/  23
 
B. APL 45(45), 2008 73
 a 
f
lorida 
 
del 
i
nca 
B. APL, 45. 2008 (73-95)
LA FLORIDA DEL INCA
: VÍNCULOS NOVOHISPANOS Y PROYECCIÓN AMERICANA 
LA FLORIDA DEL INCA :
LIENS NOVOHISPANOS ETPROJECTION AMÉRICAINE
LA FLORIDA DEL INCA:
MEXICAN LINKS AND AMERICAN PROJECTION
Raquel Chang-RodríguezCity College-Graduate CenterCity University of New York (CUNY)
Resumen:La Florida del Inca
(1605) de Garcilaso de la Vega relata los sucesos dela fallida expedición (1539-43) de Hernando de Soto a tierras de Norte- América. La crónica evoca hechos ocurridos en varias latitudes: Europa,el Caribe, América del Sur y del Norte y se centra en los capítulos del librosexto caracterizados por detallar la presencia en tierra mexicana (primeroen la zona del río Pánuco y después en México-Tenochtitlan) de lossobrevivientes de la expedición ahora comandados por Luis de Moscosode Alvarado. En estos capítulos “mexicanos” el narrador entreteje lossucesos con una tensión e intención particulares. Lo que nos obligaa integrar lo regional en una red de acontecimientos cuyos signoscomienzan a fraguar una historia colectiva que nos permite vislumbrar a América como una totalidad.
 
74 B. APL 45(45), 2008
 aquel 
c
hang
-r 
odríguez
Résumé:La Florida del Inca
 
(1605) de Garcilaso de la Vega rapporte les évènementsde l’expédition manquée (1593-43) de Hernando de Soto sur les terresd’Amérique du Nord. La chronique évoque les faits qui eurent lieu sousdiverses latitudes: Europe, Caraïbes, Amérique du Sud et du Nord etse concentre sur les chapitres du sixième livre qui se caractérisent parles détails de la présence des survivants de l’expédition, alors sousle commandement de Luis de Moscoso de Alvarado, sur les terresmexicaines (tout d’abord dans la zone du fleuve Pánuco et ensuite auMexique-Tenochtitlan). Tout au long de ces chapitres “mexicains”, lenarrateur entrelace les évènements avec une tension et une intentionparticulières. Cela nous oblige à intégrer le facteur régional dans unréseau d’évènements dont les signes commencent à forger une histoirecollective qui nous permet de considérer l’Amérique comme un tout.
 Abstract:La Florida del Inca
offers an account of Hernando de Soto’s failedexpedition (1539-43) to American territories by tightly weaving togetherevents that have occurred in Europe, the Caribbean, South and North America. The essay centers on the sixth book of 
La Florida del Inca
 that describes the presence in Mexico (first in the area of the RiverPánuco and later in Mexico-Tenochtitlan) of the survivors of De Soto’sexpedition now under the command of Luis de Moscoso de Alvarado.It contends that in these “Mexican” chapters the narrator links withsingular tension and deliberate intention events that have taken place indifferent geographical areas. This strategy forces the reader to integratelocal events into a wider historical construction, and thus allows a glimpseof America as a totality.
Palabras clave:La Florida del Inca
; México; Luis de Moscoso de Alvarado; Hernando deSoto; contacto hispano-indígena.
Mots clés:La Florida del Inca
; Mexique; Luis de Moscoso de Alvarado; Hernando deSoto; contact hispano-indigène.
 
B. APL 45(45), 2008 75
 a 
f
lorida 
 
del 
i
nca 
Key words:La Florida del Inca
; México; Luis de Moscoso de Alvarado; Hernando deSoto; contact hispanic-vernacular.Hernando de Soto (c. 1500-42) inició la conquista del vasto territoriofloridano desde Cuba en 1539. Varias décadas después, Garcilaso de la Vega (1539-1616) escribió
La Florida del Inca
 
(Imagen 1),
obra dondecuenta los sucesos de la fallida expedición de De Soto. Ante lasambiciones de Francia y el temor al avance del protestantismo, el cronistacuzqueño urge a la Corona, y a sus lectores, poblar y evangelizar esastierras regadas con sangre de soldados y mártires españoles. La recienteconmemoración del cuarto centenario de la publicación de
La Florida
 en Lisboa, en 1605, en las prensas de Pedro Crasbeeck, ha propiciadouna revisión de la obra pautada por nuevas direcciones críticas en elámbito de los estudios coloniales. Si bien se ha reiterado su aporte comodocumento histórico, igualmente se ha reconocido la factura literaria deltexto. Esta se evidencia en la delicada elaboración de la anécdota, lacarga simbólica que el narrador le otorga a los hechos y el singularempleo de recursos retóricos. Asimismo, el cronista cuenta la historiadesde disímiles posturas discursivas que le permiten criticar el abuso deautoridad, cuestionar el impacto del coloniaje en La Florida y en los Andes, y reafirmar la valía del otro —ora indígena ora mujer— tantocomo la común humanidad de todas las personas. Los nexos entre Europa y América, Perú y México, La Florida y el Caribe, y el acercamiento de estos espacios geográficos constituyenprincipales líneas de fuerza en la comprensión de la obra. En este ensayome interesa explorar el nudo novohispano de
La Florida
, ejemplificadopor la presencia en tierra mexicana de los sobrevivientes de la expedición,primero en la zona del río Pánuco (actual área de Tampico) y despuésen México-Tenochtitlan. Propongo que en los capítulos que llamo‘mexicanos’ de
La Florida del Inca
—del 1 al 20 del sexto y último libro—el narrador entreteje sucesos de la Nueva España, La Florida y el Perúcon una tensión e intención que nos obligan a integrar lo parcial en una

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...