You are on page 1of 35

¿Ya lo sabes?

La Revista Cultural Año: IV Núm. 45


Registro en trámite
de Papantla

- Sócrates
Director: Abel Hernández García Mayo/2011 Revista Mensual Precio: $ 10.00

Guía Turística y comercial de Papantla


Los primeros
encomenderos
de Papantla
Por: Francisco Javier
Gutiérrez Hernández

La Cruz Roja
en Papantla
Por: Héctor A.
Guevara Guzmán

PREMIO ESTATAL
DE POESÍA
para Jóvenes
“Guillermo López Muñoz”
PREMIO NACIONAL
DE POESÍA
Monumento a la Madre, “Lázara Meldiú”
Papantla de olarte, Ver.
2011
DIRECTORIO Carta al lector
Director: Sin menospreciar la batalla de Puebla,
Abel Hernández García
en mayo tenemos dos importantes
Contacto Directo: 7848471956
festejos: el Día de la Madre, día en que
Diseño Gráfico: se reconoce la encomiable labor de las
Rocío Fabiola Lemmo Rucabado madres; y el Día del Maestro, día para
Director Comercial celebrar la labor docente.
Mario Ramírez
Celebrar a la madre es una tradición que
Colaboran en este número: tiene sus orígenes en la antigua Grecia
Aarón Vargas Contreras (ver ¿K'atsiyatá? No. 12, pág. 16), y
Francisco Javier Gutiérrez Hernández hasta la fecha nadie ha pensado que
Héctor A. Guevara Guzmán
Jacinto García Ramírez sea una banalidad. La celebración al
Nibia Esther Mora Vázquez maestro es más reciente y de gran
Susana Adriana Jiménez Reyes importancia, pues su labor, más que de
CRTUEEV
forjar, es el de guiar a las jóvenes
Bernardo Cortés Vicencio mentes para que logren obtener por sí
Epifanio Castillo Santiago mismos el conocimiento que necesitan.
Gloria Roxett Pérez García
Ser docente es una tarea difícil, y más
Publicidad y ventas: en estos tiempos en que la imagen de
C. Sombrerete No. 107 maestro ya no es la de antaño, ser
Teléfono: maestro requiere, además de entrega,
01 (784) 84 2 74 45
e-mail: vocación; de manera que alumnos,
contacto.publipapan@gmail.com padres y maestros debemos valorar esa
labor, como lo dice Lizardi en su
Primera edición - No. 45
Periquillo Sarniento “…ejercicio tan
Papantla de Olarte, Ver. México. noble y recomendable por sí mismo,
pues el enseñar y dirigir la juventud es
05 de Mayo de 2011
un cargo de muy alta dignidad”.
E_mail: Para finalizar, quiero invitarlos a
katsiyata@gmail.com
participar en los antes llamados “Juegos
Página web: Florales”, en su edición 2011. Nos
http://culturaenpapantla.blogspot.com vemos el siguiente número.
http://publicidadenpapantla.blogspot.com
Cordialmente.
Números atrasados $20.00 El director.
¿K’atsiyatá?, Revista Mensual, Mayo de 2011. Editor Responsable: Abel Hernández García.
Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional de Derecho de Autor: (En
trámite). Número de Certificado de Licitud de Título: (En trámite). Número de Certificado de Licitud
de Contenido: (En trámite). Domicilio de la Publicación: Sombrerete No. 107, Barrio del San Juan,
C.P. 93400, Papantla, Veracruz. Imprenta Solrac, Cándido Aguilar No. 5, Col. El Esfuerzo, Tuxpam,
Veracruz. Distribuidor, Calle Sombrerete No. 107, Barrio del San Juan, C. P. 93400, Papantla,
Veracruz. QUEDA PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE LOS DISEÑOS DE PUBLICIDAD.
K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 1
2 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
CULTURA GENERAL 4
CHISTES 8
LA INSURGENCIA EN EL TOTONACAPAN 1814-1821 (Segunda parte) 10
Aarón Vargas Contreras
EXPRESARTE 15
Jacinto García Ramírez
GUÍA TURÍSTICA Y COMERCIAL DE PAPANTLA 18
9 PALABRAS PELIGROSAS QUE LAS MUJERES UTILIZAN 22
Abel Hernández García
LITERATURA 23
Varios
CRUZ ROJA DELEGACIÓN PAPANTLA 26
Héctor A. Guevara Guzmán
BREVE HISTORIA DE LOS 3 ENCOMENDEROS DE PAPANTLA 29
Francisco Javier Gutiérrez Hernández
¿QUÉ HACER CUANDO A UN NIÑO SE LE CAE UN DIENTE EN UN ACCIDENTE? 33
Nibia Esther Mora Vázquez
HISTORIA DE ROTARY INTERNATIONAL 34
POSTAL (FRUTAS EN EL ESPACIO) Susana Adriana Jiménez Reyes

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 3


DUDAS LINGÜÍSTICAS MÁS FRECUENTES
Parte 4
Veintiuna personas, veintiuno por ciento
El numeral uno, una se apocopa en la forma un únicamente
cuando antecede a sustantivos masculinos: un libro, un coche; o
a sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica (una vocal
es tónica cuando en ella recae el acento prosódico o de
intensidad): un águila, un alma, un hacha; pero no se apocopa
nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no
comienzan por /a/ tónica: una amapola, una mujer, una novela.
Consecuentemente, todos los numerales compuestos que
contienen el numeral simple uno, una se comportan de la misma
manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante
sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica. Por lo tanto,
igual que decimos una mujer, una amapola, debemos decir
veintiuna mujeres, treinta y una amapolas (y no veintiún mujeres,
treinta y un amapolas).
Asimismo, debe decirse uno por ciento, veintiuno por ciento,
treinta y uno por ciento (y no un por ciento, veintiún por ciento,
treinta y un por ciento), ya que el numeral uno, una solo se
apocopa ante determinado tipo de sustantivos, y por es una
preposición.
Los ciudadanos y las ciudadanas, los niños y las niñas
Este tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios
desde el punto de vista lingüístico. En los sustantivos que
designan seres animados existe la posibilidad del uso genérico
del masculino para designar la clase, es decir, a todos los
individuos de la especie, sin distinción de sexos: Todos los
ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto.
La mención explícita del femenino se justifica solo cuando la
oposición de sexos es relevante en el contexto: El desarrollo
evolutivo es similar en los niños y las niñas de esa edad. La
actual tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo
en su forma masculina y femenina va contra el principio de
4 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
economía del lenguaje y se funda en razones extralingüísticas.
Por tanto, deben evitarse estas repeticiones, que generan
dificultades sintácticas y de concordancia, y complican
innecesariamente la redacción y lectura de los textos.
El uso genérico del masculino se basa en su condición de término
no marcado en la oposición masculino/femenino. Por ello, es
incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a
ambos sexos, con independencia del número de individuos de
cada sexo que formen parte del conjunto. Así, los alumnos es la
única forma correcta de referirse a un grupo mixto, aunque el
número de alumnas sea superior al de alumnos varones.
India o la India, de Perú o del Perú
Muchos nombres de países pueden usarse opcionalmente
precedidos de artículo: (el) Canadá, (los) Estados Unidos, (la)
India, (el) Líbano, (el) Perú, etc., siendo diferente en cada caso
la preferencia mayoritaria por una u otra opción. En estos
topónimos el artículo no forma parte del nombre propio, por lo que
se escribe con minúscula y se amalgama con las preposiciones a
y de dando lugar a las contracciones al y del:

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 5


Nunca he estado en la India / Nunca he estado en India.
Viajó al Canadá / Viajó a Canadá.
Vengo del Perú / Vengo de Perú.
Otros topónimos, en cambio, no admiten su uso con artículo:
Iremos a Chile, Han vuelto de Egipto, No conozco Noruega.
Existen, además, algunos topónimos en los que el artículo es
parte indisociable del nombre propio. En esos casos, el artículo
se escribe con mayúscula inicial y no se amalgama en la escritura
con las preposiciones a y de:
Lo conocí en La Habana.
Volverá a El Cairo el mes que viene.
Vengo de El Salvador.
Cuándo lleva acento la palabra solo
La palabra solo puede ser un adjetivo:
Está cansado de estar tan solo.
La casa tiene un solo cuarto de baño.
Y también puede ser un adverbio:
Eva solo lee el periódico.
Tan solo quiero hablar contigo.
Independientemente de su función, al tratarse de una palabra
llana terminada en vocal debe escribirse sin tilde, según
determinan las reglas generales de acentuación gráfica del
español.
Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo
pueda entenderse como adverbio y como adjetivo, de manera
que el sentido resulte ambiguo, llevará tilde diacrítica en su uso
adverbial:
Trabaja solo en este proyecto.
(Sin tilde, solo se interpreta como adjetivo: 'sin compañía').
Trabaja sólo en este proyecto.
(Con tilde, sólo se interpreta como adverbio: 'solamente,
únicamente').
El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de
ambigüedad en su interpretación.

6 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


Escritura de prefijos y elementos compositivos
Como norma general, los prefijos y elementos compositivos se
escriben soldados a la palabra a la que se unen, sin guion
intermedio: antidisturbios, subcomité, posguerra, preselección,
superdivertido, interestatal, electroimán, etc.
Solo se escribe guion intermedio si la palabra base comienza por
mayúscula o se trata de una sigla: anti-OTAN, pos-Maastricht.
Si se anteponen a una palabra dos prefijos coordinados, el
primero de ellos se escribe aislado y con guion, para indicar su
condición de prefijo y evitar al mismo tiempo la repetición de la
palabra base:
Estas medidas han de aplicarse durante el pre- y el
posoperatorio.

"Las ideas no duran mucho. Hay que hacer algo con ellas."
- Santiago Ramón y Cajal.

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 7


En la mañana no desayuno porque
pienso en ti, al mediodía no almuerzo
porque pienso en ti, en la tarde no
meriendo porque pienso en ti, y en la
noche no duermo, porque tengo
hambre.
*****
Una pareja va al médico y tras examinar
a la mujer, el médico le dice al marido:
-La verdad es que no me gusta el aspecto de su esposa.
A lo que el esposo responde:
-Ni a mi, pero su padre es rico.
*****

Papá, papá, ya no quiero ir a


Europa.
Y el papá le dice:
-¡Cállate y sigue nadando!

*****

Una viejita que estaba en las últimas, le pide a su joven nieta que
se acerque para decirle algo con su último aliento:
-Aquí estoy abuela- le dice.
-Hija, a lo largo de mi vida he ido acumulando algunos bienes que
quiero dejarte, entre ellos: un terreno para cultivo, 70 vacas, 40
cerdos, 30 borregos, 30 conejos y 50 pollos.
La nieta sorprendida le dice: - órale abuela, y todo eso ¿dónde
está?, ¿en tu facebook? ¿en Farm Ville?
8 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
Automóvil de un caballo de fuerza.

Estrategia de venta.

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 9


La Insurgencia en el Totonacapan
1814 – 1821
Segunda Parte
Artículo Aarón Vargas Contreras

Muerte de Serafín Olarte


De la correspondencia del Teniente Coronel José Antonio Rincón, comandante
de operaciones contra el Cuyuxquihui, al Excmo. Sr. Conde del Venadito. Virrey
Gobernador y Capitán General del Reino de Nueva España, don Juan Ruiz de
Apodaca.
“Excmo. Sr. Conde del Venadito
Virrey Gobernador…
No puedo menos en obsequio de la justicia elevar a la Superior consideración de
V.E. los particulares servicios y méritos del Gobernador pasado de Papantla,
don Antonio Pérez Ticante, comandante de una de las escuadras de indios
realistas del mismo: Este benemérito individuo incansable para toda clase de
fatiga y respirando sólo un entusiasmo laudable, aspira únicamente a la
persecución de los rebeldes que infestan estos montes, haciendo muy
fructuosas correrías, como se evidencia en haber logrado desde mi llegada a
dicha Papantla entre otras presas, la de dos rebeldes y cuatro armas de fuego.
Estoy informado por el comandante del mismo punto, quien me lo recomienda,
que el referido Ticante fue quien aprisionó al rebelde cabecilla Serafín Olarte, en
tiempo del Teniente Coronel don José María Luvian y que desde el principio de la
rebelión se constituyó a defender en cuanto le ha sido posible, su pueblo con el
número de treinta que reúne, cuyo manejo igualmente consta al Sr. Coronel, don
Carlos María Llorente.”
Continúa el texto que tiene como fin promover militarmente al comandante de
indios realistas Antonio Pérez Ticante, por sus méritos.
Termina el documento: Nuestro Señor guarde a V.E. muchos años. Cerro de
Joloapan, 28 de octubre de 1819.
Rubrica el documento: Excmo. Sr. José Antonio Rincón.
En otro documento que se refiere a la muerte de Serafín Olarte, cuyo texto es el
siguiente: Del Virrey Apodaca al Sr. Teniente Coronel don José Antonio Rincón.
“Con el oficio de Ud Número 57 del 1º del corriente mes a que contestó, he
recibido las declaraciones tomadas a los rebeldes, Salvador Méndez y Mariano
González que está bien los haya Ud. reservado para que le sirvan de guías en
las expediciones. Ya yo sabía la muerte de Olarte y de la actividad de Ud. espero
concluya muy breve con esos malvados que tantos gastos y cuidados nos
causa.
Sigue el texto terminal… y la despedida: Dios, junio 14 de 1820
Excmo. Sr. Conde de Venadito, Virrey Gobernador y Capitán General de N.E.

10 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


Con esta información de buena fuente puede suponerse que la muerte del
Coronel Serafín Olarte aconteció antes del mes de octubre de 1819.
Víctima de una emboscada fue aprehendido como se comenta en el texto
anterior por el Comandante de Indios Realistas, Antonio Pérez Ticante, quien lo
condujo a Papantla donde fue fusilado, decapitado y descuartizado en un lugar
denominado la Cruz Chiquita a la salida de Papantla al poblado de Cabezas
(hoy Gutiérrez Zamora), su cabeza fue colocada en una pica, su cuerpo
esparcido a los cuatro puntos cardinales, para escarmiento de sus
coterráneos indígenas que quisieran seguir su ejemplo libertario y de la
independencia mexicana.
Retomó la bandera Olartista su hijo Mariano Olarte, de quien hizo una
descripción Andrés Venancio Angulo, quien se cobijó al indulto del rey en el
puerto de Nautla en junio 07 de 1820.
“Que Mariano Olarte, titulado Comandante, tiene a sus órdenes al pie de 400
hombres armados todos indios, cuya gavilla en el día la ocupa en diferentes
puntos no conocidos al que declara, en observación de los movimientos de la
tropa con el objeto de que cuando aquellas se muevan, ocultar sus familias por
diferentes rumbos. Que poseen bastantes municiones, cuyo resguardo está a
cargo del propio Mariano Olarte, así también menciona a los subordinados de
Olarte: Pedro Ferral natural de Papantla, titulado Capitán con 100 hombres
armados. Prudencio Ibánez natural de Papantla y Juan Díaz de Chicuao

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 11


(Chicualoque) agavillan de 40 a 50 hombres, todos de razón y armados, cuyas
gavillas obedecen a Olarte en toda función, por lo que los provee de las
municiones.”
Mariano Olarte mantuvo la resistencia ante los realistas hasta 1821, año en que
se indultó.
El 1º de febrero de 1825, le escribe al general Guadalupe Victoria, Presidente de
la República.
“Exmo Señor Presidente El Siudadano Mariano Olarte Capn. de Ynfanteria
agregado al Segundo de la Costa de Varlovento al mando del Señor Coronel y
Comte. Gl D. Juan Adán ante la notoria Justificación de V.E. parece y dice.
Que en la primera época ocasionó de Gl en los términos del Coyocquigue
sosteniendo aquellos puntos contra las Tropas españolas que quisieron
ymvadir hasta el tiempo de nueve años derrotándolas en todas las tentativas y
ataques que aquellas dieron en distintas y repetidas ocasiones con diferentes
cuerpos, sosteniendo en todo el transcurso del tiempo a sus tropas Americanas
de su pecunio, Armado y municionado; fasilitandole este advitrío el ángulo
Americano por el rumbo de Voquilla aviendo quedado por estos motivos en un
estado miserable.
Sucumvio Señor como después de tener una derrota Noticia de la Constitución
española en que considero era corregido el Sistema de Ntra Preferencia y más
con saber en aquellos intransitables montes que era ya el único que quedaba
con las armas en las manos a que se agregan las largas penalidades que el
Jefe D. José Rincón ocasionó por tanto tiempo.
Dejó las armas para por entonces por los motivos que lleva dicho cuando resonó
el Grito Plan de Iguala, se arrima a Sta María Tlapn. (Tlapacoyan, Veracruz)
desde donde advierte la indiferencia y ninguna unión del pueblo de Teziutlán por
lo que se resolvió a despojar el mencionado pueblo de las armas americanas ya
que no eran dignos de optarlas y ocupándolas parte de su gente; en su tránsito
armo a favor de esta justa causa a Tlapn. y conducido a Papantla verifico lo
mismo continuando con Tecolutla, Tuxpan cuyos documentos no trae consigo
por que a V.E. nada le es desconocido.
En el tiempo de servicio que llevo mencionado perdió y acabó con todo su
patrimonio que no bajaría de quince mil pesos y lo que le es más doloroso,
perder a su anciano padre, el Coronel Serafín Olarte, fusilado por el jefe don
José María Luvián.
En cuyo concepto señor supuesto lo considere V.E. de algún merecimiento para
poder socorrer sus obligas con algún descanso pide se le dé el empleo de
Coronel de algún Cuerpo o en su defecto teniente. Coronel en el 2º Batallón o
el Cuerpo en que sirve que siendo todo de justicia a V.E. así lo pide y suplica
rendidamente que en ello servir a su merced y gracias que implora.
Excmo Sor.
Mariano Olarte [rúbrica] 50”
12 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
Dos meses después, quizás a instancias de algún viejo conocido o bien por
apersonarse en el despacho del Ministerio de Guerra en la ciudad de México, la
carta de Olarte causa eco en el primer presidente quien otorga una “constancia”
de hechos de armas donde refiere su estancia en el norte de Veracruz (Boquilla
de Piedras, Nautla, Coyuxquihui) para emitir el respectivo despacho el que a la
letra dice:
EL CIUDADANO GUADALUPE VICTORIA, Presidente de los Estados Unidos
Mexicanos,
En atención a los méritos del ciudadano Mariano Olarte, capitán de infantería de
ejército, le confiero el empleo de Teniente Coronel vivo y efectivo de infantería
de ejército. En cuya virtud, el comandante general a quien tocare, dará la orden
conveniente para que sea reconocido y se ponga en posesión de este empleo,
haciendo que se le guarden los fueron de ordenanza, y que sus subalternos
obedezcan las órdenes que les diere del servicio por escrito y de palabra. El jefe
de la hacienda nacional a quien perteneciere, dará la orden necesaria para que
se tome razón de este despacho en la respectiva contaduría, avisando ésta a la
general de la República y se le forme el asiento del sueldo asignado según
reglamento, que gozará desde el día que el comandante general a quien
corresponda ponga el cúmplase, Palacio del Gobierno federal en México a trece
de julio de mil ochocientos veinticinco, quinto de la independencia y cuarto de la
libertad.
Guadalupe Victoria [rúbrica]”
Posteriormente Mariano Olarte continuará como líder de los totonacos a
quienes llevará en el levantamiento indígena en Papantla en los 1836 a 1838.
A grandes rasgos hemos bosquejado este breve relato de la vida y actuación
patriótica de estos líderes totonacos y sus colaboradores que empeñaron su
vida, familia y bienes a la causa de la libertad, con denodada lealtad y
constancias en la lucha por un futuro mejor para las generaciones veracruzanas
posteriores a la suya, sobre todo por los derechos de raigambre étnica de los
totonacas que siempre llevaron en su pensamiento libertario.
Los vínculos de los Olarte permanecen pereenemente en el nombre y apellido
de su sede amada Papantla de Olarte en el terruño Norveracruzano.

"El hombre que sabe desintegrar el átomo, pero no tiene amor en su


corazón, se convierte en un monstruo."

- Jiddu Krishnamurti

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 13


14 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
ExpresArte
Jacinto García Ramírez

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 15


La Junta de Mejoramiento Moral, Cívico y Material
de Papantla de Olarte, Ver.
CONVOCA
A los poetas veracruzanos, a participar en el:

Premio estatal de Poesía Para Jóvenes


“Guillermo López muñoz” 2011

BASES
I.- Podrán participar los autores nacidos en el estado de Veracruz y que cuenten durante la vigencia de la
convocatoria con 18 a 30 años de edad: deberán presentar sus obras escritas en español, que habrán de
ser inéditas y no haber sido premiadas en otros certámenes, ni estar participando simultáneamente en
concursos similares y/o estar parcialmente publicadas en libros o revistas.
II.- Participarán con un poema o poemario, de tema y forma libres, con una extensión de 3 a 5 cuartillas,
escritas a máquina o a computadora en formato Arial 12, a doble espacio y por una sola cara, en papel
tamaño carta, debidamente engargolado.
III.- Los originales se presentarán por cuadruplicado, suscritos con seudónimo o lema, sin firmar,
depositados en un sobre bolsa. Se anexará a los trabajos un sobre cerrado (plica de identificación) que
contenga los siguientes datos: nombre del autor, título de su texto, domicilio, correo electrónico, número
telefónico, breve reseña biográfica y fotocopia de acta de nacimiento. En la cubierta de la plica deberá
figurar el nombre del poema o poemario y el seudónimo del autor.
IV.- El certamen queda abierto a partir de la presente publicación y se cierra el día viernes 3 de junio de
2011, a las 18:00 horas. Los participantes deberán enviar sus trabajos al PREMIO ESTATAL DE POESÍA
JOVEN “GUILLERMO LÓPEZ MUÑOZ” 2011; dirigido al COMITÉ ORGANIZADOR, a la siguiente
dirección: Andrés Quintana Roo No. 206, Col. Centro, Papantla de Olarte, Ver., C.P. 93400.
V.- El H. Jurado Calificador estará integrado por personas de reconocida capacidad literaria, actuará con la
máxima libertad y discrecionalidad, y tendrá, además de las facultades normales de emitir el fallo y
discernir el premio, otorgándolo o declarándolo desierto, las de interpretar las Bases. Su fallo será
inapelable.
VI.- Una vez emitido el fallo se procederá a la apertura de la plica de identificación y se notificará al
triunfador –vía telefónica- el día viernes 17 de junio de 2011. El transporte vía terrestre, el hospedaje y la
alimentación, en el día de la premiación, serán costeados por la institución convocante, únicamente para el
poeta ganador.
VII.- El trabajo premiado pasará a ser propiedad de la institución convocante; los títulos no premiados,
serán destruidos para proteger los derechos de autor de sus creadores.
VIII.- La entrega de los premios al poeta triunfador se realizará en una Solemne Ceremonia el día viernes
24 de junio de 2011a las 20:00 horas, en la ciudad de Papantla, Ver., en el lugar que el Comité Organizador
determine.
IX.- El premio en efectivo y el Diploma correspondiente sólo se entregarán al poeta triunfador durante la
Ceremonia de Premiación.; en caso de que no asista, no se enviarán por ningún medio.
X.- El hecho de participar en este premio significa que los autores aceptan la totalidad de las presentes
Bases.

Para mayores informes comunicarse a los teléfonos: (784)8420567 y (784)8420507.


Nota: Los casos no previstos en la presente convocatoria serán resueltos a criterio del Comité
Organizador.

PREMIO:
$10,000.00
Diploma

Presidente de la Junta El Mantenedor


José Manuel Mora Vidal Juan Pérez Salazar

16 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


La Junta de Mejoramiento Moral, Cívico y Material
de Papantla de Olarte, Ver.
CONVOCA
A todos los poetas mexicanos por nacimiento que residan en el país a participar en el:

Premio Nacional de poesía


“Lázara Meldiú” 2011

BASES
I.- Los autores participantes deberán presentar sus obras escritas en español, que habrán de ser inéditas y
no haber sido premiadas en otros certámenes, ni estar participando simultáneamente en concursos
similares y/o estar parcialmente publicadas en libros o revistas.
II.-Podrán participar con un poema o poemario, el tema y forma serán libres con una extensión mínima de
20 cuartillas y máxima de 30, escritas a máquina o a computadora en formato Arial 12, a doble espacio y
por una sola cara, en papel tamaño carta, debidamente engargolados.
III.- Los originales se presentarán por cuadruplicado, suscritos con seudónimo o lema, sin firmar,
depositados en un sobre bolsa. Se anexará a los trabajos un sobre cerrado (plica de identificación) que
contenga los siguientes datos: nombre del autor, título de su texto, domicilio, correo electrónico, número
telefónico, breve reseña biográfica y fotocopia de sus documentos de identidad. En la cubierta de la plica
deberá figurar el nombre del poema o poemario y el seudónimo del autor.
IV.- El certamen queda abierto a partir de la presente publicación y se cierra el día viernes 3 de junio de
2011, a las 18:00 horas. Los participantes deberán enviar sus trabajos al PREMIO NACIONAL DE
POESÍA “LÁZARA MELDIÚ” 2011; dirigido al COMITÉ ORGANIZADOR, a la siguiente dirección: Andrés
Quintana Roo No. 206, Col. Centro, Papantla de Olarte, Ver., C.P. 93400.
V.- El H. Jurado Calificador estará integrado por personas de reconocida capacidad literaria, actuará con la
máxima libertad y discrecionalidad, y tendrá, además de las facultades normales de emitir el fallo y
discernir el premio, otorgándolo o declarándolo desierto, las de interpretar las Bases. Su fallo será
inapelable.
VI.- Una vez emitido el fallo se procederá a la apertura de la plica de identificación y se notificará a los
triunfadores –vía telefónica- el día viernes 17 de junio de 2011. El transporte vía terrestre, el hospedaje y la
alimentación, en el día de la premiación, serán costeados por la institución convocante, únicamente para
los poetas ganadores.
VII.- Los trabajos premiados pasarán a ser propiedad de la institución convocante; los títulos no
premiados, serán destruidos para proteger los derechos de autor de sus creadores.
VIII.- La entrega de los premios a los poetas triunfadores se realizará en una Solemne Ceremonia el día
viernes 24 de junio de 2011a las 20:00 horas, en la ciudad de Papantla, Ver., en el lugar que el Comité
Organizador determine.
IX.- Los premios sólo se entregarán a los poetas triunfadores durante la Ceremonia de Premiación; en
caso de que algún ganador no asista, no se enviarán por ningún medio.
X.- El hecho de participar en este premio significa que los autores aceptan la totalidad de las presentes
Bases.

Para mayores informes comunicarse a los teléfonos: (784)8420567 y (784)8420507.


Nota: Los casos no previstos en la presente convocatoria serán resueltos a criterio del Comité
Organizador.

PREMIOS:
PRIMER LUGAR $30,000.00 Diploma y Orquídea de Vainilla
SEGUNDO LUGAR $15,000.00 Diploma

Presidente de la Junta El Mantenedor


José Manuel Mora Vidal Juan Pérez Salazar

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 21


9 palabras peligrosas que utilizan las mujeres.
Parodia Abel Hernández García

Es muy difícil entender al género femenino, sin embargo, aunque no existe


causa aparente sobre las reacciones de ellas, se han logrado descifrar 9
palabras peligrosas que ocupan y que la mayoría de los hombres ignora el
verdadero significado. Lean a continuación el resultado del extenso estudio que
está basado principalmente en la experiencia y el cual nos ha costado a muchos
hombres verdaderas horas de martirio.
OK. Esta es la palabra que las mujeres utilizan para finalizar una discusión
cuando han decidido que ellas tienen la razón y que tú eres un inepto.
CINCO MINUTOS. Si ella se está arreglando, significa MEDIA HORA, pero... si
te ha pedido que la ayudes en algo, son exactamente cinco minutos.
NADA. Es la calma antes de la tormenta. Significa “ALGO” y deberás estar
totalmente alerta. Las discusiones que empiezan con NADA, normalmente
acaban con OK (Ver palabra OK).
NO HAY PROBLEMA, ADELANTE HAZLO o NO, NO ME MOLESTA. Es un
reto, y para nada el permiso de que hagas lo que estas planeando. Ni se te
ocurra hacerlo, si lo haces, estarás en graves problemas.
GRAN SUSPIRO. En realidad, el suspiro es una palabra; pero habitualmente
los hombres no la entendemos como tal. Un suspiro alto y claro significa que ella
piensa que eres idiota y se pregunta por qué está perdiendo el tiempo
discutiendo por NADA (Ver palabra 3 para entender el significado de NADA).
MUY BIEN. Esta es una de las frases más peligrosas que una mujer puede decir
a un hombre. MUY BIEN significa que ella meditará cuidadosamente antes de
decidir cómo y cuándo pagarás por tu equivocación.
GRACIAS. Si una mujer te agradece algo, no preguntes, no te sorprendas, no
dudes, sólo di DE NADA y olvida el asunto.
ES IGUAL o ME DA LO MISMO. Es la forma femenina de mandarte al diablo.
COMO/DONDE TU QUIERAS. Otra frase peligrosa que significa “reto”, a ver si
adivinas qué es lo que ella quiere y lo haces. Si no le atinas, estás perdido y te
dirá OK (Ver primera palabra). Ella medirá entonces qué tanto la conoces o qué
tanto valoras sus deseos no explícitos.
Estimados amigos, tomen en cuenta las anteriores palabras y valoren el
sufrimiento soportado por varios investigadores que nos hemos
comprometido a ayudar a las futuras generaciones.

22 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


Literatura
EN EL CONFIN DE MI ROSTRO

Poesía Gloria Roxett Pérez García

Desenredo mis sueños


rodeada de fantasmas
miro al cielo:
luto de nubes encuentro.

Mis pies descalzos caminan


en la eterna niebla
que invade mi profundo ser.

Busco tu mirada
pabellón de mil estrellas,
encuentro tu luz
en la espiga azul de mi noche.

Tu aroma me llega un instante


golpea mi alma
en cada ola de viento,
siento el frio de tus caricias
brisa. . .
en el confín de mi rostro.

Temor de luz que alumbra como herida


faz de luna que aviva
mi soledad.

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 23


Curiosidades de nuestro idioma.
Poema Anónimo

Señores: Un servidor, ¿Por qué las Josefas son


Pedro Pérez Paticola, por Pepitas conocidas,
cual la Academia Española, como si fuesen salidas
"Limpia, Fija y da Esplendor". de las tripas de un melón?
Y no por ganas de hablar, ¿A vuestro oído no admira,
pues les voy a demostrar lo mismo que yo lo admiro,
que es preciso meter mano que quien descerraja un tiro,
al idioma castellano, dispara, pero no tira?
donde hay mucho que arreglar.
Este verbo y otros mil
¿Me quieren decir por qué, en nuestro idioma son barro;
en tamaño y en esencia, tira, el que tira de un carro,
hay esa gran diferencia no el que dispara un fusil.
entre un buque y un buqué? De largo, sacan largueza
¿Por el acento? Pues yo, en lugar de larguedad
por esa insignificancia, y, de corto, cortedad
no concibo la distancia en vez de sacar corteza.
de presidio a presidió, De igual manera me quejo
ni de tomas a Tomás de ver que un libro es un tomo;
ni de un topo al que topó. será tomo, si lo tomo,
Mas... dejemos el acento y si no lo tomo, un dejo.
que convierte, como ves, Si se le llama mirón
las ingles en un inglés,
y pasemos a otro cuento. al que está mirando mucho,
cuando mucho ladre un chucho
¿A ustedes no les asombra se le llamará ladrón.
que diciendo rico y rica,
majo y maja, chico y chica, Porque la sílaba "on"
no digamos hombre y hombra? indica aumento, y extraño
que a un ramo de gran tamaño
Por eso no encuentro mal no se lo llame Ramón.
si alguno me dice cuala,
como decimos Pascuala, Y por la misma razón,
femenino de Pascual. si los que estáis escuchando
un gran rato estáis pasando,
¿Por qué llamamos tortero estáis pasando un ratón.
al que elabora una torta
y al sastre, que trajes corta, Y sobra, para quedar
no le llamamos trajero? convencido el más profano,
que el idioma castellano
tiene mucho que arreglar.

24 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


Cruz Roja Delegación Papantla
Artículo Héctor A. Guevara Guzmán

Antecedentes
El movimiento de la Cruz Roja se originó el 24 de junio de 1859 en
la Batalla de Solferino en Suiza. Jean Henry Dunant Colladon
(fundador del Movimiento Cruz Roja) describió en 1862 un libro
denominado “Recuerdos de solferinos”, donde relata las pérdidas
humanas de este enfrentamiento, siendo un total aproximado de
40,000 entre soldados heridos que eran abandonados a su suerte
en el campo de batalla y muchos desafortunados que morían de
hambre, sed y enfermedad. Sensibilizado por estos hechos,
interrumpió su viaje para asistir con algunas mujeres voluntarias
del pueblo de Castiglione a los soldados heridos bajo la consigna
“TUTTI FRATELI” “TODOS HERMANOS”.
Años después promovió que los gobiernos crearan, normaran y
prepararan en tiempo de paz a grupos de voluntarios para auxiliar
a los heridos.
El emblema de la Cruz Roja sobre un fondo blanco fue propuesto
por el Dr. Luis Appia en reconocimiento al país de Suiza. Fue
utilizado por primera vez en febrero de 1864.
La Cruz Roja en México
El Gral. Porfirio Díaz, presidente de la República, fue quien
aprobó la necesidad de crear la Sociedad Cruz Roja Mexicana.
El primer presidente provisional de la Cruz Roja Mexicana fue el
Gral. Manuel Mondragón.
Se reconoce como persona jurídica a la Asociación Mexicana de
la Cruz Roja y se declara Institución de Utilidad Pública, por
decreto 401 de la Secretaría de Guerra y Marina, expedido por el
Presidente de la República, Gral. Porfirio Díaz y ratificado por el
Congreso de la Unión el 21 de febrero de 1910. Culminando ahí
los esfuerzos de la sra. Luz González Cosio de López, a quien se
le considera la FUNDADORA DE LA CRUZ ROJA MEXICANA.
El primer servicio de Cruz Roja Mexicana fue en la Revolución
Mexicana.
Las primeras delegaciones fueron: 1911 en Aguascalientes, 1914
en Orizaba y Puebla, 1918 en San Luis Potosí.
26 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
La Cruz Roja Mexicana en Papantla
La Cruz Roja Mexicana Delegación Papantla fue fundada el 1º de
julio de 1942, siendo el primer presidente del Consejo el señor
Constantino Segura Acosta. A través de los años la Delegación de
Papantla ha cubierto un sinfín de servicios de urgencia de manera
desinteresada.
Sabías que durante el 2010, la Cruz Roja Papantla realizó:
· 2758 servicios médicos
· 446 servicios de ambulancia
De los cuales hubo:
· 240 caídos· 360 accidentados
· 220 choques· 240 cortados
· 30 quemados
Todo esto fue posible gracias a tu ayuda.
“Con tu ayuda podemos seguir adelante”. Colecta 2011.

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 27


28 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx
Breve historia de los
3 primeros encomenderos de Papantla.
Artículo Francisco Javier Gutiérrez Hernández

El primer encomendero de Papantla fue don Andrés de Tapia y


Sosa. Fue hijo de don Alfonso de Sosa y Albornoz y de doña
Juana Ramírez, nació en el Castillo de Tapia, en el año 1485 y
murió en el mes de agosto de 1562. En el año de 1516 residió en
Sevilla, desempeñando el puesto de caballerizo del almirante
Cristóbal Colón y por recomendación de éste, o tal vez del hijo de
don Cristóbal, llegó a Cuba (según Torquemada) en el año de
1517 a la edad de 32 años. Al conocer la empresa de don
Hernando, organiza su propia expedición con armas, caballos y
alimentos, alcanzando al capitán en Cozumel, donde tiene la
oportunidad de intervenir en el rescate del clérigo Jerónimo de
Aguilar, que por el año de 1512, formaba parte de una expedición
española que se dirigía del Golfo de Darien a Cuba, naufragando
cerca de la costa de Yucatán; era natural de Ecija, vivió entre los
indios, primero como esclavo, más tarde les prestó gran utilidad a
los mayas y llegó a conocer su lenguaje. “Se dice que juntamente
con la Malinche don Andrés de Tapia, descubrió en Cholula la
conspiración de los indios, aconsejando a Cortés que los
exterminara, y fue así como ordenó Cortés la más atroz
carnicería, en la que caciques y guerreros fueron pasados a
cuchillo.” Siendo jefe de un destacamento de españoles
acompañó a los enviados por Moctezuma, para llevar a
Tenochtitlan al general mexicano Cuauhpopoca, Señor de
Nautla, para ser quemado vivo con los miembros de su familia y
otros jefes, por orden de Cortés y con la anuncia de Moctezuma
(otro de los actos de mayor crueldad del conquistador, en que se
manifestaba la personalidad dual de don Hernando, en
ocasiones inclinado a la violencia y en otras a la astucia y la
diplomacia). Cuando don Andrés realiza expediciones a la
provincia de Pánuco, a su paso sujeta Tuzapan, Papantla y
Tuxpan, donde es aclamado por los indios.
En el año de 1520 durante una expedición a Tuzapan, Andrés de
Tapia llega a la población de Papantla, en donde más tarde se
construye la primera encomienda, en el lugar que actualmente
ocupa el banco HSBC, propiedad de la familia Pardo.

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 29


Según consta en el mapa levantado por los propios españoles en
el año de 1767, y que existe en el Archivo General de Indias en la
ciudad de Sevilla, España, y que habla de la Villa de Santa María
de Papantla.

30 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


Por los servicios prestados en la conquista de México, Cortés le
dio la encomienda de Cholula, que más tarde fue incorporada a la
Corona; en época de don Antonio de Mendoza le dejan el pueblo
de Atotonilco además de las que había conquistado (Papantla,
Tuxpan y Tuzapan).
Muere este primer encomendero español de Papantla en el mes
de agosto de 1562 a los 86 años de edad.
Datos interesantes de Andrés de Tapia:
· Andrés de Tapia toma parte en el ataque a Pánfilo Narváez
en Zempoala, enviado por Diego Velázquez para quitarle
el mando a Cortés.
· Fue la segunda persona en escalar el volcán
Popocatépetl.
· Con grado de capitán interviene en la conquista de la gran
Tenochtitlan, de Tehuantepec y Oaxaca.
· Enviado por Cristóbal de Olid, toma posesión de
Michoacán, quedando por algún tiempo en calidad de
Justicia Mayor.
· Con el grado de Maese de Campo participa en la
conquista de Pánuco y más tarde, ya en México, se le
nombra Justicia Mayor y contador de la Real Hacienda.
· Acompañó a Cortés en la expedición a California y, el 17
de abril de 1535, es designado por éste, Teniente General
de Capitán.
· Por los servicios prestados como conquistador, Cortés lo
invita en el año de 1527 para ir a ver al rey de España.
El segundo encomendero de Papantla fue don Cristóbal de
Tapia, de quien se consignan los datos siguientes: “hijo de don
Andrés de Tapia y Sosa y de doña María Guiral de Lozada, nació
en la ciudad de México en 1534 y heredó en 1561 casi todas las
encomiendas de su padre. Se casó con la señora Isabel de
Alcázar Navarro, tuvieron un hijo que como su abuelo se llamó
Andrés de Tapia y Sosa, que a su tiempo correspondió ser el
tercer encomendero de las provincias de Tuzapan, Papantla y
Tuxpan. Según carta del 20 de abril de 1562, don Cristóbal pedía
al Rey mercedes por los grandes servicios prestados por su
padre, quien no le dejó bienes y que hacía ocho meses que había
fallecido.
K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 31
A don Andrés de Tapia y Sosa, hijo de don Cristóbal y tercer
encomendero de Papantla, le correspondió solicitar al gobierno
virreinal se le diera un empleo, ya que sus encomiendas solo producían
en 1609 arriba de 300 pesos en oro común. Por merced de su Santidad
Clemente VIII, se le concedió el título de Caballero de la Espuela
Dorada de San Pedro. Fue gobernador de Oaxaca y organizó de su
propio peculio la expedición para conquistar el reino de la Nueva
Vizcaya; participó en las conquistas de Nueva Galicia, Nuevo Reyno de
León, Nuevo México y minas de Chalchihuites.

32 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


¿Qué hacer cuando a un niño
se le cae un diente en un accidente?
Artículo Nibia Esther Mora Vázquez

Como bien sabemos, son muy comunes los accidentes en los


que nuestros dientes son los más afectados; en los niños
pequeños en la edad a la que empiezan a caminar, los más
grandes en bicicletas y patines o simplemente jugando, y los
adultos en deportes extremos y accidentes automovilísticos,
pero… ¿qué hacer en estos casos?
Lo primero es permanecer calmados y calmar al niño; revisar su
boca para ver si tiene todos sus dientes o si se le han
enchuecado, de ser así, tenemos que llevar al niño lo más pronto
posible al dentista para que se le tomen radiografías y se
descarten fracturas. Probablemente sea necesario poner alguna
férula para mantener los dientes en su lugar.
En el caso de que a nuestro peque le falten dientes debemos
buscarlos; debemos tomarlos de la corona evitando tocar la raíz
(la patita del diente) y, sin tallar, enjuagarlo con agua a
temperatura ambiente; después lo sumergimos en un vaso con
leche; en caso de que no tengamos a la mano ni agua ni leche,
debemos colocarlo debajo de nuestra lengua, o bien escupir
sobre él para evitar que se reseque, el dentista determinará si el
diente se puede reimplantar (volver a colocarlo). Esto dependerá
también del tiempo que pase entre el accidente y el momento en
que se llegue al consultorio.
Por otra parte, si está sangrando, coloque una gasita o un paño
limpio y pida al niño que muerda; si el golpe lastimó labios y cara,
coloque hielo envuelto en un paño. Pero sobre todo, no engañe al
niño diciendo: "el dentista te va a quitar el dolor", porque no es
cierto, podemos disminuir el dolor pero no quitarlo; háblele con la
verdad, mejor dígale: “el dentista te va a ayudar para que te deje
de doler".
Recuerde que el niño confía en ustedes, y la confianza que le
infundan al niño sobre el dentista, será la confianza que ellos nos
tendrán a nosotros, y entre más confíen será más fácil el manejo
de estas urgencias.
Espero que esta información les ayude solo para saberlo y ojala,
nunca la necesiten.
K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 33
Historia de
Rotary International

E l primer club de servicio del mundo, el Club Rotario de Chicago,


Illinois, EE.UU., se fundó el 23 de febrero de 1905 bajo la
dirección de Paul P. Harris, abogado que deseaba recrear en una
asociación profesional el ambiente amistoso que caracterizaba a
los pueblecitos en los que había transcurrido su juventud. El
nombre Rotary denota la práctica inicial de reunirse en las
oficinas de los socios en forma rotativa.
La popularidad de Rotary se extendió raudamente y después de
una década, se fundaron clubes desde San Francisco y Nueva
York, a Winnipeg, Canadá. En 1921, ya se habían formado clubes
en todas partes del mundo, y un año después la organización
adoptó el nombre de Rotary International.
A medida que Rotary crecía, su misión se ampliaba más allá de
los intereses profesionales y sociales de los socios de los clubes.
Los rotarios aunaron recursos y aportaron su talento para servir a
los necesitados. La dedicación de la entidad a este ideal se
expresa claramente a través del lema Dar de Sí antes de Pensar
en Sí .
En 1925, Rotary contaba con 200 clubes con más de 20.000
socios. El prestigio de la organización atrajo a sus filas a
Técnica: Grafito
Autora: Rocío Fabiola Lemmo Rucabado
Taj Mahal

presidentes, primeros ministros y una amplia gama de personas


destacadas, entre ellas el novelista Thomas Mann, el diplomático
Carlos P. Rómulo, el médico y paladín de causas humanitarias
Albert Schweitzer y el compositor Jean Sibelius.
La Prueba Cuádruple
En 1932, el rotario Herbert J. Taylor creó La Prueba Cuádruple,
código de ética que Rotary adoptó 11 años después. Esta prueba,
traducida a más de 100 idiomas, consiste en las siguientes
preguntas:
De lo que se piensa, se dice o se hace:
1. ¿Es la VERDAD?
2. ¿Es EQUITATIVO para todos los interesados?

34 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


3. ¿Creará BUENA VOLUNTAD Y MEJORES AMISTADES?
4. ¿Será BENEFICIOSO para todos los interesados?
Rotary y la Segunda Guerra Mundial
Durante la Segunda Guerra Mundial numerosos clubes se vieron
forzados a disolverse mientras que otros se aprestaron a
proporcionar socorro a las víctimas de la guerra. En 1942, de cara
a la futura posguerra, los rotarios convocaron una conferencia
para promover los intercambios educativos y culturales en el
ámbito internacional. Este evento fue el precursor de la
UNESCO.
En 1945, prestaron servicio 49 rotarios en 29 delegaciones ante
la Conferencia para la Fundación de la Organización de las
Naciones Unidas (ONU). Rotary aún participa directamente en
las conferencias de esta entidad, mediante el envío de
observadores a las reuniones importantes e incluye información
sobre la ONU en sus publicaciones.
"Son muy pocos lo que no reconocen las buenas obras que
realizan los clubes rotarios de todo el mundo libre", afirmó en
cierta ocasión el estadista británico Winston Churchill.
En los albores del nuevo siglo
A medida que se aproximaba el siglo XXI, Rotary se abocó a
trabajar para atender a las necesidades de la cambiante
sociedad, ampliando sus actividades de servicio para abordar
problemas acuciantes como el deterioro de los ecosistemas, el
analfabetismo, el hambre en el mundo y los niños en riesgo.
En 1989, la organización aprobó la admisión de mujeres en los
clubes del mundo entero y ahora cuenta con más de 145.000
socias en sus filas.
Tras el colapso del Muro de Berlín y la disolución de la Unión
Soviética, se formaron o reestablecieron clubes rotarios en
Europa Central y Oriental. El primer club ruso se constituyó en
1990, y la entidad experimentó un crecimiento acelerado en los
años posteriores a tal evento.
Transcurrido más de un siglo desde que Paul Harris y sus
compañeros fundaron el club que dio origen a Rotary
International, los rotarios siguen enorgulleciéndose de su
historia.

K’atsiyatá La Revista Cultural http://culturaenpapantla.blogspot.com 35


Como homenaje al primer club, los rotarios han preservado el
lugar original de las reuniones, la Sala 711 del Edificio Unity, de
Chicago, restaurándolo y manteniéndolo como en 1905. Durante
varios años, el Club Paul Harris 711 se encargó de conservar
dicho recinto para que lo visitaran los rotarios. En 1989, después
de que se anunciara la demolición del edificio, los socios del club
desmantelaron cuidadosamente la oficina y rescataron los
elementos del interior, incluidas las puertas y radiadores. En
1993, la Directiva de RI estableció un local permanente para la
Sala 711, en el piso 16 de la Sede Mundial de RI, en la vecina
localidad de Evanston, Illinois, EE.UU.
En la actualidad, la organización cuenta con más de un millón
doscientos mil rotarios, afiliados a más de 32.000 clubes en
aproximadamente 200 países y regiones del mundo.

36 katsiyata@hotmail.com katsiyata@gmail.com katsiyata@yahoo.com.mx


Frutas en el espacio
Autora: Susana Adriana Jiménez Reyes

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
DE EQUIPO DE CÓMPUTO.

Ing. Abel Hernández García


ASESORÍAS Y TRABAJOS
PROFESIONALES
Sombrerete No. 107, Papantla, Ver.
• Tel. 8427445 • Cel. 784 8471956
edipo_1000@hotmail.com

You might also like