Professional Documents
Culture Documents
Deutsch-Englisch-Rumänisch
Adresse –
Adresă – A-1010 Viena, Esslinggasse 5/9
Tel. – +43 (1) 532 29 78, Tel. – +43 (1) 532 29 78-18
E-mail – info@act.at, Homepage – www.act.at
ACT
Austrian Center for Training firms
Die Servicestelle österreichischer Übungsfirmen
Centrala firmelor de exerciţiu din Austria
Cuvânt înainte
Vorwort
Mit Hilfe des ÜFA – Wörterbuches sollen in erster Linie die Schüler und
Schülerinnen in die Lage versetzt werden, Aufgaben aus dem Firmenalltag
eigenständig zu lösen, wie z.B.:
Es wäre für uns und für das ACT Dictionary eine große Hilfe, wenn Sie uns
* Themenbereiche mitteilen, zu denen Sie / Ihre Schüler / Ihre Üfa
Vokabel benötigen würden und
* weitere Vokabelanregungen zu vorhandenen Themenbereichen
wissen lassen würden
Senden Sie uns bitte Ihr E-Mail mit Ihren Anregungen und Wünschen an
ACT Foreign Language Division & International Services
bertram.zottl@act.at
Introductory notes
The current issue of the revised edition of our ACT Training Firm Dictionary
is to support the independent work of the students in their practice firms.
* reports
* company presentations and product presentations;
* company visits and guided tours through de company
* telephoning
* meetings etc.
We would appreciate your support getting your feedback and requests for
further topics of interest. Please do not hesitate to e-mail us.
rgds
Bertram Zottl
Cuprins
Pagina
Cuvânt înainte
1. Firma de exerciţiu
2. Biroul: Mobilier, echipamente, material birotică
3. Computer & telecomunicaţii
4. Personal: Condiţii de lucru
5. Personal: Beneficii financiare
6. Personal: Filosofie, Planificare
7. Personal: Căutarea de noi angajaţi
8. Şedinţe
9. Târguri
10. Contracte de vânzare-cumpărare
11. Contabilitate
12. Calcularea costurilor
13. Bilanţuri
14. Bănci & Bani
15. Valute
16. Şcoală Concepte generale
17. Materii de predare în şcoli şi colegii comerciale
18. Tipuri de şcoală
19. State şi regiuni din Europa
Inhaltsverzeichnis
Seite
Vorwort
1. Übungsfirma
2. Büro: Möbel, Ausstattung, Büromaterial
3. Computer & Telekommunication
4. Personal: Arbeitsbedingungen
5. Personal: Finanzielle Zuwendungen
6. Personal: Philosophie, Personalplanung
7. Personal: Suche neuer Mitarbeiter
8. Besprechung
9. Messe
10. Kaufvertrag
11. Buchhaltung
12. Kostenrechnung
13. Bilanz
14. Bank & Geld
15. Währungn
16. Schule allgemeine Begriffe
17. Gegenstände an HAK und HAS
18. Schultypen
19. Europäische Staaten und Regionen
Table of contents
Page
Introductory notes
1. Practice firm
2. Office: Furniture, Equipment, Machines
3. Computer & Telecommunication
4. Personnel: Working conditions
5. Personnel: Benefits
6. Personnel: Philosophy, Policy and Planning
7. Personnel: Recruitment
8. Meeting
9. Fair / Trade Show
10. Contract of Purchase
11. Accounting
12. Costing
13. Balance Sheet
14. Bank & Money
15. Currencies
16. School General terms
17. Subjects at business colleges and commercial schools
18. Types of Schools
19. European States and Provinces
Übungsfirma
Training firm
Firma de exerciţiu
foaia de scris
Schreibzeug writing utensils unelte de scris
Sekretariat secretariat secretariat
Selbstklebeband, Tixo self-adhesive tape, sellotape bandă adezivă,
sortieren to sort, to classify a sorta, a clasifica
Staubschutz, Staubhülle dust cover husă praf
Stempel (rubber) stamp, seal ştampilă
Stempelkissen ink pad, stamp pad tuşieră ştampilă
Stempelständer stamp rack suport ştampile
Stromversorgung power supply alimentare cu curent
Taschenrechner pocket calculator calculator de buzunar
Tastentelephon push button phone, button telefon cu taste
phone
Telephon telephone telefon
Telephonregister telephone directory registru telefonic
Telephonvermittlung telephone exchange, legătură telefonică, panou de
switchboard legătură
Textverarbeitungscomputer word processor prelucrare texte, computer
pentru prelucrarea textelor
Tixo, Selbstklebeband sellotape, self-adhesive tape bandă adezivă
Tusche Indian ink tuş
Unterschriftenmappe file of letters awaiting mapă cu documente care
signature trebuie semnate
Unterschriftenstempel signature stamp ştampilă de semnătură
Versandkarton mailing carton carton de expediere
Versandrolle mailing tube tub de expediere
Verstärkungsring, paper reinforcements inel de consolidare a găurilor
Lochverstärker din hârtie
Visitenkarte business card carte de vizită
Vormerkkalender diary, engagement calendar, agendă, calendar obligaţii
memo calendar
Winkelmesser protractor raportor unghiuri
Zeichenbrett, Reißbrett drawing board planşă desen
Zirkel pair of compasses compas
redus
software Software software
sort sortieren a sorta
source file Quelldatei fişier sursă, fişier origine
space bar, space key Leertaste tastă spaţiu
speaking Apparat: (ich bin) am Apparat la telefon
spreadsheet Tabellenkalkulation calculare tabele
statistics Statistik statistică
storage capacity Speicherkapazität capacitate de memorie
store (Telephon, Computer), Speicher memorie
memory (Comp.)
streamer Bandspeicherung, Streamer memorare pe bandă (?)
string Zeichenkette, Zeichenfolge şir caractere
swap vertauschen, wechseln a înlocui, a schimba
zwischen
switch off ausschalten a deconecta, a decupla
switch on einschalten a porni, a cupla, a conecta
tab Tabulator tabulator
telephone exchange Vermittlung (Telephon) legătură telefonică
terminal Bildschirm ecran
text file Textdatei fişier de texte
track Spur pistă
trackball Trackball trackball
transmit senden, übertragen transmitere
troubleshooting, debugging Fehlersuche, căutarea erorilor, îndepărtarea
Problembehebung problemelor
trunk call, long distance call Ferngespräch convorbire interurbană,
convorbire la distanţă
underline (vb.) unterstreichen a sublinia
underlined unterstrichen subliniat
update aktualisieren, auf den a actualiza, a aduce la zi
neuesten Stand bringen
uppercase Großschreibung scriere cu litere majuscule
user Anwender, Benutzer utilizator
user programme Anwenderprogramm program pentru utilizatori
utility programme Dienstprogramm, program utilitar
Hilfsprogramm
valid gültig valabil
VDU, visual display unit Bildschirm ecran
verify nachprüfen, überprüfen a verifica, a controla
wall socket: plug in, plug out Steckdose: anstecken / priză: a conecta, a deconecta
ausstecken
word processing Textverarbeitung procesare texte
wraparound Wortumbruch paginaţie cuvânt
write protection Scheibschutz protecţie la scriere
Personal: Arbeitsbedingungen
Beruf
Tätigkeit 3: Funktion function activitate 1: funcţie
Teilzeit... part-time cu jumătate de normă
Telework (Arbeit vom Wohnort telework muncă la domiciliu, muncă la
aus via distanţă
Telekommunikationsmedien)
Untergebener, Mitarbeiter in subordinate subordonat, angajat în poziţii
untergeordneter Position subordonate
Urlaub 1: Urlaubstag leave, day off concediu 1: zi de concediu
Urlaub 2: Ferien vacation concediu 2: vacanţă
Urlaub 3: Ferien, Feiertag, holiday concediu 3: vacanţă, zi de
Ruhetag vacanţă, zi de odihnă
Urlaubsanspruch holiday entitlement drept la concediu
verschlechtern, downgrade a degrada, a înrăutăţi, a
herunterstufen, degradieren încadra într-o treaptă
inferioară
Vertrag contract contract
Vollzeit..., Ganztags... full-time cu normă întreagă
Vorgesetzter superior superior
Werk(halle), Fabrik(halle) shop floor uzină (hală de), fabrică (hală
de)
Beschäftigung
labo(u)r Arbeitskräfte, Arbeitnehmer, forţă de muncă, angajaţi,
Arbeiterschaft; personal
Arbeit, Tätigkeit, körperliche activitate, muncă, efort fizic
Anstrengung
leave, day off Urlaub, Abschied concediu, plecare
manpower Leistungspotential, Stärke potenţial de activitate, putere
manpower planning Arbeitskraftplanung planificarea forţei de muncă
manual Handbuch, Dokumentation manual, documentaţie
maternity leave Karenzurlaub concediu de maternitate,
(Schwangerschaft) concediu prenatal, postnatal
morale Arbeitsmoral, Moral, morala muncii
moralischer Auftrieb
motivate motivieren a motiva
notice Anzeige, Kündigung, notificare, demisie, înştiinţare,
Nachricht, Bescheid confirmare
occupation Beruf, Tätigkeit, meserie, activitate, ocupaţie
Beschäftigung
off work dienstfrei în afara orelor de serviciu
part-time Teilzeit... cu jumătate de normă
perform, carry out ausführen, durchführen a executa, a îndeplini (o
(Arbeit) activitate)
personnel, workforce Belegschaft, Personal, personal, forţa de lucru
Arbeiter(schaft)
position Position, Stellung, Rang poziţie, rang
seasonal jahreszeitlich bedingt, sezonier, condiţionat de
saisonbedingt anotimpuri
shift Arbeitsschicht, Schicht; schimb, tură
Schaltung (Getriebe) viteze (cutie de viteze)
shop floor Fabrik(halle), Werkhalle hală fabrică, hală uzină
skill Fähigkeit, Fertigkeit, aptitudine, capacitate,
Berufserfahrung experienţă profesională
staff Personal personal
subordinate Untergebener, Mitarbeiter in subordonat, angajat în poziţii
untergeordneter Position subordonate
superior Vorgesetzter superior
supervisor Aufseher, Kontrollor controlor
team Arbeitsgemeinschaft, Gruppe, echipă, grupă
Mannschaft
telework Telework (Arbeit vom Wohnort muncă la domiciliu, muncă la
aus via distanţă
Telekommunikationsmedien)
terms Bedingungen condiţii
time off Freizeit în timpul liber
turnover Personalwechsel; Umsatz cifra de afaceri
vacation Ferien, Urlaub vacanţă, concediu
white collar clerk Büroangestellter, Angestellter angajat la birou, „gulere albe”
white collar worker Angestellter, Büroangestellter angajat în birou, „gulerele
albe”
work Arbeit, arbeiten, funktionieren activitate, a lucra, funcţiona
Kommission(sgebühr)
Rate, Hundertsatz, Steuern rate rată, procente, taxe şi
impozite
Schmutzzulage dirt work allowance supliment pentru mizerie
Sozialleistungen, fringe benefits prestaţii sociale, prestaţii
Nebenleistungen des secundare ale angajatorului
Arbeitgebers
Spesenkonto expense account conturi de cheltuieli
Subvention, Förderung subsidy subvenţie, promovare
subventionieren, fördern, subsidise subvenţionare, promovare,
unterstützen, finanzieren sprijinire, finanţare
Taschengeld, Unterhaltsrente, allowance bani de buzunar, sumă
finanzielle Unterstützung, întreţinere, sprijin financiar
Freibetrag, Zulage
Teuerungszulage allowance for high cost of alocaţie pentru costuri ridicate
living, cost-of-living bonus de viaţă
Treueprämie service award primă de vechime
Überstunden overtime ore suplimentare
Unfallsentschädigung, accident benefit despăgubire de accident,
Unfallrente pensie de boală
Unterhaltsrente, finanzielle allowance sumă întreţinere, bani de
Unterstützung, Taschengeld, buzunar, sprijin financiar
Freibetrag, Zulage
Unterhaltszulage maintenance allowance, alocaţie de întreţinere
alimony
unterstützen, subventionieren, subsidise a susţine, a subvenţiona, a
fördern, finanzieren, promova, a finanţa
Unterstützung beim assisted passage sprijin pentru transfer
Arbeitsplatzwechsel
Unterstützung, Beihilfe, benefit susţinere, alocaţie, sumă de
Zuwendung, asigurare
Versicherungsleistung
verdienen earn a câştiga
Verdienst merit merit
Vergünstigung perk reducere, favorizare
Vergütung, Belohnung, remuneration, salary, income remuneraţie, salariu, plată,
Bezahlung, Honorar, despăgubire activitate,
Arbeitsentgelt, Bezüge onorariu
Versicherung assurance, insurance asigurare
Versicherungsleistung, benefit sumă de asigurare, susţinere,
Unterstützung, Beihilfe, ajutor, alocaţie
Zuwendung
Wagenpark, Fahrzeugpark fleet parc auto
Zulage, Unterhaltsrente, allowance sumă întreţinere, bani de
finanzielle Unterstützung, buzunar, sprijin financiar
Taschengeld, Freibetrag
Zuschlag supplement, extra large supliment, alocaţie
Zuwendung, Unterstützung, benefit sumă de asigurare, susţinere,
Beihilfe, ajutor, alocaţie
Versicherungsleistung
Personal: Benefits
Lohnsumme salarizare
pension Pension pensie
performance-related pay, Leistungslohn, Lohnerhöhung plată după muncă, creştere de
incentive pay, incentive wage bei Leistungssteigerung salariu la performanţe sporite
perk Vergünstigung reducere, favorizare
piece work Akkordarbeit activitate în acord
profit-sharing scheme Gewinnbeteiligung participarea la profit şi pierderi
rate Rate, Hundertsatz, Steuern rată, procente, taxe şi
impozite
rating Einstufung, Kreditfähigkeit, încadrare, capacitate de
Leistung, Tarifierung, credit, performanţă, tarifare,
Einschätzung evaluare
remuneration, salary, income, Vergütung, Belohnung, remuneraţie, salariu, plată,
emolument Bezahlung, Honorar, despăgubire activitate,
Arbeitsentgelt, Bezüge onorariu
rent allowance Mietzulage alocaţie de chirie
salary Dienstbezüge, Gehalt, salariu, venituri de serviciu,
Diensteinkommen, salariu lunar,
Monatsverdienst, Gage
scheme Plan (z.B. Pensions~, plan, schemă de pensionare,
Finanzierungs~) de finanţare
schooling allowance Erziehungszulage alocaţie de educare
service award Treueprämie primă de vechime
severance pay Abfindung, Abfindungsgeld, disponibilizare, compensaţie
Entlassungsabfindung de demisie
stock option plan Aktienvorkaufsrecht drept de preempţiune a
acţiunilor
subsidise subventionieren, fördern, subvenţionare, promovare,
unterstützen, finanzieren sprijinire, finanţare
subsidy Förderung, Subvention promovare, subvenţie
supplement, extra large Zuschlag supliment, alocaţie
voucher Gutschein voucher
wage Lohn salariu
weighting Gewichtung cântărire
copiilor
fundamental, (...) de bază Basis..., grundlegend basic
garanţie, cauţiune Garantie, Bürgschaft, Kaution guarantee
încadrare, capacitate de Einstufung, Kreditfähigkeit, rating
credit, performanţă, tarifare, Leistung, Tarifierung,
evaluare Einschätzung
maşină de serviciu, maşina Dienstauto, -wagen, company car, official car,
firmei Firmenauto, - wagen service vehicle
mediu, medie durchschnittlich, average
Durchschnitts-
merit Verdienst merit
net netto net
numerar bar, Bargeld cash
ofertă foarte avantajoasă, günstiges Angebot, günstige golden offering
condiţii foarte bune Bedingungen
ore suplimentare Überstunden overtime
parc de maşini Fahrzeugpark, Fuhrpark, fleet
Wagenpark
participarea la profit şi pierderi Gewinnbeteiligung profit-sharing scheme
pensie Pension pension
plan, schemă de pensionare, Plan (z.B. Pensions~, scheme
de finanţare Finanzierungs~)
plată după muncă, creştere de Leistungslohn, Lohnerhöhung performance-related pay,
salariu la performanţe sporite bei Leistungssteigerung incentive pay, incentive wage
plată voluntară, discreţionară freiwillige Zahlung discretionary payment
prestaţii salariale secundare la Gehaltsnebenleistungen zur cafeteria plan
alegere Auswahl
prestaţii secundare ale Nebenleistungen des fringe benefits
angajatorului, prestaţii sociale Arbeitgebers, Sozialleistungen
primă de performanţă Leistungsprämie incentive bonus
primă de vechime Treueprämie service award
promovare, subvenţie Förderung, Subvention subsidy
rată, procente, taxe şi Rate, Hundertsatz, Steuern rate
impozite
răsplată : primă pentru Belohnung: Preis / Prämie für excellency award
rezultate deosebite außerordentliche Leistungen
reducere, favorizare Vergünstigung perk
remuneraţie, salariu, plată, Vergütung, Belohnung, remuneration, salary, income,
despăgubire activitate, Bezahlung, Honorar, emolument
onorariu Arbeitsentgelt, Bezüge
retragere (de cheltuieli, taxe), Abzug (von Spesen), deduction
scădere contabilă Abbuchung
salariu, venituri de serviciu, Dienstbezüge, Gehalt, pay, salary, wage
salariu lunar, retribuţie Diensteinkommen, Lohn,
Besoldung, Monatsverdienst,
Gage
salariu de bază Grundgehalt basic salary
salariu de performanţă, mărire Leistungslohn, Lohnerhöhung incentive pay, incentive wage
salariu la creşterea bei Leistungssteigerung
performanţei
angajare
third country national freiwillig im Ausland angajat al unei firme care
arbeitender Mitarbeiter einer lucrează la dorinţa lui în
Firma străinătate
time and motion study REFA-Studie, Zeit- und studii de perfecţionare
Weiterbildungsstudie
Karrierebericht
salary Gehalt salariu
screen sieben (Bewerber selektieren) a selecta (solicitanţii,
candidaţii)
search suchen a căuta
select aussuchen a selecta, a alege
selection Auswahl, Selektion alegere, selecţie
shortlist Zwischenergebnis, engere rezultat intermediar, selecţie
Wahl (Bewerbern) mai strânsă (solicitanţii,
candidaţii)
take on, recruit einstellen, aufnehmen angajare, recrutare (personal)
(Personal)
test Prüfung, Test test, verificare, examen
testimonial Dienstzeugnis, Zeugnis certificat de serviciu
track record Leistungsnachweis evidenţă de activitate
vacancy freie Stelle, Vacanz loc liber de muncă, loc vacant
vacant frei, offen (Stelle) liber, vacant
word of mouth mündlich oral
Besprechung
Meeting
abstain (vb) from voting enthalten: sich der Stimme a se abţine: a se abţine de la
enthalten vot
abstention Stimmenthaltung abţinere de la vot
agenda Tagesordnung ordinea de zi, agenda
agenda: delete (vb.) an item Tagesordnungspunkt a bifa un punct de pe ordinea
from the agenda streichen de zi
agenda: establish the agenda Tagesordnung aufstellen a stabili ordinea de zi
agenda: read the agenda Tagesordnung verlesen a citi ordinea de zi
agenda: the agenda calls for Tagesordnung: auf der ~ steht ordinea de zi: pe ~ se află...
the discussion ...
attendance list Anwesenheitsliste lista de prezenţă
attendance, participation Teilnahme participare, prezenţă
behalf: on ~ of Vertretung: in ~ von, im reprezentare: în numele...
Namen von
brief report Kurzbericht raport succint
casting vote (in the event of a Entscheidungsrecht (bei vot decisiv (la egalitate de
tie) Stimmengleichheit) voturi)
chair (vb.) a meeting Vorsitz ausüben a exercita preşedinţia unei
şedinţe
chairman, chairperson, chair Vorsitzender preşedinte
close; to declare a meeting beenden; für ~t erklären a încheia; a declara o şedinţă
closed închisă
closing address Schlusswort luare de cuvânt pentru
încheiere
conference Fachtagung conferinţă de specialitate
consensus Einvernehmen, consens
Übereinstimmung
convoke (vb) an assembly Versammlung einberufen a convoca adunarea
course, order Ablauf decurs, ordine
data Angaben, Daten date, informaţii
date and time of arrival and Ankunft/Abfahrt, Tag und Zeit sosire/plecare, ziua şi ora
departure
enclosed in the appendix Anlage, in der ~ enthalten anexă, conţinut în ~
enter (vb.) in the minutes Protokoll: ins ~ aufnehmen a înregistra în procesul-verbal
floor, give the floor to Wort erteilen a acorda cuvântul cuiva
guidelines for the meeting Richtlinien für die Sitzung directive pentru şedinţă
hold (vb) a meeting Sitzung halten a ţine o şedinţă
information, pl.: pieces of Auskunft informaţii
information
item on the agenda Tagesordnungspunkt punct de pe ordinea de zi
keeper of the minutes Protokollführer secretar de şedinţă,
keynote address Grundsatzreferat notă a punctelor cheie ??
keynote speaker Grundsatzredner prezentatorul punctelor-cheie
?
language spoken/ read/ Sprache (gesprochen/ limbă (vorbită/ citită/ scrisă
written gelesen/ geschrieben)
lunch break Mittagspause pauză de prânz
Şedinţe
unei egalităţi de voturi, der Vorsitzende das chair has the casting vote
preşedintele are votul decisiv Entscheidungsrecht
grup de lucru Arbeitsgruppe team, working group
informaţii Auskunft information, pl.: pieces of
information
informaţii (~personale) Angaben (persönliche~) particulars
începutul/sfârşitul activităţii Beginn/Ende der Arbeit start/end of work
limbajul seminarului Seminarsprache seminar language
limbă (vorbită/ citită/ scrisă Sprache (gesprochen/ language spoken/ read/
gelesen/ geschrieben) written
lista de prezenţă Anwesenheitsliste attendance list
luare de cuvânt pentru Schlusswort closing address
încheiere
moţiune: moţiunea este Abstimmung: (einstimmig) motion: the motion is carried
acceptată (în unanimitate) annehmen (unanimously)
moţiune: moţiunea este Abstimmung: 5:6 ablehnen motion: the motion has been
respinsă cu 6 voturi din 5 rejected by 6 votes to 5
notă a punctelor cheie ? Grundsatzreferat keynote address
ordinea de zi, agenda Tagesordnung agenda
ordinea de zi: pe ~ se află... Tagesordnung: auf der ~ steht agenda: the agenda calls for
the discussion ...
participant Teilnehmer participant
participare, prezenţă Teilnahme attendance, participation
pauză de prânz Mittagspause lunch break
persoane prezente Anwesende(r) person(s) present
preşedinte Vorsitzender chairman, chairperson, chair
prezentare de ansamblu Überblick survey
prezentatorul punctelor-cheie Grundsatzredner keynote speaker
?
procesul-verbal al şedinţei Protokoll der Sitzung minutes of the meeting
punct de pe ordinea de zi Tagesordnungspunkt item on the agenda
raport succint Kurzbericht brief report
reprezentant Repräsentant representative
reprezentare Vertretung representation
reprezentare: în numele... Vertretung: in ~ von, im behalf: on ~ of
Namen von
secretar de şedinţă Schriftführer, Protokollführer keeper of the minutes,
secretary
sesiune în plen, plen Plenum plenary session
sosire/plecare, ziua şi ora Ankunft/Abfahrt, Tag und Zeit date and time of arrival and
departure
şedinţă Sitzung meeting
şedinţă de lucru Arbeitstreffen workshop
vot decisiv (la egalitate de Entscheidungsrecht (bei casting vote (in the event of a
voturi) Stimmengleichheit) tie)
votare Abstimmung vote (vb.), take (vb.) a (formal)
vote on sth
Messe
Târguri
Kaufvertrag
Contract of Purchase
Contracte de vânzare-cumpărare
Buchhaltung
Wirtschafts-, Rechnungsjahr
Journal journal, daybook jurnal (de contabilitate)
Kapitalrente, revenue rentă de capital, venituri
(Staats)Einkommen, Ertrag
Kassenbuch cashbook registrul de casă
Konto account cont
Konto schließen, auflösen close an account a închide, a lichida un cont
Kontoabstimmung bank reconciliation, corelare conturi, ajustare
adjustment conturi
Kontoauszug, Angabe, statement extras de cont, declaraţie,
Erklärung, Aufstellung detaliere
Kontostand, Saldo, balance bilanţ, situaţia contului, sold,
Rechnungsabschluß
Kosten, Preis, Unkosten, cost costuri, preţuri, cheltuieli,
Auslagen, Spesen speze
Kostenrechnung cost accounting calcularea costurilor,
contabilitatea costurilor
Kredit, Gutschrift, Habenseite, credit (vb. & n.) credit
Steuergutschrift
Kreditoren, Verbindlichkeiten accounts payable creditori, creanţe
Lieferantenrechnung, invoice factură
Rechnung, Faktura
Liquidation liquidation lichidare
Liquidität liquidity lichiditate
Lohn wage salariu
Lohn bzw. Gehaltsabrechnung payroll records înregistrări pe statul de plată
Lohn bzw. Gehaltsabzug payroll deduction deduceri de pe statul de plată
lukrieren, zu Geld machen, realise a realiza câştiguri, a face bani
Erträge erzielen
Mitarbeier (freier ~), independent contractor colaborator
Werkvertragsunternehmer freelancer liber profesionist
Nebenjournal subsidiary ledger jurnal auxiliar
netto net net
Nettobuchwert, Buchwert, book value valoare contabilă netă,
Restbuchwert valoare contabilă, valoare
contabilă reziduală
Nettoerträge, Reinverdienst, retained earnings venituri nete, câştig net, câştig
Nettoverdienst, einbehaltener reţinut
Gewinn
Nutzwert, Gegenwert, Valuta, value valoare utilă, contravaloare
Wert
Passiva, Verbindlichkeiten accounts payable, liabilities pasive
Preis, Unkosten, Auslagen, cost preţuri, costuri, cheltuieli,
Spesen, Kosten speze
Profit, Gewinn profit profit
Rechnungs-, Geschäfts-, fiscal year exerciţiu financiar
Haushalts-, Wirtschaftsjahr
Rechnungsabschluß, balance bilanţ, sold
Kontostand, Saldo
Rechnungsprüfer, Revisor controller, comptroller, auditor auditor
Accounting
Contabilitate
a face o înregistrare contabilă buchen, verbuchen, eintragen posting, to post up, to enter in
the books
a încheia registrele Bücher schließen books, close the books
a închide, a lichida un cont Konto schließen, auflösen account, close an account
a obţine câştiguri, a face bani erzielen, lukrieren, zu Geld realise
machen, Erträge erzielen
active circulante Umlaufvermögen current assets
active în obiecte Sachwerte, Sachanlagen tangible assets
active, valori de patrimoniu Aktiva, Aktivposten, assets
Vermögenswerte
agent, comisionar de vânzări Agent, Verkaufskommissionär factor
amortizarea bunurilor de Abschreibung auf Anlagegüter capital allowance
investiţii
asociat unic, proprietar unic Einzelfirma sole proprietorship, single
proprietorship
audit Rechnungsprüfung, Revision audit
auditor Wirtschafts-, auditor
Rechnungsprüfer, Revisor
bilanţ preliminar Rohbilanz trial balance
bilanţ, balanţă Bilanz balance sheet
bilanţ, situaţia contului, sold, Kontostand, Saldo, balance
Rechnungsabschluß
brut brutto gross
calcularea costurilor, Kostenrechnung cost accounting
contabilitatea costurilor
capital propriu Eigenkapital equity
capital social, pretenţii asupra Aktienkapitalanspruch, stockholder´s equity, equity
capitalului de acţiuni Stammkapital share capital
cartea mare Hauptbuch general ledger
câştiguri şi pierderi Gewinn- und Verlustrechnung P and L
cheltuieli în numerar Barauslagen disbursement
cheltuieli, speze, costuri, Auslagen, Spesen, Kosten, cost
preţuri Preis, Unkosten
colaborator Mitarbeier (freier ~), independent contractor
liber profesionist Werkvertragsunternehmer freelancer
cont Konto account
contabil Wirtschaftsprüfer, Buchhalter bookkeeper, accountant
contabil, expert contabil Buchhalter, Wirtschaftsprüfer accountant, bookkeeper,
accounting, clerk
contabilitate Buchhaltung, accountancy, bookkeeping,
Rechnungswesen accounting
contabilitate cu înregistrare doppelte Buchhaltung double-entry accounting
dublă
contabilitate financiară Finanzbuchhaltung financial accounting
contractant independent Werkvertragsnehmer, freier freelancer
liber profesionist Mitarbeiter
Kostenrechnung
Costing
Bilanz
Balance Sheet
Vermögensgegenstände patrimoniu
other creditors sonstige Verbindlichkeiten alţi creditori
other provisions, other sonstige Rückstellungen alte rezerve
accruals
outstanding debts, accounts Forderungen creanţe, datorii scadente,
receivable, pretenţii
own shares, treasury shares, eigene Anteile acţiuni, părţi sociale proprii
stock shares
patent Patent patent
payment on account, Anzahlung, geleistete acont, plăţi anticipate
prepayment
payments received on Anzahlung, erhaltene ~ auf plăţi primite pe baza conturilor
accounts, payments received Bestellungen de comenzi
on account of orders
permanent investment, fixed Anlagevermögen active fixe, active pe termen
assets, long-term assets lung, investiţii permanente
plant and machinery, Maschinen und maschinelle maşini şi instalaţii
machinery and equipment Anlagen
plant, technical equipment technische Anlagen fabrică, echipamente tehnice
premises Firmenareal, Liegenschaft terenul firmei
prepaid expenses, aktiver post de activ pentru plăţi
prepayments and accrued Rechnungsabgrenzungs- anticipate
income/ revenue posten
prepare (vb.), draw up (vb.) the Bilanz: aufstellen, erstellen bilanţ: a elabora bilanţul
balance sheet
prepayment, payment on Anzahlung, geleistete acont, plăţi anticipate
account
profit for the financial year Jahresüberschuß câştig pentru exerciţiul
financiar
provisions, reserves, accrued Rückstellungen rezerve, obligaţii cumulate
liability
provisions / accruals for Rückstellungen für Pensionen rezerve pentru pensii şi
pensions and similar und ähnliche Verpflichtungen obligaţii similare
obligations
provisions for taxation, future Steuerrückstellungen provizioane pentru impozitare
tax liability
raw materials and Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe materii prime şi materiale
(manufacturing) supplies auxiliare ( de producţie)
real assets, real property, real Immobilien bunuri imobile
estate
receivables, trade debtors Forderungen aus Lieferungen creanţe comerciale
und Leistungen
reserve Rücklage rezervă
reserves for own shares Rücklage: für eigene Anteile rezervă pentru acţiunile/
părţile sociale proprii
reserves, provisions, accrued Rückstellungen rezerve, obligaţii cumulate
liability
revolving assets, circulating Umlaufvermögen active circulante
assets,current assets, floating
assets
Bilanţuri
abheben (Geld von der Bank) withdrawal money (from the a ridica (bani de la bancă)
bank)
Abhebung withdrawal ridicare
Abwertung devaluation devaluare
Aktivzins, Sollzins debit interest dobândă activă
Aufwertung revaluation reevaluare, revalorizare
Ausschaltung des elimination of the exchange eliminarea riscului de schimb
Währungsrisikos risks valutar
Bankangestellter bank clerk angajat bancar
Bankdirektor bank manager director de bancă
Bankgebühren bank charges taxe bancare
Bankgeheimnis banker´s duty of secrecy confidenţialitate bancară,
secret de bancă
Bankgeschäfte banking operations tranzacţii bancare
Bankier banker bancher
Banknote banknote bancnotă
Bankomat autoteller, automatic banking bancomat
machine
Bankprovision banker´s commission comision bancar
Bankschalter counter ghişeu bancar
Bankwesen banking domeniu bancar, economie
bancară
Bargeld; Kasse cash numerar, casă
Barkredit cash credit credit în numerar
Briefkurs selling rate curs de vânzare
Darlehen loan împrumut
Darlehen: ein ~ aufnehmen loan: raise a ~ împrumut: a contracta un
împrumut
Darlehen: ein ~ beantragen loan: apply for a ~ a solicita un împrumut
Darlehen: ein ~ vorzeitig loan: repay a ~ before it is due a rambursa înainte de termen
zurückzahlen un împrumut
Darlehen: jmd. ein ~ gewähren loan: grant sb. a ~ a acorda cuiva un împrumut
Darlehen: Laufzeit eines ~s loan: term of a loan valabilitate, scadenţă a
împrumutului
Darlehen: unkündbares ~ loan: uncallable ~ împrumut: nerambursabil,
ireziliabil
Dauerauftrag standing order ordin permanent, comandă
permanentă, dispoziţie de
lungă durată
Devisen foreign exchange devize
Devisengeschäft foreign exchange business tranzacţii cu devize
Devisenhändler exchange dealer comerciant cu devize
Diskontkredit discount credit credit tip discont
Diskontsatz discount rate rată de reducere
Dollarraum dollar area zona dolarului
Einlage deposit depunere, capital vărsat,
capital avansat
Einzahlungsschein deposit slip certificat de depunere
eröffnen (Konto) open an account a deschide un cont
Falschgeld bad money bani falşi, falsificaţi
Fälschung, fälschen counterfeit falsificare, a falsifica
fest angelegtes Geld tied-up money bani depuşi la termen, bani
imobilizaţi în depuneri
Filialleiter bank manager director de filială
Fremdwährung; Sorten foreign currency valută străină
Geld abheben withdraw money a ridica bani
Geld auf der Bank haben money: have ~ in the bank a avea bani la bancă
Geld aufnehmen raise money a colecta bani, a primi bani
Geld ausleihen borrow money a împrumuta bani
Geld einzahlen deposit: make a ~ a face un depozit de bani
Geld kündigen call in money a se încadra în bani (acţiuni) ?
Geld verdienen make money a face bani
Geld verleihen lend money a împrumuta bani
Geld vorstrecken, vorschießen advance money a face un avans de bani
Geld: kurzfristiges ~ short-term funds finanţare pe termen scurt
Geld: langfristiges ~ long-term funds finanţare pe termen lung
Geldkurs buying rate rată de cumpărare, curs
valutar
Geldmarkt money market piaţa financiară
Geldumlauf circulation of money circulaţie financiară
Geldwert value of money putere de cumpărare internă,
valoarea internă a banilor
Geschäftsbank commercial bank bancă de comerţ
gesetzliches Zahlungsmittel legal tender mijloc legal de plată
Gläubiger creditor creditor
Gold- und Silbermünzen real money monede de metale preţioase
Goldmünze gold coin monede de aur
Goldreserven gold holdings rezerve de aur
Guthaben credit balance credit, sold creditor
Habenzinsen, Passivzins deposit rate dobândă pe partea creditului
Hypothek: eintragen mortgage: record a ~ înregistrarea unei ipoteci
Hypothek: mit einer ~ belasten mortgage: encumber with a ~ grevarea cu o ipotecă
Hypothekardarlehen mortgage loan împrumut de ipotecă
illiquide, zahlungsunfähig insolvent insolvent
Illiquidität, Zahlungsunfähigkeit insolvency insolvenţă
Inflation: galoppierende ~ inflation: galloping ~ inflaţie galopantă
Inflation: schleichende ~ inflation: creeping ~ inflaţie lentă
Investitionskredit investment credit credit de investiţie
Kapitalanleger investor investitor
Kapitalflucht flight of capital exod al capitalului (în afara
ţării)
Kapitalmarkt capital market, money market piaţa de capital
Kassakurs spot rate curs de casă, curs de
trezorerie
Kasse; Bargeld cash casă, numerar
Währungen
Currencies
Valute
Peseta
Real brazilian BRL Brasilianische Brasilian Real
Real
Rublă rusească RUP RBI Russische Rubel Russian Rubel
Shekeli israelieni ILS Israelische Israeli Shekel
Shekel
Şiling austriac ATS S Österreichische Austrian
Schilling S(c)hilling
Tolar sloven SLT Slowenische Slovenian Tolar
Tolar
Yeni japonezi JPY ¥ Japanische Yen Japanese Yen
Zlot PLN Polnische Stoty Polish Zloty
Schule allgemein
Schultypen
Pedagogical Institute
Pädagogisches Institut des Federal Pedagogical Institute Institut pedagogic federal
Bundes
Polytechnischesr Lehrgang pre-vocational year An prevocaţional
Schulversuch experimental curriculum Curiculum experimental
Sonderschule Special School Şcoală specială
Speziellehrgang Specialized Technical Training Curs postliceal specializat de
Course at Non-Universitary instruire
Tertiary Level
Technische Fachschule Secondary Technical School Şcoală tehnică de specialitate
Technische Versuchsanstalt Industrial Testing and Institut de testare şi cercetare
Research Establishment în tehnică
Tourismusfachschule Secondary School for Tourism Şcoală pentru turism
Volkshochschule Adult Education Institute Institut de instruire adulţi
Volksschule Primary School Şcoală primară
Types of Schools
program)
Secondary College for Höhere Lehranstalt für Colegiu pentru meserii
Occupations in the Economy wirtschaftliche Berufe economice (program de 5 ani)
(5-year program)
Secondary College for the Höhere Lehranstalt für Mode- Colegiu pentru meserii în
Garment and Clothing Trades und Bekleidungstechnik domeniul textil şi al
(5-year program) îmbrăcămintei (program de 5
ani)
Secondary College for Höhere Lehranstalt für Colegiu pentru turism şi
Tourism and Catering (5-year Fremdenverkehrsberufe alimentaţie publică (program
program) de 5 ani)
Secondary Commercial Handelsschule Şcoală comercială (program
School (3-year program) de 3 ani)
Secondary Commercial Handelsakademie Colegiu comercial (program
School (5-year program) de 5 ani)
Secondary Forestry College Höhere Lehranstalt für Colegiu silvic (program de 5
(5-year program) Forstwirtschaft ani)
Secondary Industrial and Höhere technische und Colegiu pentru industrie şi
Trade College (5-year gewerbliche Lehranstalt comerţ (program de 5 ani)
program)
Secondary Industrial College Höhere Technische Colegiu industrial şi tehnic
(5-year program) Lehranstalt (program de 5 ani)
Secondary School for Landwirtschaftliche Şcoală de specialitate pentru
Agriculture Fachschule agricultură
Secondary School for Gastgewerbefachschule Şcoală de specialitate pentru
Catering Occupations (3-year meserii în domeniul
program) alimentaţiei publice (program
de 3 ani)
Secondary School for Clerical Büro- und Verwaltungsschule Şcoală medie pentru
and Administrative Work (1- funcţionari şi lucrători în
year program) administraţie (program de 1
an)
Secondary School for Crafts Kunstgewerbliche Fachschule Şcoală de specialitate pentru
meserii artistice
Secondary School for Home- Haushaltungsschule Şcoală pentru întreţinerea
Economics (3-year program) casei (program de 3 ani)
Secondary School for Fachschule für wirtschaftliche Şcoală de specialitate pentru
Occupations in the Economy Berufe meserii economice (program
(3-year program) de 3 ani)
Secondary School for Social Fachschule für Sozialberufe Şcoală de specialitate pentru
Workers (3-year program) meserii sociale (program de 3
ani)
Secondary School for the Fachschule für Mode- und Şcoală de specialitate pentru
Garment and Clothing Trades Bekleidungstechnik meserii în domeniul textil şi al
(3-year program) îmbrăcămintei (program de 3
ani)
Secondary School for Tourism Tourismusfachschule Şcoală pentru turism
Secondary School for Trades Gewerbliche Fachschule Şcoală economică
Secondary Technical School Technische Fachschule Şcoală tehnică de specialitate
Secondary Vocational College Berufsbildende Höhere Schule colegiu vocaţional (program
Tipuri de şcoală
Şcoală medie pentru Büro- und Verwaltungsschule Secondary School for Clerical
funcţionari şi lucrători în and Administrative Work (1-
administraţie (program de 1 year program)
an)
Şcoală obligatorie de cultură Allgemeinbildende General Compulsory Schools
generală Pflichtschule
Şcoală pentru întreţinerea Haushaltungsschule Secondary School for Home-
casei (program de 3 ani) Economics (3-year program)
Şcoală pentru turism Tourismusfachschule Secondary School for Tourism
Şcoală primară Volksschule Primary School
Şcoală specială Sonderschule Special School
Şcoală tehnică de specialitate Technische Fachschule Secondary Technical School
Universitate tehnică şi Fachhochschule Specialized Technical and
profesională (6-8 semestre) Vocational University (6-8
semesters)