You are on page 1of 10

La figura de Calibn en la interpretacin de Roberto Fernndez Retamar Paulo Belloso

Elflojopaulo@yahoo.com.ar Smontaruli@lab.cricyt.edu.ar Sec y Tunc P. UNCuyo Informe de Avance Resumen: Se trata de una exploracin recin iniciada acerca de la figura de Calibn tal como surge de la obra de Roberto Fernndez Retamar, teniendo en cuenta las discusiones que ste mantiene con distintos pensadores modernos y contemporneos, y las respuestas de los mismos. La propuesta va acompaada de un texto seleccionado como sntesis de las posiciones del autor, sobre el cual se trabajarn principalmente las categoras de diversidad e integracin, as como las mediaciones pedaggicas que permitan la discusin de la problemtica que contiene. Palabras Clave: Calibn - Roberto Fernndez Retamar - diversidad - integracin ***

Esta investigacin gira en torno a la figura de Roberto Fernndez Retamar, en su Todo caliban. No esta enfocado solamente en el ensayo publicado en 1971 y reeditado en una versin ampliada en 2004, sino que mi intencin radica en investigar el entorno socio-histrico del autor. Si bien el temario para este proyecto es ms acotado, me parece de suma importancia el contexto del autor, ya que en su obra, Todo caliban, entabla discusiones con distintos pensadores modernos y contemporneos, en donde las respuestas de estos ltimos no se hacen esperar. Para poder encontrar el resquicio que me permita el ingreso a su pensamiento, he seleccionado seis obras del autor, estas son:

Todo Caliban. Buenos Aires, FLACSO, 2004; 1 edicin. Ensayo de otro mundo, La Habana, Instituto del Libro, 1967; 2a. ed., aumentada, Santiago de Chile, Ed. Universitaria, 1969. Para el perfil definitivo del hombre, prlogo de Abel Prieto, La Habana, Ed. Letras Cubanas, 1981; 2a. ed., corregida y aumentada, 1995. Algunos usos de civilizacin y barbarie, Buenos Aires, Ed. Contrapunto, 1989; 2a. ed., revisada, Buenos Aires, Ed. Letra Buena, 1993. Fervor de la Argentina. Antologa personal, prlogo de Juan Carlos Volnovich, Buenos Aires, Ed. del Sol, 1993. Es un libro miscelneo, de prosa y verso, que incluye algunos textos ajenos. "Nuestra Amrica": cien aos, y otros acercamientos a Mart, prlogo de Cintio Vitier, La Habana, Ed. Si-Mar, 1995.

Para poder conocer el contexto socio-histrico del autor, las obras elegidas son:

Thomas, Hugo. Cuba, la lucha por la libertad 1762-1970 : v.1; De la dominacin espaola a la dominacin norteamericana, 1762-1909 Bethell, Leslie. Historia de Amrica latina economa y sociedad desde 1930. Bethell, Leslie. Historia de Amrica latina, Mxico y el Caribe. Vitier, Medardo. La filosofa en cuba. Pl, Alberto. Amrica Latina.

Una vez conocido el contexto del autor podremos realizar un marco histrico y social que permita una mediacin pedaggica abarcativa, en donde el lector pueda tener nociones generales del autor y su tiempo para poder comprender el texto seleccionado que es Para la historia de Caliban en su Todo Caliban. El fragmento que se transcribe a continuacin permite esbozar el anagrama de Calibn a lo largo de toda la historia, comenzando por la colonizacin de Amrica, hasta los tiempos en que Retamar lo escribi. La arqueologa de calibn que realiza el autor es muy completa y rica conceptualmente, permite tener un panorama de las problemticas culturales y las razones causantes de la inexistente identidad de los intelectuales con la misma.

1- Para la historia de Calibn CALIBN ES UN anagrama forjado por Shakespeare a partir de canbal expresin que, en el sentido de antropfago, ya haba empleado en otras obras como La tercera, parte del rey Enrique VI y Otelo, y este trmino, a su vez, proviene de caribe. Los caribes, antes de la llegada de los europeos, a quienes hicieron una resistencia heroica, eran los ms valientes, los ms batalladores habitantes de las mismas tierras que ahora ocupamos nosotros. Su nombre es perpetuado por el Mar Caribe (al que algunos llaman simpticamente el Mediterrneo americano; algo as como si nosotros llamramos al Mediterrneo el Caribe europeo). Pero ese nombre, en s mismo caribe, y en su deformacin canbal, ha quedado perpetuado, a los ojos de los europeos, sobre todo de manera infamante. Es este trmino, este sentido el que recoge y elabora Shakespeare en su complejo smbolo. Por la importancia excepcional que tiene para nosotros, vale la pena trazar sumariamente su historia. En el Diario de navegacin de Cristbal Coln aparecen las primeras menciones europeas de los hombres que daran material para aquel smbolo. El domingo 4 de noviembre de 1492, a menos de un mes de haber llegado Coln al continente que sera llamado Amrica, aparece esta anotacin: Entendi tambin que lejos de all haba hombres de un ojo, y otros con hocicos de perros, que coman a los hombres (Salas Julio; 1920: 211); el 23 de noviembre esta otra: La cual decan que era muy grande (la isla de Hait), y que haba en ella gente que tena un ojo en la frente, y otros que se llamaban canbales, a quienes mostraban tener gran miedo... El 11 de diciembre se explica que canbal no es otra cosa sino la gente del gran Can, lo que da razn de la deformacin que sufre el nombre caribe tambin usado por Coln: en la propia carta fechada en la carabela, sobre la Isla de Canaria, el 15 de febrero de 1493, en que Coln anuncia al mundo su descubrimiento, escribe: As que monstruos no he hallado, ni noticia, salvo de una isla (de Quarives), la segunda a la entrada de las Indias, que es poblada de una gente que tienen en todas las islas por muy feroces, las cuales comen gente humana. (Coln; (1493) 1956:20 ). 2

Esta imagen del caribe/canbal contrasta con la otra imagen de hombre americano que Coln ofrece en sus pginas: la del arauaco de las grandes Antillas nuestro tano en primer lugar, a quien presenta como pacfico, manso, incluso temeroso y cobarde. Ambas visiones de aborgenes americanos van a difundirse vertiginosamente por Europa, y a conocer singulares desarrollos: el tano se transformar en el habitante paradisaco de un mundo utpico: ya en 1516, Toms Moro publica su Utopa, cuyas impresionantes similitudes con la isla de Cuba ha destacado, casi hasta el delirio, Ezequiel Martnez Estrada.( Martinez Estrada, Ezequiel; 1965 ). El caribe, por su parte, dar el canbal, el antropfago, el hombre bestial situado irremediablemente al margen de la civilizacin, y a quien es menester combatir a sangre y fuego. Ambas visiones estn menos alejadas de lo que pudiera parecer a primera vista, constituyendo simplemente opciones del arsenal ideolgico de la enrgica burguesa naciente. Francisco de Quevedo traduca Utopa como No hay tal lugar. No hay tal hombre, puede aadirse, a propsito de ambas visiones. La de la criatura ednica es, para decirlo en un lenguaje ms moderno, una hiptesis de trabajo de la izquierda de la burguesa, que de ese modo ofrece el modelo ideal de una sociedad perfecta que no conoce las trabas del mundo feudal contra el cual combate en la realidad esa burguesa. En general, la visin utpica echa sobre estas tierras los proyectos de reformas polticas no realizados en los pases de origen, y en este sentido no podra decirse que es una lnea extinguida: por el contra-rio, encuentra peculiares continuadores aparte de los continuadores radicales que sern los revolucionarios consecuentes en los numerosos consejeros que proponen incansablemente a los pases que emergen del colonialismo mgicas frmulas metropolitanas para resolver los graves problemas que el colonialismo nos ha dejado, y que, por supuesto, ellos no han resuelto en sus propios pases. De ms est decir la irritacin que produce en estos sostenedores de no hay tal lugar la insolencia de que el lugar exista, y, como es natural, con las virtudes y defectos no de un proyecto, sino de una genuina realidad. En cuanto a la visin del canbal, ella se corresponde tambin en un lenguaje ms de nuestros das con la derecha de aquella misma burguesa. Pertenece al arsenal ideolgico de los polticos de accin, los que realizan el trabajo sucio del que van a disfrutar igualmente, por supuesto, los encantadores soadores de utopas. Que los caribes hayan sido tal como los pint Coln (y tras l, una inacabable caterva de secuaces), es tan probable como que hubieran existido los hombres de un ojo y otros con hocico de perro, o los hombres con cola, o las amazonas, que tambin menciona en sus pginas, donde la mitologa grecolatina, el bestiario medieval y la novela de caballeras hacen lo suyo. Se trata de la caracterstica versin degradada que ofrece el colonizador del hombre al que coloniza. Que nosotros mismos hayamos credo durante un tiempo en esa versin slo prueba hasta qu punto estamos inficionados con la ideologa del enemigo. Es caracterstico que el trmino canbal lo hayamos aplicado, por antonomasia, no al extinguido aborigen de nuestras islas, sino al negro de frica que apareca en aquellas avergonzantes pelculas de Tarzn. Y es que el colonizador es quien nos unifica, quien hace ver nuestras similitudes profundas ms all de accesorias diferencias. La versin del colonizador nos explica que al caribe, debido a su bestialidad sin remedio, no qued otra alternativa que exterminarlo. Lo que no nos explica es por qu, entonces, antes incluso que el caribe, fue igualmente exterminado el pacfico y dulce arauaco. Simplemente, en un caso como en otro, se cometi contra ellos uno de los mayores etnocidios que recuerda la historia. (Innecesario decir que esta lnea est an ms viva que la anterior.) En relacin con esto, ser siempre necesario destacar el caso de aquellos hombres que, al margen tanto del utopismo que nada tena que ver con la Amrica concreta como de la desvergonzada ideologa del pillaje, impugnaron desde su seno la conducta de los colonialistas, y defendieron apasionada, lcida, valientemente, a los aborgenes de carne y

hueso: a la cabeza de esos hombres, por supuesto, la figura magnfica del padre Bartolom de las Casas, a quien Bolvar llam el apstol de la Amrica, y Mart elogi sin reservas. Esos hombres, por desgracia, no fueron sino excepciones. Uno de los ms difundidos trabajos europeos en la lnea utpica es el ensayo de Montaigne De los canbales, aparecido en 1580. All est la presentacin de aquellas criaturas que guardan vigorosas y vivas las propiedades y virtudes naturales, que son las verdaderas y tiles.( Montaigne, Miguel; 1948: 248). En 1603 aparece publicada la traduccin al ingls de los Ensayos, realizada por Giovanni Floro. No slo Floro era amigo personal de Shakespeare, sino que se conserva el ejemplar de esta traduccin que Shakespeare posey y anot. Este dato no tendra mayor importancia si no fuera porque prueba sin lugar a dudas que el libro fue una de las fuentes directas de la ltima gran obra de Shakespeare, La tempestad (1612). Incluso uno de los personajes de la comedia, Gonzalo, que encarna al humanista renacentista, glosa de cerca, en un momento, lneas enteras del Montaigne de Floro, provenientes precisamente del ensayo De los canbales. Y es este hecho lo que hace ms singular an la forma como Shakespeare presenta a su personaje Calibn-canibal. Porque si en Montaigne indudable fuente literaria, en este caso, de Shakespeare nada hay de brbaro ni de salvaje en esas naciones (...) lo que ocurre es que cada cual llama barbarie a lo que es ajeno a sus costumbres,(Montaigne, Miguel; 1948: 248) .en Shakespeare, en cambio, Calibn-canibal es un esclavo salvaje y deforme para quien son pocas las injurias. Sucede, sencillamente, que Shakespeare, implacable realista, asume aqu al disear a Calibn la otra opcin del naciente mundo burgus. En cuanto a la visin utpica, ella existe en la obra, s, pero desvinculada de Calibn: como se dijo antes, es expresada por el armonioso humanista Gonzalo. Shakespeare verifica, pues, que ambas maneras de considerar lo americano, lejos de ser opuestas, eran perfectamente conciliables. Al hombre concreto, presentarlo como un animal, robarle la tierra, esclavizarlo para vivir de su trabajo y, llegado el caso, exterminarlo: esto ltimo, por supuesto, siempre que se contara con quien realizara en su lugar las duras faenas. En un pasaje revelador, Prspero advierte a su hija Miranda que no podran pasarse sin Calibn: Nos hace el fuego, / Sale a buscarnos lea, y nos presta / Servicios tiles. (We cannot miss him: he does make our fire / Fetch in our wood, and serves in offices / that profit us. Acto 1, escena 2). En cuanto a la visin utpica, ella puede y debe prescindir de los hombres de carne y hueso. Despus de todo, no hay tal lugar. Que La tempestad alude a Amrica, que su isla es la mistificacin de una de nuestras islas, no ofrece a esta altura duda alguna. Astrana Marn, quien menciona el ambiente claramente indiano (americano) de la isla, recuerda algunos de los viajes reales, por este continente, que inspiraron a Shakespeare, e incluso le proporcionaron, con ligeras variantes, los nombres de no pocos de sus personajes: Miranda, Fernando, Sebastin, Alonso, Gonzalo, Setebos.( Shakespeare, William; 1961: 107/108). Ms importante que ello es saber que Calibn es nuestro caribe. No nos interesa seguir todas las lecturas posibles que desde su aparicin se hayan hecho de esta obra notable.. Nos bastar con sealar algunas interpretaciones. La primera de ellas proviene de Ernesto Renn, quien en 1878 publica su drama Caliban, continuacin de La tempestad. (Renan, emesi; 1878) . En esta obra, Calibn es la encarnacin del pueblo, presentado a la peor luz, slo que esta vez su conspiracin contra Prspero tiene xito, y llega al poder, donde seguramente la ineptitud y la corrupcin no le permitirn permanecer. Prspero espera en la sombra su revancha. Ariel desaparece. Esta lectura debe menos a Shakespeare que a la Comuna de Pars, la cual ha tenido lugar slo siete aos antes. Naturalmente, Renn estuvo entre los escritores de la burguesa francesa que tomaron partido feroz contra el prodigioso asalto al cielo. ( Adamov, Arthur; 1959). A partir de esa hazaa, su antidemocratismo se encrespa an ms:

En sus Dilogos filosficos, nos dice Lidsky, piensa que la solucin estara en la constitucin de una lite de seres inteligentes, que gobiernen y posean solos los secretos de la ciencia. (Lidsky, Paul; 1970: 82 ). Caractersticamente, el elitismo aristocratizante y prefascista de Renn, su odio al pueblo de su pas, est unido a un odio mayor an a los habitantes de las colonias. Es aleccionador orlo expresarse en este sentido: Aspiramos (dice), no a la igualdad, sino a la dominacin. El pas de raza extranjera deber ser de nuevo un pas de siervos, de jornaleros agrcolas o de trabajadores industriales. No se trata de suprimir las desigualdades entre los hombres, sino de ampliarlas y hacer de ellas una ley. Y en otra ocasin: La regeneracin de las razas inferiores o bastardas por las razas superiores est en el orden providencial de la humanidad. El hombre de pueblo es casi siempre, entre nosotros, un noble desclasado, su pesada mano est mucho mejor hecha para manejar la espada que el til servil. Antes que trabajar, escoge batirse, es decir, que regresa a su estado primero. Regere imperio populos, he aqu nuestra vocacin. Arrjese esta devorante actividad sobre pases que, como China, solicitan la conquista extranjera. (...) La naturaleza ha hecho una raza de obreros, es la raza china, de una destreza de mano maravillosa, sin casi ningn sentimiento de honor; gobirnesela con justicia, extrayendo de ella, por el beneficio de un gobierno as, abundantes bienes, y ella estar satisfecha; una raza de trabajadores de la tierra es el negro (...); una raza de amos y de soldados, es la raza europea (...) Que cada uno haga aquello para lo que est preparado, y todo ir bien. (Cesaire, Aim; 1955: 114/15 ). Innecesario glosar estas lneas, que, como dice con razn Csaire, no pertenecen a Hitler, sino al humanista francs Ernesto Renn. Es sorprendente el primer destino del mito de Calibn en nuestras propias tierras americanas. Veinte aos despus de haber publicado Renn su Calibn, es decir, en 1898, los Estados Unidos intervienen en la guerra de Cuba contra Espaa por su independencia, y someten a Cuba a su tutelaje, convirtindola, a partir de 1902 (y hasta 1959), en su primera neocolonia, mientras Puerto Rico y las Filipinas pasaban a ser colonias suyas de tipo tradicional. El hecho que haba sido previsto por Mart muchos aos antes conmueve a la intelligentsia hispanoamericana. En otra parte he recordado que el noventiocho no es slo una fecha espaola, que da nombre a un complejo equipo de escritores y pensadores de aquel pas, sino tambin, y acaso sobre todo, una fecha hispanoamericana, la cual deba servir para designar a un conjunto no menos complejo de escritores y pensadores de este lado del Atlntico, a quienes se suele llamar con el vago nombre de modernistas. Es el noventiocho la visible presencia del imperialismo norteamericano en la Amrica Latina lo que, habiendo sido anunciado por Mart, da razn de la obra ulterior de un Daro o un Rod. Un temprano ejemplo de cmo recibiran el hecho los escritores latinoamericanos del momento, lo tenemos en un discurso pronunciado por Paul Groussac en Buenos Aires, el 2 de mayo de 1898: Desde la Secesin y la brutal invasin del Oeste (dice), se ha desprendido libremente el espritu yankee del cuerpo informe y calibanesco; y el viejo mundo ha contemplado con inquietud y terror a la novsima civilizacin que pretende suplantar a la nuestra declarada caduca. ( Rod Enrique; 1957: 193 ). El escritor francoargentino Groussac siente que nuestra civilizacin (entendiendo por tal, visiblemente, a la del Viejo Mundo, de la que nosotros los latinoamericanos vendramos curiosamente a formar parte) est amenazada por el yanqui calibanesco. Es

bastante poco probable que por esa poca escritores argelinos y vietnamitas, pateados por el colonialismo francs, estuvieran dispuestos a suscribir la primera parte de tal criterio. Es tambin francamente extrao ver que el smbolo de Calibn donde Renn supo descubrir con acierto al pueblo, si bien para injuriarlo sea aplicado a los Estados Unidos. Y, sin embargo, a pesar de esos desenfoques, caractersticos por otra parte de la peculiar situacin de la Amrica latina, la reaccin de Groussac implicaba un claro rechazo del peligro yanqui por los escritores latinoamericanos. No era, por otra parte, la primera vez que en nuestro continente se expresaba tal rechazo. Aparte de casos hispanoamericanos como el de Bolvar y el de Mart, entre otros, la literatura brasilea conoca el ejemplo de Joaqun de Sousa Andrade, o Sousndrade, en cuyo extrao poema O Guesa Errante el canto X est consagrado a O inferno de Wall Street, una Walpurgisnacht de bolsistas, politicastros y negociantes corruptos; (Franco, Jean; 1967: 49 ). y de Jos Verssimo, quien en un tratado sobre educacin nacional, de 1890, al impugnar a los Estados Unidos, escribi: Los admiro, pero no los estimo. Ignoramos si el uruguayo Jos Enrique Rod cuya famosa frase sobre los Estados Unidos: los admiro, pero no los amo, coincide literalmente con la observacin de Verssimo conoca la obra del pensador brasileo; pero es seguro que s conociera el discurso de Groussac, reproducido en su parte esencial en La Razn, de Montevideo, el 6 de mayo de 1898. Desarrollando la idea all esbozada, y enriquecindola con otras, Rod publica en 1900, a sus veintinueve aos, una de las obras ms famosas de la literatura hispanoamericana: Ariel. Implcitamente, la civilizacin norteamericana es presentada all como Calibn (apenas nombrado en la obra), mientras que Ariel vendra a encarnar o debera encamar lo mejor de lo que Rod no vacila en llamar ms de una vez nuestra civilizacin (ps. 223 y 226), la cual, en sus palabras como en las de Groussac, no se identifica slo con nuestra Amrica latina (p. 239), sino con la vieja Romania, cuando no con el Viejo Mundo todo. La identificacin Calibn-Estados Unidos que propuso Groussac y divulg Rod estuvo seguramente desacertada. Abordando el desacierto por un costado, coment Jos Vasconcelos: Si los yanquis fueran no ms Calibn, no representaran mayor peligro.(Vasconcelos, Jos; Xxiii). Pero esto, desde luego, tiene escasa importancia al lado del hecho relevante de haber sealado claramente dicho peligro. Como observ con acierto Benedetti, quiz Rod se haya equivocado cuando tuvo que decir el nombre del peligro, pero no se equivoc en su reconocimiento de dnde estaba el mismo.(Benedetti, Mario; 1966: 95). Algn tiempo despus y desconociendo seguramente la obra del colonial Rod, quien por supuesto saba de memoria la de Renn, la tesis del Calibn de ste es retomada por el escritor Jean Guhenno, quien publica en 1928, en Pars, su Calibn habla. Esta vez, sin embargo, la identificacin renaniana Calibn/pueblo est acompaada de una apreciacin positiva de Calibn. Hay que agradecer a este libro de Guhenno y es casi lo nico que hay que agradecerle el haber ofrecido por primera vez una versin simptica del personaje.( Benedetti, Mario; 1966: 398 ) . Pero el tema hubiera requerido la mano o la rabia de un Paul Nizan para lograrse efectivamente.). Mucho ms agudas son las observaciones del argentino Anbal Ponce en su obra de 1935 Humanismo burgus y humanismo proletario. El libro que un estudioso del pensamiento del Che conjetura que debi haber ejercido influencia sobre l (Lowy, Michael; 1970: 19 ) consagra su tercer captulo a Ariel o la agona de una obstinada ilusin. Al comentar La tempestad, dice Ponce: En aquellos cuatro seres ya est toda la poca: Prspero es el tirano ilustrado que el Renacimiento ama; Miranda, su linaje; Calibn, las masas sufridas (Ponce citar luego a Renn, pero no a Guhenno); Ariel, el genio del aire, sin ataduras con la vida. (Ponce, Anibal; 1962: 83 ). Ponce hace ver el carcter equvoco con que es presentado Calibn, carcter que revela alguna enorme injusticia de parte de un

dueo, y en Ariel ve al intelectual, atado de modo menos pesado y rudo que el de Calibn, pero al servicio tambin de Prspero. El anlisis que realiza de la concepcin del intelectual (mezcla de esclavo y mercenario) acuada por el humanismo renacentista, concepcin que ense como nadie a desinteresarse de la accin y a aceptar el orden constituido, y es por ello hasta hoy, en los pases burgueses, el ideal educativo de las clases gobernantes, constituye uno de los mas agudos ensayos que en nuestra Amrica se hayan escrito sobre el tema. Pero ese examen, aunque hecho por un latinoamericano, se realiza todava tomando en consideracin exclusivamente al mundo europeo. Para una nueva lectura de La tempestad para una nueva consideracin del problema, sera menester esperar a la emergencia de los pases coloniales que tiene lugar a partir de la Segunda Guerra Mundial, esa brusca presencia que lleva a los atareados tcnicos de las Naciones Unidas a forjar, entre 1944 y 1945, el trmino zona econmicamente subdesarrollada para vestir con un ropaje verbal simptico (y profundamente confuso) lo que hasta entonces se haba llamado zonas coloniales o zonas atrasadas.( Zimmerman, J.L. 1966 ) . En acuerdo con esa emergencia aparece en Pars, en 1950, el libro de O. Mannoni Psicologa de la colonizacin. Significativamente, la edicin en ingls de este libro (Nueva York, 1956) se llamar Prspero y Calibn: la Psicologa de la colonizacin. Para abordar su asunto, Mannoni no ha encontrado nada mejor que forjar el que llama complejo de Prspero, definido como el conjunto de disposiciones neurticas inconscientes que disean a la vez la figura del paternalismo colonial y el retrato del racista cuya hija ha sido objeto de una tentativa de violacin ( imaginaria) por parte de un ser inferior. (Mannoni, O.; 1965: 106 ). En este libro, probablemente por primera vez, Calibn queda identificado con el colonial, pero la peregrina teora de que ste siente el complejo de Prspero, el cual lo lleva neurticamente a requerir, incluso a presentir, y por supuesto a acatar la presencia de Prspero/colonizador, es rotundamente rechazada por Frantz Fanon en el cuarto captulo (Sobre el pretendido complejo de dependencia del colonizado) de su libro de 1952 Piel negra, mscaras blancas. Aunque sea (al parecer) el primer escritor de nuestro mundo en asumir nuestra identificacin con Calibn, el escritor de Barbados, George Lamming, no logra romper el crculo que trazara Mannoni. Prspero (dice Lamming) ha dado a Calibn el lenguaje; y con l una historia no manifiesta de consecuencias, una historia de futuras intenciones. Este don del lenguaje no quera decir el ingls en particular, sino habla y concepto como un medio, un mtodo, una necesaria avenida hacia reas de s mismo que no podan ser alcanzadas de otra manera. Es este medio, hazaa entera de Prspero, lo que hace a Calibn consciente de posibilidades. Por tanto, todo el futuro de Calibn -pues futuro es el nombre mismo de las posibilidadesdebe derivar del experimento de Prspero, lo que es tambin su riesgo. Dado que no hay punto de partida extraordinario que explote todas las premisas de Prspero, Calibn y su futuro pertenecen ahora a Prspero (...) Prspero vive con la absoluta certeza de que el Lenguaje, que es su don a Calibn, es la prisin misma en la cual los logros de Calibn sern realizados y restringidos.(Lamming, George; 1968: 239/242 ). En la dcada del sesenta, la nueva lectura de La tempestad acabar por imponerse. En El mundo vivo de Shakespeare (1964), el ingls John Wain nos dir que Calibn produce el patetismo de todos los pueblos explotados, lo cual queda expresado punzantemente al comienzo de una poca de colonizacin europea que durara trescientos aos. Hasta el ms nfimo salvaje desea que lo dejen en paz antes de ser educado y obligado a trabajar para otro, y hay una innegable justicia en esta queja de Calibn: Por qu yo soy el nico sbdito que tenis, que fui rey propio? 7

Prspero responde con la inevitable contestacin del colono: Calibn ha adquirido conocimientos e instruccin (aunque recordamos que l ya saba construir represas para coger pescado y tambin extraer chufas del suelo como si se tratara del campo ingls). Antes de ser utilizado por Prspero, Calibn no saba hablar: Cuando t, hecho un salvaje, ignorando tu propia significacin, balbucas como un bruto, dot tu pensamiento de palabras que lo dieran a conocer. Sin embargo, esta bondad es recibida con ingratitud: Calibn, a quien se permite vivir en la gruta de Prspero, ha intentado violar a Miranda; cuando se le recuerda esto con mucha severidad, dice impenitentemente, con una especie de babosa risotada: Oh, jo!... Lstima no haberlo realizado! T me lo impediste; de lo contrario, poblara la isla de Calibanes. Nuestra poca (concluye Wain), que es muy dada a usar la horrible palabra miscegenation (mezcla de razas), no tendr dificultad en comprender este pasaje. (Wain, John; 1967: 258/259 ). Y al ir a concluir esa dcada de los sesenta, en 1969, y de manera harto significativa, Calibn ser asumido con orgullo como nuestro smbolo por tres escritores antillanos, cada uno de los cuales se expresa en una de las grandes lenguas coloniales del Caribe. Con independencia uno de otro, ese ao publica el martiniqueo Aim Csaire su obra de teatro, en francs. Una tempestad. Adaptacin de La tempestad de Shakespeare para un teatro negro, el barbadiense Edward Brathwaite, su libro de poemas en ingls Islas, entre los cuales hay uno dedicado a Calibn; y el autor de estas lneas, su ensayo en espaol Cuba hasta Fidel, en que se habla de nuestra identificacin con Calibn.(Csaire, Aim; 1969) [.En la obra de Csaire, los personajes son los mismos que los de Shakespeare, pero Ariel es un esclavo mulato; mientras Calibn es un esclavo negro, adems interviene Esh, dios-diablo negro. No deja de ser curiosa la observacin de Prspero cuando Ariel regresa lleno de escrpulos, despus de haber desencadenado, siguiendo las rdenes de aqul, pero contra su propia conciencia, la tempestad con que se inicia la obra: Vamos!, le dice Prspero. Tu crisis! Siempre es lo mismo con los intelectuales! El poema de Brathwaite llamado Calibn est dedicado, significativamente, a Cuba: En La Habana, esa maana (...)/ escribe Brathwaite, Era el dos de diciembre de mil novecientos cincuentisis./ Era el primero de agosto de mil ochocientos treintiocho./ Era el doce de octubre de mil cuatrocientos noventids.//Cuntos estampidos, cuntas revoluciones? . 1 Bibliografa - Adamov, V. Arthur ( 1959): La Commune de Paris (8 mars-28 mars 1871), anthologie, Pars, 1959; y especialmente Paul Lidsky: Les crivains contre la Commune, Pars, 1970. - Benedetti, Mario( 1966) Genio y figura de Jos Enrique Rod, Buenos Aires Cit., como las otras menciones del Diario que siguen, por Julio C. Salas: Etnografia americana. Los indios carihes. Estudio cobre el origen del mito de la antropofagia, Madrid, 1920. En este libro se plantea lo irracional de (la) inculpacin de que algunas tribus americanas se alimentaban de carne humana, como en lo antiguo lo sostuvieron los que estaban interesados en esclavizar (a) los indios y lo repitieron los cronistas e historiadores, de los cuales muchos fueron esclavistas... (p. 211). Csaire Aim ( 1969). Une Tempte. Adaptation de La tempte de Shakespeare pour un theatre ngre. Paris, 1969; Edward Brathwaite: Islands, Londres, 1969. R. F. R.: Cuba hasta Fidel (en Bohemia, 19 de septiembre de 1969). As, por ejemplo, Jan Kott nos advierte que hasta el siglo XIX hubo varios sabios shakespearlogos que inventaron leer La tempestad como una biografa en el sentido literal, o

como un alegrico drama poltico. (Jan Kott: Apuntes sobre Shakespeare, trad. de J. Maurizio, Barcelona, 1969, p. 353.) [13] Cit. por Aim Csaire en: Discours sur le colonialisme, 3a ed., Pars, 1955, p. 13. Es notable esta requisitoria, muchos de cuyos postulados hago mos. (Trad. parcialmente en Casa de las Amricas, n 36-37, mayo-agosto de 1966 [Este nmero est dedicado a Africa et Amrica.]). [15] v. R. F. R.: Modernismo, noventiocho, subdesarrollo, trabajo leido en el III Congreso de la Asociacin internacional de hispanistas, Mxico, agosto de 1968 y recogido en Ensayo de otro Mundo (2a. ed), Santiago de Chile, 1969. Jean Franco ( 1967) The modern culture of Latin America: society and the artist, Londres, -La visin aguda pero negativa de Jan Kott lo hace irritarse por este hecho: Para Renn, dice, Calibn personifica al Demos. En su continuacin (...) su Calibn lleva a cabo con xito un atentado contra Prspero. Guhenno escribi una apologa de Calibn-Pueblo. Ambas interpretaciones son triviales. El Calibn shakespeariano tiene ms grandeza. (op. cit., p. 398.) - La endeblez de Guhenno para abordar a fondo este tema se pone de manifiesto en los prefacios en que en las sucesivas ediciones, va desdicindose (2a ed., 1945: 3a ed.. 1962), hasta llegar a su libro de ensayos Calibn y Prspero (Pars, 1969), donde, al decir de un crtico, convertido Guhenno en personaje de la sociedad burguesa y un beneficiario de su cultura, juzga a Prspero ms equitativamente que en tiempos de Calibn habla. (Pierre Henri Simon en Le Monde, 5 dejulio de 1969.) Lamming, George (1968). The pleasures of exile, Londres, 1960, p. 109. Al comentar estas opiniones de Lamming, el alemn Janheinz Jahn observa sus limitaciones y propone una identificacin Caliban/negritud. (Neoafrican literature, trad. de O. Coburn y U. Lehrburger, Nueva York. Lowy, Michael ( 1970 ). La pense de Che Guevara, Pars. - J. L. Zimmerman: Paises pobres, pases ricos. La brecha que se ensancha, trad. de G. Gonzlez Aramburo, Mxico, D. F., 1966, p. 1. (Hay ed. cubana) La carta de Coln anunciando el descubrimiento del nuevo mundo. 15 de Febrero-14 de marzo 1493, Madrid, 1956, p. 20. - Martinez, Estrada; Ezequiel ( 1965) El Nuevo Mundo, la isla de Utopa y la isla de Cuba, en Casa de las Amricas, n 33, noviembre-diciembre . (Este nmero es un Homenaje a Ezequiel Martnez Estrada). - Montaigne, Miguel de ( 1948): Ensayos, trad. de C. Romn y Salamero, tomo I. Buenos Aires. - William Shakespeare: Obras completas, traduccin, estudio preliminar y notas de Astrada Marn, Madrid, 1961. p. 107-8. Mannoni O. Psychologie de la colonisation. Pars, 1950, p. 71, cit. por Frantz Fanon en: Peau noire, mosquee blancs (2a ed.), Pars (c. 1965), p. 106. (Hay ed. cubana). Nggui, James ( 1971) La nueva lectura de La tempestad ha pasado a ser ya la habitual en el mundo colonial de nuestros das. No intento, por tanto, sino mencionar algunos ejemplos. Ya concluidas estas notas, encuentro uno nuevo en el ensayo de ]ames Nggui (de Kenia) Africa y la descolonizacin cultural, en El Correo. Ponce, Anbal ( 1962). Humanismo burgus y humanismo proletario, La Habana.

Renan Ernesi ( 1878) Caliban, suite de La tempte, Drame philosophique, Pars. Rodo, Jos Enrique (1957) Obras completas, edicin con introduccin, prlogo y notas por Emir Rodrguez Monegal, Madrid, 1957 Vasconcelos Jos. Indologia, 2a ed., Barcelona, s. f., p. xxiii. Wain, John ( 1967). El mundo vivo de Shakespeare, trad. de J. Sils. Madrid.

10

You might also like