Read without ads and support Scribd by becoming a Scribd Premium Reader.
 
Pass in Wien ausgestellt
Passport Issued in Vienna
Bin Laden geheim in Österreich
Bin Laden secretly in Austria
Osama war in den 90er-Jahren in Österreich, löste hier sogar einen Reisepass.
Osama was in the 90’s in Austria, and was issued a Passport 
© oe24
Es ist eine fast unglaubliche Geschichte, aber wahr. Zwei der später gefährlichsten Männer der Welt waren in den 90er-Jahren auf Österreich-Besuch, stellt sich jetzt heraus.
It is an almost unbelievable but true story. New revelations show that two of the, later known,most dangerous man of the world, have been visiting Austria in the 90’s.
Für den Vize war die Sache gefährlicher als für den Chef. Ayman al-Zawahiri, der zweiteMann des Terrornetzwerkes Al-Kaida, stand da schon auf der internationalenFahndungsliste. Ägypten wollte ihn verhaften, der Moslembruder war in das tödliche Attentatauf Staatschef Anwar al Sadat verwickelt. Deshalb durfte er in Österreich nicht öffentlichauftreten, er hätte sonst in Wien verhaftet werden müssen. Das wollte Österreich nicht: Manfürchtete Vergeltung.
For the “Vice” was the affair more dangerous than for the boss himself. Ayman al-Zawahiri,the second in command of Al Qaeda Terror network has already been on an international Warrant list. Egypt wanted the member of the Moslem brotherhood arrested for hisinvolvement on the deadly assassination on the head of state Anwar al Sadat. For that reason he was not allowed any public appearance, otherwise Austrian Law enforcement would have been forced to arrest him. Something the Austrian government did not want tohappen in fear of revenge.
Nach Osama bin Laden hingegen wurde 1993 noch nicht gefahndet. Zwar hatten ihn seineHeimat Saudi-Arabien und die USA als irren Fundamentalisten erkannt, doch in Europakonnte der Milliardärssohn ungestört reisen. Er zeigte einen Pass, den er in Wien von der bosnischen Botschaft ausgestellt bekommen hatte. Denn Osama war im Bosnien-Krieg eininternational anerkannt „Guter“, nicht der böse Terrorist wie später.
Osama bin Laden however has not been man hunted in 1993. Though recognized asfundamentalist in his home country Saudi Arabia and in the U.S.A there were, however, notravel restriction on the Billionaire-son in Europe. He showed a passport issued from theBosnien Embassy in Vienna. Unlike later Osama has not been the evil terrorist but aninternational recognized “good-guy” during the Bosnia War.
 
 Kurze Rückblende: 1993 tobt der Bosnienkrieg, serbische Soldateska metzelt bosnischeMoslems nieder, der Westen traut sich nicht einzugreifen. Sarajewo liegt unter Dauerbeschuss, das Leben dort ist die Hölle. Die Serben sind die Bösen, die moslemischeMinderheit hat Heldenstatus, wird aber nicht mit Waffen unterstützt.Short Flashback: In 1993 blusters the “Bosnia War”, Serbia Soldetska (Soldiers) massacreBosnian Muslims, the west is scared to interfere. Sarajevo is under constant fire, life there ispure hell. The Serbians are the bad guys; the Muslim minority enjoys their status as heroes,but is not aided with weapons.
Eine halbe Milliarde Dollar floss über Wiener Agentur 
 Da tritt Bin Laden auf. Er kämpft selbst in Bosnien, und zwar in den Kommandozentralen desBürgerkrieges. Die Balkan-Korrespondentin des Spiegel, Renate Flottau, traf denTerroristenchef 1993 in Sarajewo. Er schwärmte vom Befreiungskampf, er will den Job desWestens machen.
Half a billion Dollars through Viennese Agency 
Here comes Bin-Laden. He fights himself in the Command centers in Bosnia. „Spiegel” correspondent Renate Flottau, meets the Terror chef in 1993 in Sarajevo. He rhapsodizesfrom the war liberation; he wants to do the job of the West.
Er zeigte ihr einen Pass des neuen Staates Bosnien-Herzegowina, ausgestellt von der Botschaft in Wien, dazu musste er sich in Österreich aufgehalten haben. Heute dementierendie Bosnier alles. Osama war aber damals stolz darauf, Kämpfer ins Kriegsgebiet zuschmuggeln. Der Westen nahm Bin Ladens Tätigkeit stillschweigend in Kauf. Der Belegdafür: Das Treffen zwischen Flottau und Bin Laden fand im bosnischenPräsidentschaftspalast von Staatschef Alija Izetbegovic statt.
He presents a passport of the new Country Bosnia-Herzegovina, issued from the Embassy inVienna, however in order to receive this document he must have been physically in Austria.Back then Obama prided himself to smuggle fighters into the war zone. The west consentstactically Bin Laden’s activity. The evidence for this: The meeting between Flottau and BinLaden took place in the Presidential palace of head of State Alija Izetbegovic.
Bin Laden und Freund Zawahiri schleusten mit US-Wissen bis zu einer halben MilliardeDollar über die in Wien ansässige Hilfsorganisation „Third World Relief Agency“ anIzetbegovic. Damit wurde eine fundamentalistische Brigade aufgestellt. Das 3. Korps der bosnisch-muslimischen Armee mit Namen „Mudschahid“ bestand aus 5.000 arabischenGotteskriegern, die im Sudan ausgebildet wurden.
Bin Laden and his friend Zawahiri trafficked with full knowledge of the United States up tohalf a Billion Dollars through the Viennese based Help organization “Third World Relief  Agency” to Izetbegovic. This money was used to deploy a fundamental Brigade.The 3. Corpsof the bosnia-muslim Army with name “Mudschahid” was based on 5,000 Arabic holy warriors, trained in Sudan.
Das Geld dafür kam via Österreich
 Doch militärisch wurden die Fundi-Kämpfer von den USA unterstützt. Sie bildeten mitLuftangriffen die Vorhut der bosnischen Moslems. Und Bin Laden koordinierte die US-Angriffe.
The Money came through Austria
Military support for the fundamental-fighter however came from the U.S.A. AmericanAirstrikes built the vanguard for the Bosnian Muslims. And Bin Laden coordinated the US-Attacks.
Search History:
Searching...
Result 00 of 00
00 results for result for
  • p.
  • More From This User

    Notes
    Load more