Welcome to Scribd. Sign in or start your free trial to enjoy unlimited e-books, audiobooks & documents.Find out more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
4Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Sree Lalitha Sahasra Namam-English

Sree Lalitha Sahasra Namam-English

Ratings: (0)|Views: 130|Likes:
Published by api-26231809

More info:

Published by: api-26231809 on Oct 18, 2008
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/09/2014

pdf

text

original

Lalita Sahastranaam
|| dhyaanam.h ||

sinduuraaruNa vigrahaaM trinayanaaM maaNikyamauli sphurat.h
taaraa naayaka shekharaaM smitamukhii maapiina vakshoruhaam.h |
paaNibhyaamalipuurNa ratna chashhakaM raktotpalaM bibhratiiM
saumyaaM ratna ghaTastha raktacharaNaaM dhyaayet paraamambikaam.h ||

The Divine mother is to be meditated upon as shining in a
vermilion-red body, with triple eyes, sporting a crown of rubies
studded with the crescent moon, a face all smiles, a splendid bust,
one hand holding a jewel-cup brimming with mead, and the other
twirling a red lotus.

aruNAM karuNA taraN^gitaakshiiM

dhR^ita pAshaaN^kusha pushhpa baaNachaapaam.h |
aNimaadibhi raavR^itaaM mayuukhai\-
rahamityeva vibhaavaye bhavaaniim.h ||

I meditate on the great Empress. She is red in color, and her eyes are
full
of compassion, and holds the noose, the goad, the bow and the flowery
arrow in Her hands. She is surrounded on all sides by powers such as
aNimaa for rays and She is the Self within me.

dhyaayet.h padmaasanasthAM vikasitavadanAM padmapatraayataakshIM
hemAbhAM pItavastrAM karakalitalasaddhemapadmaaM varAN^giim.h |
sarvaalaN^kaara yuktaaM satata mabhayadAM bhaktanamraaM bhavaaniiM
shrIvidyAM shaanta mUrtiM sakala suranutAM sarva sampatpradAtrIm.h ||

The Divine Goddess is to be meditated upon as seated on the lotus with
petal eyes. She is golden hued, and has lotus flowers in Her hand. She
dispels fear of the devotees who bow before Her. She is the embodiment
of peace, knowledge (vidyaa), is praised by gods and grants every kind
of wealth wished for.

sakuN^kuma vilepanaamalikachumbi kastuurikaaM
samanda hasitekshaNaaM sashara chaapa paashaaN^kushaam.h |
asheshhajana mohiniiM aruNa maalya bhuushhaambaraaM
japaakusuma bhaasuraaM japavidhau smare dambikaam.h ||

I meditate on the Mother, whose eyes are smiling, who holds the arrow,
bow, noose and the goad in Her hand. She is glittering with red
garlands and ornaments. She is painted with kumkuma on her forehead
and is red and tender like the japa flower.

|| dhyaanam.h ||

sinduuraaruNa vigrahaaM trinayanaaM maaNikyamauli sphurat.h
taaraa naayaka shekharaaM smitamukhii maapiina vakshoruhaam.h |
paaNibhyaamalipuurNa ratna chashhakaM raktotpalaM bibhratiiM
saumyaaM ratna ghaTastha raktacharaNaaM dhyaayet paraamambikaam.h ||

The Divine mother is to be meditated upon as shining in a
vermilion-red body, with triple eyes, sporting a crown of rubies
studded with the crescent moon, a face all smiles, a splendid bust,
one hand holding a jewel-cup brimming with mead, and the other
twirling a red lotus.

aruNAM karuNA taraN^gitaakshiiM

dhR^ita pAshaaN^kusha pushhpa baaNachaapaam.h |
aNimaadibhi raavR^itaaM mayuukhai\-
rahamityeva vibhaavaye bhavaaniim.h ||

I meditate on the great Empress. She is red in color, and her eyes are
full
of compassion, and holds the noose, the goad, the bow and the flowery
arrow in Her hands. She is surrounded on all sides by powers such as
aNimaa for rays and She is the Self within me.

dhyaayet.h padmaasanasthAM vikasitavadanAM padmapatraayataakshIM
hemAbhAM pItavastrAM karakalitalasaddhemapadmaaM varAN^giim.h |
sarvaalaN^kaara yuktaaM satata mabhayadAM bhaktanamraaM bhavaaniiM
shrIvidyAM shaanta mUrtiM sakala suranutAM sarva sampatpradAtrIm.h ||

The Divine Goddess is to be meditated upon as seated on the lotus with
petal eyes. She is golden hued, and has lotus flowers in Her hand. She
dispels fear of the devotees who bow before Her. She is the embodiment
of peace, knowledge (vidyaa), is praised by gods and grants every kind
of wealth wished for.

sakuN^kuma vilepanaamalikachumbi kastuurikaaM
samanda hasitekshaNaaM sashara chaapa paashaaN^kushaam.h |
asheshhajana mohiniiM aruNa maalya bhuushhaambaraaM
japaakusuma bhaasuraaM japavidhau smare dambikaam.h ||

I meditate on the Mother, whose eyes are smiling, who holds the arrow,
bow, noose and the goad in Her hand. She is glittering with red
garlands and ornaments. She is painted with kumkuma on her forehead
and is red and tender like the japa flower.

`````````********````````````**********````````````********```````````**********````````````*************`````````````
|| atha shrii lalitaa sahasranaama stotram.h ||
OM shriimaataa shriimahaaraaj~nii shriimat\-siMhaasaneshvarii |
chidagni\-kuNDa\-sambhuutaa devakaarya\-samudyataa ||1||
1. shrI mAtA
She who is the auspicious Mother
2. shrI mahA rAGYI
She who is the Empress of the Universe
3. shrImat.h siMhAsaneshvarI
She who is the queen of the most glorious throne
4. chit.h agnikuNDa saMbhUtA
She who was born in the fire-pit of Pure Consciousness
5. deva kArya samudyatA
She who is intent on fulfilling the wishes of the gods
udyadbhaanu\-sahasraabhaa chaturbaahu\-samanvitaa |
raagasvaruupa\-paashaaDhyaa krodhaakaaraa~Nkushojjvalaa ||2||
6. udyad.h bhAnu sahasrAbhA
She who has the radiance of a thousand rising suns
7. chatur.h bAhu samanvitA
She who is four-armed
8. rAga svarUpa pAshADhyA
She who is holding the rope of love in Her hand
9. krodhA kArAN^kushojjvalA
She who shines, bearing the goad of anger
manoruupekShu\-kodaNDaa pa~nchatanmaatra\-saayakaa |
nijaaruNa\-prabhaapuura\-majjadbrahmaaNDa\-maNDalaa ||3||
10. mano rUpekShu kodaNDA
She who holds in Her hand a sugarcane bow that represents the mind
11. paJNcha tanmAtra sAyakA
She who holds the five subtle elements as arrows
12. nijAruNa prabhApUra majjad.h brahmANDa maNDalA
She who immerses the entire universe in the red efflugence of Her form
champakaashoka\-punnaaga\-saugandhika\-lasatkachaa |
kuruvindamaNi\-shreNii\-kanatkoTiira\-maNDitaa ||4||

13. champak.h Ashoka punnAga saugandhika lasat.h kachA
She whose hair has been adorned with flowers like campaka, ashoka,
punnAga and saugandhika

14. kuruvinda maNishreNI kanat.h koTIra maNDitA
She who is resplendent with a crown adorned with rows of kuruvinda
gems

aShTamiichandra\-vibhraaja\-dalikasthala\-shobhitaa |
mukhachandra\-kala~Nkaabha\-mR^iganaabhi\-visheShakaa || 5||

15. ashhTamI chandra vibhrAjapadalikasthala shobhitA
She whose forehead shines like the cresent moon of the eight night of
the lunar half-month

16. mukha chandra kalaN^kAbha mR^iga nAbhi visheshhakA
She who wears a musk mark on Her forehead which shines like the spot
in the moon

Activity (4)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
Gunakal liked this
sreehari321 liked this

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->