Professional Documents
Culture Documents
日本国内閣総理大臣菅直人様
福島における核による大災害は日本に住む人々だけではなく、世界中の人々の脅威となっています。東京電力や日
本政府による情報の隠蔽行為は弁解の余地がありません。現地の人々は依然として放射能にさらされており、子供た
ちは家や学校など建物の中で過ごさなければならない状況です。同時に、日本政府は状況が変わる度に、人々を守
るための規制や基準を変えてきました。それが本来守るべき国民を大きなリスクにさらしています。下記に署名した私
たちは以下のことを要求します。
1. 日本のすべての原子力発電所を、ドイツやスイスが取り組んでいるように閉鎖すること。
2. 今回の人災により健康被害を被る人々、また生活の糧を失うすべての人々に対する十分な補償をすること。
3. 原子力発電所の爆発とそれにともなう放射性物質の漏出の隠蔽に関わった、政府と東京電力の関係者す
べてへの刑事処罰。
4. 世界中の原子力を終焉させるため、日本における原子力の供給、日本および国外における原子力機器の
売買を止めること。
5. この事故に関する独立した原因究明委員会を設置し、東京電力の隠蔽行為の責任の在り処を明確にし、
日本政府関係者の原子力と原子力産業を正しく監視、管理する任務を怠った責任の在り処を追求すること。
6. ガイガーカウンター、ホールボデイカウンター、食物検知器の広範な配布をすること。
7. 子供たちに対して出された20マイクロシーベルトの基準を撤回し、汚染地域の子供や妊娠中の女性を避
難させること。
8. この事故を理由に沖縄における米軍の撤退を遅延させることなく、また韓国・済州島やグアムの基地使用や
軍事化を止めること。
9. 米国や諸外国(インド、オーストラリアのジャビルカなど)におけるウラニウム鉱山開発を中止すること。
10. 核廃棄物をモンゴルや米国に廃棄する計画を中止すること。
11. 少数派の人々(在日、部落民、先住民など)を労働者として搾取するような雇用を核産業にやめさせること。
12. ウラニウムの採掘や核廃棄の経済的なコストの説明責任を果たすこと。
賛同団体: Japan Multicultural Relief Fund (JMRF), Labor Video Project, Western States Legal Foundation
Peace
and Freedom Party Endorsed , Raging Grannies Action League,Todos Somos
Japan Collective, United Public Workers For Action, Veterans For
Peace,
署名 住所
The nuclear catastrophe in Fukushima is a threat not only to the people of Japan but to the
people of the entire world. The cover-up by TEPCO and the Japanese government is inexcusable.
The people of the region are still being radiated, and children have to hide in their homes or
schools. At the same time, your government has changed the regulations which were in place to protect the
population as conditions have changed, putting at grave risk the same people you are charged to protect.
We the following people of the world call for:
1. The closure of all nuclear plants in Japan, as Germany and Switzerland are preparing to do;
2. The full compensation of all workers and affected communities for their health and loss of employment
due to this man-made catastrophe;
3. The criminal prosecution of all TEPCO and government officials who are shown to have engaged in a
criminal cover-up of the explosions and leakage of nuclear material;
4. An end to the sale of nuclear power equipment and supplies in Japan, and support by the Japanese
government for an end to nuclear power worldwide;
5. The formation of a citizens'/workers' commission which will conduct an independent investigation of the
causes of this accident, and investigate who is responsible for the systemic cover-ups byTEPCO and
government officials which have prevented proper oversight and supervision of these plants and industry;
6. The widespread distribution of geiger counters,whole body counters and food radiation detectors;
7. The repeal of the 20mSv rule for children and the immediate evacuation of children and pregnant women
from all affected areas;
8. Not using this disaster as an excuse to delay the removal of US forces from Okinawa, and an end of
plans for the militarization and use of bases in Jeju Island in South Korea and Guam;
9. An end to uranium mining in the U.S. and abroad (India, Jabiluka in Australia);
10. An end to plans for nuclear waste dumping in Mongolia and the U.S.;
11. An end to the practice of the nuclear industry absorbing labor from
marginalized communities (zainichi, baraku, indigenous people); and
12. A full accounting of all the economic costs of uranium mining and waste disposal globally.