Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
2Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Boletín APAR Vol 1. No 4, Mayo 2010

Boletín APAR Vol 1. No 4, Mayo 2010

Ratings: (0)|Views: 40 |Likes:
Boletín Oficial de la Asociación Peruana de Arte Rupestre (APAR)
Boletín Oficial de la Asociación Peruana de Arte Rupestre (APAR)

More info:

Published by: Asociación Peruana de Arte Rupestre (APAR) on Aug 07, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF or read online from Scribd
See more
See less

11/06/2012

 
B
OLETÍN
O
FICIAL
 
DE
 
LA
A
SOCIACIÓN
P
ERUANA
 
DE
A
RTE
R
UPESTRE
(APAR)
M
IEMBRO
 
DE
 
LA
F
EDERACIÓN
I
NTERNACIONAL
 
DE
O
RGANIZACIONES
 
DE
A
RTE
R
UPESTRE
(IFRAO)
HTTP
://
SITES
.
GOOGLE
.
COM
/
SITE
/
APARPERU
/
Volumen 1, Número 4Mayo 20101/4
Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú No - 2009-10570
 
ISSN - 2076-2658
B
OLETÍN
APAR 
Contenido /
Index 
Indice /
Index 
Los petroglifos de La Galgada /
The Galgada Ptroglyphs 
(Sp - En)Alberto Bueno Mendoza & Terence Grieder
Introduccion a la secuencia estilística del arte rupestre peruano /
Introduction to a sequence of the Peruvian rock art 
(Sp)Daniel Morales Chocano
Las quilcas de Pacarán, yunga del río Lunahuaná. «La piedra de los monos» /
The quilcas of Pacarán, yunga of Lunahuná river. «the stone of the monkies»
(Sp)Isaak Echevarría, Gori Tumi Echevarría López & Enrique Ruiz Alba
La escritura peruana y los vocabularios quechuas /
The peruvian writing and the quechuas vocabularies 
(Sp)Victoria de la Jara
Recensiones /
Reviews 
 
(Sp)495053586366
«La piedra de las serpientes», La Galgada, Ancash - Perú.
«The rock of the snakes», La Galgada.
Foto por Alberto Bueno y Gori Tumi. (Ver artículo de Alberto Bueno y Terence Grieder en esta edición, pp. 50-53)
 
Los petroglifos de La Galgada*
50
BOLETÍN APAR 
Mayo 2010
 ALBERTO BUENO MENDOZA & TERENCE GRIEDER 
Traducido por Gori Tumi Echevarría López
Dos bloques metamorficos verdes aproximadamente a150 metros al norte del Montículo Norte de La Galgada(ver foto cubierta) presentan petroglifos en la partealta de sus superficies. Ambos bloques están oxidadoshacia un marrón casi como cuero, y los diseños sonapenas visibles (Fig. 1). Sobre la Roca 2 ellos pueden servistos sólo como marcas opacas cuando la superficiepulida de la roca refleja el brillo solar.Dos estilos están presentes, ambos ejecutados porpercución. En ningún estilo las líneas estan profunda-mente cortadas sino meramente percutidas. Cuando lasmarcas fueron nuevas ellas resaltaron contra la superfi-cie marrón como un verde brillante. Estas particularespiedras, las únicas que pudimos encontrar conpetroglifos, fueron escogidas seguramente por el con-traste de color entre los glifos verdes y la superficiemeteorizada marrón.Los estilos pueden ser atribuidos al PeriodoPrecerámico y al Periodo Inicial. La serpiente sonrientesobre la Roca 1 (Fig. 2) y el pajaro con gran pico de laRoca 2 (Fig. 4) comparten motivos con los diseños texti-les Preceramicos. Éstos motivos, junto con losagrupamientos de S y otros diseños curvos, están com-puestos de elementos singulares; esto es, que en cadadiseño parece haber un objeto representado y éste esrealizado de pocas formas cercanamente relacionadas.Los otros motivos, un gran y complejo diseño en cadabloque y un fragmento de otro sobre la Roca 1 (Figs. 3 y4), se componen de diversos elementos los cuales seacoplan unos con otros y encajan juntos. Estos diseñosno solo son imposible de nombrar, sino que se diferen-cian de cualquier estilo identificado. Por su unidad, com-plejidad, y por el uso relacionado de bandas y cintas,se relacionan con los diseños modulares del estilo Chavín.Éstos así son atribuidos al periodo de tiempo en el cuallos ornamentos de concha (Fig. 5 y 6) fueron importa-dos. Los Petroglifos muestran la naturalización del esti-lo en La Galgada, y también una variante local de éste.
Two green metamorphic boulders about 150 m northof the North mound (see cover) have petroglyphs on theirupper surfaces. Both boulders are oxidized to a leather/like bron, and the designs are nearly invisible (Fig. 1).On Rock 2 they can be seen only as dull marks when thesmooth surface of the stones reflects the bright sun.Two styles are present, both made by pecking. Inneither style are the lines deeply cut, but merelyroughened. When the marks were new they stood outagainst the brow surface of the stone as a brilliant green.These particular stiones, the only ones we could findwith petroglyphs, were surely chosen for their colorcontrast between the green glyphs and the brownwhatered surface.The styles can be attributed to the Preceramic andInitial Periods. The smiling serpent on Rock (Fig. 2) andthe large beaked bird on Rock 2 (Fig. 4) share subjectswith the precerámic textile designs. Those , along withthe clusters of S and other curved designs, are allcomposed of single elements; that is, in each desingthere seems to be one thing represented and it is madeup of a few closely related shapes.The other designs, one large complex designs on eachboulder and a fragment on another on Rock 1 (Figs. 3, 4)are composed of several elements which attach to eachother and fit together. These designs are not onlyimposble to name, they are unlike any identified style.But their unity, complexity, and the use of related bandsand stripes connect them whit the modular designs ofthe Chavín style. These are thus attributed to the timeperiod in which the shell ornaments (Figs. 5, 6) wereimported. The petroglyphs show the naturalization ofthe style at La Galgada, and so the local variant of it.
* Tomado de: Terence Grieder, Alberto Bueno Mendoza, C. EarleSmith, Jr., and Robert M. Malina. 1988.
La Galgada, Peru. APreceramic Culture in Transition
, pp. 182-184. University ofTexas Press, Austin.
Figura 1. Petroglifossobre la Roca 1.
Petroglyphs on Rock 1.
Foto por AlbertoBueno y Gori Tumi.
 
51
BOLETÍN APAR 
Mayo 2010
Figura 2. Quilca o petroglifo dela serpiente sonriente. Estepetroglifo aparece en la Figura1.
Petroglyph of smiling snake.This appears in Figure 1.
Fotopor Alberto Bueno y Gori Tumi.Figura 3. Petroglifos. Estos diseñosflanquean a la serpierte, apareciendo ala izquierda y sobre el extremo derechodel bloque en la Figura 1.
Petroglyphs.These designs flank the snake, appearingat left in Figure 1 and on the right-hand  point of the boulder.
Figura 4. Petroflifos del bloquedebajo del camino, Roca 2 «LaPiedra de los pajaros».
Petroglyphs from boulder below road, Rock 2 «The rock of thebirds».

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->