Il progetto
Tempora et auris
sviluppa una proposta di in-stallazione sonora
site specifc
destinata alle cave di ooliteall’interno del percorso naturalistico “Bosco Caproni” diMassone d’Arco, un’area di grande interesse ambientale. Ilpercorso storico-naturalistico si snoda lungo una dorsale, alcui inizio troviamo una falesia attrezzata per l’arrampicatasportiva. Più addentro il sentiero si muove in un ambientenaturale di grande fascino che accoglie le cave di oolite, usa-
te per l’estrazione della pietra dalla metà dell’Ottocento no
alla seconda metà del Novecento.Con l’idea di valorizzare il percorso storico-naturalistico, re-cuperando alcuni degli aspetti della memoria comunitaria
ed espandendo la straticazione di segni e signicati cul
-turali, questa video installazione propone una conoscenzadel territorio e una rilettura del paesaggio attraverso l’arte.Protagonisti della ricerca sono tre suoni, perfettamente rico-noscibili nel particolare ambiente delle cave di oolite del Bo-sco Caproni. Le cavità, lavorate dalla mano dell’uomo, costi-tuiscono delle vere e proprie “sacche sonore”, alla stregua diun orecchio di Dioniso. L’installazione propone quindi delleimpronte sonore che indirizzino l’orecchio dell’ascoltatore arilevare le distinte epoche storiche e a riconoscere il diver-so utilizzo del luogo con il passare del tempo. Dall’origine,quando le cave erano il fondale di un antico mare, attraver-so l’epoca moderna, quando erano sfruttate per l’estrazione
della pietra, no all’epoca attuale, in cui la falesia e le cave
sono diventate la palestra di roccia degli arrampicatori.Il primo suono ricercato è
il gocciolio dell’acqua
, una pre-senza costante che abita le cave. Nel periodo invernale, in
particolare, profonde vene d’acqua aforano all’interno delle
volte rocciose. Provengono da falde nascoste che colleganol’antico mare che ricopriva questi luoghi all’attuale lago diGarda, visibile in lontananza percorrendo il sentiero cheporta alle cave alte.Il secondo suono è il
picchiettio dello scalpello
sulle paretidelle cave e sulle pietre: è un suono che evoca la memorialavorativa di molti scalpellini che, a cavallo dei secoli XIXe XX, si industriavano per estrarre la pietra che sarebbeservita per realizzare tubature per acquedotti, sculture, de-corazioni, fontane in tutto l’Impero. Al suono di quel lavoro, da circa venti anni si è sostituito il
tinnire dei moschettoni e dei rinvii
degli arrampicatori pro-venienti da tutto il mondo, che frequentano la falesia perscopi sportivi, di allenamento, di benessere, in armonia conla natura.
TEMPORAET AURIS
•
Das Projekt
Tempora et auris
istein Vorschlag ür eine akustischeInstallation, die exklusiv ür die Oo-lith-Steinbrüche entwickelt wurde,die Teil des Naturlehrpads „BoscoCaproni“ in Massone d’Arco sind,einem Gebiet von großem land-schatlichem Interesse. Der naturhi-storische Lehrpad verläut au einemBergrücken, an dessen Anang sicheine ür Sportkletterer ausgestalteteSchlucht önet. Weiter vorn ührtder Weg durch eine aszinierendeNaturlandschat, in der sich der Oo-lith-Steinbruch bendet, in dem dasGestein ab Mitte des 19. Jahrhun-derts bis zur zweiten Hälte des 20.Jahrhunderts abgebaut wurde.Dieser Videoinstallation liegt die Ideezugrunde, den naturhistorischenLehrpad attraktiver zu machen undeinige der Aspekte der gemein-schatlichen Vergangenheit wiederin Erinnerung zu ruen sowie dieStratikation kultureller Symbole undBedeutungen zu erweitern. Gebotenwerden die Erahrung des Territori-ums und eine Neuinterpretation derLandschat durch die Kunst. Im Mit-telpunkt der Studie stehen drei Klän-ge, die in der besonderen Atmosphä-re der Oolith-Steinbrüche im BoscoCaproni eindeutig erkennbar sind.Die Höhlen, die von Menschenhandins Gestein gehauen wurden, stellenwahre „Schalltaschen“ dar, die de-nen der Höhle „Ohr des Dionysos“au Sizilien gleichen. Die Installationbietet somit Klanghohlräume, die dasOhr des Zuhörers daür sensibilisie-ren, die unterschiedlichen histori-schen Epochen zu erassen und dieunterschiedliche Nutzung des Ortsim Lau der Zeit zu erkennen. Diesreicht vom Ursprung, als die Stein-brüche den Grund eines Urmeers bil-deten, über die Moderne, als sie zumGesteinsabbau genutzt wurden, bisheute, wo Schlucht und Steinbruchzu einem Klettergarten wurden.Der erste Klang, der gewählt wur-de, ist das
Tröpfeln von Wasser,
einkonstantes Geräusch in den Höhlen.Insbesondere im Winter treten tieeWasseradern aus dem Inneren desFelsgewölbes hervor. Sie entsprin-gen verborgenen Grundwasser-adern, die das Urmeer, das dieseOrte einst überdeckte, mit dem jetzigen Gardasee verbanden, dervom bis zu den oberen Steinbrüchenührenden Weg in der Ferne zu er-kennen ist.Der zweite Klang ist das
Klopfen desMeißels
au Höhlenwände und Stei-ne: Dieser Klang erinnert an die Ar-beit vieler Steinmetze, die zwischendem 19. und 20. Jahrhundert mitdem Abbau des Gesteins beschä-tigt waren, das zur Herstellung vonLeitungen/Kanälen ür Aquädukte,zur Anertigung von Skulpturen, Ver-zierungen und Brunnen im ganzenKaiserreich eingesetzt wurde.Seit zirka zwanzig Jahren schwanddieser Arbeitsklang jedoch dem
Klir-ren der Karabiner und Expresssets
der Kletterer aus aller Welt, die dieSchlucht besuchen, um Sport zutreiben, zu trainieren, sich kurzum imEinklang mit der Natur Erholung zunden.
•
The
Tempora et auris
project de-velops a site-specic sound instal-lation proposal designated or theegg-stone quarries along the “Bo-sco Caproni” nature trail in Massoned’Arco, an area o great environmen-tal interest. The historical-naturalistictrail winds along a ridge, at thebeginning o which we nd a cliace which provides a popular spotor rock climbing. Further along thetrail we nd ourselves in a charm-ing natural environment in whichthe egg-stone quarries are situated.They were used or the mining o thestone rom the mid-19
th
century up tothe second hal o the 20
th
century.With the idea o valorising the his-torical-naturalistic trail, re-evaluatingsome o the aspects o collectivememory and expanding the strati-cation o cultural signs and mean-ings, this video-installation sets outto increase knowledge o the areaand provide a re-reading o the land-scape through art. The protagonistso the research project are threesounds, perectly recognisable inthe particular environment o theegg-stone quarries o Bosco Capro-ni. The caves, dug out by hand overthe years, constitute genuine “soundboxes”, somewhat akin to an Earo Dionysius. The installation thusproposes a number o sound-printsthat guide the ear to listening to andpicking out the distinct historicaleras and to recognising the dier-ent uses made o the place over thepassing o the centuries. From its ori-gins, when the quarries were in actthe bed o an ancient sea, throughthe modern era, when they wereexploited or stone mining, right upto the present era, in which the cliace and the quarries have become arocky gym or climbers.The rst sound that may be heardis
the dripping of water
, a constantpresence ound in the quarries. Es-pecially in the winter months, deepseams o water emerge rom withinthe rock ace. They come rom thehidden aquiers that link the ancientsea that once covered these placesto the modern Lake Garda, visible inthe distance rom the path that leadsto the upper quarries.The second sound is
that of chis-elling
against the quarry walls andstones: it is a sound that evokesthe working memories o many min-ers who, around the turn o the 20
th
century, worked to extract the stonewhich was to be used to create pipe-lines or aqueducts, sculptures, dec-orations and ountains right acrossthe Empire.Over the last 20 years or so, thesound o workers has been substi-tuted by the
chinking of carabinersand quickdraws
o climbers romall over the world, who come to therock ace to practise their sport, ortraining purposes, or simply or theexercise and the enchantment o thenatural setting.
Leave a Comment