Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Monteverdi

Monteverdi

Ratings: (0)|Views: 280 |Likes:

More info:

Categories:Topics, Art & Design
Published by: María José González on Oct 20, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/14/2014

pdf

text

original

 
Claudio Monteverdi: Madrigales
Textos y traducciones© 2004 Glossa Music & Diverdi
01 Tempro la Cetra
(Giambattista Marino)Tempro la Cetra e, per cantar gli onoridi Marte, alzo talor lo stil e i carmi;ma invan la tento, ed impossibil parmich’ella giammai risuoni altro ch’amore.Così, pur tra l’arene e pur tra fiori,note amorose Amor torna a dettarmi:né vuol ch’io prenda ancora a cantar d’armi,se non di quelle ond’egli impiaga i cori.Or l’umil plettro e i rozzi accenti indegni,Musa, qual dianzi accorda, infin ch’al cantode la Lira sublime il Ciel ti degni;Riede a’ teneri scherzi: e dolce intantolo Dio guerrier, temprando i feri sdegni,in grembo a Citerea dorma al tuo canto.
02 Ohimè, dov’è il mio ben
(Bernardo Tasso)Ohimè, dov’è il mio ben, dov’è il mio core?Chi m’asconde il mio ben, e chi me’l toglie?Dunque ha potuto in me desìo d’onoredarmi fera cagion di tante doglie?Dunque han potuto in me, più che il mio amore,ambiziose e troppo lievi voglie?Ahi sciocco mondo e cieco! Ahi cruda sorte,che ministro mi fai della mia morte!
03 Se’l vostro cor, Madonna
(Giovanni Battista Guarini)Se’l vostro cor, Madonna,altrui pietoso tanto,
01 Tempro la Cetra
(Giambattista Marino)Afino mi lira, y para cantar las loasa Marte, alzo el tono de mi estilo y mis cantos;mas en vano la taño, imposible me pareceque jamás vibre sino para cantos de amor.Así en la arena o entre las flores,Amor vuelve a dictarme amorosas notas,y no quiere que vuelva a cantar a otras armassino a aquellas con las que hiere los corazones.El humilde plectro y los rudos acentos indignos,oh Musa, afínalos como antaño, hasta que del cantode la sublime Lira el Cielo te juzgue digna.Vuelve a tus tiernos juegos: y que entre tanto, sereno,el Dios guerrero, suavizando su fiero aspecto,en brazos de Venus duerma al son de tu canto.
02 Ohimè, dov’è il mio ben
(Bernardo Tasso)Ay, ¿dónde está mi amor, dónde mi corazón?¿Quién esconde a mi amor y quién me lo raptó?¿Cómo pudo sólo el ansia por el honorcausarme tanto duelo?¿Tanto pudieron, más que el amor,la ambición y la excesiva vanidad?¡Ay, mundo insensato y ciego! ¡Ay cruel sino,que me convierte en agente de mi propia muerte!
03 Se’l vostro cor, Madonna
(Giovanni Battista Guarini)Si vuestro corazón, Señora,para otros tan bondadoso,
 
da quel suo degno al mio non degno piantotalor si rivolgesseed una stilla al mio languir ne desse,forse del mio dolorevedria l’altrui perfidia e’l proprio errore,e voi seco direste: ah sapess’iousar pietà come pietà desìo!
04 Lamento d’Arianna
(Ottavio Rinuccini)Lasciatemi morire;e che volete voi che mi confortein così dura sorte,in così gran martire?O Teseo, o Teseo mio,sì che mio ti vo’ dir, che mio pur sei,benchè t’involi, ahi crudo, a gli occhi miei.Volgiti, Teseo mio,volgiti, Teseo, o Dio.Volgiti indietro a rimirar coleiche lasciato ha per te la patria e il regno,e in questa arena ancora,cibo di fere dispietate e crude,lascierà l’ossa ignude.O Teseo, o Teseo mio,Se tu sapessi, o Dio,se tu sapessi, ohimè, come s’affannala povera Arianna,forse, pentito,rivolgeresti ancor la prora al lito.Ma con l’aure serenetu te ne vai felice et io qui piango;a te prepara Ateneliete pompe superbe, et io rimangocibo di fera in solitarie arene;te l’uno e l’altro tuo vecchio parentestringerà lieto, et iopiù non vedrovvi, o madre, o padre mio.Dove, dove è la fedeche tanto mi giuravi?Così nell’alta sedetu mi ripon de gli avi?Son queste le coroneonde m’adorni il crine?Questi gli scettri sono,queste le gemme e gli ori:de su tan lícita a mi tan ilícita quejatuviera que volver,y con una chispa encender mi languidez,quizá en mi dolorpodríais ver la perfidia ajena y el propio error,y decir: ¡ah si hubiera sabidodar consuelo, tanto como consuelo deseo!
04 Lamento d’Arianna
(Ottavio Rinuccini)Dejadme morir;¿y quién queréis que me consueleen tan cruel suerte,en tan duro sufrir?Oh Teseo, oh Teseo mío,sí, te quiero llamar mío, porque ya eres mío,aunque huyas, ay cruel, lejos de los mis ojos.Vuélvete, Teseo mío,vuélvete, Teseo, oh Dios mío.Vuélvete, vuelve sobre tus pasos, para mirar una vez mása aquella que dejó por ti su patria y su reino,y todavía sigue en esas orillas,presa de fieras despiadadas y crueles,y dejará sus huesos desnudados.Oh Teseo, oh Teseo mío,si supieses, oh Dios mío,si supieses, aymé, cuánto sufrela pobre Arianna,quizá, preso del remordimiento,volvieras la proa hacia esas orillas.Mas con los vientos serenos,te vas feliz y yo me quedo llorando;para recibirte, prepara Atenassoberbias y alegres pompas, y yo me quedopasto de las fieras en la orilla solitaria;te abrazarán tus viejos padresrebosando alegría, y yono volveré a veros, ¡oh madre, oh padre mío!¿Dónde, dónde está la fidelidadque tantas veces me has jurado?¿Es así como me vuelves a sentaren el trono de mis antepasados?¿Son éstas las coronascon que adornas mis cabellos?¿Éstos son los cetros,éstas las joyas y los oros:
 
lasciarmi in abbandonoa fera che mi stracci e mi divori!Ah Teseo, ah Teseo mio,lascierai tu morire,in van piangendo, in van gridando aita,la misera Ariannache a te fidossi e ti diè gloria e vita?Ahi, che non pur risponde.Ahi che più d’aspe è sordo a’ miei lamenti!O nembi, o turbi, o venti,sommergetelo voi dentr’a quell’onde.Correte, orchi e balene,e delle membra immondeempiete le voragini profonde!Che parlo, ahi, che vaneggio?Misera, ohimè, che chieggio?O Teseo, o Teseo mio,non son, non son quell’io,non son quell’io che i feri detti sciolse:parlò l’affanno mio, parlo il dolore;parlò la lingua sì, ma non già il core.Misera, ancor dò locoa la tradita speme, e non si spegnefra tanto scherno ancor d’Amor il foco?Spegni tu morte omai le fiamme indegne!O Madre, o Padre, o de l’antico Regnosuperbi alberghi, ov’hebbi d’or la cuna,o servi, o fidi amici (ahi fato indegno)mirate ove m’ha scorto empia fortuna,mirate di che duol m’ha fatto eredel’amor mio, la mia fede, e l’altrui inganno.Così va chi tropp’ama e troppo crede.
05 Chiome d’oro
(Autor anónimo)Chiome d’oro, bel tesoro,tu mi leghi in mille modise t’annodi, se ti snodi.Candidette perle elette,se le rose che scopritediscoprite, mi ferite.Vive stelle, che sì bellee sì vaghe risplendete,se ridete m’ancidete.Preziose, amorose,coralline labbra amate,dejarme en el abandonoa una fiera para que me desgarre y me devore?Ay Teseo, ay Teseo mío,¿dejarás que se muera,llorando en vano, en vano pidiendo ayuda,la mísera Ariannaque confió en ti y te dio gloria y vida?Ay, ni siquiera contesta.Ay, ¡más sordo que un áspid a mis quejas!Oh nubes, o torbellinos, o vientos,sumergidlo en estas olas.¡Corred, orcas y ballenas,y con aquellos miembros inmundosllenad los abismos profundos!¿Qué estoy diciendo, ay, estoy delirando?Mísera, aymé, qué acabo de pedir?Oh Teseo, oh Teseo mío,no soy yo, no soy yo quien,no soy yo quien profirió estas crueles palabras:habló mi angustia, habló mi dolor;habló la lengua sí, mas no el corazón.Mísera, sigo dando lugara la esperanza traicionada, y no se apagaa pesar de tanto escarnio el fuego de Amor.¡Apaga, tú, muerte, las llamas indignas!Oh Madre, oh Padre, oh del antiguo Reinolas soberbias moradas, donde tuve cuna de oro,oh sirvientes, oh fieles amigos (ay, destino indigno),mirad dónde me llevó la cruel fortuna,mirad qué dolor heredé del amor mío,de mi fidelidad y de aquel que me ha engañado.Así vive quien en demasía ama y se fía.
05 Chiome d’oro
(Anónimo)Cabellera de oro, mi tesoro,me sujetas de mil maneras,si te suelto, si te amarro.Cándidas perlas escogidas,si la rosa que ocultáisenseñáis, me herís.Vivas estrellas, que tan bellay amablemente brilláis,si reís me matáis.Preciosos, amorosos,coralinos labios amados,

Activity (3)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
vivesvives liked this

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->