Welcome to Scribd. Sign in or start your free trial to enjoy unlimited e-books, audiobooks & documents.Find out more
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
4Activity
P. 1
Language, Time and Cinema

Language, Time and Cinema

Ratings: (0)|Views: 196|Likes:
2003. “nanan Somoy—cOlocittreo." [Different Times: In Case of Films]
Silhouette. Vol.III (pp.112-25)
This paper argues that there are different types of time, (a) technological time as it is followed by watching the watch by selecting a norm (GMT); (b) grammatical time as it is revealed in the textbooks of Grammar; (c) perceptual time as it is perceived by the speaking subjects of a given speech community; (d) Scientific time as it is calculated by the locus of the perceiver by deploying Tensor Calculus. The author showed that the prescriptions of grammatical time do not match with the perceptual time of different communities. The author argued that the tenses and aspects as categorized in the Bangla prescriptive grammars ignore the perceptions of the construct “time” by the speakers of the imagined community “Bangla” as the conjugational paradigm in the Bangla grammar book is the mimicry of English prescriptive grammatical paradigms, e.g.,
1. ami tomar baRi kal jacchi
I your house tomorrow go+ present continuous
“ I am going to your house tomorrow”
2. ami tomake kal rastay dekhechi.
I you+dative yesterday road+locative see+ present perfect
“I have seen you on the road yesterday.”

In the case of 1, all the Bengali-speaking informants perceived /jacchi/ as future tense (I will go..)and in the case of 2, /dekhechi/ is perceived as past tense (I saw) instead of prescribed “present perfect” (which is traditionally used to denote “immediate past), though prescriptive grammar categorically put an imperative for not using “present perfect” in the sense of past (cf. Chattopadhyay, 1939: 322). It is matter of wonder that there is no linguistic work so far on the perceptual time in Bangla.

This paper also concentrated on the semiotics of time in Cinema or particularly on the concept of time in the hyper-real, real (as it is symbolized) and in the ir-real. The author compared the difference between “reel” time and “real” time at the moment of perceiving hyper-real. As the author has dealt with the subjective perceptions of time in different locus and contexts by different individuals of different imagined communities, it is concluded that there is no generalized objective parameters for the historical a priori, “time”.


2003. “nanan Somoy—cOlocittreo." [Different Times: In Case of Films]
Silhouette. Vol.III (pp.112-25)
This paper argues that there are different types of time, (a) technological time as it is followed by watching the watch by selecting a norm (GMT); (b) grammatical time as it is revealed in the textbooks of Grammar; (c) perceptual time as it is perceived by the speaking subjects of a given speech community; (d) Scientific time as it is calculated by the locus of the perceiver by deploying Tensor Calculus. The author showed that the prescriptions of grammatical time do not match with the perceptual time of different communities. The author argued that the tenses and aspects as categorized in the Bangla prescriptive grammars ignore the perceptions of the construct “time” by the speakers of the imagined community “Bangla” as the conjugational paradigm in the Bangla grammar book is the mimicry of English prescriptive grammatical paradigms, e.g.,
1. ami tomar baRi kal jacchi
I your house tomorrow go+ present continuous
“ I am going to your house tomorrow”
2. ami tomake kal rastay dekhechi.
I you+dative yesterday road+locative see+ present perfect
“I have seen you on the road yesterday.”

In the case of 1, all the Bengali-speaking informants perceived /jacchi/ as future tense (I will go..)and in the case of 2, /dekhechi/ is perceived as past tense (I saw) instead of prescribed “present perfect” (which is traditionally used to denote “immediate past), though prescriptive grammar categorically put an imperative for not using “present perfect” in the sense of past (cf. Chattopadhyay, 1939: 322). It is matter of wonder that there is no linguistic work so far on the perceptual time in Bangla.

This paper also concentrated on the semiotics of time in Cinema or particularly on the concept of time in the hyper-real, real (as it is symbolized) and in the ir-real. The author compared the difference between “reel” time and “real” time at the moment of perceiving hyper-real. As the author has dealt with the subjective perceptions of time in different locus and contexts by different individuals of different imagined communities, it is concluded that there is no generalized objective parameters for the historical a priori, “time”.


More info:

Categories:Types, Research, Science
Published by: Debaprasad Bandyopadhyay on Jul 12, 2011
Copyright:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
See more
See less

08/30/2012

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->