Professional Documents
Culture Documents
Temel Seviye
2
80
GÜNDE
DEVRÝ
ÂLEM
Jules Verne
Hazýrlayanlar
Tuncay ÖZTÜRK
Sezgin AKÇAY
Salih GÜN
Ercan TAÞDEMÝR
Yayýna Hazýrlýk
Sürat Dizgi ve Grafik
Resimleyen
Mehmet SEVÝNÇ
Bu kitabýn tamamýnýn ya da bir kýsmýnýn, kitabý
yayýnlayan þirketin önceden izni olmaksýzýn
Film Çýkýþ elektronik, mekanik, fotokopi ya da herhangi bir
kayýt sistemi ile çoðaltýlmasý, yayýmlanmasý ve
S.G.S.M. depolanmasý yasaktýr. Bu kitabýn tüm haklarý,
Copyright © Sürat Basým Reklamcýlýk ve Eðitim
Araçlarý Sanayi Ticaret A.Þ. ye aittir.
ISBN: 978-9944-450-14-0
4
BU SU ÝKÝ DERECE
DAHA SICAK. EN AZ
UMARIM, SU ÇOK ABARTIYORSUN
ÝKÝ DERECE DAHA
SICAK DEÐÝLDÝR. UZ, EFENDÝM.
SICAK PHILIP!
5
ÞEYY, ÇOK TECRÜBEM BU CEVAP, PHILEAS FOGG’UN HOÞUNA
YOK. ÞARKICILIK, GÝDÝYOR. ONU ÝÞE ALIYOR.
BEDEN EÐÝTÝMÝ
ÖÐRETMENLÝÐÝ VE HEMEN ÝÞE BAÞLAYIN.
FUTBOLCULUK GÝBÝ
MESLEKLERDE
TECRÜBEM VAR. BU ADAM ÇOK
FAKAT BU SAÐ OLUN SOÐUKKANLI
MESLEKLERÝN KAZAN- EFENDÝM.
CI ÇOK AZ. ARTIK
DAHA RAHAT YAÞA-
MAK ÝSTÝYORUM.
TAMAM
ANLIYORUM
BAYIM.
BU ÝÞ ÇOK
GÜZEL.
6
ERTESÝ GÜN HER ZAMANKÝ GÝBÝ. . .
BEN KULÜBE
GÝDÝYORUM.
7
HIRSIZ, SOYLU BÝR
ADAM. GAZETEDE BU FÝKRÝNE
ÖYLE YAZIYOR. KATILMIYORUM.
DÜNYA ÇOK BÜYÜK.
HIRSIZIN KAÇMASI
ÝMKÂNSIZ.
SENÝNLE
DOÐRU. ÜÇ AYDA TÜM
DÖRT BÝN
DÜNYA DOLAÞILIR.
STERLÝNE
BAHSE
GÜNÜMÜZDE
HAYIR, SEKSEN GÝRÝYORUM.
ÝNSANLAR
GÜNDE MÜMKÜN BU. BU SÜREDE
ÇOK HIZLI
YOLCULUK
HAREKET
MÜMKÜN
EDÝYOR.
DEÐÝL.
8
PHILEAS FOGG
UZUN SÜRE TEKRARLANIYOR BU SÖZLER.
KARÞILIK VERÝYOR.
PHILEAS FOGG’UN
ARKADAÞLARI BU CEVABA
ÇOK ÞAÞIRIYOR.
KABUL EDÝYORUZ.
9
BU KADAR KISA SÜREDE BU GECE HEMEN
OFF! ÇOK MÜMKÜN DEÐÝL. DÜNYA YOLA ÇIKIYORUM.
ZOR. ACABA ÇOK BÜYÜK. BAY FOGG 21 ARALIK
BAÞARIR MI? BAHSÝ KAZANAMAZ. CUMARTESÝ GÜNÜ
SABAH SAAT
8.45’TE BURADAYIM.
TAM SEKSEN
GÜN SONRA
10
EVET
PASSEPARTOUT
DÜNYA ÇABUK OL.
TURUNA MI BU GECE
ÇIKIYORUZ? HAREKET
EDÝYORUZ.
NEEE! DÜNYA
TURU MU?
11
KISA SÜRE ÝÇÝNDE BAY FOGG VE
YARDIMCISI ÝSTASYONA VARIYORLAR.
SÝZE GÜVENÝYORUZ
BAY FOGG.
12
BÜTÜN LONDRA BU HABERÝ KONUÞUYOR.
GAZETELER YAZIYOR...
SON HABERLER...
BAY PHILEAS FOGG 80
GÜNLÜK DÜNYA TURUNA
ÇIKIYOR.
BENCE
KAZANIR.
BENCE DE
KAYBEDER.
13
ÝNGÝLTERE, TÜM DEDEKTÝFLERÝNE
HABER GÖNDERÝR.
HAYDÝ FÝX. GEMÝ DEMÝR
ATIYOR. BANKA HIRSIZI
BANKA HIRSIZI
BU GEMÝDE OLABÝLÝR.
BURAYA GELÝRSE
ELÝMDEN KAÇAMAZ.
14
FÝX KONSOLOSLUÐUN YERÝNÝ
TARÝFLER TARÝF EDÝYOR.
BU ADAMI BEN BU BEYÝN YANINDA
GÖSTERÝYOR. ÇALIÞIYORUM.
ONUN YARDIMCISIYIM.
EFENDÝNE SÖYLE.
YOLA DEVAM
KENDÝSÝ KONSOLOSLUÐA
ETMEK ÝÇÝN VÝZE
GÝTMEK ZORUNDA.
GEREKÝYOR.
TAMAM BEN ÞÝMDÝ
GÝDÝYORUM ONA
SÖYLERÝM.
PASSEPARTOUT GEMÝYE
KONSOLOS BEY! BEN DEDEKTÝF KONSOLOS BEY.
DÖNÜYOR. FÝX ÝSE, SÜ-
VEYÞ'TEKÝ ÝNGÝLÝZ KON- FÝX. BÝR BANKA HIRSIZINI O ADAM BÝRAZ
SOLOSLUÐUNA GÝDÝYOR. TAKÝP EDÝYORUM. DEVLET SONRA BURAYA
TARAFINDAN GÖREVLÝYÝM. GELÝYOR.
KONSOLOS BEY NEREDE?
ONUNLA GÖRÜÞMEK
ÝSTÝYORUM!
BENDEN NE
ÝSTÝYORSUNUZ
DEDEKTÝF?
NEDEN ACELE
EDÝYORSUN
BAYIM? LÜTFEN ONU
TUTUKLAYIN.
15
BÝRAZ SONRA BAY FOGG O SIRADA KONSO-
KONSOLOSLUÐA GELÝYOR. LOS, BAY FOGG'UN
O ADAM HIRSIZ DEÐÝL. PASAPORTUNU
BEN BUNA ÝNANMIYORUM. MERHABA KON- ÝNCELÝYOR.
SOLOS BEY.
SÝZ BENÝ TANIMI- TAMAM BEL-
YORSUNUZ KONSOLOS BUYRUN BAYIM. GELERÝNÝZ VE
BEY. BEN ÇOK ÜNLÜ HOÞ GELDÝNÝZ. VÝZENÝZ HAZIR.
BÝR DEDEKTÝFÝM.
BANKA HIRSIZI
KESÝNLÝKLE BU ADAM.
TEÞEKKÜR
EDERÝM BAYIM.
BU BELGELER
ÝYÝYÝM.
GERÇEÐÝ
DEÐÝÞTÝRMEZ.
16
EFENDÝNÝZ DOÐRU
VE SÝZ ÇOK SÖYLÜYORSUNUZ.
ACELE EDÝ- ASYA'YA GÝDÝ-
YORSUNUZ. YORUZ. DÜNYAYI
ÖYLE DEÐÝL DOLAÞIYORUZ.
MÝ?
VAY! DEMEK
EFENDÝNÝZ EVET, YANIMIZDA
ÇOK ZENGÝN BÝR ÇOK PARA VAR.
ÝNSAN.
ÖYLE MÝ?
VAY… VAY…
TEKRAR TUTUKLAMA
EMRÝ ÝSTÝYORUM.
17
DEMEK GEMÝYE BÝR HAFTA SONRA LON- ...GARÝP BÝR TELGRAF
DRA’NIN BU BÝNASINA... GELÝYOR.
BÝNÝYORSUNUZ.
EVET, ONLARLA
BÝRLÝKTE BÝNÝYORUM.
ÝNGÝLTERE’YE TU-
TUKLAMA EMRÝ ÝÇÝN
TELGRAF GÖNDE-
RÝYORUM. TELGRAFTA
GEMÝNÝN ÝSMÝ VAR.
GEMÝ BOMBAY'A
DOÐRU YOLA ÇIKIYOR.
YOLCULUK ÇOK ÝYÝ GEÇÝYOR.
VAY DOSTUM. DÜNYA NE
KADAR KÜÇÜK. SENÝ TEK-
RAR GÖRMEK NE GÜZEL.
SAÐ OLUN.
BENÝ MUTLU
EDÝYORSUNUZ.
18
O GÜNDEN SONRA DEDEKTÝF FÝX BÝLGÝ TOPLAMAK ÝÇÝN
EFENDÝNÝZ PASSEPARTOUT’LA SIK SIK BÝR ARAYA GELÝYOR. GEMÝ YOLCU-
NASIL? ONU HÝÇ LUK SIRASINDA ÇEÞÝTLÝ LÝMANLARA UÐRUYOR.
GÖREMÝYORUM.
O, KENDÝ HÂLÝNDE
BÝR ÝNSAN. ÝNSAN-
LARIN ÝÇÝNE ÇOK
FAZLA ÇIKMIYOR.
KUTLARIM…
EN KISA ZAMANDA
ONU YAKALARIM.
BÖYLECE ÝKÝ BÝN PEKÝ
STERLÝN PARA
ÖDÜLÜNÜ KAZANIRIM.
19
BÝRKAÇ SANÝYE BU ARADA… PASSEPARTOUT
ÞEF NEREDE? BEN ÝNGÝLÝZ SONRA… ÜNLÜ MALEBANHÝLL
DEDEKTÝF FÝX. HEMEN ONUN- TAPINAÐINI GEZÝYOR.
LA GÖRÜÞMEK ÝSTÝYORUM. ÜZGÜNÜM BAY
FÝX. HERHANGÝ
BÝR TUTUKLAMA
EMRÝ YOK.
ADAM KIZIYOR.
DUYMUYOR MUSUN
YASAK. YABAN- YABANCI? GÝT
YABANCI MISIN?
CILARA ÝZÝN YOK. BURADAN.
O ZAMAN GÝRME.
AYAKKABILARINI
DA ÇIKAR. AYAKKABILARLA
GÝRME.
BIRAKIN,
BIRAKIN
BENÝ.
20
PASSEPARTOUT KIZGIN HÝNTLÝLERÝ DAÐITIYOR.
BAÞÜSTÜNE
EFENDÝM.
21
ERTESÝ GÜNÜ KAHRAMANLARIMIZ YOLLARINA DEVAM
EDÝYOR. AMA… SEN ÇEVREYE BÝR GÖZ AT.
BU YOLCULUK ÝÇÝN ÝÞE
DEMÝRYOLU BURADA SONA
TREN NÝÇÝN YARAR BÝR ARAÇ BUL.
ERÝYOR. ALLAHABAD'A KADAR
DURUYOR ACABA? ELLÝ KÝLOMETRE YOLUNUZ VAR.
ORADA TREN YOLU TEKRAR BAÞ-
LIYOR. ORADA TEKRAR TRENE
BÝNERSÝNÝZ.
ÇOK GÜZEL
GENERAL.
MEMNUN
OLDUM.
22
SANA BÝN YANINDA "MAHUT"U
STERLÝN HEDÝYE EDÝYORUM. O
VERÝYORUM. PEKÝ, FÝL SÝZE YOLCULUK SIRA-
SÝZÝN ARTIK. SINDA YARDIMCI OLUR.
KADIN BU
PROGRAMA GÖRE ON ÝKÝ SAAT
TAPINAÐIN ÝÇÝNDE
ÝLERÝDEYÝZ. ZAVALLI KADIN. SUÇU
SAHÝP. AMA KAPIDA
YOK. SEVGÝLÝ DOSTLARIM, BU KADI-
NÖBETÇÝLER VAR.
NI KURTARMAK GEREKÝYOR.
SÝZÝNLE
BÝRLÝKTEYÝM
BAY FOGG. DUVARA BÝR
DELÝK AÇARIZ.
24
SESSÝZCE O ESKÝ BÝNAYA YAKLAÞIYORLAR. NÖBETÇÝLER YÜZÜNDEN DU-
VARI DELEMÝYORLAR.
PASSEPARTOUT'UN AKLINA
ÞANSIMIZ VAR. DU- DÝKKAT EDÝN ÝLGÝNÇ BÝR FÝKÝR GELÝYOR.
VARI DELMEK KOLAY. ARKADAÞLAR!
ÇÜNKÜ DUVAR TOP- NÖBETÇÝLER
RAKTAN. GELÝYOR.
EVET, BIÇAKLARI-
MIZLA BU ÝÞÝ BAÞA-
RIRIZ BAY FOGG.
DÝKKATLÝ OLUN.
25
SABAH TÖREN SIRASINDA ANÝDEN PASSEPARTOUT ORTAYA ÇIKIYOR.
AL SANA
MAYMUN!
ÇABUK OLUN.
ZAMANIMIZ
ÇOK AZ.
26
BAYLAR HEMEN
BURADAN KAÇIYORUZ.
PASSEPARTOUT!
ÇOK
ENDÝÞELENDÝM.
YABANCI
BÝZÝMLE ALAY
EDÝYOR.
KOÞUN! YABAN-
CILARI DA KADINI
DA YAKALAYIN!
27
ORMANDAN
ÇIKAMAZLAR!
KURBANLARIMIZ
ÇOÐALIYOR!
HÝNTLÝLER YANILIYORLAR.
28
HANIMEFENDÝ! SÝZE VE
AOUDA, HÝZMETÇÝNÝZE
ADINIZ NE?
BAYIM. SAÐ ÇOK TEÞEKKÜR
OLUN. EDÝYORUM.
ÇOK SAÐ
ÇOK OLUN,
TEÞEKKÜRLER BAYIM!
BAYIM.
29
YARIM SAAT SONRA...
KALKÜTA TRENÝ
BURADA.
BEN BENARES'TE
ÝNERÝM, BAY FOGG.
ASKERLERÝM BENÝ
ORADA BEKLÝYOR.
TANIÞTIÐIMIZA
MEMNUN OLDUM
BAY FOGG.
30
UZUN BÝR YOLCULUKTAN SONRA... DOSTLARIMIZ BÝR ÞEYÝN FARKINDA
DEÐÝLLER. ONLARI SÜREKLÝ BÝRÝSÝ TAKÝP
EDÝYOR.
SONUNDA BURADALAR.
ÖYLE SANIYORUM KÝ
KALKÜTA'YA KALKÜTA'DA BAÞARILI
YAKLAÞIYORUZ OLURUM. EN KISA ZAMAN-
DOSTUM. DA BU GÝZEMLÝ HIRSIZI
YAKALARIM.
NÝÇÝN?
NEEE? NE
DEMEK BU?
EVET, NE VAR?
31
YOLCULUÐUN TAM ORTASINDALAR. BÝLÝYOR MUSUNUZ
FÝX, ONLARIN VAKTÝNÝ ÇALIYOR. BAYIM? BAHSÝ
BAHÝS TEHLÝKEYE GÝRÝYOR. KAYBEDÝYORUZ.
DOSTLARIM. BENÝ BRAH-
MAN'LARDAN KURTARDI-
NIZ. SÝZÝ ONUN ÝÇÝN BÝLÝYORUM.
TUTUKLUYORLAR.
YA ÝÇERÝ
GÝRERSÝNÝZ, CEZAMIZ
YA CEZANIZI NEDÝR?
ÖDERSÝNÝZ.
TAPINAKTA
KAVGA ÇIKAR-
MIÞSINIZ.
32
FOGG CEZAYI ÖDÜYOR. SONRA HONG KONG'A
GÝTMEK ÝÇÝN HAZIRLANIYORLAR.
BEN DE GEMÝYE
ADAMLAR YÝNE KUR- BÝNÝYORUM. YOKSA BU
TULUYORLAR. ONLARI KÝBAR SERSERÝYÝ DE,
BÝR GÜN MUTLAKA ÖMRÜMÜN FIRSATINI
YAKALARIM. DA KAÇIRIRIM.
33
DOSTUM PASSEPARTOUT!
SÝZ DE MÝ BU
GEMÝDESÝNÝZ? BU ÝÞE ÇOK
ÞAÞIRIYORUM DOÐRUSU.
GALÝBA HEMEN HAREKETE
GEÇMEM GEREKÝYOR.
PASSEPARTOUT NEREDE
ACABA?
HIMMM. BAY
FÝX ÇOK ACAYÝP
BÝR ADAM.
34
AKÞAMÜZERÝ BÜYÜK BÝR FIRTINA KOPUYOR.
SEN NE FIRTINADA,
YAPIYORSUN BENÝ DENÝZ
ORADA? TUTUYOR BAYIM.
35
NÝHAYET FIRTINA DÝNÝYOR. GEMÝ HIZLANIYOR. ÝKÝ GÜN SONRA…
36
AYNI ANDA…
POSSEPARTOUT PASSEPARTOUT SAF BÝR ÝNSAN.
BURADA. ÞÝMDÝ FÝX, PASSEPARTOUT'A TUZAK
GÖRÜRSÜNÜZ SÝZ. KURMAK ÝSTÝYOR.
DOSTUM PASSEP-
ARTOUT! DÜNYA
NE KADAR KÜÇÜK! HONG KONG NE
KADAR KÜÇÜK BÝR
ÞEHÝR BAY FÝX.
37
ANLAMIYORUM. PASS-
APARTOUT’A NE OLDU?
GALÝBA GEMÝMÝZ
HAREKET EDÝYOR.
OLAMAZ.
GEMÝYÝ
KAÇIRIYORUM.
38
GEMÝYE YETÝÞMEK
ÝÇÝN ACELE EDÝYOR.
ÞÝMDÝ
EFENDÝM
GEMÝDEDÝR.
BAYIM
39
BAY FOGG VE HÝZMETÇÝSÝ BÝRBÝRÝNE KAVUÞUYOR.
PASSAPERTOUT FÝX’ÝN YAPTIKLARINI ANLATIYOR.
40
KAHRAMANLARIMIZ NÝHAYET LÝMANA YAKLAÞIYORLAR.
AVRUPA'YA
GEMÝ VAR MI?
41
KAHRAMANLARIMIZ ÇOK UÐRAÞIYOR.
AMA YÝNE DE BAY FOGG, TUTUKLANIYOR.
NE?
ZAVALLI ADAM
BAÐIÞLAYIN
ARTIK BAHSÝ
DOSTUM.
KAZANAMAZ.
YOLCULUK
BURADA SONA
ERÝYOR. YÝNE MÝ BÜTÜN
SÝZ? SERVETÝNÝ DE
KAYBEDÝYOR.
42
ÝLK TRENLE LONDRA'YA
HEY ARABACI!
GÝDÝYORUZ. BAHSÝ KA-
ÇABUK
ZANMAK ÝSTÝYORUM.
ÝSTASYONA!
43
VE ERTESÝ GÜN FOGG TAM SÖZ VERDÝÐÝ VAKÝTTE...
BAYLAR! BÝR
DAKÝKA SONRA BURADAYIM
BAY FOGG BAHSÝ BAYLAR!
KAYBEDÝYOR!
OLAMAZ! BAHSÝ
KAZANDI!
44
SORULAR
1. 80 Günde Devri Âlem serüveni nerede baþlýyor? 6. Jean Passeportout'nun milliyeti nedir?
A) Roma'da A) Ýngiliz
B) Paris'te B) Ýtalyan
C) Londra'da C) Alman
D) Bombay'da D) Fransýz
2. 80 Günde Devri Âlem serüveni kaç yýlýnda gerçek - 7. Phileas Fogg kaç sterlin karþýlýðýnda bahse giriyor?
leþiyor? A) 20.000 sterlin
A) 1778 B) 2000 sterlin
B) 1978 C) 10.000 sterlin
C) 1872 D) 200 sterlin
D) 1881
45
SORULAR
12. Dedektif Fix kimden tutuklama emri çýkarmasýný 17. Phileas Fogg ve Passeportout Kalküta’da niçin
istiyor? tutuklanýyorlar?
A) Emniyet müdüründen A) Bir bankayý soymakla suçlandýklarý için
B) Konsolostan B) Auoda adlý kadýný, Brahmanlarýn elinden kur-
C) Polis þefinden tardýklarý için
D) Komserden C) Ormanda, Brahmanlara saldýrdýklarý için
D) Tapýnakta kavga çýkardýklarý için
46
SÖZLÜKÇE
A C
abartmak : to exaggerate cesaret : courage
acaba : I wonder; I wonder whether cesur : brave
acayip : strange; odd; peculiar; curious cevap : answer
acele etmek : to hurry up; to come along cevap vermek : to answer
adam : man ceza : punishment
adres : address cumartesi : Saturday
affedersiniz : Excuse me
aðrýmak : to ache; to hurt Ç
aile : family çabuk olmak : to be quick; to hurry up
akraba : relative çalýþmak : to work; to study
akþam yemeði : dinner çalmak : to steal
akþamüzeri : in the evening çanta : bag; briefcase
alay etmek : to mock; to make fun of ; to çevre : surrounding; environment;
laugh at neighbourhood
alýþveriþ : shopping çýkarmak : to get something out; to
aniden : suddenly take out; to put out
arabacý : coachman; carter; cartwright çoðalmak : to increase
araç : vehicle; means çok þükür : Thank God! Thank Heaven!
aramak : to look for; to seek; to Thank goodness!
search
arkadaþ : friend
artýk : anymore; any longer; no
D
longer; no more
dedektif : detective
asker : soldier
delik açmak : to make a hole;
aslan : lion
to slot; to hole
ayak : foot
demir atmak : to anchor
ayakkabý : shoe
demiryolu : railway
deniz tutmak : to get seasick
B
derece : degree
baðýþlamak : to forgive; to save
bahse girmek : to bet; to lay down devlet : state; government
banka : bank dikkatli olmak : to be careful
baþarý : success; achievement dinmek : to calm down;
baþarmak : to succeed; to overcome; to to cease; to stop
achieve doðru : towards; correct; right
batý : west doðu : East
beden eðitimi : Physical education dolaþmak : to walk around
beklemek : to wait for dost : friend
belge : document dönmek : to return; to turn;
býçak : knife to come back
býrakmak : to leave dul : widow; widower
bilet : ticket durdurmak : to stop
bilgi : knowledge; durum : situation;
information condition; case
bilgi toplamak : to collect information; duvar : wall
to obtain knowledge dükkân : shop; store
borç : debt; loan dünya : The World
borç vermek : to lend; to loan dünya turu : world tour; tour round the
bulmak : to find world
buluþmak : to meet dürüst : honest; frank
buyrun : here you are düþünmek : to think
47
SÖZLÜKÇE
E H
eðlence : entertainment; haber : news; message
haber göndermek: to send message; to send
amusement; fun goodnews
elbise : dress; clothes hafiye : detective;
endiþelenmek : to worry; to be worried; investigator; inspector
hâlbuki : however; whereas
to be anxious
hanýmefendi : madam; Mrs; Miss
ertesi gün : the following day; the next day hareket etmek : to move; to depart;
eþya : luggage; belongings; property to take off
etkili : effective; influential; efficient hava almak : to breath fresh air;
to take in air;
evlenmek : to marry; to take a walk to get some
to get married fresh air
eyvah : oh, dear! hazýrlamak : to prepare; to make ready;
to pack
oh, my God! hediye etmek : to give as a gift
hemen : right away; at once;
F immediately
herhangi : whatever;
farklý : different; distinctive; several
whichever; any
fýrsat : opportunity; chance hýrsýz : thief; robber; burglar
fýrtýna : storm hýzlý : fast; speedy
fikir : idea; opinion hizmetçi : maid; servant;
housemaid
fil : elephant hoþ geldin : Welcome
fincan : cup hükümet : government
Ý
G içmek : to drink
galiba : probably; I think ilginç : interesting
garip : curious; strange; odd imkânsýz : impossible
inanmak : to believe in
gazete : newspaper
incelemek : to investigate
gecikmek : to be late inmek : to get off; to get out of
geç kalmak : to be late istasyon : station
geçerli : valid; current; in use istemek : to want; to ask something
to; to wish
gemi : ship iþ : work; occupation; job
gerçek : real iyi yolculuklar : Have a nice voyage!
getirmek : to bring izlemek : to watch; to follow
gizemli : mysterious K
görevli : clerk; officer; kabul etmek : to accept; to receive
employee; official kaçmak : to run away;
to escape
göstermek : to show
kadýn : woman
götürmek : to take something to; to kafa : head
take away kamp kurmak : to encamp;
günlük : daily; diary to pitch a camp
kara : land; black
güvenmek : to rely on; to trust in karþýlýk vermek : to respond;
güverte : deck to answer back
48
SÖZLÜKÇE
katýlmak : to join; to participate in; to O
agree with olay : event; incident
kavga : quarrel; fight orada : there
kavuþmak : to meet; to retrieve orman : forest; jungle
kaybetmek : to lose oyun : game; trick
kazanç : profit; earning;
advantage; income Ö
öbür : the other
kazanmak : to earn; to win
ödemek : to pay
kesinlikle : certainly; absolutely;
ödül : award; reward; prize
exactly
öðretmen : teacher
keyif : pleasure; joy ömür : life
kýyý : coast; shore; seaside
kýzgýn : angry; furious; P
annoyed para : money
kýzmak : to get angry pasaport : passport
kibar : polite polis : police; policeman
kiralamak : to rent; to hire program : programme; program
koca : huge; very big; large;
husband; great R
konsolosluk : consulate; rahat : comfort; comfortable;
consulate building easy; peace and quiet
konuþmak : to speak; to talk rýhtým : wharf; quay
koþmak : to run
koymak : to put S
saat : clock; watch; hour
kurban : sacrifice
sabah : morning
kurtarmak : to save; to resque
saf : pure; naive; sheer
kurtulmak : to be resqued; sað ol : thank you
to be saved sandal : rowboat
kutlamak : to celebrate; satmak : to sell
to congratulate savcý : state's attorney;
government attorney
L saygý : respect; esteem; regard
liman : port; harbour serbest : free
lütfen : please sermaye : capital; wealth
sersem : confused; bewildered;
M stunned; stupefied
masraf : expense; expenditure serseri : vagrant; rascal;
memnun olmak : to be pleased bandit
meslek : job; profession; career servet : wealth
misafir : guest; visitor ses : voice; sound
sessizce : quietly; silently;
mola vermek : to have breaktime
sýcak : hot; warm
mutlaka : surely; certainly
soðukkanlý : cool; calm
mutlu : happy
sohbet etmek : to converse;
mümkün : possible to chat; to talk
sonunda : at last; eventually
N sormak : to ask
nihayet : at last; eventually soygun : robbery
niyet : intention; purpose soylu : noble
nöbetçi : watcherman; warder; söz : word; speech;
watcher promise
49
SÖZLÜKÇE
suçlu : guilty; criminal Ü
susmak : to be quiet; ülke : country
to be silent ünlü : famous
sürekli : permanent; constant
üstelik : moreover;
sürücü : driver
furthermore; besides
Þ üye : member
þans : chance; fortune; luck üzgün : sorry; sad; upset
þarkýcý : singer üzülmek : to be sorry
þaþýrmak : to be surprised
to be astonished;
to be amazed
þef : chief V
þehir : city varmak : to reach; to arrive at; to get
vatandaþ : citizen
T
vazgeçmek : to give up
takvim : calendar
tamam : complete; all right vize almak : to receive visa; to get visa
tanýtmak : to introduce
tapýnak : temple
tarif : description; Y
definition; recipe
yabancý : stranger; foreign;
tecrübe : experience
tekrarlamak : to repeat foreigner
telgraf : telegram yaklaþmak : to approach; to come close
temenni etmek : to wish; to desire; wish yakmak : to fire
teþekkür etmek : to thank yanýlmak : to make a mistake
týraþ : shave; haircut;
yanlýþ : error; mistake; wrong
shaving
titiz : meticulous; picky; fussy; yaramaz : naughty; mischievous
rigorous yardýmcý : assistant; helper
toprak : earth; soil; land yasa : law
töre : customs; convention yasak : forbidden; prohibiton;
tören : ceremony
inhibition
tren : train
tutmak : to engage; to hire yaþamak : to live
tutuklama emri : arrest warrant yetiþmek : to reach; to catch
tutuklamak : to arrest yola çýkmak : to set out
tuzak kurmak : to set up; to lay a trap yolcu : passenger; traveller;
voyager
U
uðramak : to stop by; to come over; to yolculuk : voyage; travel; journey
come round
uðurlamak : to see somebody off; to send
off Z
umarým : I hope
zafer : victory
uygulamak : to apply; to carry out
uyku ilacý : sleeping tablet; zaman : time
sleeping draught zarif : elegant; graceful
uzun boy : tall zavallý : poor
50
SEKSEN GÜNDE DEVRÝ ÂLEM
SEVÝYESÝ
Temel Seviye
Orta Seviye
Ýleri Seviye
51