juntas.
Italia. Segunda parte. Mezcladas
I: Letizia Quaranta (Cabina), Italia entre un grupo de esclavos, las
Almirante Manzini (reina Sofo-
dos mujeres son raptadas por
nisba), Luigi Chellini (Escipión),
Umberto Mozzato (Fulvio Axilla), unos piratas fenicios y vendidas
Bartolomeo Pagano (Maciste, el al sumo sacerdote Karthalo en el
esclavo), Raffaele Di Napoli (Bo- mercado de Cartago. Por intentar
dastoret, propietario de la taberna), ayudar a la niña, Croessa es bru-
Emilio Vardannes (Aníbal), Edoardo talmente azotada hasta ser dada
Davesnes (Asdrúbal), Dante Testa por muerta. Cabiria se dispone a
(Karthalo), Enrico Gemelli (Ar- ser sacrificada ante el Dios
químedes). Moloch, cuando es salvada por
Fulvio Axila, un patricio roma-
Primera parte. En la Roma no, y su servidor, el gigante
de la segunda guerra púnica. Maciste, que han sido avisados
Cabiria es una niña de una noble por Croessa.
familia romana que vive con su Tercera parte. Al frente del
hermano Batto en Sicilia. Ajeno ejército cartaginés, Aníbal atra-
a las plegarias de los lugareños, viesa los Alpes y marcha sobre
el volcán Etna entra en erupción, Roma. Fulvio, Maciste y Cabiria
son traicionados. Fulvio logra Guazzoni, anima a la ítala Film
escapar pero Maciste y Cabina de Giovanni Pastrone -quien ya
son capturados por Sofonisba, la dirigiera en 1910 La caída de
hija del general Asdrúbal, que Troya (La cadutta di Troia)-, a
está enamorada del rey nubio embarcarse en una superproduc-
Massinissa. Sofonisba conduce a ción aún mayor. El argumento es
Cabiria a su palacio tomándola encargado al escritor más céle-
como su sirvienta, mientras a bre del país, Gabriele d'Annun-
Maciste le manda encadenar a zio quien, por 50.000 liras, con-
una gigantesca piedra. fecciona un texto de tres páginas
Cuarta parte. En Siracusa, que será el germen del film. Ra-
la flota romana es destruida por zones comerciales aconsejan
un mecanismo ideado por Ar- otorgarle la autoría del film si
químedes. bien su labor en el mismo se
Pasan diez años, Massinissa limita a redactar unos ampulosos
se ha visto despojado de su reino intertítulos.
por Silax, el rey de Cirta y se ha Portador de un discurso ins-
unido a los romanos. En Car- crito en la misma línea de inter-
tago, Sofonisba es entregada en vencionismo colonial, propio del
matrimonio a Silax, al que no gobierno del país, el film no des-
ama. Fulvio vuelve a entrar en cuida ningún elemento que pueda
Cartago como espía y ayuda a contribuir a añadirle espectacula-
Maciste a escapar. Cabiria sigue ridad. El rodaje se realiza en
siendo la sirvienta de Sofonisba Turín, Túnez, Sicilia y en los
en la corte de Silax, pero Mas- Alpes. Se elaboran impresionan-
sinissa entra victorioso en la ciu- tes decorados y se cuenta con la
dad y los libera. Escipión pide a participación de miles de extras.
Sofonisba como prisionera. En Además de integrar perfectamen-
lugar de entregarla, Massinissa te todo este conjunto, Pastrone,
la deja tomar un veneno. Fulvio que firma Piero Fosco, utiliza su
y Cabiria logran reunirse final- maestría para aliviar la densidad
mente y la victoria de Roma es de la historia. Escenas como las
total. de la batalla de Siracusa, el paso
de Aníbal por los Alpes y, sobre
Desde hace unos años, la todo, la del Templo de Moloch,
cinematografía italiana sostenía con la colosal efigie de bronce
el liderato del mercado mundial, donde Cabiria va a ser sacrifica-
privilegio fundamentado en el da, resultan únicas y fascinantes.
impacto de su cine colosalista, El gran aporte técnico de
del que ha hecho sello de la casa. Segundo de Chomón posibilita el
empleo, por primera vez en estu-
Uno de sus últimos grandes éxi-
dio, de complicados travellings y
tos, Quo vadis? de Enrico
movimientos de grúa -aquí lla- La película, que ha costado
mados carello-, que ponen de una fortuna (1.250.000 liras), se
manifiesto la profundidad de los estrena en Turín el 18 de abril de
decorados. Aunque en la historia 1914 con un acompañamiento
no faltan los anacronismos y la musical que ha compuesto Ilde-
mayoría de los personajes care- brando Pizzetti. Pese a verse
cen de relieve, -sólo se salva el eclipsada en cierta medida por el
de Maciste que interpreta un her- estallido de la Gran Guerra, su
cúleo descargador de muelle lla- éxito es mundial y supone un
mado Bartolomeo Pagano-, el jalón fundamental en la evolu-
film alcanza sobradamente sus ción del film de gran espectáculo
objetivos. y del cine en general.
Nemye Svideteli
Testigos silenciosos
Der Golem
El Golem
D: Paul Wegener, Henrik Galeen. de barro y deciden llevársela a
G: Paul Wegener, Henrik Galeen, una anticuario. Con ayuda de
basado en antiguas leyendas judías. unos antiguos textos cabalísti-
F: Guido Seeber. D.A.: Robert A. cos, el anticuario va descubrien-
Dietrich, Rochus Gliese. P: do la identidad y los misterios
Deutsche Bioscop. E: 15 de enero
que envuelven la figura de barro.
de 1915. Dur: 1.250 metros. País:
Alemania. Se trata del Golem.
I: Paul Wegener (el Golem), Lyda En 1580, el misterioso rabi-
Salmonova (Jessica, la hija del rabi- no Loew crea al Golem para
no), Henrik Galeen (Graf, el rabino), proteger a los judíos del ghetto
Carl Elbert (Troedler, el anticuario), de Praga. Loew construye una
Rudolp Blümmer (Gelehrter), Jacob figura gigante de arcilla a la que
Tiedtke. dota de vida por la intromisión
diabólica de Astharot pero con
Praga, a principios de siglo. aquiescencia divina, poniendo un
Durante los trabajos de excava- signo mágico en su corazón. Una
ción de un pozo, un grupo de vez el rey haya concedido el per-
obreros descubre las viejas rui- dón a los judíos, el monstruo
nas de una sinagoga. Enterrada deberá ser destruido; pero en vez
entre ellas encuentran una figura de eso, es utilizado con fines
mundanos. Así, al incumplirse la -películas en las que el peso
regla principal, el Golem se específico recae en un argumen-
rebela con consecuencias des- to escrito por un consagrado lite-
tructivas, convirtiéndose en un rato-, tan en boga en esa época
ser infernal. en Alemania, Paul Wegener
Siguiendo rigurosamente las decide hacer suyo el extraño
indicaciones de los textos, el mundo de E.T.A. Hoffmann y
anticuario consigue la milagrosa basa su película en una vieja
metamorfosis y devuelve la vida leyenda del ghetto de Praga, a la
al gigante de barro. El Golem se que incorpora ciertas dosis de
convierte en el criado del anti- ocultismo y telepatía.
cuario pero el devenir de los Wegener comparte la reali-
acontecimientos opera una in- zación del film con Henrik Ga-
creíble transformación. Enamo- leen, gran especialista en temas
rado de la hija de éste, el Golem de horror y género fantástico. En
se convierte en un ser humano, su desarrollo, la historia resulta
dotado de alma autónoma. Lógi- muy original al entremezclar con
camente, la muchacha rechaza habilidad episodios de la crea-
las expresiones amorosas de su ción del Golem en la Edad Media
pretendiente y escapa de él ho- con acontecimientos contempo-
rrorizada. El Golem comprende ráneos. En su afán por alcanzar
entonces su imposibilidad de ser un cine puro y, sabedores de que
el elemento diferenciador del
amado y la terrible soledad que
cine es la imagen, los realizado-
le espera en consecuencia.
res conceden a ésta el protagonis-
Sin resignarse a semejante mo absoluto del film, no desde-
condena, la criatura reacciona ñando en ocasiones, el presentár-
traduciendo en violencia sus nosla escondida tras pinceladas
deseos de venganza. El Golem de cierto flou. Son, en efecto, la
empieza a destruir ciegamente luz y la oscuridad los encargados
cuanto se opone en su camino, de regular en todo momento la
mientras persigue a la joven cau- cadencia fílmica. Los decorados
sante de su desgracia. La locura historicistas de Robert A.
destructiva de la criatura precipi- Dietrich y Rochus Gliese, junto a
ta su propio final cuando el hom- los exteriores naturales rodados
bre de barro cae desde lo alto de en Hildesheim y Babelsberg,
una torre y muere. En el suelo, confieren a la cinta un refinado
sólo quedan unos restos de una estilo naturalista. La discreción
estatua de arcilla destruida. interpretativa de los actores -el
propio Wegener compone una
excepcional creación como la
Desligándose abiertamente criatura-, impide que la pantalla
de la corriente de Autorenfilme
amplifique la afectación, tan gra- Tänzerin, 1917) del propio
tuita como corriente entonces en Wegener, El Golem (1917) de
el medio. Urban Gad, o la más conocida El
Su impacto popular supon- Golem (Der Golem, wie er in die
drá el punto de partida de una Welt kam, 1920) también de
corriente formalista fantástico- Wegener, por citar sólo las más
mística que, a la postre, resultará importantes. Ya en el sonoro,
el germen del expresionismo. La diversos realizadores, como
película originará, además, Julien Duvivier en 1935, resuci-
varias secuelas como El Golem y tarán al gigante de barro con
la bailarina (Der Golem und die desigual acierto.
Evangeliemandens Liv
El evangelista
David Harum
David Harum
The Tramp
Charlot, vagabundo
The Regeneration
Regeneración
Carmen
Carmen
Les vampires
Los vampiros
En su laboratorio, el célebre
profesor Hansen y su asistente
Rodin están a punto de ver cul-
minadas sus investigaciones. A
partir de un cadáver, los científi-
cos crean un homúnculo, una
criatura artificial dotada de vida. nos países. Quizás allí sus habi-
El nuevo ser demuestra poseer tantes, al desconocer su secreto,
una inteligencia extraordinaria y, acaben brindándole el amor que
convenientemente instruido, se tanto anhela y pueda librarse de
convierte en un personaje culto y esa soledad que le recome. Pero
brillante. Pero un día, el homún- sus esperanzas se desvanecen
culo descubre la manera en la una y otra vez cuando la gente,
que ha sido concebido y lo que que siempre termina por recono-
ello conlleva. Su carencia de cerle, le acusa de ser un servidor
alma va a incapacitarle para amar del diablo y le rechaza.
y esa idea le hace sentirse pro- El desprecio que él, a su vez,
fundamente desamparado. Posee- ha comenzado a experimentar
dor no obstante de una extraor- hacia los seres humanos, sale al
dinaria voluntad, el homúnculo exterior cuando descubre que
decide emprender ruta hacia leja- han dado muerte a su perro. El
homúnculo comienza a tejer un de evadirse de la realidad que le
plan de venganza que espera cul- aterra, encuentre refugio en el
minar con la dominación del cine fantástico. Ese género cine-
mundo. Robin, la única persona matográfico, revitalizado tras el
en quien todavía confía, intenta éxito de Der Golem (1914) de
disuadirle pero todo es ya inútil. Paul Wegener, cobra gran popu-
Con sus dotes persuasivas, logra laridad en todo el país.
liderar a los estudiantes contesta- Homunculus es un serie de
tarios y comenzar una meteórica seis episodios, realizados por
ascensión hasta convertirse en Albert Neuss y Otto Rippert con
dictador de un gran país. Vestido una gran solidez narrativa. La
como uno de ellos, el homúnculo obra toma prestados elementos de
incita a los obreros a la huelga, diversos trabajos del género,
sólo para obtener un motivo con incluyendo el film de Wegener y
el que justificar su exterminio. la novela Frankestein de Mary
Ahora que es poderoso, el tirano Shelley. Es de destacar en ella la
cree llegado el momento de ven- soberbia utilización de las masas,
garse de su creador y se casa con un pleno acierto estético con el
la hija de Hansen. La muchacha, que, además, se logra elevar el
horrorizada ante las atrocidades tono dramático del film. A través
de su marido, decide quitarse la de la expresiva fotografía de Carl
vida. El profesor inicia su bús- Hoffmann, dominada por la esté-
queda con la idea de neutralizar- tica del claroscuro, penetramos en
le. Convertido en un Mesías una historia de pesadilla, en un
siniestro, el homúnculus precipi- espíritu torturado y enfermo en el
ta una guerra mundial que sume que a su vez se refleja una socie-
al planeta en un mar de caos y dad que se encuentra abocada a
destrucción. Finalmente, un rayo una guerra que aún no alcanza a
acaba con la existencia del des- entender. Fruto de la experimen-
bocado líder. tación de un sabio, y por ello
(El argumento está desarro- carente de alma, Homúnculus es
llado en seis episodios: 1. Ho- rechazado por el género humano.
múnculus. 2. Das geheimnisvolle El monstruo, interpretado por
Buch. 3. Die Liebestragödie des Olaf Fönss de manera muy expre-
Homunculus. 4. Die Rache des siva, se revela contra su destino y
Homunculus. 5. Die Vernichtung se compromete en una campaña
der Menschheit. 6. Das Ende des de odio y destrucción contra
Homunculus). aquellos que le han rechazado,
convirtiéndose en un moderno
Satán. La criatura constituye un
La Gran Guerra en la que se compendio de psicopatologías
haya sumida Alemania genera el quizás sólo entendibles desde la
que su masa social, en un intento
perspectiva de su contexto social. El serial constituye el gran
Así, su inadaptación sería reacti- éxito de la temporada hasta el
va a la aversión que él inspira, punto de servir de inspiración a
mientras sus tendencias sadoma- la moda berlinesa. Inmediata-
soquistas vendrían ilustradas por mente, la Union-Film encarga a
una extrema necesidad de ser los dos realizadores otro serial en
amado. De la venganza derivarían seis episodios, y ese mismo año
asimismo su posterior consagra- producen Das Lebens Un-
ción al odio y a la destrucción, genischte Freude. A posteriori
sus pulsiones megalomaníacas en querrá verse en Homunculus
su pretensión dominar el mundo, inquietantes signos premonito-
y su lujuriosa voluntad de poder. rios de la llegada del nazismo.
Liliya v Belgium
El lirio de Bélgica
Hell's Hinges
Los pilares del infierno / Las bisagras del infierno
Pikovaja dama
La dama de picas
Zhizn za zhizn
Una vida por otra
381
mente su exhibición para adultos sectores conservadores y desen-
con lo que el film es distribuido cadena sucesivos procesos judi-
en casi todos los estados salvo ciales de los que la compañía va
en Pennsylvania, donde la pe- a salir casi siempre airosa.
lícula ha sido acusada de promo- Para su exhibición en Gran
ver la degradación y la corrup- Bretaña, país sumido en la con-
ción moral. El film provoca un tienda mundial y contrario por
impacto social impresionante y tal motivo al control de natali-
el éxito de crítica y público es dad, la cinta sufre numerosas
apabullante, pero su polémica modificaciones pese a lo cual su
temática inflama los ánimos de éxito es importante.
Civilization
Civilización
Schuhpalast Pinkus
El palacio de calzado Pinkus
The Vagabond
Charlot, músico ambulante / Charlot, violinista
One A.M.
Charlot, a la una de la madrugada / Charlot, noctámbulo
Intolerance
(Love's Struggle Through the Ages)
Intolerancia (La lucha de amor a través de los tiempos)
1. Judea en tiempos de
Jesús. Durante las bodas de
Caná se produce un milagro. Es
lugar grandes festines. Las fuer-
obra de un nazareno, querido por
zas persas del rey Ciro asedian la
el pueblo pero mal visto por los
ciudad pero los babilonios logran
fariseos y el poder establecido.
Las envidias de éstos llevan a rechazarlas tras una encarnizada
que Pilato ordene el ajusticia- batalla. El gran sacerdote de Bel,
miento de Jesús. El Redentor que ve en la libertad religiosa un
muere en la cruz. atentado a su poder, pacta con
2. París, año 1572. La Ciro, al que abre las puertas de la
madre del rey Carlos IX, Ca- ciudad. Una muchacha de la
talina de Médicis, intolerante montaña, fiel a su rey, advierte a
ante la disidencia religiosa, pre- Baltasar de lo que sucede, pero ya
dispone a su hijo contra los es demasiado tarde y la ciudad
hugonotes y le insta a firmar su está tomada por los persas.
exterminio. El 24 de agosto de Superado por los acontecimien-
1572, día de San Bartolomé, tos, Baltasar se suicida, mientras
tiene lugar la terrible escabechi- la muchacha muere en la inútil
na. Prosper Latour y su enamo- defensa de Babilonia.
rada hugonote son también vícti- 4. América, año 1914. El
mas de la intolerancia religiosa. empresario Jenkins reduce los
3. Babilonia, año 539. salarios de sus empleados para
Baltasar gobierna la próspera ciu- subvencionar a las damas refor-
dad, en cuyos palacios tienen mistas. La reforma laboral em-
puja al muchacho a formar parte la noche de San Bartolomé
de una banda de pilluelos y acaba (1.572), y la crucifixión de
en la cárcel. Al salir de prisión Cristo. Con enorme acierto,
decide romper con su pasado y Griffith concede a cada episodio
vivir honradamente junto a su una estética diferente, conjugan-
joven esposa y su hijito. Durante do a la perfección la grandilo-
una discusión, el jefe de la pandi- cuencia de las historias retros-
lla es muerto por su celosa aman- pectivas con el intimismo de la
te y el muchacho es injustamente contemporánea.
acusado del crimen y condenado Todos los recursos artístico-
a morir en la horca. Creyendo en técnicos empleados por el reali-
su inocencia, su esposa realiza zador a lo largo de su obra previa
desesperados esfuerzos por sal- encuentran aquí acogida. El
varle y logra finalmente la confe- resultado es una sinfonía en cua-
sión de la amante. Esto precipita tro movimientos donde Griffith
a la muchacha a casa del gober- se aventura a entrecruzar los epi-
nador, con cuyo indulto logra sodios mediante simbólicas liga-
detener la ejecución en el último zones componiendo una obra de
momento. ritmo trepidante, un desfile de
imágenes como jamás presencia-
Algún día, el amor perfecto
do que culmina con un admirable
traerá la paz para siempre jamás.
in crescendo final. Para ello se
edifican decorados inmensos, las
Profundamente dolido por murallas babilónicas alcanzan los
las acusaciones de racismo que 100 metros de altura, y en la
le llueven tras el estreno de The escena del ataque de los persas se
Birth of a Nation, David W. movilizan 16.000 figurantes.
Griffith intenta acallar a sus Todo este desenfreno de medios
detractores con un film de aún eleva los costes hasta casi un
mayor envergadura, cuyo men- millón de dólares (otras fuentes
saje humanista no deje lugar a llegan a duplicar esta cifra).
equívoco alguno y situado en la Presentada el 5 de septiem-
línea pacifista que defiende el bre de 1916 en el Liberty Thea-
presidente Thomas W. Wilson. tre de Nueva York, en vísperas
Griffith divide su compleja de la entrada de los EEUU en la
obra en cuatro episodios. Uno de Gran Guerra, la película es
ellos inspirado en un hecho real, ensalzada por la crítica mientras
el proceso de un huelguista acu- el público de a pie no alcanza a
sado de asesinato por error, y los entenderla. Su pacifismo disgus-
otros tres en episodios históri- ta a una Europa en guerra, donde
cos: la caída de Babilonia (538 el film es retirado poco después.
a.C), el exterminio hugonote en Aunque Griffith es aclamado
como el mayor cineasta de todos ductores pasarán a dominar el
los tiempos, desde el punto de mundo del cine. No obstante, la
vista financiero resulta un enor- influencia del film será enorme y
me fiasco del que el realizador de él mamarán realizadores de la
nunca llegará a recuperarse del talla de Eisenstein, Gance,
todo. A partir de ahora, los pro- Dreyer, Lang o Pudovkin.
The Pawnshop
Charlot, prestamista / El usurero
Tigre Reale
Tigre real
Christus
Cristo
War Brides
Esposa de guerra
Oliver Twist
D: James Young. G: James Young, Jesse L. Lasky Feature Play
Winthrop Ames, basado en la novela Company. Dis: Paramount Pictures
Oliver Twist (1838) de Charles Corporation. E: 10 de diciembre de
Dickens. F: Harold Rossson. Ay. D: 1916. Dur: 5 rollos. País: EEUU.
Woody S. Van Dyke, Dudley I: Marie Doro (Oliver Twist), Hobart
Blanchard. P: James Young para Bosworth (Bill Sikes), Raymond
Hatton (Jack Dawkins, el astuto low. Honrado y amable, este
tunante), James Neill (señor Brown- hombre se apiada del chico y se
low), Edythe Chapman (señora lo lleva a su mansión. El ama de
Brownlow), Tully Marshall (Fagin), llaves del Sr. Brownlow se ex-
Harry L. Rattenbury (señor Bumble),
Elsie Jane Wilson (Nancy), Carl traña del parecido del chico con
Stockdale (Monks), Woody S. Van un retrato que hay en la casa.
Dyke (Charles Dickens). Oliver es captado de nuevo
por la banda y enviado a robar
Oliver Twist llega al mun- una mansión junto a Bill Sikes.
do en un asilo londinense y su Al ser descubiertos, Sikes logra
madre muere poco después. escapar mientras Oliver entra he-
Asignado como aprendiz del rido en la casa donde se disponía
señor Sowerberry, el muchacho a perpretar su fechoría. Sus mo-
agrede a un empleado que le radoras, la señora Maylie y su
hace la vida imposible y es casti- hija adoptiva Rose, se apiadan
gado por ello. Luego marcha a del muchacho y le acogen. Fagin
Londres donde conoce a Jack se entera de los orígenes nobles
Dawkins, un astuto delincuente de Oliver a través de Sikes, quien
que le ofrece alojamiento y le a su vez lo ha oído en una con-
integra en una banda de rateros. versación, y su interés por él se
Aleccionado como carterista por renueva.
el jefe Fagin, Oliver es detenido El hermanastro de Oliver,
al intentar robar al Sr. Brown- Monk, intenta perjudicar al mu-
chacho para evitar que pueda ción de H.A. Spanuth y Vinnie
cobrar su parte de la herencia, Burns en el papel estelar, o la
pero es detenido. Monk confiesa Hepworth Pictures británica bajo
que su padre, Edward Leeford, la dirección de Thomas Bentley,
después de abandonar a su han probado suerte con fortuna
madre conoció a una joven mu- desigual.
jer. Con ella se disponía a ca- Considerando llegado el
sarse cuando fue informado de momento para una nueva versión
que debía trasladarse a Roma. americana del personaje, el pro-
Antes de su partida, Leeford ductor Jesse Lasky contrata a la
visitó a Browlow y le hizo entre- conocida actriz teatral Marie
ga de una foto de su prometida. Doro, que ya ha interpretado a
Quiso entonces el destino que la Oliver en una adaptación para
muerte sorprendiera a Leeford los escenarios de Broadway en
en Roma. Poco después, su ena- 1912. La elección va a resultar
morada dio a luz a Oliver. La un gran acierto, ya que Doro
joven tenía una hermana peque- sabe combinar en el personaje la
ña, Rose, que tiempo después sensibilidad que éste precisa a la
habrá de ser adoptada por la vez que refleja el abuso del que
señora Maylie. es objeto como consecuencia de
Fagin es ahorcado pública- su inocencia de espíritu. Junto a
mente después de que presente la protagonista, destacan las
los papeles de la herencia que acertadas composiciones realiza-
reconocen a Oliver como here- das por el veterano Hobart
dero. El señor Browlow, que ya Bosworth, en el papel del peor
ha perdonado a Oliver, le adopta. habitante de los barrios bajos de
Rose se casa con Harry Maylie. Londres, de Raymond Hatton
Todos vivirán felices salvo como «el astuto tunante», y
Monks, quien, tras cobrar su Tully Marshall dando vida al
parte de la herencia, marcha a viejo avaro Fagin.
América, donde morirá en pri- Ocupado de la dirección del
sión. film, James Young firma un buen
trabajo bajo la atenta supervisión
La sentimental novela de del director general de la compa-
Charles Dickens Oliver Twist, ha ñía Cecil B. DeMille. En un
sido objeto de un buen número esfuerzo por captar el ambiente y
de versiones cinematográficas los sentimientos de la época, la
hasta la fecha. Así, productoras película muestra unos descripti-
como la Vitagraph en 1909, la vos paisajes, directamente basa-
Pathé en 1910, otra danesa ese dos en los dibujos de George
mismo año, la General Film Criuckshank, ilustrador de los
Publicity en 1912 con realiza- trabajos de Dickens. Por contra,
el vestuario está inspirado en la se intenta resaltar la reunión de
obra teatral. Asimismo, la pelícu- estrellas que acredita la produc-
la se esfuerza por guardar fideli- ción. El éxito del film propiciará
dad al texto original en la medida la aparición en el futuro de múl-
que lo permite su corta duración, tiples versiones, entre las que
ya que en el montaje final es destacan la de Frank Lloyd en
desechada gran cantidad de cinta 1922 con Jackie Coogan, la de
con objeto de convertirla en un David Lean en 1948 o el musical
film de cinco rollos. de Carol Reed en 1968, que con-
El film se estrena tras una seguirá el Oscar a la mejor pelí-
importante promoción en la que cula del año.
Judex
Judex, el justiciero
D: Louis Feuillade. G: Arthur
Bernède, Louis Feuillade, basado en
el folletín de Arthur Bernède publi-
cado en Le Petit Parisien. F: Léon
Klausse, André Glattli. Dec: Robert-
Jules Garnier. P: Film Gaumont
(París). Dis: Film Gaumont. E: 16
de diciembre de 1916. Dur: 8.106
metros (450 min. en 12 episodios).
País: Francia.
I: René Cresté (Henri de Trémeuse,
alias Judex), Edouard Mathé (Roger
de Trémeuse), Yvonne Dario (con-
desa Julie Orsini de Trémeuse),
Louis Lebas (Maurice Favraux, el
banquero), Yvette Andreyor (Jac-
queline Favraux), Musidora (Dianna
Monti, alias Marie Verdier), Marcel
Levesque (el detective Cocantin),
Georges Flateau (vizconde Amaury amasar una gran fortuna a costa
de la Rochenfontaine), Gaston de los demás. El día del anuncio
Michel (Pierre Kerjean), Olinda de la boda de su hija Jacqueline,
Mano (Jean, el hijo de Jacqueline). el banquero muere misteriosa-
mente como predecían las ame-
1. La sombra misteriosa. El nazadoras notas de un tal Judex.
banquero Favraux es un hombre 2. La expiación. Informado
sin escrúpulos que ha logrado por Vallières, el secretario de su
padre, de la clase de hombre que doble personalidad de Judex.
era éste, Jacqueline dona gran Diana se asocia con Roche-
parte de su fortuna a la benefi- fontaine, pretendiente de Jacque-
cencia, y tras dejar a su hijo Jean line que ésta rechazó, para se-
al cuidado de unos amigos, cuestrar a Jean. Con picardía, el
comienza una nueva vida como niño regaliz logra liberar a su
profesora. Conmovido por su amiguito.
acción, Judex rescata el cuerpo 7. La mujer enlutada. Luego
del banquero, que no está muerto de que los sucios manejos de
sino cataléptico, lo reaviva y lo Favreaux llevaran al suicidio a
encierra en un castillo. su marido, la condesa Trémeuse
3. La jauría fantástica. La juró venganza y sus hijos Roger
pérfida Diana Monti y su amante y, sobre todo Henry, bajo su dis-
Morales secuestran a Jacqueline fraz de Judex, se han encargado
con el fin de chantajear a un con- de materializarla.
quistador que se ha enamorado 8. Los subterráneos del cas-
de la muchacha. Judex y su her- tillo rojo. Aún cautivado por
mano Roger la liberan. Diana, Robert vuelve con ella.
4. El secreto de la tumba. Juntos planean secuestrar a
Tras ocuparse de los cuidados Favraux para obtener su dinero,
de Pierre Kerjean, un hombre pero raptan erróneamente a Ker-
salvajemente atropellado por jean. Judex consigue liberarle.
Favraux, Judex le contrata como 9. Cuando el niño apareció.
guardián del banquero. Siguien- Diana y Morales logran finalmen-
do órdenes de Diana, Jacqueline te capturar a Favraux y, con enga-
es arrojada al Sena. Casual- ños, lo retienen en una goleta.
mente su hijo Jean y su amigo, 10. El corazón de Blanca.
el niño regaliz, que pescan en el La condesa, cuyo odio por el
río, rescatan el cuerpo de la mu- banquero ha ido remitiendo poco
jer aún con vida. a poco, pone a Jacqueline al
5. El molino trágico. Diana corriente de todo, desvelando la
y sus secuaces suplantan a la personalidad de Judex. Éste
ambulancia que traslada a acude a una cita con Diana para
Jacqueline al hospital. Pero el tratar la liberación de Favraux.
plan es desbaratado por Kerjean 11. Ondina... y sirena. Diana
que consigue además el arrepen- apresa a Judex que es liberado
timiento de Morales, que no es por Daisy Torp, una nadadora
otro que su hijo Robert. Diana novia de Cocantin, el detective
logra huir. amigo de Judex. Diana envía al
6. Los ladrones de niños. encapuchado Morales al fondo
Jacqueline se repone bien aten- del mar creyéndole Judex, mien-
dida por el señor Vallières, una tras Judex libera a Favraux.
12. Perdón de amor. El un sentido de la peculiar de la
cadáver de Diana aparece en la justicia, basado en la venganza y
playa. Favraux inicia una nueva en el odio ciego al estilo corso.
vida. Cocantin y Daisy se casan En todo caso, el vicio es otra vez
y adoptan al niño regaliz, los presentado de una manera más
corazones de Henry y Jacqueline interesante que la virtud. El in-
se han unido para siempre. genio del Feuillade para inventar
situaciones sorprendentes y lle-
Los exitosos seriales Fantô- nas de suspense se mantiene
mas y Los vampiros, le han vali- intacto, y la serie se beneficia de
do a su realizador Louis Feui- ello. Destaca así mismo la magia
llade no pocas críticas reprobato- de los bellos paisajes, que junto
rias acusándole de glorificar el a las calles oscuras e irregulares
mundo del crimen y ridiculizar a de los solitarios barrios pobres,
los servidores del orden. El reali- componen una atractiva mezcla
zador toma buena nota y, en de naturaleza y arquitectura.
colaboración con Arthur Ber- Entre los intérpretes desta-
nède, decide dar vida a un nuevo can, además de René Creste,
héroe, esta vez moralmente cuyo personaje despliega tres
aceptable. Se trata de un venga- diferentes personalidades, la
dor empeñado en administrar siempre misteriosa y encantado-
justicia, si bien sus métodos tam- ra Musidora, el cómico Marcel
poco en esta ocasión encajan Lévesque, Louis Lebas, que
dentro de la más estricta legali- resulta un muy convincente ban-
dad. La historia aparece inicial- quero Favreaux y la casta belleza
mente por entregas en el Petit de Yvette Andreyor como la
Parisien y varios millones de abnegada Jacqueline.
lectores la conocen antes de que Tras una presentación el 16
tenga lugar su estreno en las de diciembre de 1916, el serial
pantallas. aparece en las salas desde el 19
Un montaje vigoroso y la de enero de 1917 hasta el 7 de
excelente fotografía de Guérin abril de ese mismo año. El éxito
definen la estética de la obra a lo que logra va a ser de tal magni-
largo de sus doce capítulos. La tud que inmediatamente origina-
serie exhibe un discurso mani- rá una secuela con otros tantos
queo, al menos en apariencia, ya episodios en La nueva misión de
que, bien mirado, la maldad más Judex (La nouvelle mission de
canallesca, que viene representa- Judex, 1918). Nuevas versiones
da por la figura del banquero del justiciero surgirán en 1934 y
Favreaux, resulta timorata si la 1964 de la mano de Maurice
comparamos con la realidad Campreux y Georges Franju res-
política o bancada. A ello opone pectivamente.
Snow White
Blancanieves
muñecas. Dentro de la
casa, una niña le ve lle-
gar y corre hacia él.
Pero Santa Claus desa-
parece y las muñecas
se transforman en mi-
niaturas vivientes.
Una cigüeña llega
a Babyland con una pe-
tición de la reina para
elegir un heredero en el
dispensario de bebés.
La pequeña Blanca-
nieves es la elegida y la
cigüeña la transporta en
D: J. Searle Dawley. G: Winthrop medio de una fuerte tormenta. Al
Ames, basado en el cuento Schnee- morir su madre, Blancanieves es
weisschen un Rosenrot compilado criada por la fea e intrigante
en la obra Kinder-und Hausmärchen dama de honor Mary Jane. Ésta,
(1814), reunido por Jacob Ludwig deseosa de reinar, promete su
Karl Grimm y Wilhelm Karl
corazón a la bruja Hex a cambio
Grimm. F: H. Lyman Broening.
Ves: Winthrop Ames. P: H. Lyman de la belleza. Tras su transforma-
Broening para Famous Players Film ción, la pérfida mujer logra inte-
Company. Dis: Paramount Pictures resar al rey con el que pronto se
Corporation. E: 24 de diciembre de desposa. Cuando un accidente de
1916. Dur: 6 rollos. País: EEUU. caballo provoca la muerte del
I: Marguerite Clark (Blancanieves), rey, su esposa Brangomar, como
Creighton Hale (príncipe Flori- así se hace llamar ahora, queda
mond), Dorothy G. Cumming (reina como única gobernante del reino.
Brangomar / Mary Jane), Lionel Siempre celosa de su hijas-
Braham (Berthold, el cazador), tra, Brangomar la obliga a traba-
Alice Washburn (Hex, la bruja),
Jimmy Rosen (enanito), Herbert jar en la cocina como una humil-
Rice (enanito), Billy Platt (enanito), de criada. Casualmente, Blanca-
Major Doyle (enanito), Irwin nieves conoce a un joven caza-
Emmer (enanito). dor, que es en realidad un prínci-
pe, y los dos se enamoran.
Santa Claus sube por la chi- Cuando el príncipe Florimond
menea con su bolsa repleta de solicita la mano de Blancanieves,
la reina Brangomar, despechada je de Blancanieves al cine. Su
por no haber sido ella la elegida, protagonista en los escenarios,
encarga al cazador Berthold dar Marguerite Clark, que sólo cuen-
muerte a la princesa. Sin embar- ta con 33 años, posee sin embar-
go, en vez de matarla, Berthold go una dilatada experiencia tea-
conduce a Blancanieves a la sali- tral y pasa por ser la única
da del bosque y luego entrega a Blancanieves posible. Pese a
la reina el corazón de un cochini- preferir la escena a la pantalla,
llo haciéndolo pasar por el de Clark accede finalmente a prota-
Blancanieves. Guiada por un gonizar el film, rendida ante las
pajarillo, la muchacha llega a la presiones de Zukor y a su muy
casa de los siete enanitos que la generosa oferta económica.
aceptan encantados. La película, que se anuncia
Al darse cuenta del engaño, como la más larga realizada
Brangomar la localiza y se pre- hasta ahora por la productora,
senta en su casa disfrazada de posee un guión tan afectado
viejecita, consiguiendo que como imaginativo, que firma
muerda una manzana envenena- Winthrop Ames, según el cuento
da que deja a la muchacha sin de los hermanos Grimm. Desde
vida aparente. Al volver, los ena- el prólogo, el film anuncia un
nitos quedan desolados. Colocan enfoque fantástico y nos prepara
a Blancanieves en un cofre y la para el cuento de hadas que
llevan al castillo. La actitud vamos a vivir. En él tienen cabi-
insolente de Brangomar irrita al da las escenas más sorprenden-
príncipe y, en la excitación del tes, las muñecas de Santa Claus
momento, los enanos dejan caer que cobran vida, la transfigura-
el cofre. Esto hace que el trozo ción de Brangomar, la mordedu-
de manzana, que se había aloja- ra de la manzana, el casamiento
do en la garganta, se movilice y de Blancanieves, todas resultan
Blancanieves se incorpore llena inolvidables e impactan por su
de vida. La bruja Hex aparece y gran belleza. Como no podía ser
convierte a Brangomar en un de otro modo, Marguerite Clark
pavo real. A partir de ahí, todo el encaja perfectamente en el papel
mundo es feliz en el reino. hasta el punto de marcar definiti-
vamente el personaje. Sin duda
El éxito que desde hace ella es Blancanieves, la dulce
varias temporadas obtiene en princesa de cabello oscuro y tez
tan blanca como la nieve. Junto a
Broadway la obra teatral Snow
ella, no desmerece Creighton
White and the Seven Dwarfs de
Hale en el papel de príncipe Flo-
Jesse Graham White, lleva a la
rimond. El film presenta un aca-
Famous Player de Adolph Zukor
bado inmejorable y encantador, a
a plantearse trasladar el persona-
lo que contribuye tanto su acer- los gustos del público, con la
tada iluminación, como la bella mismísima Mary Pickford. Tam-
fotografía con exteriores del bos- bién el pajarillo que aparece en
que filmados en Georgia, ade- la historia en distintas ocasiones,
más de una muy correcta realiza- y que en última instancia salva la
ción de J. Searle Dawley. vida a la princesa, centrará los
Tras su estreno en el Strand comentario de los niños durante
Theater de Nueva York el 24 de varios meses. La Universal en
diciembre de 1916, la crítica lo 1917, Fleischer en 1933 y Dis-
aplaude con entusiasmo y la ney en 1939 retomaran las aven-
popularidad de Clark se dispara turas de Blancanieves para la
hasta el punto de competir, en pantalla.
Terje Vigen
Érase una vez un hombre
Mater Dolorosa
Mater Dolorosa / La tortura del silencio
Revolutionist
El revolucionario
The Cure
Charlot en el balneario / La cura de aguas
trabajar provoca el
que tan pronto esté a
punto de ahorcarse
con la cuerda de una
polea, como sirva a
una señora pimienta
que ha molido con la
ayuda del perro Lu-
ke. Fatty es el chico
de la carnicería y
sale de un enorme
congelador con un
abrigo de pieles que
le llega hasta los
pies. Fatty se dedica
a cortar carne, arro-
jando las tajadas
D: Roscoe «Fatty» Arbuckle. G: hacia una pared llena de ganchos.
Roscoe «Fatty» Arbuckle, Joseph Aparece un inexpresivo compra-
Anthony Roach, según un argumen- dor con un balde y un sombrero
to de Roscoe Arbuckle. F: Elgin blanco en la cabeza, es Buster
Lessley, Frank D. Williams. Mon: Keaton con intención de comprar
Herbert Warren. P: Joseph M. melaza. El comprador deposita
Schenck para Comique Film Cor-
poration. Dis: Paramount Pictures. 25 centavos en el cubo y se dis-
E: 23 de abril de 1917. Dur: 2 rollos trae observando a un grupo de
(30 min.). País: EEUU. viejos que juegan a damas en un
I: «Fatty» Arbuckle (el chico de la rincón del almacén. Fatty llena el
tienda), Arthur Earle (el propietario cubo y hace señas a Buster para
de la tienda), Josephine Stevens (la que pague. Como el dinero se en-
cajera, hija del propietario), Al St. cuentra en el fondo del recipiente,
John (el dependiente), Buster Fatty vierte la melaza en el som-
Keaton (el cliente), Alice Lake (una brero de Buster y, tras cobrar su
joven muchacha del pensionado), dinero, vuelve a depositarla en el
Agnes Neilson (directora del pensio- cubo. Buster no puede despegarse
nado), Joe Bordeau, el perro Luke. de su cabeza el pegajoso sombre-
ro y al intentar ayudarle, Fatty
En la tienda de ultramarinos, lanza a Buster contra el dueño del
el dependiente Al, despacha a la almacén cuando éste aparece por
clientela. Su particular forma de la puerta.
Fatty y Al se encuentran «simpático gordito» es una cele-
muy interesados en agradar a la bridad en todo el país. Pero con-
bella hija del jefe, que ha llegado siderando desfavorable para él la
a la tienda acompañando a su asociación de Sennett con Grif-
padre. El tono entre ambos co- fith e Ince, Fatty se enfada con
mienza a subir y cuando Buster su productor y se refugia en la
regresa a la tienda para recuperar bebida. Adolph Zuckor aprove-
su sombrero, es golpeado en la cha que expira su contrato con la
cara por un saco de harina que Keystone para llevárselo a la
Fatty ha lanzado sobre Al. Con Famous Player-basky, bajo la
el concurso de los tres hombres, promesa de otorgarle el control
la tienda acaba destrozada. La absoluto sobre sus films y de la
joven es internada por su padre creación de una empresa produc-
en un colegio para señoritas, tora específica para él, la
pero Fatty no se resigna a per- Comique Film bajo la supervi-
derla y utiliza varias tretas para sión de Joseph M. Schenck.
verla. Al, envidioso de Fatty, Arbuckle acepta la oferta de
intenta secuestrarla a la mucha- Zuckor y se compromete con él
cha del colegio con la ayuda de sin reparar en que la oferta es
Buster. Fatty, Al y Buster, dis- bastante inferior a su cotización
frazados de alumnas, provocan real.
en el colegio una batalla campal, Lejos de significar un ruptura
hasta que finalmente Fatty logra con su obra anterior, Fatty reivin-
quedarse con la chica. dica en The Butcher Boy, primer
film con sus nuevos mentores, su
Una infancia difícil lleva a estilo de siempre. La película su-
Roscoe Arbukle, apodado Fatty pone una revitalización del slap-
desde su época colegial, a entrar stick con todas sus consecuencias
pronto en el mundo del espectá- y, tanto estética como estructural-
culo. A los 15 años ya canta en mente, la obra obedece a la fór-
un teatro de segunda y poco des- mula trazada por Sennett estos
pués recorre el país con varias últimos años. Esto es, personajes
compañías teatrales itinerantes. sencillos cuya rivalidad queda
A partir de 1909, simultanea su establecida ante la presencia de
trabajo en la escena con peque- un atractiva señorita que es pre-
ñas apariciones en la pantalla tendida por todos. De ese modo,
como extra para la Selig. En la trama progresa plena de esce-
1913 es contratado por Mack nas de humor grueso en el que
Sennett y forma parte de los abundan golpes, caídas, lanza-
Keystone Cops. Un año más mientos de objetos, travestimiento
tarde comienza a protagonizar de Fatty, a la vez que disfrutamos
cortos y en poco tiempo, el con los insuperables momentos
cómicos protagonizados por el Además de los actores habi-
perro Luke. Es la lógica del tuales de la factoría, con Al St.
slapstick, en la que se concatenan John tan divertido como siem-
una serie de líos progresivos pre, hay que destacar el debut en
hasta terminar en una batalla pantalla de Buster Keaton, un
campal, tras la cual y, como de joven cómico cuyas frías mane-
costumbre, el protagonista, Fatty, ras contrastan eficazmente con el
se queda con la chica. fogoso estilo de Arbuckle.
L u e g o de un acuerdo de
coproducción con la empresa
catalana Argos Films, el empre-
sario francés Charles Jean
Drossner logra finalmente su
propósito de trasladar a la panta-
lla la vida de Cristóbal Colón.
Desde el primer momento el pro-
yecto es diseñado como una
superproducción y en él no van a
escatimarse gastos. Su realiza-
ción es encargada a Gérard
Bourgeois, un hombre proceden-
rras e islas, el genovés parte ha- te del teatro y autor de films
cia España, dejando allí un des- como Las víctimas del alcohol,
tacamento. Colón es recibido por en su versión de 1911 y seriales
los monarcas a los que refiere como Nick Carter contra Nick
sus aventuras y obsequia con Winter (1911).
presentes del nuevo mundo. El gobierno español ve el
4. El apogeo de la gloria. Al proyecto con muy buenos ojos y
llegar con su segunda expedición, colabora poniendo a disposición
Colón encuentra muertos a la de los promotores auténticos
guarnición que había dejado en objetos de época -mobiliario,
tierra. En represalia, los indios armas y trajes- que se encuen-
son brutalmente aniquilados. tran esparcidos por distintos
Haciendo responsable de ello a Museos Históricos de la penín-
Pedro Margarit, el descubridor lo sula. Todo se realiza con gran
envía de vuelta a España. minuciosidad tratando de lograr
5. La triste recompensa. Los la mayor autenticidad posible,
enemigos del descubridor, esgri- desde la construcción de las tres
miendo calumnias contra su per- carabelas utilizando cascos de
sona, hacen que los reyes orde- naves antiguas, hasta el empleo
nen prender a Colón para verifi- de una numerosa figuración. Con
todo, el costo total del film se genovés tras su primer regreso a
eleva hasta el millón de pesetas, España. Además, los bellos exte-
una cantidad enormente alta para riores filmados en Barcelona, la
la época. sierra de Collserola, la playa de
Pero en su afán de rentabili- Somorrostro en Vizcaya, la
dad, la superproducción huye de playa del Rey y los palacios gra-
cualquier elemento sorpresa y el nadinos de La Alhambra y el
film se concibe según los cáno- Generalife, contribuyen a auten-
nes más tradicionales. En esa tificar el gran espectáculo.
línea se encuentran tanto la insí- Durante el rodaje, las embarca-
pida revisión histórica que lleva ciones -que han sido confeccio-
a cabo el pedagogo Joan Palau i nadas con una quilla demasiado
Vera, como la puesta en escena corta- se balancean en exceso lo
que imprime Bourgeois, la cual, que provoca numerosos episo-
excesivamente influenciada por dios de mareo entre los actores y
el Film d'Art, resulta algo vetus- miembros del equipo técnico.
ta. Pese a todo, el film es pródi- Estrenada en el Salón Ca-
go en secuencias espectaculares taluña de Barcelona el 17 de ma-
como el desembarco en Améri- yo de 1917, el film no va a lo-
ca, los combates de los españo- grar el éxito esperado, pese al
les con los indígenas o el recibi- apoyo que la prensa especializa-
miento en la Corte del marino da le dedica.
The Inmigrant
Charlot de viaje / El emigrante / Charlot,
emigrante / Charlot en los EEUU
Cleopatra
Cleopatra
The Adventurer
El evadido / Charlot, presidiario / El aventurero
/ Charlot, ladrón elegante
Blue Jeans
D: John Hancock Collins. G: June McWade (Cindy Tutwiler), Au-
Mathis, Charles A. Taylor, basado gustos Phillips (Jack Bascom).
en la obra Blue Jeans de Joseph
Arthur (1890). F: John Arnold, Tras escaparse de una resi-
William H. Tuers. P: Metro Pictures dencia para pobres, la bella huér-
Corporation. Dis: Metro Pictures fana June se encamina hacia
Corporation. E: 10 de diciembre de Rising Sun, la pequeña ciudad
1917. Dur: 7 rollos. País: EEUU.
I: Viola Dana (June), Robert Walker donde viven sus abuelos. Éstos,
(Perry Bascom), Sally Crute (Sue Jacob y Cindy Tutwiler, acogen
Eudaly), Clifford Bruce (Ben a June en su hogar pese a sus
Boone), Henry Hallam (coronel principios tradicionales. Pronto,
Henry Clay Risener), Russell la muchacha conoce a Perry
Simpson (Jacob Tutwiler), Margaret Bascom, huérfano como ella,
que trabaja en el aserradero, Sue planea asesinar a Perry para
estableciéndose entre los dos una evitar ser desenmascarada. En el
bonita relación. aserradero tiene lugar una vio-
Hace algún tiempo, Perry lenta pelea durante la cual Sue
contrajo matrimonio con Sue golpea a Perry con un tablón
Endally, pero cuando más tarde dejándole inconsciente. Luego,
descubrió que ella ya estaba atándole a un tronco, ponen en
casada, llegó al convencimiento marcha la sierra eléctrica y le
de que su matrimonio carecía de abandonan. June, que está cerca,
validez. Ante ese pensamiento, oye su grito de auxilio y consi-
Perry no duda en progresar su gue rescatarle en el último
amistad con la joven June. Fi- momento. Cuando todo ha sido
nalmente, Perry le pide a la chica aclarado y los culpables son
que se case con él y ella acepta entregados a justicia, la joven
ilusionada. Pero cuando June pareja y su bebé pueden iniciar
explica sus intenciones a los una feliz vida en familia.
abuelos, éstos, conocedores del
matrimonio anterior de Perry, le L u e g o de sus comienzos
obligan a desistir de tal propósito con Edison, donde simultanea la
aunque sin explicarle la causa. interpretación con otros trabajos
June atribuye su actitud a que -recadista, director de reparto,
consideran a Perry su hermano dirección de escena, etc.-, John
perdido y por ello se resigna a su Collins centra finalmente su
suerte. labor en la dirección. En 1915,
Al ser rechazado, Perry cree realiza The Stone Heart y otorga
a June conocedora de su relación el papel estelar a la principiante
con Sue y abandona la ciudad en Viola Dana. Desde ese momen-
busca de pruebas que demues- to, realizador y actriz inician una
tren la invalidez de su matrimo- relación profesional que más
nio. En ese tiempo, June se da tarde se extiende al terreno per-
cuenta que está embarazada, sonal y culmina con el matrimo-
motivo por el que es expulsada nio de ambos.
de casa por sus abuelos. Al dar a Para su nuevo film, Collins
luz, el cura se niega a bautizar a dirige su mirada hacia un retrato
su bebé y todos en el pueblo le de la vida rural americana con
dan la espalda. Blue Jeans, una obra teatral de
Tiempo después, Perry re- Joseph Arthur, muy popular a
gresa a Rising Sun con las prue- finales de siglo, pero que lleva ya
bas que necesita contra Sue, pero algunos años sin representarse. A
ésta se ha hecho amiga de Ben partir de hacerse públicas sus
Boone, un político con pocos es- intenciones, los viejos actores
crúpulos. Con ayuda de Boone, que habían interpretado los pape-
les en la escena contactan con el el suspense final lo garantiza la
realizador, tratando de ser elegi- famosa escena del héroe atado a
dos para la versión cinematográ- un tronco mientras una sierra
fica. Pero Collins, que tiene deci- pasa a escasos centímetros de su
dido contar con su plantel habi- cabeza, antes de ser salvado, in
tual, los rechaza cortésmente. extremis, por su enamorada.
Haciendo gala de una habili- Salvo la aislada opinión de
dad extraordinaria, el realizador algún crítico puntilloso («el film
combina en el film momentos contiene intertítulos impresos
cómicos y dramáticos con gran durante las pausas de acción que
tino, y sabe elevar el tono narrati- son ofensivos para nuestros ojos
vo con la eficaz inserción de pri- entrenados artísticamente, ya
meros planos. Gracias a la cons- que interrumpen la acción en vez
trucción de unos imponentes de ayudar a su progreso»), la
decorados en exteriores que re- película entusiasma al público.
presentan la pequeña ciudad de La productora queda igualmente
Rising Sun, la ambientación del encantada y se apresura a firmar
film resulta excelente. Además, un contrato a Collins y Dana. La
tanto la muy lograda fotografía de pareja, sin embargo, sólo llegará
John Arnold como la cómica a completar seis películas más,
actuación de la encantadora Viola ya que el realizador fallece vícti-
Dana, culminan la perfecta manu- ma de la famosa gripe española
factura. Para que no falte de nada, en octubre del año siguiente.
BIBLIOGRAFÍA
A) Libros
ABEL, Richard (1984), French Cinema. The first wave, 1915-1929,
Princeton University Press, New Jersey.
- (1994), The Cinema Goes to Town. French Cinema. 1896-1914,
University of California Press, Berkeley.
ADAIR, Gilbert (1995), Flickers. An Illustrated Celebration of 100
Years of Cinema, Faber and Faber, Londres.
ALONSO BARAHONA, Fernando (1991), Cecil B. DeMille, C.I.L.-
E.H., Barcelona.
ALSINA THEVENET, Homero (1993), Desde la creación al primer
sonido. Historia del cine americano /l (1893-1930), Laertes,
Barcelona.
AUZEL, Dominique (1992), Emile Reynaud et l'image s'anima, Edi-
tions du May, París.
BARNES, John (1996), The Beginnings of Cinema in England 1895-
1901 vol. 2 (1897), University of Exeter Press,
- (1996), The Beginnings of Cinema in England 1895-1901 vol. 3
(1898), University of Exeter Press,
- (1996), The Beginnings of Cinema in England 1895-1901 vol. 4
(1897), University of Exeter Press,
- (1997), The Beginnings of Cinema in England 1895-1901 vol. 5
(1900), University of Exeter Press,
- (1998), The Beginnings of Cinema in England 1895-1901 vol. 1
(1894-1896), University of Exeter Press,
BELLOUR, Raymond, Le cinema americain. Analyses de films. 2
vols., Flammarion.
BENDAZZI, Giannalberto (1991), Le cinema d'animation 1892-1992,
Liana Levi.
BERNARDINI, Aldo (1981), Cinema muto italiano. Industria e orga-
nizzazione dello specttacolo 1905-1909, Editori Laterza, Roma.
- (1982), Cinema muto italiano. Arte, divismo e mércalo 1910-1914,
Editori Laterza, Roma.
BERNARDINI, Aldo y GILÍ, Jean A. (1986), Le cinema italien 1905-
1945, Éditions du Centre Pompidou, París.
BEYLIE, Claude (1987), Les Films-Clés du Cinema, Bordas S. A.,
París.
BLANQUER, Francesc (ed.) (1979), D.W. Griffith, Filmoteca Na-
cional de España, Barcelona.
BOUSQUET, Henri (1995), Catalogue Pathé des Annés 1896 á 1914,
Édition Henri Bousquet.
BOWSER, Eileen (1973), Biograph Bulletins 1908-1912, Octagon
Books, Nueva York.
- (1990), The Transformation of Cinema 1907-1915. History of
American Cinema vol. 2. Charles Scribner's Sons, Nueva York.
BRION, Patrick (1982), D.W. Griffith, Centre Georges Pompidou /
l'Equerre, París.
- (1992), Les Western Classiques. Chefs-d'ouvre et découvertes, Édi-
tions de La Martiniére, París.
-BROWNLOW, Kevin (1978), The War, the West and the Wil-
derness, Secker & Warburg, Londres.
- (1990), Behind the Mask of Innocence, University of California
Press, Berkeley y Los Angeles.
-CARRINGER, Robert y SABATH, Barry, A guide to references and
resources, G.K. Hall & Co., Boston, Massachusetts.
CASAS, Quim (1989), John Ford, el arte y la leyenda, Dirigido por,
Barcelona.
CERAM, C.W. (1965), Arqueología del cine, Ediciones Destino,
Barcelona.
CHAÑAN, Michael (1980), The Dream that Kicks. The Prehistory
and Early Years of Cinema in Britain, Routledge & Kegan Paul,
Londres.
CONNELLY, Robert B. (1986), The Motion Picture Guide. Silent
Film, Cinebooks Inc.
COOK, DAVID A. (1996), A History of Narrative Film, Norton &
Company, Nueva York.
COWIE, Peter (1990), Le Cinema des Pays Nordiques, Éditions du
Centre Georges Pompidou, París.
CHAPLIN, Charles (1989), Mi autobiografía, Editorial Debate, Ma-
drid.
CHARDÉRE, Bernard (1995), Les images Lamiere, Éditions Galli-
mard.
DESLANDES, Jacques y RICHARD, Jaques (1968), Histoire compa-
rée du cinema. Tomo II. 1896-1906, Casterman.
DEUTELBAUM, Marshall (ed.) (1979), Imagen on the Art and
Evolution ofthe Film, Dover Publications, Nueva York.
DUBOIS, Philippe y ARNOLDY Edouard, Ca tourne depuis cent ans,
une histoire du cinema francophone de Belgique, Communauté
francaise de Belgique, Bruselas.
EISENSCHITZ, Bernard (1986), Les Restaurations de la Cinéma-
théque Francaise 1986, Cinémathéque Francaise.
EISNER, Lotte H. (1985), L'écran démoniaque, Eric Losfeld, éditeur.
ESPAÑA, Rafael de (1998), El peplum. La antigüedad en el cine,
Ediciones Glénat, S.L.
EVERSON, William K.(1978), American Silent Film, Oxford
University Press, Nueva York.
FRAZER, John (1979), Artificially arranged Scenes. The Films of
Georges Méliés, G.K. Hall & Co., Boston, Massachusetts.
GAUDREAULT, André (1982), Cinema 1900-1906. An analytic
study. Tomos I y II, Fiat, Bélgica.
GEDULD, Harry M. (1987), Chapliniana. The Keystone Films vol. 1,
Indiana University Press.
GISH, Lillian (1988), The Movies, Mr. Griffith and Me, Mercury
House, San Francisco.
GUBERN, Román (1971), Historia del cine, Editorial Lumen, Bar-
celona.
GUNNING, Tom (1991), D.W. Griffith and the Origins of American
Narrative Film. The Early Years at Biograph, University of
Illinois Press, Urbana y Chicago.
JACOBS, Lewis (1977), La azarosa historia del cine americano vol.
1, Lumen, Barcelona.
JEANNE, Rene y FORD, Charles (1994), Historia ilustrada del cine,
vol. 1. El cine mudo (1895-1930), Alianza Editorial, Madrid.
KERMABON, Jacques (ed.) (1994), Pathé. Premier empire du cine-
ma, Centre Georges Pompidou, París.
KING HANSON, Patricia (ed.) (1988), The American Film Institute
Catalog. Feature Films 1911-1920, University of California Press.
KLINE, Jim (1993), The Complete Films of Buster Keaton, Citadel
Press Book.
KOSZARSKI, Richard (1990), An Evening's entertainment: The Age
ofthe Silent Feature Picture. History of American Cinema vol. 3,
Charles Scribner's Sons, Nueva York.
KRACAUER, Siegfried (1985), De Caligari a Hitler. Historia psico-
lógica del cine alemán, Ediciones Paidrós Ibérica, Barcelona.
KWIATKOWSKI, Aleksander (1983), Swedish Film Classics. A
Pictorial Survey of 25 Films from 1913 to 1957, Svenska Fil-
minstituted, Stockholm-Dover Public,Inc., New York.
LANGMAN, Larry (1991), A Guide to Silent Westerns, Greenwood
Press.
LAURITZEN, Einar y LUNDQUIST, Gunnar (1976), American Film-
índex 1908-1915, Akademibokhandeln, Estocolmo.
LEYDA, Jay (1983), Kino, A History ofthe Russian and Soviet Film,
George Alien & Unwin (Publishers) Londres.
LOURCELLES, Jacques (1992), Dictionnaire du Cinéma-Les Films,
Éditions Robert Laffont.
LUENGOS, Javier (1995), Cine Cien, un siglo de películas, Fun-
dación de Cultura del Ayuntamiento de Oviedo.
- (1996), Sin palabras, cine cómico mudo, Fundación de Cultura del
Ayuntamiento de Oviedo.
LYON, Christopher (1979), Charles Chaplin. A guide to references
and resources, G.K. Hall & Co., Boston, Massachusetts.
- (ed.) (1984), The MacMillan Dictionary. Films and Filmmakers,
MacMillan Publisher, Londres.
MAGILL, Frank N. (ed.) (1982), Magiü's Survey of Cinema. Silent
Films. 3 vols., Salem Press, New Jersey.
MARZAL, José Javier (1998), David Wark Griffith, Ediciones Cáte-
dra, Madrid.
MAST, Gerald, KA WIN, Bruce F. (1986), A Short History ofthe
Movies, Macmillan Publishing Company, Nueva York.
MEADE, Marión (1995), Buster Keaton. Cut to the Chase,
Bloomsbury.
MELLOR, G.J. (1996), Movie Makers and Picture Falaces. A Century
of Cinema in Yorkshire 1896-1996, Bradford Libraries.
MÉRIDA, Pablo (1995), El boxeo en el cine 1894/1994, Laertes,
Barcelona.
MERIKAETXEBARRIA, Antón (1996), Raoul Wash... a lo largo del
sendero, Ediciones TTarttalo, Donostia.
MITRY, Jean (1967), Histoire du Cinema vol. 1 (1895-1915), Édi-
tions Universitaires.
- (1969), Histoire du Cinema vol. 2 (1915-1925), Éditions Uni-
versitaires.
MOIX, Terenci (1995), La gran historia del cine, ABC, Blanco y
negro.
MUSSER, Charles (1990), The Emergence ofCinema: The American
Screen to 1907. History of American Cinema vol. 1. Charles
Scribner's Sons, Nueva York.
- (1991), Before the Nickelodeon. Edwin S. Porter and the Edison
Manufacturing Company, University of California Press, Los
Angeles.
MUYBRIDGE, Eadweard (1907), Animáis in Motion, Chapman &
Hall, Londres.
NIVER, Kemp R. (1971), Biograph Bulletins 1896-1908, Locare
Research Group, Los Angeles.
- (1974), D.W.Griffith: his Biograph Films in perspective, Bebe
Bergsten, Los Angeles.
PARKINSON, David (1995), History ofFilm, Thames and Hudson.
PASSEK, Jean-Loup (1979), Le Cinema Danois, Centre Georges
Pompidou / L'Ezquerre, París.
- (1981), Le Cinema russe et soviétique, Centre Georges Pompidou /
l'Ezquerre, París.
- (1991), Diccionario del cine Larousse, Ediciones Rialp, Madrid.
PEARSON, Roberta E. (1992), Eloquent Gestures. The Trans-
formación of Performance style in the Griffith Films, University of
California Press, Berkeley.
PEREZ-PERUCHA, Julio (1992), Cine español, algunos jalones sig-
nificativos (1896-1936), Films 210, Madrid.
- (ed.) (1997), Antología crítica del cine español, Cátedra / Filmoteca
Española.
PORTER-MOIX, Miquel (1985), Adriá Gual i el Cinema primitiu de
Catalunya (1897-1916), Publicacions i edicions de la Universitat
de Barcelona.
PRIETO, Antonio (ed.) (1982), Historia Universal del Cine, Planeta,
Madrid.
RAPP, Bernard y LAMY, Jean-Claude (1990), Dictionnaire des
Films, Librairie Larousse.
RINGGOLD, Gene y BODEEN, DeVitt (1969), The Complete Films
ofCecil B. DeMille, The Citadel Press, New Jersey.
RITTAUD-HUTINET, Jacques (1985), Le cinema des origines. Les
fréres Lumiére et leurs opérateurs, Editions du Champ Vallon,
Seyssel.
ROBERTSON, James C. (1993), The Hidden Cinema. British Film
Censorship in Action 1913-1975, Routledge, Nueva York.
ROBINSON, David (1985), Chaplin. His Ufe & art, Collins, Londres.
ROCKETT, Kevin (ed.) (1996), The Irish Filmography, Red Moun-
tain Media, Dublin.
RONDOLINO, Gianni (1988), Storia del Cinema vol. 1, Unione
Tipografico-Editrice Torinese, Turín.
SADOUL, Georges (1956), Historia del cine. La época muda, Edi-
ciones Losange, Buenos Aires.
- (1962), Le Cinema frangais 1890/1962, Flammarion, París.
- (1973), Historia del cine mundial, Siglo XXI, Madrid.
- (1985), Lumiére et Méliés, Editions Pierre Lherminier, París.
SALT, Barry (1983), Film Style and Technology: History and Ana-
lysis, Starword, Londres.
SÁNCHEZ VIDAL, Agustín (1992), El cine de Segundo de Chomón,
Caja de Ahorros de la Inmaculada de Aragón, Zaragoza.
SANCHEZ-BIOSCA, Vicente (1990), Sombras del Weimar, Con-
tribución a la historia del cine alemán 1918-1933, Verdoux,
Madrid.
SEMARNE, Veda V. (1987), Industry and invention: The Lumiere
cinematograph and the Origins ofFilm 1895-1904, V.M.I.
SENNETT, Ted (1990), Great Hollywood Westerns, AFI Press,
Nueva York.
SIMMON, Scott (1993), The Films of D.W. Griffith, Cambridge Uni-
versity Press.
SKLAR, Robert, Film, An International History of Médium, Harry N.
Abrams, Inc., Publishers, Nueva York.
SLIDE, Anthony (ed.) (1982), Selected Film Criticism 1896-1911,
The Scarecrow Press, Londres.
- (ed.) (1982), Selected Film Criticism 1912-1920, The Scarecrow
Press, Londres.
SLIDE, Anthony y WAGENKNECHT, Edward (1980), Fifty Great
American Silent Films 1912-1920, Dover Publications, Inc.,
Nueva York.
SMITHER, Roger (ed.) (1994), Imperial War Museum Film Cata-
logue vol. 1 The First World War Archive, Flicks Books.
SOLOMON, Charles (1996), Les Pionniers du Dessin Animée Améri-
cain, Dreamland éditeur.
STAEHLIN, Carlos (1981), Evolución de un esquema temporal fílmi-
co de 1908 a 1980, Caja de Ahorros de Alicante y Murcia, Cáte-
dra de cinematografía, Murcia.
- (1981), Historia genética del cine 1. De Altamira al Wintergarten,
Publicaciones Universidad de Valladolid.
TAYLOR, Richard y IAN, Christie (1988), The Film Factory. Russian
and Soviet Cinema in Documents 1896-1939, Routledge & Kegan
Paul, Londres.
THARRATS, Juan Gabriel (1988), Los 500 films de Segundo de
Chomón, Universidad de Zaragoza, Zaragoza.
THOMAS, Nicholas (ed.) (1990), International Dictionary of Films
and Filmmakers-1. films, St James Press, Chicago.
TICHY, Wolfram (1988), Chaplin, Salvat Editores, Barcelona.
V.V.A.A. (1966), Anthologie du Cinema, L'Avant-Scéne, París.
V.V.A.A. (1980), Tra una film e l'attra. Materiali sul cinema muto
italiano 1907-1920, Marsilio Editori.
V.V.A.A. (1983), Variety Film Reviews 1907-1980, Garland Pu-
blishing, Inc., Nueva York y Londres.
V.V.A.A. (1984), Gran historia ilustrada del cine, Sarpe, Madrid.
V.V.A.A. (1986), Le Cinema Frangais. Le muet, Éditions Atlas, París.
V.V.A.A. (1988), Before Caligari. Germán Cinema 1895-1920,
Edizioni Biblioteca deH'immagine, Venezia.
V.V.A.A. (1988), Ce que je vois de mon cine, Méridiens Klincksieck,
Québec.
V.V.A.A. (1988), Sulla via di Hollywood, Edizioni Biblioteca
deH'immagine, Venezia.
V.V.A.A. (1990), The New York Times Film Reviews (1913-1931),
The New York Times Company.
V.V.A.A. (1998), Historia general del cine, vol. 1. Orígenes del cine,
Ediciones Cátedra, Madrid.
V.V.A.A. (1998), Historia general del cine, vol. 2. EE.UU. (1908-
1915), Ediciones Cátedra, Madrid.
V.V.A.A. (1998), Historia general del cine, vol. 3. Europa 1908-
1918, Ediciones Cátedra, Madrid.
V.V.A.A. (1998), Historia general del cine, vol. 4. América (1915-
1928), Ediciones Cátedra, Madrid.
VILLEGAS LÓPEZ, Manuel (1990), Charles Chaplin, Ediciones JC,
Madrid.
Cronológico
Pre-cine (1891-1895)
Je vous aime (Os amo) 13
Pauvre Pierrot! (¡Pobre Pierrot!) 14
Horse Galloping (El galope de un caballo) 16
Record of Sneeze / Fred Ott's Sneeze (El estornudo) 18
Annabelle's Dances (Danzas de Anabel) 20
Autour d'une cabine / Mésaventures d'un copurchic aux
bains de mer (Alrededor de una cabina) 22
Rough Sea at Dover / Sea Waves at Dover (Mar gruesa en Dover). 24
Execution of Mary, Queen of Scots (La ejecución de María
Estuardo, reina de Escocia) 26
Das Bioscop (El bioscopio) 27
Año 1895
La sortie des usines Lumiére á Lyon (La salida de los obreros de
la fábrica Lumiére) 29
Le repas de bebé / Le goüter de bebé / Le déjeuner de bebé
(El desayuno del bebé) 31
Año 1896
Le jardinier et le petit espliégle / L'arrosseur arrosé (El regador
regado) 33
The Kiss (El beso) 35
Démolition d'un mur (Demolición de un muro) 36
The Soldier's Courtship (El militar galante) 38
The Derby (El derby) 40
Panorama du Grand Canal pris d'un bateau / Panorama sur le Grand
Canal (El gran canal de Venecia) 42
Escamotage d'une dame chez Robert Houdin / L'escamotage d'une
dame (Escamoteo de una dama) 43
Año 1897
Arrivée d'un train á La Ciotat (Llegada del tren a la estación /
Llegada del tren aLyón) 46
The Corbett-Fitzsimmons Fight (El encuentro Corbett-
Fitzsimmons) 48
Épisodes de guerre (La guerra en Grecia) 49
Año 1898
Visite sous-marine du Maine / Plongeurs et scaphandriers (Visita
submarina del acorazado Maine) 52
Tearing Down the Spanish Flag (Arriando la bandera española) 54
La lune á un métre / Le réve de l'astronome / L'homme dans la
lune / (La luna a un metro) 55
Santa Claus 57
Año 1899
Fregoligraph (Fregolígrafo) 60
L'affaire Dreyfus (El proceso Dreyfus) 62
The Kiss in the Tunnel (El beso en el túnel) 64
Cendrillon (Cenicienta) 66
Año 1900
Let Me Dream Again (Déjame soñar de nuevo) 69
Revé de Noel (El sueño de Navidad / Leyenda de Reyes) 70
As Seen through a Telescope (Lo que se ve en un telescopio) 73
Grandma's Reading Glass (La lupa de la abuela) 74
Le déshabillage imposible (Los vestidos encantados) 76
Attack on a Chínese Mission Station / Bluejackets to the Rescue
(Ataque a una misión de China) 78
Peeping Tom (Por el ojo de la cerradura) 80
Año 1901
Le brahmane et le papillon / La chrysalide et le papillon
(El brahmán y la mariposa / La crisálida y la mariposa) 83
Histoire d'un crimen (Historia de un crimen) 85
Fire! (¡Fuego!) 87
Barbe-Bleue (Barba Azul) 89
Stop Thief! (¡Para, ladrón!) 91
The Big Swallow (Un gran bocado) 93
Año 1902
L'homme á la tete de caoutchouc (El hombre de la cabeza de goma). 95
Les victimes de I'alcoolisme (Las víctimas del alcoholismo) 97
Voyage dans la lime (Viaje a la luna) 99
Le sacre d'Edouard VII / Le Couronnement du Roi d'Angleterre
Edouard VII (Coronación de Eduardo VII de Inglaterra) 101
Phono-Scénes (Fono-escenas) 103
La vie et la passion du Christ (Vida, pasión y muerte de nuestro
Señor Jesucristo) 105
Año 1903
Life of an American Fireman (Salvamento de un incendio / Vida
de un bombero americano) 107
Mary Jane's Mishap / Don't Fool with the Paraffm (Los
contratiempos de Mary Jean / Las aventuras de Mary Jean) 109
A Daring Daylight Burglary (Audaz robo en pleno día) 111
Desperate Poaching Affray (Violenta reyerta con cazadores
furtivos) 113
The Gay Shoe-Clerk (El alegre zapatero) 114
Le royaume des fées / 30.000 lieues sous les mers (El reino de las
hadas) 116
The Great Train Robbery (Asalto y robo a un tren) 118
Año 1904
Personal (Matrimonio por anuncio) 121
Voyage á travers l'impossible (Viaje a través de lo imposible) 123
Año 1905
The kleptomaniac (La cleptómana) 126
Rescued by Rover (Rescatado por Rover / Salvado por su perro).... 128
Réve a la lune / L'amant de la lune (Sueño en la luna) 130
La révolution en Russie / Le cuirassé Potemkine / Les
evénements d'Odessa (La rebelión del acorazado Potemkin) 132
The Life of Charles Peace (La vida de Charles Peace) 134
La presa di Roma / XX setiembre 1870 (La conquista de Roma) 136
La poule aux oeufs d'or (La gallina de los huevos de oro) 138
Año 1906
The Dream of a Rarebit Fiend (El sueño de un comedor de queso). 141
Humorous Phases of Funny Faces (Fases humorísticas de caras
cómicas) 143
La vie et la Passion de Notre Seigneur Jésus-Christ / La vie et la
passion de Jésus-Christ (Vida, pasión y muerte de Nuestro
Señor Jesucristo / Vida de Jesucristo / Vida y pasión de
Jesucristo) 145
Año 1907
El ciego de la aldea 149
Año 1908
La civilisation a travers les ages (La civilización a través de los
tiempos) 151
Rescued from an Eagle's Nest (El nido del águila / Rescatado del
nido del águila) 153
The Adventures of Dollie (Las aventuras de Dorotea) 155
Fantasmagorie (Fantasmagoría) 157
Nick Cárter, le roi des detectives (Nick Cárter, el rey de los
detectives) 159
Stienka Razin (Stenka Razin) 161
Don Juan Tenorio 163
Electric hotel (El hotel eléctrico) 165
Lovejagten (La caza del león) 167
L'assasinat du duc de Guise (El asesinato del duque de Guisa) 169
Gli ultimi giorni di Pompei (Los últimos días de Pompeya / La
destrucción de Pompeya) 171
Año 1909
The Lonely Villa (La villa solitaria / El teléfono) 174
Nerone (Nerón / La caída de Roma) 176
The Life of Moses (La vida de Moisés) 178
A Córner in Wheat (Un rincón en los trigales / El valor del trigo)... 180
Año 1910
Frankenstein (Frankenstein) 184
Afgrunden (El abismo / Hacia el abismo) 186
Año 1911
La caduta di Troia (La caída de Troya / El sitio de Troya) 189
Den hvide slavehandels sidste ofter (La trata de blancas / El último
gran golpe de la trata de blancas / En manos de impostores) 191
A Tale of Two Cities (Historia de dos ciudades / La toma de la
Bastilla) 193
L'inferno (El infierno) 195
Comrades (Camaradas / Dos buenos compañeros) 198
The Lonedale Operator (Salvada por el teléfono / La operadora
de Lonedale) 199
La vie telle qu'elle est (La vida tal como es) 202
Winsor McCay or Little Nemo (Little Nemo) 204
Enoch Arden (Enoch Arden) 206
Max et sa belle-mére (Max y la suegra) 208
De fire djaevle (Los cuatro diablos) 210
Zigomar, roi des voleurs (Zigomar, rey de los ladrones) 212
Nozze d'oro (Las bodas de oro) 214
With Captain Scott R.N. to the South Pole / The Great White
Silence (La expedición del capitán Scott a la Antártida) 217
Oborona Sevastopolya (La defensa de Sebastopol / El sitio de
Sebastopol) 219
Año 1912
Á la conquéte du Póle / Le voyage au Pole (La conquista del Polo).. 222
War on the Plains / Across the Plains (A través de las praderas) 224
La dame aux camelias (La dama de las camelias) 226
The Deserter (El desertor) 228
Blazing the Trail (Huellas marcadas) 230
La reine Elisabeth / Queen Elizabeth (La reina Elizabeth) 232
As Unseen Enemy (El enemigo invisible) 235
The Musketeers of Pig Alley (Los mosqueteros de Pig Alley) 237
The New York Hat (El sombrero de Nueva York) 239
Satana/Il dramma deH'umanitá (Satán) 241
Año 1913
Hamlet (Hamlet) 244
Spartaco, il gladiatore della Tracia (Espartaco) 246
Les miserables (Los miserables) 248
From the Manger to the Cross (Del pesebre a la cruz / Jesús el
Nazareno) 250
Strekoza i muravej (La cigarra y la hormiga) 253
The Massacre (La matanza) 254
Quo Vadis? (Quo Vadis?) 256
Fantómas (Fantomas) 259
The Battle of Gettysburg (La batalla de Gettysburg / El desastre)... 261
Gli ultimi giorni di Pompei (Los últimos días de Pompeya) 263
Der Student von Prag (El estudiante de Praga) 265
The Count of Monte Cristo / Monte Cristo (El conde de
Montecristo) 268
Ingeborg Holm (Danos el pan de cada día) 270
Traffic in Souls (Tráfico de almas) 272
Atlantis (La atlante / La tragedia del océano) 274
The adventures of Kathlyn (Las aventuras de Catalina) 277
Año 1914
Drama v kabare futuristov n° 13 (Drama en el cabaret futurista
n°13) 280
Kid's Auto Race / Kid Auto Races at Venice / The Pest (Carreras
sofocantes / Carreras de autos para niños / El plasta) 282
Gertie the Dinosaur / Gertie the Trained Dinosaur (Gertie, el
dinosaurio) 284
The Squaw Man (El mestizo / Casado con una india) 286
Judith of Bethulia (Judit de Betulia) 289
Tess of the Storm Country (Tess en el país de las tempestades) 291
The Perils of Pauline (Los peligros de Paulina / Las peripecias de
Paulina) 293
The Battle at Elderbush Gulch (La batalla de Elderbush Gulch) 296
The Spoilers (Los salteadores) 298
Cabiria (Cabiria) 300
Nemye Svideteli (Testigos silenciosos) 303
Maudite soit la guerre / Le moulin maudit (Maldita sea la guerra)... 305
The Avening Conscience / Thou Shalt Not Kill (La conciencia
vengadora) 307
Sperduti nelbuio (Perdidos en las tinieblas) 310
Misteri de dolor (Misterio de dolor) 312
Tillie's Punctured Romance (Las aventuras de Tillie / El romance
de Charlot / Idilio desinflado / El romance chafado de Tillie).... 314
Año 1915
The Italian / The Dago (El italiano / El gondolero de Venecia) 317
Der Stolz der Firma (El orgullo de la firma) 319
A Fool There Was (Érase una vez un necio / El secreto de estado).. 322
Der Golem (El golem) 324
The Exploits of Elaine (Los misterios de Nueva York) 326
The Birth of a Nation / The Clansman (El nacimiento de una
nación) 328
Evangeliemandens Liv (El evangelista) 331
David Harum (David Harum) 333
The Tramp (Charlot, vagabundo) 335
The Battle Cry of Peace (El clarín de la paz) 338
The Regeneration (Regeneración) 340
Assunta Spina 343
Carmen (Carmen) 345
The Lamb / The Test and the Man (El tímido / El cordero) 347
Les vampires (Los vampiros) 349
Portret Doriana Greya (El retrato de Donan Gray) 352
The Cheat (La marca del fuego) 354
Año 1916
Homunculus (El homúnculo) 357
Liliya v Belgium (El lirio de Bélgica) 359
Hell's Hinges (Los pilares del infierno / Las bisagras del infierno). 361
The Dumb Girl of Portici (La muda de Portici) 363
Pikovaja dama (La dama de picas) 365
Zhizn za zhizn (Una vida por otra) 367
Where are my Children? (¿Dónde están mis niños?) 369
Civilization (Civilización) 372
Schuhpalast Pinkus (El palacio de calzado Pinkus) 374
The Vagabond (Charlot, músico ambulante / Charlot, violinista).... 376
One A.M. (Charlot a la una de la madrugada / Charlot,
noctámbulo) 378
Karlen ochjournalisttik (Amory periodismo) 380
Intolerance - Love's Struggle Through the Ages (Intolerancia -
La lucha del amor a través de los tiempos) 382
The Battle of the Somme (La batalla de la Somme) 385
TheReturn of Draw Egan (El retorno deDraw Egan) 387
A Daughter of the Gods (La hija de los dioses) 389
The Pawnshop (Charlot, prestamista / El usurero) 392
Tigre Reale (Tigre real) 394
Christus (Cristo) 396
War Brides (Esposa de guerra) 398
Oliver Twist (Oliver Twist) 400
Judex (Judex, el justiciero) 403
Snow White (Blancanieves) 406
Joan the Woman (Juana de Arco) 408
Año 1917
Easy Street (Charlot en la calle de la Paz) 411
Terje Vigen (Érase una vez un hombre) 413
A Poor Little Rich Girl (Pobre niña rica) 415
Mater Dolorosa (Mater Dolorosa / La tortura del silencio) 417
Revolutionist (El revolucionario) 419
The Cure (Charlot en el balneario / La cura de aguas) 421
The Butcher Boy (El carnicero / Fatty asesino) 424
Vida de Cristóbal Colón y su descubrimiento de América 426
The Inmigrant (Charlot de viaje / El emigrante / Charlot,
emigrante / Charlot en los EEUU) 428
The Little American (La pequeña heroína) 431
Thomas Graal Basta Film (El mejor film de Thomas Graal) 433
Straight Shooting / The Cattle War / Joan of the Cattle Country
(A prueba de balas) 435
Rebecca of Sunnybrook Farm (Rebeca la de la granja del sol) 438
Cleopatra (Cleopatra) 440
The Adventurer (El evadido / Charlot, presidiario / El aventurero).. 442
The Silent Man (El hombre silencioso / Río Jim, el silencioso) 445
Blue Jeans 447
Por directores
Las películas sin título español figuran en cursiva con el suyo original.