futuro, de próximas aventuras, de mares nuevamenteabiertos, de metas nuevamente permitidas, nuevamentecreídas.
。
Y que cantidad de cosas quedan ahora detrás de mí!Este trozo de desierto, de agotamiento, de incredulidad, decongelamiento en medio de la juventud, esta ancianidadinsertada en un lugar inapropiado; esta tiranía del dolorsuperada aún por la tiranía del orgullo, que rechazaba lasconclusiones del dolor -y las conclusiones son consuelos-; esteradical quejarse solo como defensa extrema contra undesprecio por los hombres, que se había vuelto enfermizo yclarividente; esta restricción fundamental a lo amargo, ásperoy doloroso que posee el conocimiento, tal como la prescribía lanausea que paulatinamente había crecido a partir de unadieta espiritual y condescendencia imprudentes -a eso se lollama romanticismo-,
。
oh, quién pudiera sentir todo esoconmigo! Pero quien lo pudiera, seguramente me atribuiríamucho más que algo de insensatez, de alegría desbordante,de “ciencia jovial” -por ejemplo el puñado de canciones queesta vez se han agregado al libro-, canciones en las que unpoeta se burla de todos los poetas de una manera difícilmenteperdonable.Ah, pero no es sólo frente a los poetas y a sus hermosos“sentimientos líricos ante los que este resucitado tiene quemanifestar su maldad:
ソ
quién sabe qué victimas busca parasí, qué clase de monstruos de un material paródico loexcitarán dentro de poco tiempo? “
Incipit tragoedia
” - sedice al final de este libro impensable que da que pensar:
。
hayque ponerse en guardia! Se anuncia algo ejemplarmente maloy malvado:
incipit parodia
, no cabe ninguna duda...
2
Pero dejemos a un lado al señor Nietzsche,
ソ
qué nosimporta que el señor Nietzsche esté nuevamente sano?... Unpsicólogo conoce pocas preguntas tan atractivas como aquellaque interroga por la relación entre salud y filosofía, y en elcaso de que él mismo caiga enfermo, aporta a su enfermedadtoda su curiosidad científica. En rigor, supuesto el caso quesea una persona, uno tiene necesariamente también lafilosofía de su persona: existe allí, sin embargo, una
Add a Comment