You are on page 1of 29

NORMA TÉCNICA NTC

COLOMBIANA 1279

2000-12-15

VÁLVULAS DE COMPUERTA CON ASIENTO


METÁLICO PARA SERVICIO EN ACUEDUCTOS

E: METAL SEATED GATE VALVES FOR WATER SUPLY


SERVICE

CORRESPONDENCIA: esta norma es equivalente (EQV) a la


norma ANSI/AWWA C 500

DESCRIPTORES: válvula de compuerta; grifo; válvula


hidráulica; válvula; ensayo a presión
hidrostática.

I.C.S.: 23.060.30; 91.140.80

Editada por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC)


Apartado 14237 Bogotá, D.C. - Tel. 6078888 - Fax 2221435

Prohibida su reproducción Segunda actualización


PRÓLOGO

El Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación, ICONTEC, es el organismo


nacional de normalización, según el Decreto 2269 de 1993.

ICONTEC es una entidad de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es fundamental
para brindar soporte y desarrollo al productor y protección al consumidor. Colabora con el
sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en
los mercados interno y externo.

La representación de todos los sectores involucrados en el proceso de Normalización Técnica


está garantizada por los Comités Técnicos y el período de Consulta Pública, este último
caracterizado por la participación del público en general.

La NTC 1279 (Segunda actualización) fue ratificada por el Consejo Directivo del 2000-12-15.

Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en
todo momento a las necesidades y exigencias actuales.

A continuación se relacionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta norma a


través de su participación en el Comité Técnico 382401 Maquinaria y equipo especial para la
industria.

ACODAL KEYTROL LTDA.


IGNACIO GÓMEZ IHM S.A. STERLING FLUID SYSTEM
INGERSOLL DRESEER PUMPS UNIVERSIDAD NACIONAL
COLOMBIA

Además de las anteriores, en Consulta Pública el Proyecto se puso a consideración de las


siguientes empresas:

ACUAFORJAS S.A. INDUSTRIAS HUMCAR LTDA.


ASOCIACIÓN COLOMBIANA DE INDUSTRIAS METÁLICAS APOLO S.A.
INGENIERÍA SANITARIA Y AMBIENTAL INEICA LTDA.
BARNES DE COLOMBIA MAQUIBLOCK DE COLOMBIA LTDA.
BUNDY COLOMBIA S.A. MINISTERIO DE DESARROLLO
CODENSA MINISTERIO DE SALUD
EMPRESA DE ACUEDUCTO Y PROGEN
ALCANTARILLADO DE BOGOTÁ SUMINISTROS DE COLOMBIA S.A.
FEDERACIÓN COLOMBIANA DE SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y
INDUSTRIAS METALÚRGICAS COMERCIO
FORJAS INDUSTRIALES DE COLOMBIA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA
LTDA. UNIVERSIDAD DEL VALLE
GRIFOS Y VÁLVULAS S.A. UNIVERSIDAD FRANCISCO DE PAULA
HELBERT & CÍA. LTDA. SANTANDER
HIDRÁULICA INDUSTRIAL Y UNIVERSIDAD LIBRE
METALMECÁNICA S.A. VALREX S.A.
INDUSTRIAS DE ACERO S.A.
ICONTEC cuenta con un Centro de Información que pone a disposición de los interesados
normas internacionales, regionales y nacionales.

DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

VÁLVULAS DE COMPUERTA CON ASIENTO METÁLICO


PARA SERVICIO EN ACUEDUCTOS

1. GENERALIDADES

1.1 OBJETO

Esta norma establece los requisitos para válvulas de compuerta con vástago fijo montadas en
bronce y cuerpo de hierro, incluidas las válvulas de compuerta roscadas, con NPS (diámetro
nominal de tubo) de 75 mm (3 pulgadas) a 1 200 mm (48 pulgadas), y válvulas de compuerta con
vástago fijo y tornillo exterior con horquilla (OS & Y), con NPS de 75 mm (3 pulgadas) a 300 mm
(12 pulgadas), con compuertas de disco doble con asientos paralelos o inclinados, o compuertas
de cuña sólida para sistemas de acueductos.

1.1.1 Presión de trabajo de las válvulas

La presión de trabajo de diseño del agua debe ser 1,380 kPa (200 psig) para válvulas con NPS
de 300 mm (12 pulgadas) y menores, y 1,050 kPa (150 psig) para válvulas con diámetros con
NPS de 400 mm (16 pulgadas) y mayores. Las válvulas para presiones de trabajo que se
encuentran fuera de estos límites no están dentro del alcance de esta norma y requieren
consideraciones especiales en cuanto a diseño y construcción.

1.1.2 Condiciones y materiales no incluidos en esta norma

Esta norma no está prevista para cubrir condiciones especiales de instalación u operación, tales
como unidades impulsoras incorporadas, líneas con una inclinación considerable o verticales,
transporte de agua inusualmente corrosiva o choque de agua excesivo, cavitación, operación
frecuente (como en servicio de filtros) u operación en posición de estrangulamiento. Estas
condiciones se encuentran fuera del alcance previsto de esta norma y requieren consideraciones
especiales en cuanto a diseño y construcción. Los accesorios de juntas para conexiones
terminales, tales como pernos, empaques, casquillos, anillos prensaestopas, etc., no se tratan en
esta norma.

1.2 DEFINICIONES

En esta norma se aplican las siguientes definiciones:

1
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

1.2.1 Defecto cosmético: una imperfección que no afecta la capacidad del componente para
cumplir con los requisitos de diseño estructural y de ensayo de producción de esta norma. Si el
defecto o la actividad de taponamiento, soldadura, rectificado o reparación de este defecto
causan que los componentes no cumplan con este requisito, entonces este defecto se debe
considerar como falla estructural

1.2.2 Junta embridada: las juntas embridadas y atornilladas descritas en la norma AWWA/ANSI
C110/A21.10 o ANSI B16.1 clase 125.

1.2.3 Junta de extremo acampanado (campana y espigo): junta hecha por vaciado o
calafateo, como se describe en el numeral 3.6.1.

1.2.4 Fabricante: la parte que fabrica, elabora o produce materiales o productos.

1.2.5 Junta mecánica: las juntas empaquetadas y atornilladas descritas en la norma


AWWA/ANSI C111/A21.11.

1.2.6 NPS: tamaño nominal del tubo

1.2.7 Comprador: la persona, compañía u organización que compra algún material o trabajo
por realizar.

1.2.8 Juntas de tipo liso: la junta sencilla con empaque de caucho, como se describe en la
norma ANSI/AWWA C111/A21.11.

1.2.9 Defecto estructural: un defecto que causa que el componente no cumpla los requisitos
de diseño o ensayo estructurales de esta norma. Incluye imperfecciones que provocan fugas a
través de las paredes de una pieza fundida, el incumplimiento de los requisitos de espesor
mínimo de pared o de los requisitos de producción, aunque no se limita a ellas.

1.2.10 Válvula de máquina taladradora de tubería bajo presión (tapping valve): una válvula de
compuerta especial, diseñada con conexiones en los extremos y un conducto de agua no
obstruido, para brindar la alineación apropiada y colocación de un manguito de derivación, y
una máquina para roscar tubos secos o bajo presión.

1.3 DATOS QUE DEBE SUMINISTRAR EL FABRICANTE

Si lo solicita el comprador, el fabricante debe suministrar la siguiente información en relación con


las válvulas de compuerta .

1.3.1 Datos de catálogo

El fabricante debe suministrar datos de catálogo, incluidas ilustraciones y una lista de partes, que
identifiquen los materiales que se van a usar para fabricar diferentes partes. Esta información
debe ser suficiente para servir como guía para el ensamble y desensamble de la válvula y para
hacer los pedidos de partes para reparaciones.

1.3.2 Información sobre el peso

El fabricante debe suministrar una declaración sobre el peso neto ensamblado para cada tamaño
de válvula, excluyendo los accesorios para juntas.

2
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

1.3.3 Planos de ensamble

El fabricante debe presentar al comprador los planos de ensamble que ilustran las dimensiones
principales, detalles de construcción y materiales usados para todas las partes de la válvula.
Todo el trabajo se debe realizar y las válvulas se deben suministrar de acuerdo con estos planos,
después de que hayan sido examinadas y aceptadas por el comprador.

1.4 DECLARACIÓN JURAMENTADA DE CONFORMIDAD

Si lo solicita el comprador, el fabricante debe suministrar una declaración juramentada de que la


válvulas y todos los materiales usados en su construcción cumplen con los requisitos aplicables
de esta norma y las especificaciones del comprador, que todos los ensayos especificados aquí
han sido llevados a cabo y se han cumplido todos los requisitos de estos.

1.5 REFERENCIAS

Las siguientes normas contienen disposiciones que, mediante la referencia dentro de este texto,
constituyen la integridad del mismo. En el momento de su publicación eran válidas las ediciones
indicadas. Todas las normas están sujetas a actualización; los participantes, mediante acuerdos
basados en esta norma, deben investigar la posibilidad de aplicar la última versión de las normas
mencionadas a continuación.

NTC 724: 1996, Métodos estándar para determinar la deformación del caucho por compresión.

NTC 1181: 1976, Fundición de hierro nodular dúctil usada en la industria automotriz.

NTC 1496: 1996, Elementos de fijación, tornillos y pernos de cabeza cuadrada y hexagonal, serie
inglesa.

NTC 2076: 1998, Galvanizado por inmersión en caliente para elementos en hierro y acero.

NTC 2097: 1993, Mecánica, válvulas de compuerta, con asiento elástico para agua y sistema de
alcantarillado.

NTC 2150: 1986, Electrotecnia. Recubrimientos electrolíticos con cinc en hierro y acero.

NTC 2346: 1987, Mecánica. Accesorios en hierro dúctil y/o hierro gris para agua y otros líquidos,
serie inglesa.

NTC 2876: 91, Sistema de clasificación para productos de caucho, utilizados en aplicación de
automóviles

NTC 2962: 1991, Siderurgia. Fundiciones de hierro ferritico y dúctil para retención de presión y
uso a altas temperaturas.

NTC 4003: 1995, Fundiciones ferrosas. Fundiciones de acero al carbono para aplicaciones en
general.

NTC 4034: 1995, Elementos de fijación. Especificaciones para tornillos y pernos de acero al
carbono, con 60 000 psi de resistencia a la tensión.

NTC 4777: 2000, Recubrimientos protectores, epóxicos interiores para válvulas e hidrantes.

ANSI/Aerospace Standard AS-568A - Aerospace Size Standard for O-rings.

3
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

ANSI/ASME B16.1, Cast Iron Pipe Flanges and Flanged Fittings, Class 25, 125, 250 and 800.

ASTM A126, Standard Specification for Gray Iron Castings for Valves, Flanges and Pipe Fittings.

ASTM A 165, Specification for Electrodeposited Coatings of Cadmium on Steel (discontinued).

ASTM B154, Standard Method for Mercurous Nitrate Test for Copper and Copper Alloys.

ASTM B 766, Standard Specification for Electrodeposited Coatings of Cadmium.

ASTM D 471, Standard Test Method for Rubber Property - Effect of Liquids.

ASTM D 1149, Standard Test Method for Rubber Deterioration - Surface Ozone Cracking in a
Chamber.

ANSI/AWWA C111/A21.11, American National Standard for Rubber Gasket Joints for Ductile-Iron
and Gray-Iron Pressure Pipe and Fittings.

Norma Federal. HH-P-106d - Packing; Flax or Hemp.

Norma Federal. TT-C-494b - Coating Compound, Bituminous, Solvent Type, Acid Resistant.

MSS SP-9 - Spot Facing for Bronze, Iron and Steel Flanges.

MSS SP-60 - Connecting Flange Joint Between Tapping Sleeves and Tapping Valves.

2. MATERIALES

2.1 GENERALES

Cuando se hace referencia a normas ANSI, ASTM, AWWA, NTC u otras, se debe entender que
se debe aplicar la última edición vigente. Todos los materiales usados en las válvulas producidas
de acuerdo con esta norma deben cumplir con los requisitos estipulados en los numerales
siguientes:

2.2 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Los requisitos físicos y químicos de los componentes de las válvulas de compuerta deben ser los
establecidos en las normas ANSI, ASTM, AWWA, NTC u otras normas referenciadas. Cuando se
vayan a fabricar componentes de válvulas de conformidad con normas AWWA, ANSI, ASTM,
NTC u otras que incluyan requisitos de ensayo o procedimientos de ensayo, el fabricante debe
cumplir con estos requisitos o procedimientos. Si se solicita en las especificaciones del
comprador, los registros de los ensayos se deben poner a disposición del comprador.

2.2.1 Hierro gris

El hierro gris debe cumplir o exceder los requisitos de la norma ASTM A 126 clase B.

2.2.2 Hierro dúctil

El hierro dúctil debe cumplir con los requisitos de la NTC 2962 ó NTC 1181.

4
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

2.2.3 Latón o bronce

El latón o bronce usado en las válvulas debe cumplir con lo siguiente:

2.2.3.1 Los componentes de válvulas de latón o bronce se deben fabricar de acuerdo con
especificaciones reconocidas de ASTM, NTC o de la Copper Development Association (CDA).

2.2.3.2 Se deben aplicar los requisitos físicos y químicos de la Tabla 1.

2.2.3.3 Cualquier aleación de bronce usada en la condición de labrado en frío debe estar en
capacidad de aprobar el ensayo de nitrato mercurioso, de acuerdo con la norma ASTM B 154,
para reducir al mínimo la susceptibilidad a la corrosión por esfuerzo.

2.2.3.4 En algunas áreas, las aguas promueven la corrosión galvánica en forma de reducción
del contenido de cinc o aluminio. En estas aguas no se debe usar bronce Grados B y C. Si se
usa bronce de aluminio, las aleaciones se deben inhibir contra reducción del aluminio mediante
la aplicación apropiada de un normalizado (temple recocido) u otro medio adecuado.

2.2.3.5 Los componentes de bronce que entran en contacto con el agua potable no deben
contener más del 8 % de plomo (US Safe Drinking Water Act Amendment, 1986).

Tabla 1. Requisitos químicos y físicos para el bronce usado en válvulas de compuerta

Resistencia mínima a la fluencia Elongación mínima


Grado del Cobre mínimo Cinc máximo
en 50,8 mm*
bronce % %
Psi Kpa (2 pulgadas) %

A 14.000 96.500 15 79 16
B 20.000 137.800 15 57 -
C 32.000 220.500 10 57 -
D 20.000 137.800 15 79 16
E 32.000 220.500 10 79 16

* Longitud de la garganta de la muestra.

2.2.4 Acero

Las piezas fundidas de acero al carbono que entran en contacto con el agua potable no deben
contener más del 8 % de plomo (US Safe Drinking Water Act Amendments, de 1986).

2.2.5 Elastómeros

Los elastómeros deben cumplir con lo siguiente:

2.2.5.1 El caucho debe ser resistente al ataque microbiológico, envenenamiento con cobre, y
ataque de ozono.

2.2.5.2 Los compuestos de caucho no deben contener más de 8 ppm (partes por millón) de ión
cobre y debe incluir inhibidores de cobre para evitar la degradación del material de caucho
debido al cobre.

5
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

2.2.5.3 Los compuestos de caucho deben estar en capacidad de soportar un ensayo de


resistencia al ozono cuando se ensayen de acuerdo con la norma ASTM D 1149. Los ensayos se
deben llevar a cabo sobre muestras no sometidas a esfuerzos, durante 70 h a 40 °C (104 °F) con
una concentración de ozono de 50 pphm (partes por cien millones), y no se debe presentar
agrietamiento visible en las superficies de las muestras luego de los ensayos.

2.2.5.4 Los compuestos de caucho deben tener un valor máximo de deformación por
compresión del 20 % cuando se ensayan de acuerdo con la norma NTC 724, método B,
durante 22 h a 70 °C (158 °F).

2.2.5.5 Los compuestos de caucho no deben contener más de 1,5 partes de cera por 100
partes de hidrocarburo caucho y deben tener menos de un incremento del 2 % en volumen,
cuando se ensayen de acuerdo con la norma ASTM D 471 después de sumergirlos en agua
destilada a 23 °C ± 1 °C (73,4 °F ± 2 °F). No se debe usar caucho recuperado.

2.2.5.6 Los compuestos de caucho deben estar libres de aceites vegetales, derivados de
aceites vegetales, grasas y aceites animales.

2.2.6 Empaques

El material de los empaques debe ser fibra mineral inorgánica, compuestos de caucho, o papel,
que estén libres de ingredientes corrosivos. Para empaques se pueden usar anillos tóricos o
cualquier otro sello elastomérico adecuado.

2.2.7 Anillos tóricos

Los anillos tóricos deben cumplir los requisitos de la NTC 2876 y deben poseer propiedades
físicas adecuadas para la aplicación.

2.2.8 Recubrimientos

A menos que el comprador especifique algo diferente, los recubrimientos de las válvulas, como
se especifican en el numeral 5.2. deben, como mínimo, cumplir con la NTC 4777 o la norma
Federal TT-C-494b.

3. DISEÑO GENERAL

3.1 DISEÑO ESTRUCTURAL

Todas las partes de todas las válvulas deben estar diseñadas para soportar, sin sufrir daño
estructural, 1) una presión interna el doble de la presión de trabajo de diseño nominal de la
válvula, y 2) la presión de trabajo de trabajo interna nominal total cuando la cuña o las
compuertas se mueven a través de los asientos, bajo presión de trabajo del agua completamente
desequilibrada, desde la posición completamente cerrada a la posición completamente abierta, y
luego para completar el cierre. Además de estos requisitos de presión, el ensamble de la válvula
y el mecanismo deben tener la capacidad de soportar una torsión de entrada como sigue: 75 mm
(3 pulgadas) NPS y 100 mm (4 pulgadas) NPS - 270 N•m (200 libras-pie); 150 mm (6 pulgadas),
200 mm (8 pulgadas), 250 mm (10 pulgadas) y 300 mm (12 pulgadas) NPS - 406 N•m (300 libras-pie).
Para tamaños mayores de 300 mm (12 pulgadas), se debe consultar al fabricante.

Todas las partes, incluidos el cuerpo y la cubierta, deben tener proporciones* tales que el cuerpo
o cubierta de la válvula no fallen si se aplica excesivo torque al vástago en la dirección de cierre
con el disco de la válvula en el asiento y sometido a la presión de trabajo del agua.

6
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.2 TAMAÑO DEL CONDUCTO DE AGUA

Con la válvula abierta, se debe suministrar agua mediante un conducto no obstruido. El conducto
de agua debe tener un diámetro igual o superior al diámetro nominal total de la válvula, excepto
que si se cuenta con uñas terminales para insertar o remover los anillos de asiento del cuerpo, no
es necesario quitarlos después de ensamblada la válvula. Para las válvulas de una máquina
taladradora de tubería bajo presión, el tamaño del conducto de agua debe incluir el espacio libre
apropiado para el diámetro del cortador de dicha máquina, recomendado por el fabricante de la
válvula.

3.3 CUERPO Y CUBIERTA

3.3.1 Espesor de la pared

El cuerpo y la cubierta de las válvulas debe ser en hierro gris o hierro dúctil y debe cumplir con
los requisitos del numeral 3.1. Las mediciones del espesor de la pared, hechas en puntos
diametralmente opuestos entre sí, al ser sumadas y divididas por dos, deben ser iguales o
exceder los espesores mínimos del metal presentados en la Tabla 2. En ningún punto los
espesores de la pared deben ser 12,5 más delgados que los espesores mínimos del metal
presentados en la Tabla 2. Ningún área continua de espesor deficiente debe exceder el 12,5 %
del área de la pared de la pieza de fundición que contiene presión.

Tabla 2. Espesor mínimo del cuerpo y cubierta de la válvula

Diámetro de la válvula, NPS Mínimo espesor*


Pulgadas (mm) Pulgadas (fracciones de pulgada) (mm)
3 75 0.37 3/8 9
4 100 0.40 13/32 10
6 150 0.43 7/16 11
8 200 0.50 1/2 13
10 250 0.63 5/8 16
12 300 0.68 11/16 17
16 400 0.85 27/32 22
20 500 0.97 31/32 25
24 600 1.08 1 5/64 27.4
30 750 1.39 1 13/32 35.3
36 900 1.54 1 17/32 39.1
42 1050 1.58 1 19/32 40.1
48 1200 1.73 1 23/32 43.9

* El valor decimal se debería usar cuando dos expresiones no son exactamente equivalentes.

3.3.2 Secciones de metal

Todas las secciones de metal y bordes deben tener las proporciones adecuada y las esquinas
deben tener chaflanes bien redondeados de acuerdo con las buenas prácticas de fundición. En
válvulas de disco doble, el cuerpo y la cubierta deben estar diseñados para reducir al mínimo el
espacio libre lateral de los discos.

7
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.3.3 Superficies de asiento

El cuerpo de la válvula se debe maquinar y roscar para los anillos de asiento de reborde (o
asiento en la base), la rosca debe ser suficientemente profunda y la superficie de asiento
suficientemente exacta para evitar fuga detrás de los anillos de asiento del cuerpo.

3.3.4 Cojinetes axiales

El alojamiento de el cojinete axial y la abertura del vástago (si la abertura está en contacto con
el vástago) en la cubierta deben estar maquinados o acabados de manera que brinde una
superficie lisa y paralela o perpendicular al eje del vástago, dentro de 0,5 ó menos. En válvulas
de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, la superficie del cojinete axial debe ser de bronce
grado A, B, C, D o E, y la abertura del vástago debe ser de bronce grado A, B, C, D o E,
revestido, si la abertura va a estar en contacto con el vástago.

3.3.5 Clavijas

En válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS con vástago horizontal y mayores, y válvulas con
vástago vertical de 600 mm (24 pulgadas) NPS y mayores, se deben hacer dos orificios para
clavijas y se deben colocar dos clavijas de extremo redondeado en las bridas del cuerpo y la
cubierta, para ayudar en el ensamble. Las clavijas se deben localizar en extremos opuestos de
la brida: una cerca de la línea central lateral y la otra aproximadamente a 50 mm (2 pulgadas)
de la línea central lateral.

3.3.6 Horquillas de válvulas con tornillo exterior y horquilla

En las válvulas con tornillo exterior y horquilla, las horquillas sobre las cubiertas pueden ser
integrales o atornilladas a la construcción. El diseño debe ser tal, que no debe ser posible que
una mano se quede atorada entre una horquilla y la rueda manual.

3.3.7 Abertura del vástago en válvulas con tornillo exterior y horquilla

En las válvulas con tornillo exterior y horquilla, la abertura a través de la cubierta para el
vástago debe estar forrada con bronce A, B, C, D o E, y terminar en la parte inferior, o debe
estar diseñada de cualquier otra forma para hacer una junta con el vástago o tuerca del
vástago cuando la compuerta está completamente abierta.

3.4 TORNILLERÍA

Los tornillos deben desarrollar los requisitos de resistencia física de la NTC 4034 y pueden tener
cabezas cuadradas o hexagonales, con dimensiones de acuerdo con la norma NTC 1496. Los
pernos, espárragos y tuercas deben ser 1) recubiertos con cadmio (ASTM B766) o recubiertos
con cinc (NTC 2076 ó NTC 2150), ó 2) a prueba de oxidación, mediante cualquier otro proceso
divulgado y aceptable para el comprador. El comprador puede exigir que los pernos, espárragos
y tuercas sean fabricados en un material especificado resistente a la corrosión, tal como bronce
bajo en cinc, aleación níquel-cobre o acero inoxidable.

3.5 EXTREMOS DE LAS VÁLVULAS

Las conexiones de extremos para campana y espigo, bridas y juntas mecánicas deben cumplir
con los siguientes requisitos:

8
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.5.1 Extremos de válvulas para juntas calafateadas

3.5.1.1 Las dimensiones de la campana en válvulas NPS de hasta 300 mm (12 pulgadas)
inclusive deben cumplir con las de los accesorios campana y espigo especificadas en la norma
NTC 2346.

3.5.1.2 Para válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, las dimensiones de las
campanas deben cumplir con las de los accesorios campana y espigo especificadas en la
NTC 2346.

3.5.1.3 Para válvulas de 75 mm (3 pulgadas) NPS a 600 mm (24 pulgadas) NPS, el diámetro
interno debe ser el que se ilustra en la Tabla 3.

3.5.1.4 Para válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, el diámetro interno de la
campana de la válvula o el diámetro exterior del tubo que se va a usar se debe especificar por
el comprador, si las dimensiones se desvían de las suministradas en la Tabla 3.

3.5.2 Extremos embridados

Las bridas de los extremos, en válvulas embridadas, deben cumplir con las dimensiones y
perforaciones de la norma ANSI B16.1, clase 125, o NTC 2346, a menos que se indique
explícitamente algo diferente en las especificaciones del comprador. A menos que en las
especificaciones del comprador se exija un mecanizado, los orificios de los pernos de las bridas
de los extremos no deben ser mecanizados, excepto cuando el espesor en cualquier punto en el
área de mecanizado, como se define en el documento MSS SP-9, exceda el espesor mínimo
requerido indicado en la Tabla 4, ó si la brida no es suficientemente plana.

Tabla 3. Diámetro interior (DI) de los extremos de la campana

Tamaño de la válvula DI de la campana*


NPS, pulgada mm Pulgadas (mm)
3 75 4.66 118.36
4 100 5.70 144.78
6 150 7.80 198.12
8 200 10.00 254.00
10 250 12.10 307.34
12 300 14.20 360.68
16 400 18.80 477.52
20 500 23.06 585.72
24 600 27.32 693.93
30 750 33.74 856.99
36 900 40.16 1020.06
42 1050 46.58 1183.13
48 1200 52.98 1345.6

* Las dimensiones presentadas para 750 mm (30 pulgadas) NPS a 1 200 mm (48 pulgadas) NPS son las
mismas que las especificadas anteriormente para accesorios de presión de hierro forjado Clase D.

9
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

Tabla 4. Sobreespesor de las bridas

Tamaño nominal de la válvula Sobreespesor mínimo


NPS. Pulgadas (mm) pulgadas (mm)
3-12 75-300 1/8 3.2
16-24 400-600 3/16 4.8
30-48 750-1200 1/4 6.4

Si se excede este límite, se puede usar mecanizado o mecanizado en la cara posterior, para
cumplir con los requisitos. Cuando se requiera, todos los mecanizados se deben hacer de
acuerdo con el documento MSS SP-9. Los orificios de los pernos deben encuadrarse en la línea
central vertical de la válvula, a menos que el comprador especifique algo diferente.

3.5.3 Extremos de las bridas de válvulas de máquina taladradora de tubería bajo presión

3.5.3.1 La brida del extremo de una válvula de máquina taladradora de tubería bajo presión que
forma una junta con el manguito para taladrado, debe cumplir con las dimensiones de MSS SP-
60 en tamaños de 3 pulgadas (75 mm) a 300 mm (12 pulgadas) NPS. Para tamaños mayores,
las dimensiones de las bridas deben ser como se acuerden entre el comprador y el proveedor.

3.5.3.2 La brida de conexión de la válvula de la máquina taladradora de tubería bajo presión que
acopla con la máquina taladradora de tubería bajo presión, debe ser paralela y concéntrica con la
brida opuesta y los anillos de asiento, para brindar una alineación apropiada para la operación de
roscado.

3.5.4 Extremos con juntas mecánicas

Las dimensiones de las campanas para juntas mecánicas deben cumplir lo establecido en la
norma ANSI/AWWA C111/A21.11. En las bridas de las campanas, en vez de agujeros, se
pueden hacer ranuras del mismo ancho que el diámetro de los orificios de los pernos, en aquellos
sitios en los que el cuerpo de la válvula y la cubierta interfieran con el ensamble de la junta.

3.5.5 Extremos de juntas de tipo liso

Las juntas de tipo liso deben cumplir los requisitos de la norma ANSI/AWWA C111/A21.11.

3.6 VÁLVULAS Y ANILLOS

3.6.1 Las compuertas de las válvulas deben ser en hierro forjado o bronce grado A, a opción
del fabricante, a menos que el comprador exija explícitamente bronce en las especificaciones.

3.6.2 Anillos de compuerta

Los anillos de compuerta deben ser en bronce grado A, Los anillos de compuerta se deben
laminar, forjar en frío o prensar en ranuras maquinadas en los discos o asegurados por cualquier
otro medio divulgado y considerado aceptable por el comprador. Los anillos se deben fabricar
con una sección transversal lo suficientemente rígida para resistir la deformación accidental
durante la manipulación y ensamble.

3.6.2.1 Las caras de los anillos de compuerta se deben maquinar después de que se han
asegurado completamente en su sitio.

10
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.6.2.2 El ancho de las caras de los anillos de compuerta no debe ser inferior al de los anillos de
asiento del cuerpo, y su ancho debe ser suficiente para permitir que las compuertas asienten en
forma hermética después de establecer las tolerancias para desgaste razonable.

3.7 ANILLOS PARA ASIENTO DEL CUERPO

3.7.1 Material y acabado

Los anillos deben ser mecanizados en la parte posterior, con los filetes cortados con exactitud, y
se deben atornillar en asientos maquinados en el cuerpo. La cara en contacto con el anillo de
asiento de la compuerta debe ser lisa y maquinada, Los anillos de asiento del cuerpo se deben
fabricar en bronce Grado A con una sección transversal lo suficientemente rígida para resistir
deformación accidental durante la manipulación y el ensamble deben ser lisos.

3.7.2 Ancho

El ancho de los anillos de asiento del cuerpo debe ser suficiente para dar como resultado una
presión de apoyo de la compuerta sobre el anillo de asiento del cuerpo de máximo 13,8 MPa
(2 000 psi) bajo una presión hidrostática de 2 070 kPa (300 psi). El espesor del anillo de asiento
del cuerpo no debe ser inferior al 20 % del ancho de la cara, calculado del anterior requisito de
ancho.

3.8 DISPOSITIVOS DE EXTENSIÓN DE LOS DISCOS

Las válvulas de tipo de disco doble deben estar equipadas con un dispositivo interno de
operación positiva, de diseño sencillo y resistente, que presione los asientos de los discos
firmemente contra los asientos del cuerpo cuando la válvula está cerrada y libera la carga de allí
antes de que los discos comiencen a moverse cuando la válvula está abierta.

3.8.1 Material

El bronce usado para las cuñas debe ser grado A, B, C, D o E. Los pasadores y pernos en el
mecanismo de las cuñas de todas las válvulas deben ser de bronce grado A, B, C, D o E. Para
válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, todas las superficies de las cuñas deben ser
de bronce grado A, B, C, D o E. Para válvulas con diámetros de 75 mm - 300 mm (3-12
pulgadas) NPS inclusive, todas las superficies de las válvulas pueden ser de bronce a hierro
grados A, B, C, D o E, pero no de hierro a hierro.

3.8.2 Materiales alternativos

Como alternativa al bronce, las superficies de las cuñas en válvulas de 300 mm (12 pulgadas)
NPS y menores pueden ser de aleación de níquel, de acuerdo con la norma ASTM B 584, o de
acero inoxidable serie 300 a hierro. Para válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores,
ambas superficies de acuñamiento pueden ser de aleación de níquel, de acuerdo con la norma
ASTM B 584.

3.8.3 Materiales de caucho

El caucho usado en dispositivos para extensión del disco debe estar compuesto de acuerdo con
el numeral 2.2.5, con las propiedades mecánicas requeridas.

11
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.9 GUÍAS (VÁLVULAS DE CUÑA SÓLIDA O DIVIDIDA)

En válvulas con cuñas sólidas o divididas, se deben colocar guías de ranura y lengüeta a los
lados de la compuerta y en el cuerpo, para mantener la compuerta centrada entre los asientos,
en toda la longitud de su desplazamiento.

3.9.1 Material

Para válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, los contactos de las guías deben ser
de bronce a bronce grado A, B, C, D o E.

3.9.2 Superficies de soporte

Para válvulas de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, las superficies de soporte entre las
compuertas y las guías cada una debe tener una longitud igual de al menos el 50 % del
diámetro del puerto de las válvulas.

3.10 RODILLO Y GUÍAS PARA VÁLVULAS HORIZONTALES

3.10.1 Válvulas de disco doble

Las válvulas de tipo de disco doble de 400 mm (16 pulgadas) NPS y mayores, diseñadas para
colocación horizontal en una tubería horizontal, deben estar equipadas con bronce sólido,
grado A, B o D; o las guías de acero inoxidable serie 300 se deben asegurar bien al cuerpo y la
cubierta. El peso de las compuertas se debe portar sobre rodillos durante toda la longitud de
desplazamiento.

3.10.1.1 Para válvulas de disco doble del tipo de disco cilíndrico, los discos deben servir como
rodillos.

3.10.1.2 Para válvulas de disco doble diferentes del disco cilíndrico, los discos se deben portar
en rodillo(s) de bronce sólido grado A, B, C, D o E asegurados muy bien a ellos.

3.10.2 Raspatubos

Para todas las válvulas que usan rodillo(s) y guía(s), se debe contar con raspatubos de bronce
de grado A, B, C, D o E, para atravesar las guías antes que los rodillos en ambas direcciones
de desplazamiento, para retirar cualquier material acumulado en las guías.

3.11 VÁSTAGO Y TUERCAS DEL VÁSTAGO

3.11.1 Collarines del vástago

Todos los collarines del vástago se deben fabricar integrales con los vástagos en las válvulas
NRS. Los vástagos en las válvulas con tornillo externo con horquilla se deben construir para
formar un asiento posterior con el lado de presión de la cubierta o buje, cuando la compuerta
está completamente abierta. El asiento posterior debería permitir el reempaquetado de acuerdo
con el numeral 4.8.1.

3.11.2 Roscas

Las roscas de los vástagos y tuercas de los vástagos (bujes de disco) deben ser de Acme,
Acme modificada o tipo media V.

12
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.11.3 Formación de roscas

Los vástagos y tuercas de los vástagos deben tener un roscado recto y nivelado, deben estar
alineados y deben operar suavemente y en perfecta línea a través de la elevación de la
abertura y el empuje de cierre de la válvula.

3.11.4 Diámetro

Los diámetros del vástago y las vueltas para abrir deben ser como se ilustran en la Tabla 5. El
diámetro del vástago en la base de la rosca o en cualquier punto por debajo de la porción
formada para recibir la tuerca de seguridad en las válvulas NRS, o el diámetro mínimo de la
sección no roscada del vástago y el diámetro exterior roscado para válvulas con tornillo exterior
con horquilla no debe ser inferior al especificado.

Tabla 5. Diámetro mínimo del vástago y número de vueltas para abrir

Tamaño de la válvula Válvulas NSR Válvulas de tornillo exterior con


horquilla
NPS mm Diámetro mínimo del Número Diámetro mínimo de la Número
Pulgada vástago (en la base de la mínimo de sección no roscada del mínimo de
rosca) vueltas del vástago y DE* de la rosca vueltas del
vástago vástago
para abrir para abrir**
pulgadas mm pulgada mm
3 75 0.859 21.82 9 3/4 19.1 7
4 100 0.859 21.82 12 1 25.4 9
6 150 1.000 25.40 18 1 1/8 28.6 20
8 200 1.000 25.40 24 1 1/4 31.8 26
10 250 1.125 28.58 30 1 3/8 34.9 32
12 300 1.188 30.18 36 1 3/8 34.9 38
16 400 1.438 36.53 48
20 500 1.750 44.45 40
24 600 1.969 50.01 48
30 750 2.188 55.58 60
36 900 2.50 63.5 72
42 1050 2.75 69.9 84
48 1200 3.50 88.9 96

* Diámetro externo.

** Las válvulas mostradas para tamaños NPS de 150 mm - 300 mm (6 pulgadas - 12 pulgadas) son para
roscas de un solo paso. Si se usa una rosca de doble paso, las vueltas mínimas son 13, 17, 21 y 25 para
NPS de tamaños de 150 mm a 300 mm (6 pulgadas-12 pulgadas) inclusive.

3.11.5 Vástagos con tornillo exterior con horquilla

Los vástagos de las válvulas con tornillo externo con horquilla deben tener la longitud suficiente
para quedar al menos a nivel con la parte superior de la tuerca de la horquilla después de que
el acuñamiento del disco ha llegado a su posición más baja. El diseño debe impedir cualquier
posibilidad de que la cuña o disco se salgan del vástago o que el vástago gire durante la
operación de la válvula.

13
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.11.6 Materiales

Los vástagos de las válvulas deben ser en bronce fundido, forjado o laminado. El bronce para
válvulas de 600 mm (24 pulgadas) NPS y menores debe ser grado B, C, D o E y grado C o E
para válvulas de 750 mm (30 pulgadas) NPS y mayores. Las tuercas de los vástagos deben ser
de bronce grado A, B, C, D o E.

3.11.7 Corrosión por esfuerzo

Los vástagos de las válvulas y partes de las válvulas fabricadas en algunos grados de bronce
manganeso o algunos otros materiales son propensos a corrosión por esfuerzo. El fabricante
debe diseñar la válvula y seleccionar los materiales para reducir al mínimo la corrosión por
esfuerzo.

3.12 SELLADO DEL VÁSTAGO

La caja de sello de la placa de empaquetadora con anillo tórico debe ser de hierro fundido. Las
superficies de empuje y las aberturas del vástago revestidas, o el cartucho de sello del vástago
deben ser de bronce grado A, B, C, D o E o de un polímero sintético con propiedades físicas
adecuadas para la aplicación. Los pernos y tuercas de sello del vástago deben cumplir con los
requisitos especificados en el numeral 3.4.

3.12.1 Cajas de sello

Las cajas de sello se deben diseñar de manera que la válvula se pueda empaquetar bajo
presión cuando está en posición completamente abierta.

3.12.1.1 En válvulas NRS, la abertura del vástago, la cavidad del cojinete axial y la cara de la
cubierta de la caja de sello deben ser maquinadas o terminadas de manera que brinden una
superficie lisa que sea paralela o perpendicular al eje del vástago, dentro de 0,5°. Para válvulas
con NPS de 400 mm (16 pulgadas) y mayores, se deben revestir con bronce tanto la superficie
de abertura del vástago como la del cojinete axial.

3.12.1.2 Las cajas de sello deben tener una profundidad no inferior al diámetro del vástago de
la válvula. El diámetro interno debe ser lo suficientemente grande para contener una
empaquetadura adecuada para evitar fugas alrededor del vástago.

3.12.2 Anillos tóricos

Los anillos tóricos deben cumplir con los requisitos de la norma ASTM D 2000 y sus
propiedades físicas deben ser adecuadas para la aplicación. Cuando se usa un anillo tórico o
cualquier sello del vástago accionado a presión, el diseño debe incluir estos dos sellos. Las
dimensiones de estos sellos deben estar de acuerdo con la norma AS-568 A.

3.12.2.1 El sistema de sellado debe estar diseñado para permanecer hermético a las
presiones exigidas en esta norma.

3.12.2.2 La válvula debe estar diseñada de manera que el sello encima del collarín del vástago
pueda ser reemplazado con la válvula bajo presión en posición completamente abierta.

14
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.13 EMPAQUETADURA

3.13.1 Material

La empaquetadura de la caja de sello se debe fabricar en lino que cumpla con la espec. Fed.
HH-P-106d u otro material apropiado. No se debe usar cáñamo, asbesto o yute.

3.13.2 Instalación

Las cajas de sello se deben empaquetar apropiadamente y deben estar listas para servicio
cuando las válvulas sean despachadas al comprador. Puede ser necesario el ajuste de los
pernos de la cajas de sello para sellar fugas en el momento de la instalación.

3.14 CASQUILLOS, BRIDAS, PERNOS Y TUERCAS DE PERNOS DE PRENSAESTOPA

El ensamble del casquillo de prensaestopa debe ser un diseño sólido, de bujes sólidos o de
dos piezas. Las bridas del casquillo (contrabridas) se pueden formar como un extremo
embridado en el casquillo o como una parte separada.

3.14.1 Materiales

Los casquillos de prensaestopa para tamaños de válvula NPS de 300 m (12 pulgadas) y
menores deben ser de bronce grado A, B, C, D o E. Los casquillos de prensaestopa para NPS
superiores a 300 mm (12 pulgadas) pueden ser de hierro fundido con bujes de bronce Grado A,
B, C, D o E.

3.14.2 Brida del casquillo de prensaestopa

Si se usa una brida de casquillo de prensaestopa (contrabrida), debe ser en hierro fundido o en
bronce grados A, B, C, D o E.

3.14.3 Pernos del casquillo de prensaestopa

Deben ser en bronce grado B, C, D o E o de acero a prueba de corrosión, de acuerdo con el


numeral 3.4. Las tuercas de los pernos del prensaestopa deben ser de bronce Grado B, C, D o
E.

Tabla 6. Diámetro externo de las ruedas de mano

Tamaño de la válvula Diámetro mínimo de la rueda de mano


NPS, pulgadas mm pulgadas mm
3 75 7 178
4 100 10 254
6 150 12 305
8 200 14 356
10 250 16 406
12 300 16 406

* Para tamaños superiores a 300 mm (12 pulgadas), se debe consultar al fabricante.

15
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.15 TUERCAS DE SEGURIDAD Y RUEDAS DE MANO

Las tuercas de seguridad y las ruedas de mano deben ser de hierro gris o hierro dúctil. A
menos que se exija explícitamente algo diferente en las especificaciones del comprador, las
tuercas de seguridad deben medir 49,2 mm2 (1 15/16 pulgadas2) en la parte superior, 50,8 mm2
(2 pulgadas) en la base, y 44,5 mm (1 3/4 pulgadas) de altura. El diámetro externo de las
ruedas de mano no debe ser inferior a los presentados en la Tabla 6. Las tuercas deben tener
una base embridada en la cual debe haber fundida una flecha de mínimo 50,8 mm (2 pulgadas)
de longitud, que muestra la dirección de abertura. La palabra "ABRIR", en letras de 12,7 mm
(1/2 pulgada) o más grandes, se debe fundir en la tuerca para indicar claramente la dirección
de giro de la llave al abrir la válvula. Las ruedas de mano deben ser solamente de tipo rayo. No
se permiten tipos de disco o reticulados. En la orilla de la rueda de mano se debe fundir la
palabra "ABRIR", en letras de 12,7 mm (1/2 pulgada) o más grandes, en un espacio en la punta
de la flecha, de manera que quede fácilmente legible.

3.15.1 Mecanismo de operación

Se deben suministrar válvulas NRS con tuerca de


seguridad para servicio bajo tierra y ruedas de mano para servicio sobre el suelo. Las válvulas
de tornillo exterior con horquilla se deben suministrar con ruedas de mano.

3.15.2 Dirección de la abertura

Para válvulas de tornillo exterior con horquilla, la dirección estándar de abertura es en sentido
contrario a las manecillas del reloj, si se observa desde arriba. Si se ordena específicamente,
se puede suministrar la abertura de la válvula en el sentido de las manecillas del reloj. Ambas
direcciones de abertura se consideran estándar para las válvulas NRS.

3.15.3 Método de fijación

Las tuercas de seguridad se deben colocar en la parte superior del vástago de la válvula y
asegurar en esta posición por un medio mecánico.

3.15.4 Acceso a los pernos del casquillo de prensaestopa

La base embridada de la tuerca de seguridad se puede moldear o cortar para permitir el acceso
del suelo a los pernos de los casquillos de prensaestopa con una llave de cubo de extensión.

3.15.5 Codificación por colores

Las tuercas de seguridad y ruedas de mano que abren la válvula hacia la derecha (en sentido
de las manecillas del reloj) se deben pintar de rojo. Las tuercas de seguridad y ruedas de mano
que abren hacia la izquierda (en sentido contrario a las manecillas del reloj) se deben pintar de
negro.

3.16 ENGRANAJES

Si se exigen en las especificaciones del comprador, los engranajes deben ser formados con
exactitud y su funcionamiento debe ser uniforme, y deben tener un eje del piñón de bronce, o
de un material equivalente que opere en un cojinete antifricción autolubricante o sellado
permanentemente.

16
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.16.1 Materiales

Las válvulas con engranajes deben estar equipadas con engranajes de acero, a menos que en
las especificaciones del cliente se exijan explícitamente engranajes en hierro fundido. Los
piñones deben ser de acero. El material para los engranajes de acero debe ser grado U-60-30
de la NTC 4003, o uno equivalente.

Tabla 7. Relaciones de engranajes

Diámetro de la válvula, NPS Relación de engranaje mínima


Pulgada Mm
16 400 2:1
20 500 2:1
24 600 2:1
30 750 3:1
36 900 3:1
42 1050 4:1
48 1200 4:1

3.16.2 Relación de engranajes

No debe ser inferior a la indicada en la Tabla 7.

3.17 CAJA DE ENGRANAJES

Las válvulas que usan sellos de anillo tórico o de vástago tipo V pueden tener la caja de
engranajes conectada directamente a la válvula. Cuando se suministran válvulas engranadas,
se requieren cajas de engranajes encerradas, a menos que se excluyan definitivamente de los
requisitos del cliente.

Se pueden suministrar dos tipos de cajas de engranajes: el tipo extendido o el tipo totalmente
encerrado. El tipo extendido se debe conectar a la cubierta de la válvula de manera que
permita reempaquetar la caja de sello de la válvula sin separar la caja de engranajes. El tipo
totalmente encerrado debe albergar tanto la caja de sello como los engranajes.

3.18 INDICADORES

Cuando se exija en las especificaciones del comprador, las válvulas engranadas deben estar
equipadas con indicadores para mostrar la posición de la compuerta con relación al conducto
de agua.

3.19 DERIVACIONES1

Cuando se exige en las especificaciones del comprador, las derivaciones deben tener los
tamaños presentados en la Tabla 8, a menos que se especifique algo diferente. Las válvulas de
derivación deben tener el mismo tamaño que la derivación y deben cumplir con los requisitos
de esta norma o la norma NTC 2097. Las derivaciones pueden ser integrales o atornilladas.

1
Las válvulas de derivación se pueden recomendar en válvulas con NPS de 400 mm (16 pulgadas) y
mayores, por las siguientes razones: (1) para compensar la presión a través del elemento de cierre y
permitir fuerzas de operación menores durante la abertura y cierre; (2) para llenar las líneas corriente
debajo de la válvula principal, eliminando con ello la posibilidad de daño por estirado del alambre* a los
asientos de la válvula principal; y (3) para tener el cuenta el flujo de bajo volumen sin estrangulamiento de la
válvula principal.

17
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

3.20 EMPAQUES

En todas las juntas previstas para ser herméticas al agua se deben usar empaques, anillos
tóricos u otros sellos elastoméricos adecuados.

Tabla 8. Requisitos de tamaño de las derivaciones

Diámetro de la válvula Diámetro de la derivación


NPS, pulgadas mm Pulgadas (mm)
16-20 400-500 3 75
24-30 600-750 4 100
36-42 900-1050 6 150
48 1200 8 200

3.21 PINTURA Y RECUBRIMIENTO

Se debe aplicar un material de recubrimiento como se especifica en el numeral 2.2.8, a todas las
superficies ferrosas de las válvulas, excepto las superficies acabadas o de soporte. Las
superficies deben ser limpias, secas y libres de óxido y grasa antes de pintarlas. El recubrimiento
se debe aplicar tanto a la superficie interior como exterior de metal ferroso. En las superficies
ferrosas interiores y exteriores se puede usar un recubrimiento que cumpla con la NTC 4777.

4. FABRICACIÓN

4.1 MANO DE OBRA

4.1.1 Partes intercambiables

Todas las partes deben cumplir con las dimensiones requeridas y deben estar libres de defectos
que puedan impedir el funcionamiento apropiado de la válvula. Cuando están ensambladas, las
válvulas fabricadas de acuerdo con esta norma deben estar bien ajustadas y deben operar
suavemente. Todas las partes similares del mismo modelo y tamaño producidas por el mismo
fabricante deben ser intercambiables.

4.1.2 Piezas fundidas

Todas las piezas fundidas deben estar limpias y sanas, sin defectos que debiliten su estructura o
afecten el servicio. Se permite el taponamiento, soldeo o reparación de defectos cosméticos,
pero no la reparación de defectos estructurales, a menos que esto se acuerde con el comprador.
Las válvulas reparadas deben cumplir con los requisitos de ensayo de esta norma, después de
llevadas a cabo las reparaciones. Tampoco se permiten reparaciones dentro de la circunferencia
del perno o cualquier cara de las bridas.

5. ENSAYO, INSPECCIÓN Y RECHAZO

5.1. ENSAYO DE PRODUCCIÓN

Después de la fabricación, cada válvula se debe someter a operación y a ensayos hidrostáticos


en la planta del fabricante, como se especifica en esta sección.

18
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

5.1.1 Ensayo de operación

Para asegurar el funcionamiento libre y apropiado de todas las partes de la manera prevista,
cada válvula se debe operar en un ciclo completo en la posición para la cual fue diseñada. Todos
los defectos de mano de obra o material se deben corregir y el ensayo se debe repetir hasta
demostrar un funcionamiento satisfactorio.

5.1.2 Ensayo hidrostático

Cada válvula se debe someter a ensayo hidrostático.

5.1.2.1 Para válvulas de disco doble, se debe aplicar entre los discos una presión de ensayo
hidrostática igual al doble de la presión de trabajo nominal de la válvula, y si se exige en las
especificaciones del comprador. se debe mantener durante el período de tiempo especificado.
Este ensayo no debe mostrar fuga a través del metal, juntas embridadas o sellos de vástago.
Posteriormente se debe llevar a cabo un ensayo a la presión de trabajo nominal, aplicada entre
los discos. Este segundo ensayo no debe mostrar fugas a través del metal, juntas embridadas o
sellos de vástago. La fuga después de cualquiera de los asientos no debe exceder una tasa de
1,2 mL/h/mm (1 oz/h/pulgada) de tamaño nominal de la válvula.

5.1.2.2 Para válvulas de cuña sólida, se debe aplicar una presión hidrostática igual al doble de la
presión de trabajo nominal de la válvula, con ambos extremos taponados y la compuerta abierta,
y si se exige en las especificaciones del comprador, se mantiene durante el período de tiempo
especificado. Este ensayo no debe mostrar fuga a través del metal, juntas embridadas o sellos de
vástagos. Posteriormente se debe llevar a cabo un ensayo a la presión de trabajo nominal
aplicada (entre los tabiques) alternadamente a cada lado de la compuerta cerrada con el lado
opuesto abierto para inspección. Este segundo ensayo no debe mostrar fugas a través del metal,
juntas embridadas o sellos de vástago. La fuga después de cualquiera de los asientos no debe
exceder una tasa de 1,2 mL/h/mm (1 oz/h/pulgada) de tamaño nominal de la válvula.

5.2 INSPECCIÓN EN PLANTA Y RECHAZO

Todo el trabajo realizado de acuerdo con esta norma se debe someter a inspección y aceptación
por parte del comprador, quien debe tener acceso en todo momento a las instalaciones del
fabricante en donde se producen, fabrican o ensayan los materiales. Se deben brindar al
comprador las facilidades adecuadas para la inspección y observación de los ensayos durante la
inspección de la planta. Cualquier válvula o parte no conforme con los requisitos de esta norma
se debe dejar en forma satisfactoria o debe ser rechazada y reparada o reemplazada por el
fabricante. Las válvulas reparadas deben ser aceptables para el comprador y aceptadas
específicamente cuando son presentas por primera o segunda vez. Ya sea que el comprador
tenga o no un representante en la planta, puede exigir al fabricante una declaración de
conformidad juramentada, como se establece en el numeral 1.4 de esta norma.

6. ROTULADO Y DESPACHO

6.1 ROTULADO

Los rótulos deben ir fundidos en la cubierta o cuerpo de cada válvula, y deben incluir el nombre o
marca del fabricante, el año de fundición de la válvula, el tamaño de la válvula y la designación
de la presión de trabajo del agua, por ejemplo: "150 W" para válvulas con NPS de 400 mm 1 200
mm (16-48 pulgadas) y "200 W" para válvulas con NPS de 75 mm 300 mm (3-12 pulgadas). Se
pueden incluir rótulos adicionales si se especifican en los requisitos del comprador, de común
acuerdo entre el fabricante y el comprador.

19
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

6.2 PREPARACIÓN PARA EL DESPACHO

Cuando se despachen, todas las válvulas deben estar completas. El fabricante debe tener un
cuidado razonable en la preparación de las válvulas para despacho. Las válvulas se deben
desaguar antes de su despacho. Las válvulas con NPS de 600 mm (24 pulgadas) y mayores se
deben atornillar en forma segura o fijar a las horquillas elevadoras de manera que se puedan
descargar en forma segura.

20
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

Apéndice A

Instalación, operación y mantenimiento de válvulas de compuerta

Este apéndice brinda información general y no es parte de esta norma

A.1 GENERALIDADES

Las válvulas de compuerta forman componente significativo de muchos sistemas de distribución


de agua o de extinción de fuego. La falla de una válvula de compuerta en estos sistemas, ya sea
debido a una instalación deficiente o a mantenimiento inapropiado, puede dar como resultado
daño extensivo o costosas reparaciones. Además, muchas válvulas de compuerta se instalan en
aplicaciones enterradas o subterráneas. Los problemas con válvulas que funcionan mal debido a
una instalación defectuosa o a un mantenimiento inadecuado pueden dar como resultado
operaciones de desenterramiento costosas y extensas para corregir o eliminar apropiadamente el
problema. Muchos problemas y fallas de las válvulas de compuerta se pueden rastrear hasta una
instalación, operación o procedimientos de mantenimiento inapropiados.

A.2 DESCARGA

Es conveniente descargar todas las válvulas cuidadosamente. Cada válvula se debería bajar
cuidadosamente del camión al suelo, sin dejarla caer. En el caso de válvulas más grandes, para
la descarga se recomienda usar horquillas elevadoras o cadenas de suspensión alrededor del
cuerpo de la válvula o debajo de las correderas. Solamente se deberían usar montacargas o
cadenas de suspensión con la capacidad de carga adecuada para manejar el peso de la (s)
válvula(s). Los montacargas no se deben enganchar a las horquillas, engranajes, motores,
cilindros ni ruedas de mano, ni se deben colocar cadenas alrededor de ellos. La falla en seguir
estas recomendaciones probablemente dé como resultado falla en la válvula.

A.3 INSPECCIÓN ANTERIOR A LA INSTALACIÓN

Las válvulas de compuerta se deberían inspeccionar en el momento de su recepción, para


determinar si han sufrido daño. La inspección inicial debería verificar la conformidad con las
especificaciones, la dirección de abertura, el tamaño y la forma de la tuerca de operación, el
número de vueltas y el tipo de conexiones en los extremos. Se debería realizar una inspección
visual de los anillos de compuerta de bronce y de los anillos del cuerpo, para detectar cualquier
daño en el despacho, o si hay rayado de las superficies del asiento. El personal de inspección
debería buscar vástagos doblados, ruedas de mano rotas, partes agrietadas, partes y accesorios
sueltos o que hagan falta, y demás evidencia de manejo descuidado durante el despacho. Cada
válvula se debería operar en un ciclo completo de abertura y cierre en la posición en la que se va
a instalar.

21
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

A.4 ALMACENAMIENTO

Las válvulas se deberían almacenar en posición completamente cerrada, para impedir la entrada
de material extraño que pueda causar daño a las superficies de asiento. Cuando resulte práctico,
las válvulas se deberían almacenar bajo cubierta. Si se requiere almacenamiento en exteriores,
se deberían suministrar medios para proteger el mecanismo de operación, incluidos los
engranajes, actuadores del motor y cilindros, de los elementos climáticos. En los climas más
fríos, en donde las válvulas pueden estar expuestas a temperaturas de congelamiento, es
absolutamente esencial retirar el agua del interior de la válvula y cerrar la válvula muy bien antes
de almacenamiento. Si no se realiza la operación anterior, esto puede dar como resultado una
pieza fundida agrietada en la válvula. Las válvulas que se almacenan en exteriores en climas
fríos, se deberían almacenar con los discos en posición vertical. Si los discos están en posición
horizontal plana, el agua de lluvia se puede acumular en la parte superior del disco que se
encuentra más arriba, se puede filtrar a la cavidad del cuerpo de la válvula, congelarse y agrietar
la pieza fundida.

A.5 INSTALACIÓN

Las instrucciones suministradas por el fabricante se deberían revisar en detalle antes de instalar
las válvulas. Antes de instalación en el sitio de trabajo, cada válvula se debería inspeccionar
visualmente y retirar cualquier material extraño que pueda haber en la válvula. Antes de la
instalación, se debería llevar a cabo una inspección detallada de la válvula, como se indica en el
literal A.3.

A.5.1 Pernos

Todos los pernos se deberían examinar en cuanto a su hermeticidad adecuada y proteger por el
instalador para impedir la corrosión, ya sea mediante una pintura adecuada o una envoltura de
polietileno.

A.5.2 Instalación subterránea

En donde resulte práctico, las válvulas en las líneas de distribución de agua deben estar
localizadas en áreas fácilmente accesibles.

A.5.2.1 Durante la instalación existe la posibilidad de que entren accidentalmente a la válvula


materiales extraños. Estos materiales extraños pueden causar daño a las partes operativas
internas durante la operación de la válvula. Por esta razón, las válvulas se deberían instalar
cerradas. Cada válvula se debería colocar en una base firme en la zanja, para evitar
sedimentación y deformación excesiva en la conexión al tubo. Los sistemas de tuberías deberían
estar sostenidos y alineados para evitar daño en la válvula.

A 5.2.2 Para cada válvula se debe suministrar una caja o bóveda de la válvula, para uso en
sistemas enterrados. La caja de la válvula se debería enterrar de manera que no transmita
cargas o esfuerzos por golpes a la válvula. La caja de la válvula debería estar centrada sobre la
tuerca de maniobra de la válvula, con la cubierta de la caja a nivel con la superficie del área
terminada u otro nivel indicado por el comprador. Las válvulas más grandes que usan válvulas de
derivación más pequeñas deberían tener una segunda caja instalada en forma similar sobre la
tuerca de maniobra de la válvula de derivación. Las cajas de las válvulas deberían estar
diseñadas de manera que no se pueda transmitir a la válvula la carga de tráfico sobre la parte
superior de la caja.

22
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

A.5.2.3 Es conveniente que haya disposiciones especiales para operar las válvulas enterradas
en zanjas de profundidad no común, ya sea un elevador sobre el vástago, para permitir el uso de
una llave normal o una anotación en los registros de la válvula, con relación a que se requiere
una llave larga.

A.5.2.4 Cuando las válvulas con engranajes o mecanismos de operación expuestos son
instaladas debajo del suelo, se debería suministrar una bóveda destinada a dejar espacio libre
para el tubo e impedir el asentamiento del tubo. La tuerca de maniobra debería ser accesible
desde la abertura superior de la bóveda, con una llave de válvula. El tamaño de la bóveda
debería permitir el fácil retiro de la cubierta de la válvula y las partes internas de la válvula para
propósitos de reparación. Se debería considerar la posible entrada de aguas subterráneas y/o
superficiales y la necesidad de eliminar esta agua.

A.5.3 Instalaciones sobre el suelo

Las válvulas instaladas sobre el suelo o en un sistema de tubería en una planta deberían estar
apoyadas y alineadas para evitar daño a las válvulas. Las válvulas no se deberían usar para
corregir la desalineación de la tubería.

A.5.4 Inspección

Después de la instalación y antes de presurizar la válvula, toda la tornillería que contiene presión
(cubierta, placa de sello, derivación de casquillo de prensaestopa y conexiones en los extremos)
se deberían inspeccionar para determinar la hermeticidad adecuada e impedir fugas. Además, se
debería realizar una inspección de la hermeticidad adecuada de todas las aberturas hechas y
taponadas, en el interior de la válvula. La inspección apropiada en este momento reducirá al
mínimo la posibilidad de fugas después de presurizar el sistema de tubería.

A.5.5 Ensayo

Con el fin de no desperdiciar tiempo buscando las fugas, se recomienda rellenar las
excavaciones sólo después de que se hayan realizado los ensayos de presión. Después de la
instalación, se recomienda ensayar las secciones de tubería recién instaladas, incluidas las
válvulas, a una presión por encima de la presión de diseño del sistema. La presión de ensayo no
debería exceder la presión de trabajo nominal de la válvula. Después de este ensayo, es
conveniente aliviar la presión que pueda haber quedado atrapada en el cuerpo de la válvula. La
válvula no se debería operar en dirección de abertura o de cierre a presiones diferenciales por
encima de la presión de trabajo nominal. Las presiones de ensayo por encima de la presión de
trabajo nominal pueden causar fuga más allá del disco, superior a la especificada en el numeral
5.1.2.1 de la presente norma. Es conveniente anotar que las válvulas se asientan mejor a la
presión de trabajo nominal o cerca de ella. También se reconoce que el desgaste o el material
extraño pueden causar daño a las superficies de asiento de la válvula y causar fuga superior a la
especificada en la presente norma.

A.5.6 Registros

Al finalizar la instalación, se recomienda ingresar en los registros permanentes información sobre


la instalación, ubicación de la válvula, tamaño, marca, tipo, fecha y demás datos considerados
pertinentes.

A.5.7 Peligros en la aplicación

Las válvulas de compuerta no se deberían instalar en aplicaciones o para un servicio diferente de


los recomendados por el fabricante.

23
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

A.5.7.1 Las válvulas no se deberían instalar en líneas en donde la presión de servicio excede la
presión de trabajo nominal de la válvula.

A.5.7.2 Las válvulas de compuerta no se deberían usar para servicio de estrangulación, a menos
que el diseño sea específicamente recomendado para ese propósito o aprobado de antemano
por el fabricante.

A.5.7.3 Las válvulas de doble disco no se deberían usar invertidas o con los vástagos con una
pendiente superior a 45° desde la posición vertical, a menos que la válvula haya sido ordenada y
fabricada específicamente para esta orientación.

A.5.7.4 Las válvulas no se deberían usar en aplicaciones en las que están expuestas a
temperaturas de congelamiento, a menos que se mantenga flujo suficiente a través de la válvula,
o se brinde otra protección para evitar el congelamiento.

A.5.7.5 Los tubos, accesorios y válvulas instalados en tuberías enterradas se unen


generalmente utilizando juntas de tipo liso o juntas mecánicas. Estas juntas se consideran del
tipo no fijas, ya que no hay una sujeción significativa contra separación longitudinal.

No se deberían instalar válvulas de compuerta en un extremo cerrado o cerca de un codo en una


tubería, sin una sujeción apropiada y suficiente para sostener la válvula y evitar escape por el
extremo de la línea. Una buena práctica de ingeniería es considerar durante el diseño si son
necesarios o no bloques de empuje, juntas fijas u otros medios de sujeción, sobre las válvulas o
adyacente a ellas en las tuberías y/o donde existen condiciones inusuales, tales como presión
interna alta, accesorios adyacentes o suelos inadecuados.

A.5.7.6 Para evitar causar daño, las válvulas con NPS de 75 mm (3 pulgadas) y 100 mm
(4 pulgadas) no se deberían operar con torsiones de entrada superiores a 270 N•m (200 libras-
pie). Las válvulas de compuerta con NPS de 150 mm (6 pulgadas) a 300 mm (12 pulgadas) no se
deberían operar con torsiones de entrada superiores a 406 N•m (300 libras-pie).

A.6 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO

Cada válvula se debería operar un ciclo completo y regresar a su posición normal en un tiempo
designado, para evitar acumulación de sedimentos u otros depósitos que podrían dejar la válvula
inoperante o impedir un cierre hermético. El intervalo de tiempo entre operaciones de las válvulas
en sitios críticos, o las válvulas sometidas a condiciones de operación severas, debería ser más
corto que para instalaciones menos importantes, pero puede ser cualquier tiempo que se
considere satisfactorio con base en la experiencia. El número de vueltas requerido para
completar el ciclo de operación se debería registrar y comparar con los registros de instalación
permanentes para asegurar un desplazamiento del disco completo.

Cuando se usan actuadores de potencia auxiliar portátiles con capacidades de torsión de entrada
que exceden las torsiones máximas de operación recomendadas en el literal A.5.7.5, se
recomienda tener extremo cuidado para evitar la aplicación de una torsión excesiva al vástago de
la válvula. Si el actuador posee un dispositivo limitador de torsión, se debería fijar por debajo de
los valores del literal A.5.7.6. Si no hay un dispositivo limitador de torsión, el proceso
recomendado es detener el actuador tres o cuatro vueltas antes de que la válvula esté
completamente abierta o completamente cerrada y se completa la operación manualmente.

24
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

El mantenimiento se debería realizar en el momento en que el funcionamiento defectuoso se


descubre, para evitar un desplazamiento de retorno a la misma válvula y para evitar olvidarla
después. Se debería adoptar un sistema que brinde un registro escrito de 1) la ubicación de la
válvula, 2) su condición, y 3) mantenimiento y posterior inspección de la válvula.

A.6.1 Inspección

Cada válvula se debería operar un ciclo de operación completo. Si la acción del vástago es muy
tensa, como resultado de acumulación de "agua dura" en las roscas del vástago, la operación se
debería repetir varias veces hasta que las acciones de abertura y cierre sean suaves y fluidas.
Con la compuerta en posición parcialmente abierta, es conveniente realizar una inspección, en
donde resulte práctico, para determinar la presencia de fugas en todas las juntas, conexiones y
áreas de empaquetadura o sellos. Si se observan fugas, todos los anillos tóricos defectuosos,
anillos, empaques o partes de sellado de conexión en los extremos se deberían reemplazar. Si la
fuga no se puede corregir inmediatamente, la naturaleza de ésta se debería reportar
inmediatamente a los responsables de las reparaciones. Si la válvula es inoperable o irreparable,
su ubicación se debería establecer claramente para ahorrar tiempo al personal de reparaciones.
La condición de la válvula, y si es posible, su posición, se deberían reportar al personal
responsable de las reparaciones. Además, se debería informar al departamento contra incendios
y otros departamentos municipales apropiados, acerca de que la válvula está fuera de servicio.

A.6.2 Mantenimiento de registros

Con el fin de realizar una inspección significativa y un programa de mantenimiento, es esencial


que se registren la ubicación, marca, tipo, tamaño y fecha de la instalación de cada válvula.
Dependiendo del tipo de sistema de mantenimiento de registros usado, se puede ingresar otra
información en el registro permanente. Cuando se inspecciona una válvula, es conveniente hacer
una entrada en el registro permanente, que indique la fecha de la inspección y la condición de la
válvula. Si es necesario realizar un trabajo de reparación, se debería indicar. Al finalizar el
trabajo, se debería registrar la naturaleza de las reparaciones y la fecha de su realización.

A.7 REPARACIONES

Las partes que presentan fugas, que están rotas y presentan otros defectos importantes, deben
ser corregidas por el personal de reparaciones, tan pronto como sea posible después de
reportado el defecto. Si las reparaciones se deben hacer en campo, el personal de reparaciones
debería llevar al sitio de trabajo una provisión completa de partes de repuesto. Se deben tomar
medidas para aislar la válvula defectuosa de la presión del agua y aliviar la presión interna
atrapada, antes de realizar el mantenimiento correctivo. El desensamble de la válvula se debería
realizar de acuerdo con el procedimiento establecido por el fabricante. Después de reparar la
válvula, el mecanismo de operación se debería accionar un ciclo de operación completo. Con la
línea de presión completa aplicada a la válvula en posición abierta, se debería realizar una
inspección para detectar fugas en las áreas alrededor de la placa de sello, la cubierta, el casquillo
de prensaestopa y las conexiones del extremo del cuerpo. Se debería hacer un registro que
indique que la válvula ha sido reparada y que está en condición adecuada. Se debería retirar
cualquier rótulo que indique que la válvula es inoperable. Además, el departamento de bomberos
y otros departamentos municipales apropiados deberían estar informados de la reparación
satisfactoria de la válvula.

25
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 1279 (Segunda actualización)

DOCUMENTO DE REFERENCIA

AMERICAN WATER WORKS ASSOCIATION. AWWA Standard for Metal-Sealed Gate Valves for
Water Supply Service. AWWA: Denver, 1994. 21 p. (ANSI/AWWA C500).

26

You might also like