Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
The Muslims? beliefs concerning the Messiah ( Jesus )

The Muslims? beliefs concerning the Messiah ( Jesus )

Ratings: (0)|Views: 19 |Likes:
Published by Ebtessam

The Muslims? beliefs concerning the Messiah ( Jesus )
http://en.wathakker.net/flyers/view.php?id=475

The Muslims? beliefs concerning the Messiah ( Jesus )
http://en.wathakker.net/flyers/view.php?id=475

More info:

Published by: Ebtessam on Jun 26, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/07/2011

pdf

text

original

 
2
What are the Muslims’ beliefs concerning the Messiah ‘Eesa ibn Maryam?Praise be to Allaah. Our beliefs concerning the Messiah ‘Eesa ibn Maryam (Jesus the son of Mary – peace be upon him) are those indicated by the Book of Allaahand the Sunnah of our Messenger Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him). We believe that ‘Eesa (peace be upon him) was one of the slaves of Allaah,and one of His noble Messengers. Allaah sent him to the Children of Israel to call them to believe in Allaah alone and worship Him alone. Allaah says (interpretation of the meaning): {And (remember) when‘Eesa (Jesus), son of Maryam (Mary), said: ‘O Children of Israel! I amthe Messenger of Allaah unto you, confirming the Tawraat [(Torah)which came] before me, and giving glad tidings of a Messenger to comeafter me, whose name shall be Ahmad.’ But when he (Ahmad, i.e.Muhammad) came to them with clear proofs, they said: ‘This is plainmagic’} [al-Saff 61:6].
ٍل ُَ ِ اً  َ ُَوِةاَرْ ّاَ ِّيَ َ َْ َ  َ   ً َ   ُ ْ َِإِ ّاُل ُَرِإَ ِاَ ْِإِ َ  َ ََ ْ َُ ْا  َ ِَل َْذِإَو{6 :ا }ٌ ِ ٌ ْ ِ اَ ٰ َ ا ُ َِت َ  َ ْ ِ  ُَء َ  ّ َ َُ َْَأُ ُْا يِ ْ َ  ِِْ َ 
 Transliteration: Waith qala AAeesa ibnu maryama ya banee israeelainnee rasoolu Allahi ilaykum musaddiqan lima bayna yadayya minaalttawrati wamubashshiran birasoolin yatee min baAAdee ismuhuahmadu falamma jaahum bialbayyinati qaloo hatha sihrun mubeenun{But the Messiah [‘Eesa (Jesus)] said: ‘O Children of Israel! WorshipAllaah, my Lord and your Lord.’ Verily, whosoever sets up partners(in worship) with Allaah, then Allaah has forbidden Paradise to him,
 
3
and the Fire will be his abode. And for the Zaalimoon (polytheists andwrongdoers) there are no helpers} [al-Maa’idah 5:72].
 َُ ّِإْ ُ ّَرَوَرَ ّا اوُ ُ ْاَ ِاَ ْِإِ َ  َ ُ ِ َ ْاَل ََوََ ْ َُ ْاُ ِ َ ْاَ ُَ ّاّنِإ ا ُ ََِ ّاَ َ َْ َ َ{72 :ةا }ٍر ََأْ ِَ ِ ِ ّظ ِ  ََوُرّاُهاَوْ ََوَّ َْاِ ْ َ َُ ّاَمّ َْ َ َِ ّ ِْكِ ْ ُ 
 Transliteration: Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha huwaalmaseehu ibnu maryama waqala almaseehu ya banee israeela oAAbudooAllaha rabbee warabbakum innahu man yushrik biAllahi faqad harramaAllahu AAalayhi aljannata wamawahu alnnaru wamalilththalimeenamin ansarin‘Eesa was not a god or the son of God as the Christians claim. Allaah says (interpretation of the meaning): {Surely, they have disbelievedwho say: ‘Allaah is the Messiah [‘Eesa (Jesus)], son of Maryam (Mary).’}[al-Maa’idah 5:72].
72 :ةا }ََ ْ َُ ْاُ ِ َ ْاَ ُَ ّاّنِإ ا ُ ََِ ّاَ َ َْ َ َ{
 Transliteration: Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha huwaalmaseehu ibnu maryama{And the Jews say: ‘Uzair (Ezra) is the son of Allaah, and the Christianssay: Messiah is the son of Allaah. That is their saying with their mouths,resembling the saying of those who disbelieved aforetime. Allaah’sCurse be on them, how they are deluded away from the truth!} [al-Tawbah 9:30].
اوُ َ ََِ ّاَلْ ََن ُ ِ َ ُ ْ ِ ِاَ ْَ ِ  ُُْ ََ ِٰَذِ ّاُ ْاُ ِ َ ْا ىَر َّاِ َ ََوِ ّاُ ْاٌ ْَز ُُد ُ َ ْاِ َ ََو{30 :ا }َن ُ َْؤ ُٰّَأُ ّاُ ُ َ َ� َُ ْ َ  ِ
 

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->