You are on page 1of 15

Parkov 4, 931 01 amorn, Slovensk republika Tel.:+421-31- 590 27 90 Fax: +421-31- 560 27 12 E-mail: foruminst@foruminst.sk WEB: www.auxilium.sk, www.jogsegely.

sk

Kisebbsgi nyelvhasznlati trvnyjavaslat


Szlovkiai Magyarok Kerekasztala Jogseglyszolglat szakrti bizottsga Kidolgozta: Fiala Jnos Szakrti anyag, 2010. december 12. szrevteleiket, megjegyzseiket krem, kldjk a foruminst@foruminst.sk cmre.

Nvrh zkona o pouvan jazykov nrodnostnch menn


1 Veobecn ustanovenia (1) Kad osoba patriaca k nrodnostnej menine m prvo slobodne pouva svoj jazyk v skrom a na verejnosti, slovom aj psmom. (2) Tento zkon ustanovuje v nadvznosti na alie zkony1 podmienky pouvania jazykov nrodnostnch menn na zem Slovenskej republiky v radnom styku a v inch oblastiach verejnho styku. (3) Ustanovenia tohto zkona maj prednos pred ustanoveniami zkona . 270/1995 Z. z. o ttnom jazyku Slovenskej republiky.

1 Naprklad zkon . 270/1995 Z. z. o ttnom jazyku Slovenskej republiky, 18 Obianskeho sdneho poriadku, 2 . 301/2005 Z. z. Trestnho poriadku, 7 ods. 3 zkona . 335/1991 Zb. o sdoch a sudcoch, 23 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 38/1993 Z. z. o organizcii stavnho sdu Slovenskej republiky, o konan pred nm a o postaven jeho sudcov, 2 ods. 1 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku, 16 a 19 ods. 3 a 5 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 154/1994 Z. z. o matrikch, 5 ods. 1 psm. e) zkona . 619/2003 Z. z. o Slovenskom rozhlase, 5 ods. 1 psm. g) zkona . 16/2004 Z. z. o Slovenskej televzii, 5 ods. 1 psm. e) zkona . 308/1991 Zb. o slobode nboenskej viery a postaven cirkv a nboenskch spolonost, 2 ods. 8 zkona . 212/1997 Z. z. o povinnch vtlakoch periodickch publikci, neperiodickch publikci a rozmnoenn audiovizulnych diel

(4) Jazykom nrodnostnej meniny je jazyk odlin od ttneho jazyka,2 ktor je tradine pouvan na zem Slovenskej republiky a je materinskm jazykom vieho potu obyvateov (ALT: ...je materinskm jazykom obyvateov, ktor tvoria poetne meniu skupinu v porovnan s ostatnmi obyvatemi ttu). (5) Jazykmi nrodnostnch menn poda tohto zkona s bulharsk, esk, chorvtsky, maarsk, nemeck, posk, rmsky, rusnsky a ukrajinsk jazyk. (6) Viacjazynou obcou (ALT: obcou s radnm jazykom nrodnostnej meniny) poda tohto zkona je obec alebo mestsk as Bratislavy alebo mestsk as Koc, v ktorej podiel obyvateov, ktorch materinskm jazykom je jazyk nrodnostnej meniny poda niektorho z poslednch dvoch stan obyvateov dosahuje 10% obyvatestva obce alebo mestskej asti, alebo v ktorch poet takchto obyvateov dosahuje 1 000 osb. ALT: alebo v ktorch poet takchto obyvateov dosahuje a) v prpade obanov s materinskm jazykom maarskm aspo 1 000, b) v prpade obanov s materinskm jazykom rusnskym alebo ukrajinskm aspo 500, c) v prpade obanov s materinskm jazykom eskm, chorvtskym, nemeckm, poskm alebo rmskym aspo 200 prslunkov. (7) Viacjazynm okresom, obvodom, krajom a vym zemnm celkom s okresy, obvody, kraje a vyie zemn celky, v ktorch sa nachdza viacjazyn obec. ALT: ...v ktorch podiel obyvateov, ktorch materinskm jazykom je jazyk nrodnostnej meniny, poda poslednho stania obyvatestva dosahuje 10% obyvatestva, alebo v ktorch poet takchto obyvateov dosahuje 10 000. ALT2: ...v ktorch podiel obyvateov, ktorch materinskm jazykom je jazyk nrodnostnej meniny, poda poslednho stania obyvatestva dosahuje 10% obyvatestva, alebo v ktorch poet takchto obyvateov dosahuje a) v prpade obanov s materinskm jazykom maarskm aspo 10 000, b) v prpade obanov s materinskm jazykom rusnskym alebo ukrajinskm aspo 5 000,
2 1 ods. 4 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 270/1995 Z. z. o ttnom jazyku Slovenskej republiky.

c) v prpade obanov s materinskm jazykom eskm, chorvtskym, nemeckm, poskm alebo rmskym aspo 2 000 prslunkov. (8) Na ely odseku 6 sa poet obyvateov obce s rusnskym a ukrajinskm materinskm jazykom spota. Obec je viacjazynou, ak podmienky podielu alebo potu obyvateov poda odseku 6 spaj obyvatelia s ukrajinskm a rusnskym materinskm jazykom spolu. Ustanovenia tohto zkona sa v prpade takchto obc vzahuj na rusnsky aj ukrajinsk jazyk. Obyvate takejto obce s rusnskym alebo ukrajinskm materinskm jazykom me v radnom styku pouva rusnsky alebo ukrajinsk jazyk poda svojej voby. Obdobne sa postupuje pri skman splnenia podmienok poda odseku 7. (9) Pouvanie eskho jazyka v radnom styku upravuje osobitn zkon. (10) Zoznam viacjazynch obc, okresov, obvodov, krajov a vych zemnch celkov spolu so zoznamom nzvov viacjazynch obc, okresov, obvodov, krajov a vych zemnch celkov v jazyku nrodnostnej meniny ustanov nariadenie vldy Slovenskej republiky. Zoznam nzvov obc schvauje vlda Slovenskej republiky na nvrh Rady vldy pre udsk prva a nrodnostn meniny (alej len Rada vldy pre udsk prva).3 2 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v radnom styku (1) ttne orgny, orgny zemnej samosprvy, in orgny verejnej sprvy, nimi zriaden prvnick osoby a prvnick osoby zriaden zkonom4 (alej len orgn verejnej sprvy) pouvaj v radnom styku okrem ttneho jazyka aj jazyky nrodnostnch menn za podmienok ustanovench tmto zkonom, ak maj sdlo vo viacjazynej obci alebo zemie (okres, obvod, kraj alebo vy zemn celok) ich psobnosti je poda 1 ods. 7 viacjazyn. ALT: mono by bolo eln na oznaenie tchto orgnov zavies legislatvnu skratku viacjazyn orgn verejnej sprvy, o by mohlo v alom texte nahradi oemetn oznaenie orgn
3 Treba zmeni zkon . 369/1990 Zb. o obecnom zriaden. 4 Naprklad 120 zkona . 461/2003 Z. z. o socilnom poisten v znen neskorch predpisov, 2 zkona . 619/2003 Z. z. v znen neskorch predpisov, 2 zkona . 16/2004 Z. z. v znen neskorch predpisov, 2 a 17 zkona . 581/2004 Z. z. o zdravotnch poisovniach, dohade nad zdravotnou starostlivosou a o zmene a doplnen niektorch zkonov v znen neskorch predpisov.

verejnej sprvy poda 2 ods. 1. VYSV: povinnos pouva jazyk nrodnostnej meniny poda tohto zkona sa vzahuje na verejn orgny, ktor s umiestnen v dvojjazynej obci (napr. Obvodn rad Medzilaborce), a na orgny, ktorch zemie psobnosti je dvojjazyn (napr. Obvodn rad Trebiov, Krajsk rad Trnava). (2) Orgn verejnej sprvy, ktor nem sdlo vo viacjazynej obci a zemie jeho psobnosti nie je poda 1 ods. 7 viacjazyn, me na iados obyvatea obce pouva v radnom styku jazyk nrodnostnej meniny. VYSV: v obciach, v ktorch orgny verejnej sprvy nemaj povinnos pouva jazyk nrodnostnej meniny, nemaj poda sasnej prvnej pravy ani takto prvo, pretoe zkon o ttnom jazyku im dva za povinnos vdy poui ttny jazyk, aj keby ich zamestnanec a klient hovoril jazykom nrodnostnej meniny a obaja by toto uprednostnili. Odsek 2 odstrauje toto obmedzenie v nadvznosti na 1 ods. 1 zavdza monos, aby sa jazyky nrodnostnch menn pouvali vade, kde sa nimi obyvatelia dohovoria, teda aj mimo dvojjazynch obc. Povinnos orgnov verejnej sprvy pouva jazyky nrodnostnch menn ostva zachovan len pre dvojjazyn obce (a samozrejme len v prpade, ke obyvate obce uprednostuje komunikciu v jazyku nrodnostnej meniny pred ttnym jazykom. (3) Pred orgnmi verejnej sprvy poda odseku 1 maj obyvatelia prvo pouva jazyk nrodnostnej meniny slovom aj psmom, vrtane psomnch podan a predkladan listinnch a stnych dkazov v jazyku nrodnostnej meniny. Orgn verejnej sprvy poskytne odpove v jazyku, v ktorom bolo podanie napsan. (4) Orgn verejnej sprvy pou kadho obyvatea o monosti pouva v konan pred takmto orgnom jazyk nrodnostnej meniny a o monosti vydania rozhodnutia a inej listiny v jazyku nrodnostnej meniny. (5) Verejn listiny vo viacjazynch obciach sa vydvaj v dvojjazynej forme, v ttnom jazyku aj v jazyku nrodnostnej meniny. (6) Orgn verejnej sprvy poda odseku 1 v rmci svojej psobnosti vydva veobecne zvzn prvne predpisy aj v jazyku nrodnostnej meniny. (7) Nzvy viacjazynch obc a ich ast 5sa v radnom styku, najm na
5 1a zkona Slovenskej nrodnej rady . 369/1990 Zb. o obecnom zriaden v znen

verejnch listinch a peiatke obce pouvaj aj v jazyku nrodnostnej meniny. (8) Vo viacjazynch obciach sa radn agenda (matriky, zpisnice, uznesenia, tatistiky, evidencie, bilancie, radn zznamy, oznamy uren pre verejnos) a agenda cirkv a nboenskch spolonost uren pre verejnos vedie aj v jazyku nrodnostnej meniny. (9) Orgny verejnej sprvy poda odseku 1 mu pouva jazyk nrodnostnej meniny vo vetkch informanch systmoch i vo vzjomnom styku. V styku s inmi orgnmi verejnej sprvy, na ktor sa nevzahuje ustanovenie odseku 1, pouvaj ttny jazyk. (10) Rokovanie orgnu verejnej sprvy poda odseku 1 sa me na zklade rozhodnutia tohto orgnu uskutoni v jazyku nrodnostnej meniny. Zastnen osoby maj prvo pouva ttny jazyk alebo jazyk nrodnostnej meniny poda svojej voby bez ohadu na to, v akom jazyku sa rokovanie uskutouje. Tlmoenie zabezpe orgn verejnej sprvy. (11) Obianske obrady, najm svadobn, matrin a smton obrad sa mu kona na poiadanie v jazyku nrodnostnej meniny. Vo viacjazynej obci je prslun orgn alebo prvnick osoba povinn iadosti vyhovie. VYSV: druh veta je potrebn aby ujasnila, e prvo poda prvej vety sa vzahuje na vetky obce, teda nielen na dvojjazyn. Obania mu poiada napr. o smton obrad v rusnskom jazyku aj v Nitre aj v Medzilaborciach. V Medzilaborciach mestsk rad mus vyhovie poda druhej vety. V Nitre mestsk rad nemus vyhovie, me vak vyhovie poda vlastnho uvenia (a zrejme s ohadom na jazykov znalosti svojich zamestnancov) ke vyhovie, postupuje poda prvej vety, nekon teda protiprvne, neporuuje zkon o ttnom jazyku. 3 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v niektorch oblastiach verejnho styku (1) Vo viacjazynch obciach sa dleit informcie, najm vstran, upozorujce a zdravotncke, uvdzaj na miestach prstupnch pre verejnos okrem ttneho jazyka aj v jazyku nrodnostnej meniny. (2) Vo viacjazynch obciach sa oznamy uren na informovanie verejnosti prostrednctvom miestneho rozhlasu, radnej tabule obce,
zkona . 453/2001 Z. z.

v periodickej tlai vydvanou obcou, na internetovej strnke obce alebo prostrednctvom inch technickch zariaden sa zverejuj aj v jazyku nrodnostnej meniny. (3) Kad oban Slovenskej republiky m prvo na bezplatn pravu svojho mena a priezviska do pravopisnej podoby v jazyku nrodnostnej meniny.6 (4) Vo viacjazynch obciach sa popri oznaen v ttnom jazyku uvdza v meninovom jazyku oznaenie orgnu verejnej sprvy poda 2 ods. 1, autobusovej stanice, elezninej stanice, zastvky miestnej hromadnej dopravy, zdravotnckych zariaden a zariaden socilnych sluieb. (5) Vo viacjazynch obciach maj cestujci autobusovej a vlakovej dopravy prvo na informcie a kpu cestovnho lstka v jazyku nrodnostnej meniny. (6) Vo viacjazynch obciach poskytovatelia sluieb v sieovch odvetviach7 informuj obyvateov o svojich slubch a zmluvnch a obchodnch podmienkach aj v jazyku nrodnostnej meniny. Obyvatelia viacjazynch obc mu uzatvra zmluvy s poskytovatemi tchto sluieb aj v jazyku nrodnostnej meniny. 4 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v sprvnom konan (1) Pred orgnmi verejnej sprvy poda 2 ods. 1 maj obyvatelia prvo pouva jazyk nrodnostnej meniny slovom aj psmom, vrtane psomnch podan a predkladan listinnch a stnych dkazov v jazyku nrodnostnej meniny. O tchto prvach orgny verejnej sprvy astnkov konania pouia. (2) Sprvne konanie8 pred orgnmi verejnej sprvy poda 2 ods. 1 prebieha v jazyku, ktor si zvol astnk konania. (3) Ak si astnci zvolia rzne jazyky, jazyk konania sa ur dohodou astnkov. Ak k dohode nedjde, jazyk konania ur orgn verejnej sprvy s prihliadnutm na jazykov znalosti astnkov a na vetky
6 7 ods. 1 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku. 7 Zkon . 276/2001 Z. z. o regulcii v sieovch odvetviach, zkon . 442/2002 Z. z. o verejnch vodovodoch a verejnch kanalizcich, zkon . 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike, zkon . 656/2004 Z. z. o energetike 8 Zkon . 71/1967 Zb. o sprvnom konan (sprvny poriadok) v znen neskorch predpisov.

okolnosti prpadu. Kad z astnkov si vak zachovva prvo pouva v konan ttny jazyk alebo jazyk nrodnostnej meniny poda svojej voby. (4) Zpisnice, zznamy, pojednvania, uznesenia a in kony v konan sa vykonvaj v jazyku konania. Orgn verejnej sprvy na poiadanie zabezpe bezplatn tlmoenie a preklad do ostatnch jazykov pouvanch astnkmi v konan. (5) Ak jazykom konania je jazyk nrodnostnej meniny, rozhodnutie sa vyd v ttnom jazyku a v jazyku konania. V prpade pochybnost je rozhodujci text vydan v jazyku konania. (6) V konan, v ktorom astnk na prvom stupni mal prvo pouva jazyk nrodnostnej meniny, mu toto prvo zostva zachovan aj pred orgnmi verejnej sprvy rozhodujcimi o opravnch prostriedkoch. 5 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v sdnom konan a v konan pred orgnmi innmi v trestnom konan (1) Pred sdmi a orgnmi innmi v trestnom konan, ktorch zemie psobnosti je viacjazyn poda 1 ods. 7 maj obyvatelia prvo pouva jazyk nrodnostnej meniny slovom aj psmom, vrtane psomnch podan a predkladan listinnch a stnych dkazov v jazyku nrodnostnej meniny. O tchto prvach sdy a orgny inn v trestnom konan astnkov konania pouia. (2) Obianskoprvne konanie9 pred sdmi poda odseku 1 prebieha v jazyku, ktor si zvolia astnci konania. ALT: (1) Pred sdmi a orgnmi innmi v trestnom konan maj obyvatelia prvo pouva jazyk nrodnostnej meniny slovom aj psmom, vrtane psomnch podan a predkladan listinnch a stnych dkazov v jazyku nrodnostnej meniny. O tchto prvach sdy a orgny inn v trestnom konan astnkov konania pouia. (2) Obianskoprvne konanie10 pred sdmi, ktorch zemie psobnosti je viacjazyn poda 1 ods. 7, prebieha v jazyku, ktor si zvolia astnci konania.

9 Zkon . 99/1963 Zb. Obiansky sdny poriadok. 10 Zkon . 99/1963 Zb. Obiansky sdny poriadok.

(4) Trestn konanie pred sdmi11, ktorch zemie psobnosti je viacjazyn poda 1 ods. 7, prebieha v jazyku, ktor si zvol obvinen. Ak si obvinen zvolia rzne jazyky, jazyk konania sa ur dohodou obvinench. Ak k dohode nedjde, jazyk konania ur sd s prihliadnutm na jazykov znalosti astnkov a na vetky okolnosti prpadu. Kad z astnkov si vak zachovva prvo pouva v konan ttny jazyk alebo jazyk nrodnostnej meniny poda svojej voby. VYSV: alternatva pota s pouvanm meninovch jazykov na vetkch sdoch, aj mimo viacjazynch zem. Monos uri meninov jazyk za jazyk konania sa vak naalej vzahuje len na viacjazyn zemia. (3) Ak si astnci zvolia rzne jazyky, jazyk konania sa ur dohodou astnkov. Ak k dohode nedjde, jazyk konania ur orgn verejnej sprvy alebo sd s prihliadnutm na jazykov znalosti astnkov a na vetky okolnosti prpadu. Kad z astnkov si vak zachovva prvo pouva v konan ttny jazyk alebo jazyk nrodnostnej meniny poda svojej voby. (4) Trestn konanie pred sdmi12 poda odseku 1 prebieha v jazyku, ktor si zvol obvinen. Ak si obvinen zvolia rzne jazyky, jazyk konania sa ur dohodou obvinench. Ak k dohode nedjde, jazyk konania ur sd s prihliadnutm na jazykov znalosti astnkov a na vetky okolnosti prpadu. Kad z astnkov si vak zachovva prvo pouva v konan ttny jazyk alebo jazyk nrodnostnej meniny poda svojej voby. (5) Zpisnice, zznamy, pojednvania, uznesenia a in kony v konan sa vykonvaj v jazyku konania. Sd a orgn inn v trestnom konan na poiadanie zabezpe bezplatn tlmoenie a preklad do ostatnch jazykov pouvanch astnkmi v konan. (6) Ak jazykom konania je jazyk nrodnostnej meniny, uznesenia, rozsudky a rozhodnutia sa vydaj v ttnom jazyku a v jazyku konania. V prpade pochybnost je rozhodujci text vydan v jazyku konania. (7) V konan, v ktorom astnk na prvom stupni mal prvo pouva jazyk nrodnostnej meniny, mu toto prvo zostva zachovan aj pred sdmi a orgnmi innmi v trestnom konan rozhodujcimi o opravnch prostriedkoch. (8) Osoby patriace k nrodnostnm meninm maj prvo pouva stne a psomne svoj jazyk v konan pred stavnm sdom Slovenskej
11 Zkona . 301/2005 Z. z. o Trestn poriadok. 12 Zkona . 301/2005 Z. z. o Trestn poriadok.

republiky. Maj tie prvo predklada dkazy vo svojom jazyku v konan pred stavnm sdom. Trovy prekladu a tlmoenia hrad tt. 6 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn pred strednmi orgnmi ttnej sprvy Obyvatelia Slovenskej republiky maj prvo podva psomn podania v jazyku nrodnostnch menn strednm orgnom ttnej sprvy, radu vldy Slovenskej republiky, kancelrii Prezidenta Slovenskej republiky a kancelrii Verejnho ochrancu prv. Na poiadanie alebo ak je podanie napsan v jazyku nrodnostnej meniny, sa odpove okrem ttneho jazyka poskytne aj v jazyku nrodnostnej meniny. 7 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v ozbrojench zboroch a hasiskch jednotkch (1) tvary ozbrojench sl Slovenskej republiky, Policajnho zboru, Zboru vzenskej a justinej stre, elezninej polcie, Hasiskho a zchrannho zboru a obecnej polcie so sdlom vo viacjazynch obciach pouvaj v radnom styku s obanmi aj jazyk nrodnostnej meniny. Komunikcia s obanmi, vrtane psomnch podan obanov a rozhodnut a inch psomnost vydanch tmito tvarmi ozbrojench zborov a hasiskch jednotiek, prebieha v jazyku poda voby obana. O tejto monosti tvar ozbrojench zborov a hasiskch jednotiek pou kadho, s ktorm sa dostane pri svojej innosti do styku. (2) V tvaroch poda odseku 1 sa v sluobnom styku me pouva aj jazyk nrodnostnej meniny. 8 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v oblasti geografickch nzvov (1) Viacjazyn obce oznauj na svojom zem ulice a in miestne geografick znaenia13 aj v jazyku nrodnostnej meniny. (2) Vo viacjazynch obciach sa na dopravnch znakch oznaujcich zaiatok obce a koniec obce uvdza nzov obce aj v jazyku nrodnostnej meniny v rovnakej vekosti a farbe ako oznaenie v ttnom jazyku. V ostatnch obciach sa nzov obce v jazyku nrodnostnej meniny me uvdza na zklade rozhodnutia obce.
13 18 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 215/1995 Z. z. o geodzii a kartografii v znen neskorch predpisov.

(3) Na dopravnch znakch obsahujcich nzvy obc, naprklad nves pred kriovatkou, nvestn smerov tabua, diakov nves, smerov tabua, sa nzvy viacjazynch obc uvdzaj aj v meninovom jazyku. (4) Vo viacjazynch obciach sa nzov obce uvdza aj v jazyku nrodnostnej meniny pri oznaen elezninej stanice, autobusovej stanice, letiska a prstavu. (5) Na dopravnch znakch oznaujcich hranice krajov a okresov sa nzvy krajov a okresov poda 1 ods. 7 uvdzaj aj v jazyku nrodnostnej meniny. (6) Nzvy viacjazynch obc sa v a potovom styku14, kartografickch dielach,15 v odbornch publikcich, v tlai a inch prostriedkoch masovej komunikcie a v radnej innosti orgnov verejnej sprvy mu pouva aj v jazyku nrodnostnej meniny. 9 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v oblasti kultry (1) Kultrne a vchovno-vzdelvacie podujatia sa mu uskutoni v jazyku nrodnostnej meniny. V takom prpade sa sprievodn uvdzanie programov uskutouje v jazyku nrodnostnej meniny. (2) Prleitostn tlaoviny uren pre verejnos na kultrne ely, katalgy galri, mze, kninc, programy kn, divadiel, koncertov a ostatnch kultrnych podujat sa mu vydva v jazyku nrodnostnej meniny bez prekladu do ttneho jazyka. (3) Jazyk nrodnostnej meniny sa me pouva v a) periodickej tlai alebo agentrnom spravodajstve16 alebo b) neperiodickej publikcii.17 (4) Vysielanie rozhlasovej programovej sluby a vysielanie televznej programovej sluby sa me uskutoova v jazyku nrodnostnej meniny v celottnom, regionlnom a loklnom vysielan urenom pre prslunkov nrodnostnch menn.18
14 Zkon . 507/2001 Z. z. o potovom styku. 15 18 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 215/1995 Z. z. o geodzii a kartografii v znen neskorch predpisov. 16 2 ods. 1 a 4 zkona . 167/2008 Z. z. o periodickej tlai a agentrnom spravodajstve a o zmene a doplnen niektorch zkonov (tlaov zkon). 17 2 ods. 3 zkona . 212/1997 Z. z. o povinnch vtlakoch periodickch publikci, neperiodickch publikci a rozmnoenn audiovizulnych diel. 18 Zkon , 220/2007 Z. z. o digitlnom vysielan programovch sluieb a poskytovan

10

(5) Vo viacjazynch obciach sa npisy na pamtnkoch, pomnkoch a pamtnch tabuliach uvdzaj v jazyku nrodnostnej meniny. Toto ustanovenie sa nevzahuje na historick npisy na pamtnkoch, pomnkoch a pamtnch tabuliach, ktor podliehaj ochrane poda osobitnho predpisu. (6) Kronika viacjazynch obc sa me vies v jazyku nrodnostnej meniny. 10 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v kolstve (1) Osoby patriace k nrodnostnm meninm maj prvo na vchovu a na vzdelvanie vo svojom materinskom jazyku poda podmienok ustanovench osobitnm zkonom.19 (2) V kolch a v kolskch zariadeniach, v ktorch sa vchova a vzdelvanie uskutouje v jazyku nrodnostnch menn, sa pedagogick dokumentcia vedie dvojjazyne, a vntorn dokumentcia koly sa vedie v prslunom jazyku nrodnostnej meniny.20 VYSV: delenie na pedagogick a aliu dokumentciu vychdza zo kolskho zkona. Toto delenie nezodpoved potrebm zkona o pouvan jazykov nrodnostnch menn, preto je potrebn vymedzi v kolskom zkone dokumentciu na vntorn ely koly, ktor by bola jednojazyn v jazyku nrodnostnej meniny, dokumentciu na vonkajie ely (napr. na styk s ministerstvom kolstva), ktor by bola jednojazyn v ttnom jazyku, a ostatn, hlavn dokumentciu, svisiacu s vydvanm radnch dokladov, ktor by bola dvojjazyn. (3) V kolch a v kolskch zariadeniach, v ktorch sa vchova a vzdelvanie uskutouje v jazyku nrodnostnch menn, rokovania orgnov koly sa ved v jazyku nrodnostnej meniny. Zastnen osoby maj prvo pouva ttny jazyk. Tlmoenie zabezpe kola. VYSV: Toto ustanovenie sa tka rokovania pedagogickej rady, rady
inch obsahovch sluieb prostrednctvom digitlneho prenosu a o zmene a doplnen niektorch zkonov (zkon o digitlnom vysielan ) 19 Naprklad zkon . 596/2003 Z. z. o ttnej sprve v kolstve a kolskej samosprve a o zmene a doplnen niektorch zkonov v znen neskorch predpisov, zkon . 245/2008 Z. z. o vchove a vzdelvan (kolsk zkon) a o zmene a doplnen niektorch zkonov v znen neskorch predpisov. 20 12 ods. 5 zkona . 245/2008 Z. z. o vchove a vzdelvan (kolsk zkon).

11

koly, zvzu rodiov, nadcie koly, at. 11 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v oblasti zdravotnch a socilnych sluieb Pacient alebo klient, ktorho materinsk jazyk je jazyk nrodnostnej meniny, m prvo pri poskytovan zdravotnej a socilnej starostlivosti v zdravotnckych zariadeniach a zariadeniach socilnych sluieb pouva svoj materinsk jazyk. Zdravotncke zariadenie alebo zariadenie socilnych sluieb je povinn v prpade potreby zabezpei tlmonka. 12 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v oblasti ochrany spotrebitea V zujme ochrany spotrebitea je pouvanie meninovch jazykov povinn pri oznaovan obsahu domceho i dovanho tovaru, v nvodoch na pouvanie vrobkov, najm potravn, lieiv, spotrebnej elektroniky a drogistickho tovaru, v podmienkach zruky a v inch informcich pre spotrebitea v rozsahu a za podmienok urench osobitnmi predpismi.21

13 Pouvanie jazykov nrodnostnch menn v obchodnom a prvnom styku (1) Vo viacjazynch obciach sa vetky npisy, reklamy a oznamy uren na informovanie verejnosti, najm v predajniach, na portoviskch, v retauranch zariadeniach, na uliciach, pri cestch a nad nimi, na letiskch, autobusovch staniciach a elezninch staniciach, vo vozidlch verejnej dopravy uvdzaj aj v jazyku nrodnostnej meniny. (2) Psomn prvne kony v pracovnoprvnom vzahu alebo v obdobnom pracovnom vzahu sa mu vyhotovi v jazyku nrodnostnej meniny, ak sa na tom strany dohodn.
21 Naprklad 9 zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 152/1995 Z. z. o potravinch v znen neskorch predpisov, 24 zkona . 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotnckych pomckach, o zmene zkona . 455/1991 Zb. o ivnostenskom podnikan (ivnostensk zkon) v znen neskorch predpisov a o zmene a doplnen zkona Nrodnej rady Slovenskej republiky . 220/1996 Z. z. o reklame v znen neskorch predpisov, 13 zkona . 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebitea a o zmene zkona Slovenskej nrodnej rady . 372/1990 Zb. o priestupkoch v znen neskorch predpisov.

12

VYSV: Toto ustanovenie reaguje na 8 ods. 2 zkona o ttnom jazyku, ktor vemi nesystematicky vyaduje vyhotovenie psomnch prvnych konov v pracovnoprvnom alebo obdobnom pracovnom vzahu v ttnom jazyku. Nie je to systematick prava jazyka prvnych konov, a tak ani nie je potrebn: kee ide o oblas skromnho prva, zmluvn strany mu uri jazyk prvnych konov poda svojej voby. Regulcii mus podlieha len jazyk dokumentov pouitch ako dkazn materil v sdnom a sprvnom konan, ktor tento nvrh riei vyie v 4 ods. 1 a 5 ods. 1. Jazyk ostatnch dokumentov sa me ponecha rozhodnutiu strn prvnych konov. Idelne by bolo zruenie 8 ods. 2 zkona o ttnom jazyku, a tm aj zruenie 13 ods. 2 tohto nvrhu, aby jazyk skromnoprvnych konov regulovan vbec nebol. (3) Finann a technick dokumentcia, stanovy zdruen, spolkov, politickch strn, politickch hnut a obchodnch spolonost sa mu vyhotovi v jazyku nrodnostnej meniny. 14 Ochrana a rozvoj jazykov nrodnostnch menn (1) ttne orgny, orgny zemnej samosprvy a in orgny verejnej sprvy s povinn aktvne pristupova ku kontrole dodriavania ustanoven tohto zkona. (2) Orgn verejnej sprvy poda 2 ods. 1 a tvar ozbrojench zborov a hasiskch jednotiek poda 7 ods. 1 je povinn vytvra podmienky na pouvanie meninovch jazykov poda tohto zkona a osobitnch zkonov zabezpeenm dostatonho potu zamestnancov ovldajcich jazyk nrodnostnch menn. Za tmto elom motivuje svojich zamestnancov na osvojenie si jazyka nrodnostnch menn poskytnutm jazykovch prplatkov a vzdelvanm. (3) Orgn verejnej sprvy a tvar ozbrojench zborov a hasiskch jednotiek poskytuje obyvateom radn formulre vydan v rozsahu jeho psobnosti aj v jazyku nrodnostnej meniny. (4) Podpredseda vldy SR pre udsk prva a meniny poskytuje odborn pomoc orgnom verejnej sprvy a tvarom ozbrojench zborov a hasiskch jednotiek pri vykonvan ustanoven tohto zkona. (5) Podpredseda vldy SR pre udsk prva a meniny ur vedeck ustanovizne zaoberajce sa vskumom menn a jazykom nrodnostnch menn zodpovedn za rozvoj odbornej terminolgie pre 13

jazykov plnovanie, jazykov poradenstvo a prekladatesk sluby v jazykoch nrodnostnch menn. (6) Podpredseda vldy SR pre udsk prva a meniny v sinnosti s Ministerstvom kolstva SR a orgnmi zemnej samosprvy vytvra podmienky umoujce zamestnancom orgnov verejnej sprvy poda 2 ods. 1 a tvarov ozbrojench zborov a hasiskch jednotiek poda 7 ods. 1 ijcim vo viacjazynch obciach neovldajcim jazyk nrodnostnej meniny, aby si ho v prpade zujmu mohli osvoji. (7) Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky zabezpe vydvanie zkonov, nariaden vldy a ostatnch veobecne zvznch prvnych predpisov v jazykoch nrodnostnch menn. Ministerstvo me poveri prekladom tchto prvnych predpisov vedeck ustanovizne poda odseku 5. 15 Sprva o stave pouvania jazykov nrodnostnch menn (1) Rada vldy pre udsk prva, nrodnostn meniny a rodov rovnos predklad vlde Slovenskej republiky sprvu o stave pouvania jazykov nrodnostnch menn na zem Slovenskej republiky raz za dva roky. (2) Na el poda odseku 1 je Rada vldy pre udsk prva oprvnen vyadova od orgnov a prvnickch osb poda 2 ods. 1 informcie a psomn podklady o pouvan jazykov menn v oblasti ich psobnosti. (3) Prv sprvu poda odseku 1 predlo Rady vldy pre udsk prva a nrodnostn meniny do 31. decembra 2013. alie lnky V slade s lnkom 1 sa novelizuj: Zkon . 270/1995 o ttnom jazyku Zkon . 369/1990 Zb. o obecnom zriaden Zkon . 346/1990 Z. z. o vobch do orgnov samosprvy obc Zkon . 303/2001 Z. z. o vobch do orgnov samosprvnych krajov Zkon . 331/2003 Z. z. o vobch do Eurpskeho parlamentu Zkon . 333/2004 Z. z. o vobch do Nrodnej rady Slovenskej republiky Zkon . 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku Zkon . 99/1963 Zb. Obiansky sdny poriadok

14

Zkon . 301/2005 Z. z. Trestn poriadok Zkon . 71/1967 Zb. o sprvnom konan (sprvny poriadok) Zkon . 372/1990 o priestupkoch Zkon . 757/2004 z. z. o sdoch Zkon . 211/2000 Z. z. o slobodnom prstupe k informcim Zkon . 276/2001 Z. z. o regulcii v sieovch odvetviach Zkon . 442/2002 Z. z. o verejnch vodovodoch a verejnch kanalizcich Zkon . 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike Zkon . 656/2004 Z. z. o energetike Zkon . 215/1995 Z. z. o geodzii a kartografii Zkon . 619/2003 Z. z. o Slovenskom rozhlase Zkon . 16/2004 Z. z. o Slovenskej televzii Zkon . 308/2000 Z. z. o vysielan a retransmisii Zkon . 220/2007 Z. z. o digitlnom vysielan programovch sluieb a poskytovan inch obsahovch sluieb prostrednctvom digitlneho prenosu a o zmene a doplnen niektorch zkonov (zkon o digitlnom vysielan) Zkon . 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotnckych pomckach Zkon . 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebitea Zkon , 152/1995 Z. z. o potravinch Zkon . 147/2001 Z. z. o reklame Zkon . 564/1992 Z. z. o spsobe vykonania referenda

15

You might also like