Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
109Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
CV i Propratno Pismo

CV i Propratno Pismo

Ratings: (0)|Views: 15,650 |Likes:
Published by Željko Novaković

More info:

Published by: Željko Novaković on Apr 12, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/19/2013

pdf

text

original

 
Drage moje kolege i koleginice, s obzirom da su me mnogi zamolili da im uradim ovoiz engleskog, a ima Vas mnogo, preveo sam Vam sve što treba da uradite. Dakle, na Vamaje samo da ubacite svoje podatke i da popunite ono što je potrebno.Razumjem da mnogi od Vas ne znaju engleski i da Vam ovo predstavlja problem, alievo sada imate primjer i na srpskom jeziku šta treba da uradite. Ako Vam je teško, uraditeprvo na srpskom, a zatim na engleskom (možete se poslužiti i internet prevodiocom kojegimate na sledećem linku
Takođe smatram da je ovo nešto štose mora znati uraditi, s obzirom da smo još malo pa akademci, jer to nas čeka za parmjeseci kada budemo aplicirali za posao.
 
Curriculum VitaeNameImeAddressAdresaPhone number(s)
–(with international access code)Broj telefona (sa pozivnim brojem)
Date of birth
– (in English)Datum rođenja (na engleskom)
NationalityNacionalnostMarital status
–(single or married)Bračni status (slobodan ili u braku)
WORK EXPERIENCE
(
from the most recent)Radno iskustvo (od najnovijeg) 
EDUCATION or QUALIFICATIONS – (
from the most recent
)Obrazovanje ili kvalifikacije(od najnovijeg)COMPUTER SKILLSInformatičke sposobnostiLANGUAGES (
some /good/excellent knowledge; fluent in; mother tongue)Jezici (malo/ dobro/odlično; tečno govorim; maternji jezik)
HOBBIES AND INTERESTSHobiji i interesovanjaREFERENCESPreporuke
The following people can provide references:Sledeće osobe mogu obezbijediti preporuke:
Ovo je sve što trebate popuniti za CV. Samo ubacite svoje podake. Ako nešto ne razumijetepotražite na internetu primjer CV-a, a ima ih mali milion.FORMA PROPRATNOG PISMAOvo je forma propratnog pisma. Tu vam je opisano šta u kojem redu treba da stoji i kojimredoslijedom. Ono što trebate ubaciti, tj. Materiju, to se nalazi u primjeru propratnogpisma, koji imate u nastavku.Your Contact InformationVaše kontakt informacije
(space)razmak 
DateDatum
(space) razmak 
Employer Contact Informationkontakt informacije poslodavca
(space)razmak 
Salutationpozdrav
(space) razmak 
1
 
Dear Mr./Ms. Last Name,Poštovani gospodine / gospođo Prezime
(space)razmak 
First Paragraph:Prvi paragraf 
The first paragraph of your cover letter should include information on the position you areapplying for,U prvom paragrafu Vašeg propratnog pisma trebalo bi da stoje informacije opoziciji za koju aplicirate,,including the job title.Uključujući i naziv radnog mjesta
(space between paragraphs)razmak među pasusima
Middle Paragraph(s):srednji paragraf 
The next section of your cover letter should describe what you have to offer the employer.Mention why you are qualified for the job and how your skills and experience are a match for theposition for which you are applying.Sledeći dio propratnog pisma trebao bi da opiše ono štonudite poslodavcu. Naponenuti zašto ste kvalifikovani za taj posao i kako Vaše vještine i iskustvoupotrijebiti u poziciji za koju aplicirate.
(space between paragraphs)razmak među paragrafima.
Final Paragraph:poslednji paragraf 
Conclude your cover letter by thanking the employer for considering you for the position. Includeinformation on how you will follow
up.zaključiti propratno pismo sa zahvaljivanjem poslodavcušto Vas uzima u obzir za poziciju.
(space)razmak 
Closing: završni
(space)razmak 
Sincerely yours,s poštovanjem
(double space) dupli razmak 
Signature:potpis
Handwritten Signature (for a mailed letter)ručni potpis (za poštansko pismo)
(double space) dupli razmak 
Typed Signatureotkucan potpisPRIMER PROPRATNOG PISMAYour addressVaša adresaYour email addressVaša e-mail adresaDate (23 May 20__)DatumCompany nameNaziv firmeCompany addressAdresa firmeDear Mr/Ms (Name).Dragi/a (Ime)I am writing to apply for the position of …………….. advertised on your company'swebsite. Having read the job description, I believe that my academic record andinterpersonal skills make me a strong candidate for the position.I am a final-year student and will shortly be graduating from ……………..University with a BA in …………….. . Last summer I spent three months gainingpractical experience in…………….. , during a traineeship at (organization) in (city).My responsibilities there included organizing /implementing / developing /coordinating / analyzing…As you will see from my CV. last year I spent an exchange semester at the2
 
University of…………….. My experience of studying in …………….. (language)and working in …………….. (country) have taught me how to live and work indifferent environments, and given me some experience of interculturalcommunication and working with diverse teams.I am available for an interview at your convenience and look forward to hearingfrom you.Yours sincerely.Your handwritten signatureYour name, typed
Pišem da bih se prijavio/la za poziciju ................ reklamiranu na sajtu Vaše kompanije.Pošto sam pročitao/la opis posla, vjerujem da me moje akademsko znanje i međuljudskevještine čine odličnim kandidatom za tu poziciju.Ja sam student završne godine i uskoro ću diplomirati ............... na Univerzitetu Sinergijaiz Bijeljine. Prošlo ljeto sam stekao/la tri mjeseca radnog iskustva iz ................ tokompripravničkog staža iz (organizacija) u (grad). Moje odgovornosti su uključivaleorganizaciju/ implementaciju / razvoj / koordiniranje / analizu ...Kao što ćete vidjeti iz mog CV, ptošle godine sam proveo/la semestar na razmjeni naUniverzitetu ................. Moje iskustvo studiranja na .................. (jezik) i rad u ..................(država) su me naučili kako je to živjeti i raditi u različitim okruženjima, i stekao/la samiskustvo međukulturnog komuniciranja i rada sa različitim timovima.Ostavljam Vam se na raspolaganju i radujem se Vašem odgovoru.S poštovanjem.Vaš svojeručni potpisVaše ime, otkucanoOvo Vam je primjer kako treba uraditi propratno pismo. Crvenim slovima sam preveotekst sa engleskog tako da ko ne razumije šta piše, može otprilike skontati o čemu se radi.Znači potrebno je da unesete vaše podatke (npr. adresu, datum rođenja...), kao i dapopunite ove praznine (................).Useful Phrases for your CV and Cover letter (power/action words)Korisne fraze kojemožete ubaciti u Vaš CV i Propratno pismo
... years successful experience in ... as ... ...godina uspješno iskustvo u ... kao...
Extensive practical hands-on experience as ...obimno praktično iskustvo u ...
Gained hands-on experience instečeno praktično iskustvo u
Motivated and enthusiastical (about) ...motivisan i entuziastičan (za)
Professional in appearance and presentationProfesionalnost u izgledu i prezentaciju
Participated in ...učestvovao u...
Assisted in / with ...asisturao u / sa
Worked on ...radio na
Worked as ...radio kao
Worked with ...radio sa 
Developed ...razvijen ...
Organized ...organizovani ...
Served as ...služi kao ...
Oversaw the production of ...nadgledao proizvodnju ...
Kept accurate computer records of ...čuvao tačne podatke u računaru od...3

Activity (109)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
Andrijana2103 liked this
wejnrooney liked this
pumpisrb liked this
Zoran Petrović liked this
milospavlovic liked this
Mihajlo Laćarac liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->