Professional Documents
Culture Documents
40
00:04:01,520 -> 00:04:03,480
Ini mengaburkan sedikit.
41
00:04:15,560 -> 00:04:19,640
- Hanya tinggal di atas cuaca.
- Tidak ada masalah.
42
00:04:19,960 -> 00:04:23,000
Apa yang lebih penting bagi Anda?
Rugby atau anak perempuan?
43
00:04:24,040 -> 00:04:28,000
- Girls. Anda?
- Girls.
44
00:04:28,800 -> 00:04:33,960
- Tapi ketika saya sedang bermain, itu rugby.
- Kecuali gadis yang menonton?
45
00:04:34,040 -> 00:04:35,800
Benar.
46
00:04:38,040 -> 00:04:41,720
Ayo, beralih kursi.
Aku ingin melihat gunung-gunung.
47
00:04:44,000 -> 00:04:45,960
Jangan naik di kursi, OK?
48
00:04:47,320 -> 00:04:49,320
Perhatikan diri Anda.
49
00:04:52,360 -> 00:04:55,960
Uruguay 571, dibersihkan sampai 10.000 ft
Terima kasih.
50
00:04:56,080 -> 00:04:58,200
- Teh Anda, Sir.
- Terima kasih.
51
00:04:58,960 -> 00:05:02,640
Menghidupkan tanda-tanda sabuk pengaman.
Dapatkan anak-anak duduk.
52
00:05:02,720 -> 00:05:06,560
Kami akan memukul cuaca beberapa
pada pendekatan kami.
53
00:05:19,160 -> 00:05:22,760
Kami akan segera mendarat.
Semua orang, silakan duduk.
54
00:05:25,160 -> 00:05:27,920
Apakah Anda pikir mereka mendengar Anda?
55
00:05:29,960 -> 00:05:32,320
Ayo sekarang. Duduk.
56
00:05:50,760 -> 00:05:53,960
- Lihat? Sekarang duduk!
- Apa pun untuk menenangkan saraf Anda.
57
00:05:57,360 -> 00:05:59,080
Apa yang terjadi?
58
00:06:00,080 -> 00:06:02,800
- Lihat apa Alonso lakukan.
- Saudara-saudara,
59
00:06:02,920 -> 00:06:05,800
memakai parasut Anda!
Kami melompat ke Andes!
60
00:06:05,880 -> 00:06:10,080
- Masukan yang turun dan duduk.
- Baiklah, baiklah.
61
00:06:19,520 -> 00:06:21,680
Masukan rokok yang keluar.
62
00:06:37,400 -> 00:06:40,040
- Ya Tuhan!
- Anda OK?
63
00:06:40,560 -> 00:06:44,760
- Nando, apakah semuanya benar?
- Ya, hanya sebuah kantong udara.
64
00:06:44,840 -> 00:06:46,400
Mom, aku takut juga.
65
00:07:01,640 -> 00:07:03,680
Bunda Allah, tidak!
66
00:07:03,800 -> 00:07:07,720
- Oh, sialan!
- Full throttle. Ayo!
67
00:07:09,160 -> 00:07:10,160
Apa yang terjadi?
68
00:07:10,240 -> 00:07:13,200
Apakah kita seharusnya terbang
begitu dekat dengan pegunungan?
69
00:07:14,480 -> 00:07:17,840
Haii Maria, penuh rahmat,
Tuhan adalah dengan-Mu ...
70
00:07:42,840 -> 00:07:45,240
Kekuasaan! Kita perlu lebih banyak kekuatan!
71
00:07:46,000 -> 00:07:47,360
Aku tidak bisa ...!
72
00:09:20,560 -> 00:09:23,960
- Oh, man!
- Ini berhenti.
73
00:09:25,000 -> 00:09:26,440
Yesus!
74
00:09:28,320 -> 00:09:31,080
Aku pikir aku baik-baik saja. Alex?
75
00:09:37,520 -> 00:09:40,960
- Dia sudah mati!
- Zerbino, kau baik-baik?
76
00:09:41,040 -> 00:09:44,280
Orang-orang terluka. Aku baru
di sekolah kedokteran enam bulan.
77
00:09:44,360 -> 00:09:48,120
- Bantu aku keluar.
- Eduardo. Mana dia pergi?
78
00:09:49,480 -> 00:09:52,040
- Apakah Canessa OK?
- Ya ...
79
00:09:52,120 -> 00:09:54,240
- Di mana Eduardo?
- Dia kembali.
80
00:09:54,320 -> 00:09:58,160
- Eduardo, kembali.
- Bantuan Canessa. Bantu dia.
81
00:09:58,240 -> 00:10:00,840
Lilliana!
82
00:10:03,560 -> 00:10:05,440
Aku baik-baik.
83
00:10:08,480 -> 00:10:10,640
Aku tidak bisa bernapas.
84
00:10:10,720 -> 00:10:15,440
Ini ketinggian. Anda OK.
Hanya bersantai dan bernapas.
85
00:10:15,520 -> 00:10:18,360
- Apa yang harus saya lakukan?
- Lihat di sana.
86
00:10:19,240 -> 00:10:21,920
Canessa! Bantuan Federico.
87
00:10:23,400 -> 00:10:27,480
- Kakinya dipotong.
- Aku baik-baik. Bantuan terluka.
88
00:10:27,560 -> 00:10:31,720
- Aku menyelamatkan kita dengan mengatakan Haii Maria.
- Pindahkan keluar jalan.
89
00:10:33,800 -> 00:10:35,360
Apa yang harus saya lakukan?
90
00:10:36,520 -> 00:10:39,480
- Pergi mendapatkan udara segar.
- OK.
91
00:10:43,640 -> 00:10:45,760
Hanya duduk di sana.
92
105
00:12:18,000 -> 00:12:20,520
Semua benar. Mari kita lanjutkan hal ini.
106
00:12:21,720 -> 00:12:24,880
Hati-hati! Kedua kaki saya patah.
107
00:12:28,160 -> 00:12:30,520
Bagaimana Nando?
108
00:12:32,000 -> 00:12:34,160
Saya tidak berpikir begitu.
109
00:12:36,320 -> 00:12:40,120
Mungkin itu hanya sebagai baik.
Ibunya meninggal.
110
00:12:40,200 -> 00:12:43,400
- Harap.
- Orang lain terluka.
111
00:12:43,480 -> 00:12:47,280
- Aku akan tinggal denganmu.
- Terima kasih.
112
00:12:47,360 -> 00:12:50,240
- Punya waktu?
- Apa, Pablo?
113
00:12:50,320 -> 00:12:53,320
Hal ini. Apakah itu serius?
114
00:12:57,200 -> 00:12:59,600
- Lupakan saja. Anda OK.
- Kamu pikir begitu?
115
00:12:59,680 -> 00:13:05,240
Jangan khawatir. Memberi bantuan
dengan ini duduk di sini. Ayo.
116
00:13:08,960 -> 00:13:12,040
Disini. Ikat itu
dan saya akan melihat itu nanti.
117
00:13:41,040 -> 00:13:42,800
Air.
118
131
00:15:11,920 -> 00:15:15,200
Di mana radio?
Kita harus menelepon Santiago.
132
00:15:16,600 -> 00:15:20,960
Kami melewati Curico. Kami melewati Curico.
133
00:15:21,080 -> 00:15:24,640
- Teman saya, radio ...
- Tas saya.
134
00:15:24,760 -> 00:15:29,960
- Bagaimana kita sebut Santiago?
- 11 ... 300.
135
00:15:30,040 -> 00:15:34,680
Aku punya dial. 11, 300.
136
00:15:34,800 -> 00:15:36,280
OK.
137
00:15:38,240 -> 00:15:41,720
- Ini sudah mati. Tidak ada kekuatan sama sekali.
- Tas saya.
138
00:15:41,840 -> 00:15:46,280
- Dia ingin tasnya.
- Tidak banyak. Aku tidak melihatnya.
139
00:15:46,400 -> 00:15:49,040
Kami sedang mencari. Apa itu?
140
00:15:52,680 -> 00:15:55,880
Pistolku. Pistolku.
141
00:16:00,600 -> 00:16:03,160
Tidak, teman saya,
kita tidak dapat menjadi bagian dari itu.
142
00:16:06,720 -> 00:16:09,120
Masukan ini sampai pada sisi tersebut.
143
00:16:10,400 -> 00:16:12,320
Tanganku kedinginan!
144
00:16:14,920 -> 00:16:20,200
157
00:17:14,960 -> 00:17:18,440
Aku anggota tim rugby
yang menyewa pesawat ini.
158
00:17:20,040 -> 00:17:23,480
Kau anggota awak pesawat,
bukan?
159
00:17:24,200 -> 00:17:26,320
Apakah kau tidak?
160
00:17:26,400 -> 00:17:31,400
- Ya. Aku montir.
- Apakah Anda tahu bagaimana memperbaiki radio?
161
00:17:33,320 -> 00:17:35,440
No
162
00:17:41,880 -> 00:17:44,920
- Anda mengambil mantel ini dari seorang gadis.
- Tidak!
163
00:17:45,000 -> 00:17:49,680
- Ini Anna Parrado itu.
- Pasang kembali pada dirinya.
164
00:17:50,840 -> 00:17:53,880
Melepaskannya lagi, aku akan membunuhmu.
165
00:17:55,440 -> 00:17:57,640
- Maaf.
- Bagaimana kabarmu?
166
00:17:57,720 -> 00:18:00,360
- Aku akan tidur.
- Dengan cara itu?
167
00:18:00,440 -> 00:18:04,160
Ayo, Eduardo. Dia terbentur kepalanya.
168
00:18:17,920 -> 00:18:20,320
Hei, Roberto?
169
00:18:21,560 -> 00:18:25,120
- Ingin anggur?
- Terima kasih.
170
00:18:29,440 -> 00:18:31,760
Dari mana Anda mendapatkan anggur?
171
00:18:32,800 -> 00:18:37,480
Hugo menemukan shitload botol.
Dia pikir itu adalah pilot.
172
00:18:37,560 -> 00:18:40,720
Ini akan menjelaskan
bagaimana dia menerbangkan pesawatnya.
173
00:18:43,520 -> 00:18:48,600
- Kami benar-benar kacau.
- Saya tidak tahu.
174
00:18:53,880 -> 00:18:56,480
Dapatkan kembali ke sana dan membantu yang lain.
175
00:19:06,280 -> 00:19:08,240
Kami akan baik-baik saja.
176
00:19:09,360 -> 00:19:12,080
Siapa kau mencoba meyakinkan,
Antonio?
177
00:19:16,520 -> 00:19:20,000
Saya punya firasat tidak.
178
00:19:23,320 -> 00:19:25,280
Begitu banyak untuk ESP.
179
00:19:28,360 -> 00:19:31,320
Itu ide yang bagus
tentang kursi selimut.
180
00:19:32,520 -> 00:19:34,720
Terima kasih.
181
00:19:35,520 -> 00:19:38,960
- Apakah anggur.
- Terima kasih.
182
00:19:41,200 -> 00:19:45,360
- Punya semua selimut.
- Menempatkan mereka dalam. Dekat bagian depan.
183
196
00:21:42,160 -> 00:21:44,600
- Apa yang kamu lakukan?
- Anda juga.
197
00:21:44,680 -> 00:21:47,760
- Aku beku!
- Kita harus tersumbat lubang ini.
198
00:21:47,840 -> 00:21:51,120
Membantu saya dengan ini kursi, Rafael.
199
00:21:51,200 -> 00:21:56,640
Meletakkannya di bagian bawah
dengan koper. Beri aku tangan.
200
00:22:03,800 -> 00:22:05,720
Carlitos?
201
00:22:06,920 -> 00:22:09,480
- Apakah Anda terjaga?
- Apakah Anda serius?
202
00:22:09,560 -> 00:22:13,640
Tahu apa yang kupikirkan?
Saya pikir Nando tidak begitu buruk.
203
00:22:16,640 -> 00:22:20,480
- Saya tidak tahu.
- Mari kita membuatnya tetap hangat di antara kami.
204
00:22:24,480 -> 00:22:28,280
Hati-hati dengan kepalanya.
Pindahkan dia atas.
205
00:22:31,160 -> 00:22:32,920
Selimut.
206
00:22:35,040 -> 00:22:39,480
- Hugo mencoba untuk menghidupkan kembali Nando.
- Lihat, aku sudah cukup!
207
00:22:39,560 -> 00:22:44,440
Aku benci orang-orang tolol. Menutup
atau aku akan membencimu juga! Meninggalkan aku sendiri.
208
00:22:46,120 -> 00:22:47,960
222
00:24:24,680 -> 00:24:29,200
- Bagaimana kabarmu, Susana?
- Kaki saya sakit.
223
00:24:30,280 -> 00:24:35,280
Siapa saja dengan lengan yang patah atau kaki
harus pergi dan berbaring di salju.
224
00:24:35,400 -> 00:24:37,520
Ini akan membantu pembengkakan turun.
225
00:24:50,880 -> 00:24:53,080
Mereka sudah mendapatkan dingin.
226
00:24:54,120 -> 00:24:57,840
- Bagaimana?
- Terima kasih.
227
00:25:05,200 -> 00:25:09,160
- Bagaimana ceritanya di sini?
- Mereka berdua tewas.
228
00:25:10,320 -> 00:25:12,640
Kau mekanik, kan?
229
00:25:15,080 -> 00:25:17,560
- Apakah Anda memiliki sinyal flare?
- No
230
00:25:17,680 -> 00:25:21,080
- Perlengkapan darurat?
- Tidak ada seperti itu.
231
00:25:21,200 -> 00:25:24,520
- Apa yang salah dengan dia?
- Apa yang salah dengan Anda?
232
00:25:27,240 -> 00:25:29,160
Bagaimana dengan radio?
233
00:25:31,120 -> 00:25:35,080
- Bagaimana dengan radio?
- Apakah bisa dibuat untuk bekerja?
234
00:25:35,960 -> 00:25:38,200
Bukan tanpa baterai!
235
00:25:39,480 -> 00:25:41,240
Nah, apakah ada baterai?
236
00:25:42,640 -> 00:25:47,080
Baterai berada di taiI,
dan ekor hilang!
237
00:25:52,880 -> 00:25:57,000
Dia gila. Bagaimanapun,
tidak peduli tentang radio.
238
00:25:57,080 -> 00:26:00,360
Mereka akan menemukan kita
dengan atau tanpa radio.
239
00:26:00,440 -> 00:26:04,240
- Apakah Anda yakin?
- Aku tidak memiliki keraguan dalam pikiran saya.
240
00:26:15,920 -> 00:26:16,960
Siapa itu?
241
00:26:18,920 -> 00:26:22,600
Wanita yang menjerit
sepanjang malam, Nyonya Alfonsin.
242
00:26:22,680 -> 00:26:26,640
- Jangan bilang itu dia.
- Apa yang terjadi?
243
00:26:26,720 -> 00:26:30,040
Aku berteriak padanya,
menyuruhnya tutup mulut.
244
00:26:30,720 -> 00:26:35,840
- Kita semua ingin, Carlitos.
- Tapi aku. Sekarang dia sudah mati.
245
00:26:37,680 -> 00:26:40,240
Aku sangat malu.
246
00:26:42,640 -> 00:26:46,520
- Tuhan, ampuni aku!
- Tenang saja.
247
00:26:50,000 -> 00:26:54,280
273
00:28:42,280 -> 00:28:44,280
Ini pesawat!
274
00:28:46,960 -> 00:28:49,640
Ini partai pencarian!
275
00:28:57,720 -> 00:29:01,160
Jika kita tidak dapat melihat mereka,
mereka tidak bisa melihat kita.
276
00:29:36,160 -> 00:29:41,160
- Apa yang Anda bersenandung?
- The Look of Love.
277
00:29:42,920 -> 00:29:45,720
Bagaimana indah.
278
00:29:46,960 -> 00:29:48,920
Aku sedang berpikir tentang anak-anak kita.
279
00:29:50,040 -> 00:29:54,000
Aku juga. Rumah.
280
00:30:37,000 -> 00:30:42,000
Ada salah satu
di bagian belakang setiap kursi. Salju.
281
00:30:43,080 -> 00:30:47,720
- Ini akan mencair dan membuat air.
- Kau jenius!
282
00:30:47,800 -> 00:30:50,800
Ini hebat. Membuat lebih dari ini.
283
00:30:50,880 -> 00:30:56,200
Aku akan menandai sebuah persegi di mana tidak ada orang yang
untuk kencing. Daniel, datang membantu saya.
284
00:30:59,600 -> 00:31:03,400
- Antonio memiliki potensi diktator.
- Tidak ada komentar.
285
00:31:09,360 -> 00:31:12,440
- Coche?
- Ya?
286
00:31:12,520 -> 00:31:16,840
- Putar Penerbangan dari Bumble Bee.
- Persetan Anda.
287
00:31:25,200 -> 00:31:29,480
Untuk bersikap adil terhadap dilema ini,
itu adalah tempat yang indah.
288
00:31:29,560 -> 00:31:34,000
Bukan pohon, bukan burung,
bukan rumput.
289
00:31:34,080 -> 00:31:36,560
Ya, surga.
290
00:31:36,640 -> 00:31:41,000
- Dapatkah Anda membantu? Ada hal yang harus dilakukan.
- Stuff itu, Roy!
291
00:31:45,080 -> 00:31:48,040
Aku akan membayar pizza
jika Anda mendapatkannya.
292
00:31:53,000 -> 00:31:56,880
- Bagaimana kabarmu?
- Biarkan aku tidur.
293
00:32:00,000 -> 00:32:03,160
- Apa?
- Canessa, melihat Nando.
294
00:32:03,240 -> 00:32:08,240
Saya pikir dia benar semua.
Saya pikir dia bangun.
295
00:32:12,080 -> 00:32:14,360
Lihat? Saya bilang.
296
00:32:15,080 -> 00:32:19,040
Jangan menggiling gigi Anda,
Anda akan merusak senyum Anda.
297
00:32:22,640 -> 00:32:26,920
Fokus pada saya. Ayo.
Fokus pada saya. Fokus pada saya.
298
00:32:37,000 -> 00:32:38,960
326
00:36:42,320 -> 00:36:46,200
- Kami mendarat.
- Ya, benar! Kami mendarat seperti itu.
327
00:36:49,520 -> 00:36:53,800
- Apa itu?
- Coklat.
328
00:36:55,200 -> 00:36:59,040
- Ini hanya harus bertahan sehari.
- Dia benar. Beri aku sepotong.
329
00:37:01,160 -> 00:37:03,600
Jika Anda melakukan itu?
330
00:37:03,680 -> 00:37:06,920
Mengapa tidak? Semuanya sudah berakhir.
Mereka datang di pagi hari.
331
00:37:07,000 -> 00:37:08,960
Kita harus menunggu sampai kita melihat mereka.
332
00:37:35,120 -> 00:37:38,480
- Bagaimana perasaan Anda?
- Tidak buruk. Waktu untuk makan?
333
00:37:38,560 -> 00:37:40,520
Ya.
334
00:37:48,400 -> 00:37:51,040
- Di mana mereka?
- Mereka datang.
335
00:37:52,240 -> 00:37:54,400
Ini akan menjadi gelap segera.
336
00:37:56,800 -> 00:38:01,280
- Apa-apaan ini?!
- Apa yang terjadi?
337
00:38:02,680 -> 00:38:07,800
Apakah saya kehilangan pikiran saya?
Aku harus kehilangan pikiran saya.
338
00:38:08,760 -> 00:38:10,720
Yang telah di kotak ini?
339
00:38:11,760 -> 00:38:13,800
Apa babi telah di kotak ini?
340
00:38:16,280 -> 00:38:19,680
Tidakkah Anda tahu bahwa Anda sedang bermain
dengan kehidupan kita?
341
00:38:19,760 -> 00:38:22,240
Ada hampir tidak ada yang tersisa!
342
00:38:23,320 -> 00:38:27,480
Kenapa kau tidak mengambil pisau
dan menggorok leher kita sementara kita tidur?
343
00:38:27,560 -> 00:38:29,280
Siapa itu?
344
00:38:34,480 -> 00:38:38,320
- Siapa itu?
- Itu aku.
345
00:38:40,720 -> 00:38:42,960
Aku tidak bisa percaya!
346
00:38:44,720 -> 00:38:50,040
- Saya pikir mereka menjemput kami.
- Ini bisa menjadi penyelamat tanah!
347
00:38:50,120 -> 00:38:55,320
Mereka mungkin harus datang ke sini berjalan kaki!
Ini bisa mengambil hari, seminggu!
348
00:38:56,840 -> 00:38:59,320
Kami punya apa-apa untuk dimakan!
Kita terjebak!
349
00:38:59,400 -> 00:39:02,520
Aku tahu, tapi saya pikir
mereka datang pagi ini.
350
00:39:02,600 -> 00:39:04,880
Siapakah Anda untuk risiko hidup saya?
351
00:39:04,960 -> 00:39:09,040
- Siapa kau melawan kita?
- Bukan hanya dia. Saya melakukannya juga.
352
00:39:09,120 -> 00:39:11,280
- Aku juga.
- Aku minum anggur.
353
00:39:11,360 -> 00:39:13,120
Aku makan cokelat.
354
00:39:13,200 -> 00:39:17,160
Semua orang melakukannya, kecuali
untuk mungkin Javier dan Lilliana.
355
00:39:17,240 -> 00:39:21,280
- Aku hanya tidak karena aku mual.
- Tidak saya!
356
00:39:27,640 -> 00:39:29,720
Apakah saya pemimpin kelompok ini?
357
00:39:30,280 -> 00:39:34,760
- Saya tidak tahu. Apakah Anda?
- Aku adalah kapten tim.
358
00:39:36,680 -> 00:39:41,640
Apakah ini masih tim atau a bunch
potong-tenggorokan setelah satu sama lain?
359
00:39:43,400 -> 00:39:45,640
Jawab aku!
360
00:39:46,960 -> 00:39:50,840
- Apakah kita akan mengambil suara?
- Kita tidak perlu. Kau pemimpin.
361
00:39:56,120 -> 00:40:02,160
Jawaban saya ini, Antonio. Jika mereka
melihat kami, bahkan jika itu adalah penyelamatan tanah,
362
00:40:02,240 -> 00:40:04,640
mengapa tidak mereka menjatuhkan persediaan?
363
00:40:08,680 -> 00:40:12,760
Mereka bisa melakukan itu.
Mereka akan melakukan itu sekarang.
364
00:40:31,400 -> 00:40:36,320
Saya memiliki ide untuk membangun dua
hammock untuk Federico dan Alberto.
365
00:40:37,040 -> 00:40:40,720
Akan lebih baik untuk kaki mereka.
Anda akan membantu saya, Zerbino?
366
00:40:40,800 -> 00:40:44,200
- Tentu.
- Saya akan membantu juga.
367
00:40:44,280 -> 00:40:47,880
Aku melihat beberapa tiang dan tali.
Saya yakin kita bisa melakukannya.
368
00:40:48,760 -> 00:40:53,080
Sudah lima hari.
Ini adalah hari kelima.
369
00:40:54,560 -> 00:40:56,840
Aku lapar.
370
00:41:02,880 -> 00:41:04,960
- Angkat itu.
- OK.
371
00:41:07,280 -> 00:41:11,040
Sama seperti baru.
OK, kita perlu dua sabuk lagi.
372
00:41:14,960 -> 00:41:19,760
- Lihat! Ini radio!
- Aku berharap itu pemancar.
373
00:41:19,840 -> 00:41:23,520
- Apakah itu bekerja?
- Aku mendengar statis.
374
00:41:23,600 -> 00:41:27,680
Berikan ke Antonio segera
sebelum ia mulai berteriak.
375
00:41:29,400 -> 00:41:33,360
- Apakah kita mendapatkan ini selesai sebelum gelap?
- Tentu.
376
00:41:38,480 -> 00:41:42,080
Aku bisa mendengar sesuatu.
Kita harus membuat suatu udara.
377
00:41:42,160 -> 00:41:46,400
Dimana pesawat?
Dimana pesawat?!
378
00:41:54,440 -> 00:41:58,120
- Bagaimana dia?
- Saya tidak tahu. Dia tidur.
379
00:41:59,280 -> 00:42:01,240
Dan bagaimana Anda, Nando?
380
00:42:02,360 -> 00:42:05,560
Saya? Baik. Jangan khawatir.
381
00:42:07,520 -> 00:42:09,480
Tidak ada helikopter belum.
382
00:42:11,640 -> 00:42:15,240
- Dia sekarat.
- Anda tidak bisa tahu itu.
383
00:42:16,440 -> 00:42:20,480
Dan ketika dia sudah mati, aku akan memanjat
keluar dari gunung-gunung sialan itu,
384
00:42:20,560 -> 00:42:24,320
kembali ke ayah saya,
kembali ke kamar saya di rumah saya.
385
00:42:24,440 -> 00:42:27,960
- Bagaimana? Anda akan membeku.
- Tidak kalau aku memakai pakaian yang cukup.
386
00:42:28,040 -> 00:42:29,440
Anda akan mati kelaparan.
387
00:42:29,560 -> 00:42:34,160
Anda tidak dapat mendaki gunung pada selembar kertas
cokelat dan seteguk anggur.
388
00:42:34,280 -> 00:42:37,720
Lalu aku akan memotong daging
dari pilot.
389
00:42:40,040 -> 00:42:43,160
Setelah semua,
mereka punya kita ke dalam kekacauan ini.
390
00:42:50,280 -> 00:42:55,320
- Bagaimana kabarmu?
- OK. Anda?
391
00:42:57,000 -> 00:43:00,120
Aku lebih baik.
Setidaknya aku dari lantai.
392
00:43:00,200 -> 00:43:03,520
- Benar.
- Bagaimana kaki Anda?
393
00:43:04,880 -> 00:43:07,000
Aku tidak tahu.
394
00:43:08,400 -> 00:43:10,720
Tambang buruk.
395
00:43:16,200 -> 00:43:18,120
Ini akan baik-baik.
396
00:43:43,760 -> 00:43:45,880
Apakah Anda melihat kaki Alberto?
397
00:43:47,320 -> 00:43:49,080
Ya.
398
00:43:49,160 -> 00:43:52,840
Kaki Alberto adalah jauh lebih buruk
dari saya.
399
00:43:55,800 -> 00:43:58,960
Alberto dan Anda berdua memiliki masalah.
400
00:44:14,800 -> 00:44:17,880
Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu, Roberto.
401
00:44:17,960 -> 00:44:21,880
Nama saya adalah Federico Aranda
dan aku akan kembali.
402
00:44:26,000 -> 00:44:31,240
Alberto dalam bentuk yang jauh lebih buruk daripada
saya. Kita harus terus mengawasinya.
403
416
00:46:03,000 -> 00:46:05,000
- Kena kau!
- Tunggu!
417
00:46:08,920 -> 00:46:11,720
Tarik aku! Tarik aku!
418
00:46:34,120 -> 00:46:36,080
Itu mengerikan.
419
00:46:38,960 -> 00:46:41,120
Aku bisa menggunakan oksigen beberapa.
420
00:46:42,160 -> 00:46:44,560
Ya. Aku juga.
421
00:46:47,320 -> 00:46:49,320
Kita akan harus kembali.
422
00:46:50,400 -> 00:46:54,480
Ini lebih sulit daripada yang saya pikir.
Aku begitu lemah.
423
00:46:55,520 -> 00:46:59,240
- Tahu apa kata Nando?
- Apa?
424
00:46:59,320 -> 00:47:03,440
Dia mengatakan kalau ia terlalu lemah,
dia akan makan salah satu pilot.
425
00:47:04,480 -> 00:47:07,320
Kau tahu, untuk menerjang pesawat.
426
00:47:10,640 -> 00:47:14,600
Lebih baik kita kembali.
Saat matahari turun, kita akan membeku.
427
00:47:33,040 -> 00:47:36,760
Percontohan mengatakan bahwa kami baru saja melewatinya.
Ada, baik ke Chili.
428
00:47:36,840 -> 00:47:38,600
Di mana Anda menemukan peta?
429
00:47:38,680 -> 00:47:42,800
- Saya menemukannya.
- Dia membuat ilmu itu.
430
00:47:42,880 -> 00:47:47,000
Lembah ini hanya terbuka ke timur.
Ini mengarah lebih ke pegunungan.
431
00:47:47,080 -> 00:47:52,200
Jalan keluar dari pegunungan
adalah barat. Untuk barat adalah Cile.
432
00:47:52,280 -> 00:47:56,400
Di sini
adalah lembah hijau Chili.
433
00:47:56,480 -> 00:47:59,480
- Lupakan itu.
- Alberto memiliki peta.
434
00:47:59,560 -> 00:48:02,520
Ini akan memakan waktu lebih dari peta
untuk keluar.
435
00:48:02,600 -> 00:48:08,000
Sebuah bukit kecil menendang pantat kita.
Siapa yang akan mendaki gunung, Superman?
436
00:48:09,040 -> 00:48:13,160
Pada ketinggian tanpa makanan,
kita lemah seperti anak kucing.
437
00:48:13,240 -> 00:48:16,000
Saya akan memberitahu Anda sekarang.
438
00:48:17,080 -> 00:48:19,800
Entah kita diselamatkan atau kita mati.
439
00:48:41,920 -> 00:48:45,400
Waktunya telah tiba. Tidak ada lagi omong kosong.
440
00:48:45,480 -> 00:48:49,080
Kita harus berdoa, manusia.
Mari kita berdoa rosario.
441
00:48:49,160 -> 00:48:53,200
Saya tidak mengatakan rosario, Carlitos.
Saya agnostik.
442
00:48:53,280 -> 00:48:56,840
Jangan katakan itu, maka.
Lihat apakah Allah menyelamatkan Anda.
443
00:48:56,920 -> 00:49:00,040
Orang lain ingin melempar dadu
seperti itu, bagus!
444
00:49:08,360 -> 00:49:11,720
Haii Maria, penuh rahmat,
Tuhan adalah dengan-Mu.
445
00:49:11,800 -> 00:49:14,440
Terpujilah Engkau di antara wanita
446
00:49:14,520 -> 00:49:17,480
dan terpujilah buah
tubuhmu, Yesus.
447
00:49:17,560 -> 00:49:19,960
Santa Maria, Bunda Allah,
448
00:49:20,040 -> 00:49:25,400
doakanlah kami yang berdosa, sekarang
dan pada waktu kami mati. Amin.
449
00:50:24,640 -> 00:50:28,880
Aku bukan Tuhan, kau tahu?
Aku tidak bisa menyelamatkan Anda.
450
00:50:30,080 -> 00:50:32,080
Saya tidak dapat bertanggung jawab.
451
00:50:33,800 -> 00:50:37,480
Saya mencoba karena aku kapten,
tapi siapa yang bisa melakukan ini?
452
00:50:37,560 -> 00:50:40,560
Siapa yang memiliki kekuatan?
453
00:50:40,640 -> 00:50:45,840
Jangan bodoh.
Itu benar, kau bukan Tuhan.
454
00:50:45,920 -> 00:50:49,760
Jangan mengambil begitu banyak pada
dan Anda tidak akan merasa begitu buruk.
455
00:50:49,840 -> 00:50:53,440
Semua orang tahu Anda sudah melakukan banyak
agar kita tetap bersama-sama.
456
00:50:53,560 -> 00:50:56,320
Saya tidak dapat membantu itu.
Saya memikirkan ibuku.
457
00:50:57,160 -> 00:51:00,920
Saya berpikir tentang anak-anak saya.
Hal yang sama bagi saya.
458
00:51:01,040 -> 00:51:06,880
- Dan Anda akan melihat mereka lagi.
- Aku tahu aku akan. Aku tahu aku akan.
459
00:51:09,160 -> 00:51:11,120
Susana mati.
460
00:51:16,160 -> 00:51:18,520
Adik saya sudah meninggal.
461
00:51:20,160 -> 00:51:22,800
Maafkan aku, Nando.
462
00:51:27,800 -> 00:51:32,400
Aku akan merawatnya oleh saya malam ini,
dan besok aku akan membawanya keluar.
463
00:51:55,280 -> 00:51:57,240
Dia tidak perlu mantelnya.
464
00:52:14,920 -> 00:52:16,840
Aku tidak bisa percaya, Roy.
465
00:52:20,360 -> 00:52:22,360
Aku tidak bisa percaya.
466
00:52:24,840 -> 00:52:28,960
Mereka sudah membatalkan pencarian.
Mereka sudah menyerah.
467
00:52:32,640 -> 00:52:34,560
Mereka pikir kami sudah mati.
468
494
00:54:59,360 -> 00:55:02,760
- Aku tidak bisa melakukannya.
- Ini menjijikkan.
495
00:55:02,840 -> 00:55:06,080
Ini menjijikkan, jadi apa?
496
00:55:06,160 -> 00:55:11,040
Jika luka saya membutuhkan mencuci, Anda akan
melakukannya bahkan jika itu menjijikkan.
497
00:55:11,120 -> 00:55:13,440
Tapi aku tidak akan makan Anda.
498
00:55:13,520 -> 00:55:15,480
- Tutup mulut!
- Maaf.
499
00:55:15,560 -> 00:55:18,640
Apakah Anda percaya bahwa kita memiliki jiwa
yang meninggalkan tubuh kita?
500
00:55:18,720 -> 00:55:21,800
- Saya tidak tahu. Aku bukan pendeta!
- OK.
501
00:55:21,880 -> 00:55:26,600
- Saya tidak ingin membicarakannya.
- Kita harus. Kami kelaparan.
502
00:55:26,680 -> 00:55:31,040
Jika jiwa daun,
tubuh bangkai.
503
00:55:31,120 -> 00:55:33,360
Ini adalah awal dari akhir.
504
00:55:33,440 -> 00:55:38,040
Apa yang di luar sana di salju
hanya daging, Antonio. Makanan.
505
00:55:39,080 -> 00:55:44,400
Aku tidak akan melakukannya. Aku lebih baik mati.
Saya takut penghakiman Allah jika saya melakukan itu.
506
00:55:44,480 -> 00:55:46,320
Dia menempatkan kita di sini.
507
00:55:46,400 -> 00:55:51,800
Mungkin dia lakukan, untuk melihat apa yang kami lakukan,
untuk melihat apakah kami akan tetap beradab.
508
00:55:52,600 -> 00:55:56,040
- Tuhan tidak peduli ...
- Bagaimana sih kau tahu?
509
00:55:56,120 -> 00:55:58,880
Mari Tintin berbicara.
Dia tidak pernah mengatakan apa-apa.
510
00:55:58,960 -> 00:56:03,880
Saya selalu berpikir Allah ingin kita
alasan, perjuangan untuk hidup.
511
00:56:03,960 -> 00:56:05,880
- Pada harga apapun?
- No
512
00:56:05,960 -> 00:56:08,840
Kita tidak harus pembunuhan orang tak berdosa
untuk hidup.
513
00:56:08,920 -> 00:56:14,080
Apa yang akan terjadi kita tidak bersalah
jika kita bertahan sebagai kanibal?
514
00:56:15,160 -> 00:56:18,760
- Maaf, tapi aku tidak bisa melakukannya.
- Aku dengan Anda.
515
00:56:18,840 -> 00:56:23,040
Saya tidak berpikir saya bisa. Bagaimana bisa
kita kembali ke keluarga kita?
516
00:56:24,120 -> 00:56:27,280
Anda bisa kembali hidup.
Saya pikir mereka lebih suka itu.
517
00:56:29,000 -> 00:56:33,480
Apakah Anda siap untuk pergi keluar dan memotong daging
dari tubuh manusia dan memakannya?
518
00:56:42,760 -> 00:56:45,360
Tidak satupun dari kita dapat memutuskan
hal seperti ini.
519
00:56:45,440 -> 00:56:49,720
- Kita sendirian di sini.
- Kita bisa berada di bulan.
520
00:56:51,040 -> 00:56:55,560
Pasti ada situasi telah
seperti ini sebelumnya, orang-orang pertama.
521
00:56:56,480 -> 00:57:00,960
Aku tidak tahu. Tidak ada
tersisa untuk kita lakukan selain berdoa.
522
00:57:12,080 -> 00:57:13,880
Jadi?
523
00:57:14,920 -> 00:57:18,720
Mereka akan berdoa.
Mereka akan memutuskan pada pagi hari.
524
00:57:23,800 -> 00:57:28,600
Apa yang telah kami lakukan bahwa Allah sekarang meminta
kita makan tubuh teman-teman kita yang mati '?
525
00:57:28,680 -> 00:57:31,360
Apa yang akan mereka pikirkan?
526
00:57:32,720 -> 00:57:34,480
Aku tidak tahu.
527
00:57:36,880 -> 00:57:40,600
- Aku tidak bisa tidur.
- Jangan buang baterai.
528
00:57:40,680 -> 00:57:42,760
Saya tahu bahwa jika saya mati,
529
00:57:44,400 -> 00:57:49,120
jika mayat saya bisa membantu Anda
tetap hidup, aku ingin Anda untuk menggunakannya.
530
00:57:53,960 -> 00:57:58,400
Jika saya melakukan mati dan Anda tidak makan saya,
Aku akan kembali dan menendang bokongmu!
531
00:58:00,280 -> 00:58:02,240
Itu bagus.
532
00:58:06,840 -> 00:58:11,480
Pegang tanganku dan berjanji dengan saya.
Barangsiapa mati, setuju ...
533
00:58:12,480 -> 00:58:14,720
menggunakan tubuh saya sebagai makanan.
534
00:58:17,360 -> 00:58:20,400
- Semua benar.
- Saya berjanji ...
535
00:58:20,480 -> 00:58:24,200
- Saya setuju.
- Aku juga.
536
00:58:25,640 -> 00:58:28,000
- Aku masuk ..
- Aku juga.
537
00:58:30,800 -> 00:58:32,680
Aku sedang berpikir.
538
00:58:46,760 -> 00:58:48,760
Ya.
539
00:58:51,280 -> 00:58:55,520
Bisakah Anda hanya berjanji, jika Anda makan saya,
540
00:58:55,600 -> 00:58:58,240
bahwa Anda membersihkan piring anda?
541
00:59:03,720 -> 00:59:06,080
Tuhan memberkati Anda semua.
542
00:59:20,160 -> 00:59:22,520
- Bagaimana perut Anda?
- Baik.
543
00:59:22,600 -> 00:59:24,480
Biarkan aku melihat.
544
00:59:27,440 -> 00:59:29,800
- Tampak hebat.
- Told Anda.
545
- No
559
01:03:19,640 -> 01:03:22,880
Itu bukan wanita.
Saya tidak tahu siapa orang itu.
560
01:03:22,960 -> 01:03:25,600
Bagaimana yang lain makan?
561
01:03:25,680 -> 01:03:28,320
- Satu demi satu.
- Bagus.
562
01:03:30,360 -> 01:03:33,800
Aku akan melakukan apa yang saya bisa.
Saya kuat ketika saya kuat.
563
01:03:33,880 -> 01:03:37,760
Ketika aku tidak, giliran Anda.
Tuhan, dia begitu cantik.
564
01:04:01,760 -> 01:04:04,680
Bajingan! Mereka pergi tanpa aku?
565
01:04:04,760 -> 01:04:06,640
Anda tidak bisa pergi sampai Anda makan.
566
01:04:06,720 -> 01:04:11,360
- Mereka sudah pergi untuk mencari taiI tersebut.
- Baterai! Untuk bekerja radio!
567
01:04:44,160 -> 01:04:47,040
Tidak bisa melihat mereka lagi.
568
01:05:14,200 -> 01:05:16,160
Lihat itu!
569
01:05:22,840 -> 01:05:26,800
Malam ini, kita berdoa untuk para pendaki,
bahwa mereka datang kembali kepada kami.
570
01:05:28,520 -> 01:05:33,480
- Jadi Anda berdoa juga, Fito.
- Sudah kubilang, aku agnostik.
571
01:05:40,720 -> 01:05:44,160
Haii Maria, penuh rahmat,
612
01:10:40,440 -> 01:10:43,080
Saya berharap kita bisa
api setiap malam,
613
01:10:43,160 -> 01:10:45,200
dan seseorang yang akan pergi untuk pizza.
614
01:10:47,480 -> 01:10:53,040
- Aku akan membayar jika Anda pergi.
- Tidak, saya bersikeras. Aku akan membayar, Anda pergi.
615
01:11:10,760 -> 01:11:16,520
Saya merasa Tuhan telah diambil dari perawatan kita.
Jangan Anda merasa itu? Rasa nasib?
616
01:11:20,680 -> 01:11:23,480
Aku merasakan nasib.
617
01:11:30,640 -> 01:11:33,080
Saya ingin Anda semua tahu ...
618
01:11:33,160 -> 01:11:37,440
jika aku mati, Anda punya izin saya ...
619
01:11:37,960 -> 01:11:39,960
Anda bisa makan saya.
620
01:11:56,120 -> 01:11:58,280
Jika ada orang yang bisa mendengar ini!
621
01:12:00,720 -> 01:12:03,160
Duduklah, Antonio.
622
01:12:06,800 -> 01:12:10,600
Coche, itu terlalu buruk
Anda tidak bermain cello!
623
01:12:27,600 -> 01:12:30,320
- Apa?
- Aku sudah memutuskan sesuatu.
624
01:12:30,400 -> 01:12:35,640
- Apa itu, Sayang?
- Saya ingin memiliki bayi lagi.
625
639
01:16:18,880 -> 01:16:21,280
Tunggu!
640
01:16:21,360 -> 01:16:27,600
Saya akan mendapatkan ... Lilliana! Bantu saya!
Demi Tuhan, membantu saya mendapatkan istri saya!
641
01:16:41,120 -> 01:16:43,600
Tolong jangan ambil dia dari aku sekarang!
642
01:16:47,600 -> 01:16:50,200
Dia bernapas. Nando!
643
01:16:51,440 -> 01:16:55,720
- Jauhkan menggali. Tolong, Nando!
- Dapatkan dia keluar!
644
01:16:58,040 -> 01:17:00,400
Tarik! Menariknya keluar!
645
01:17:13,160 -> 01:17:16,840
Delapan mati.
Delapan dari kita yang mati.
646
01:18:09,760 -> 01:18:13,480
Kita tidak bisa keluar. Ada badai salju.
647
01:18:15,160 -> 01:18:17,560
Biarkan aku melihat.
648
01:18:32,320 -> 01:18:36,000
Dengar, hari ini adalah hari ulang tahun Rafael.
649
01:18:37,520 -> 01:18:41,600
- Jadi?
- Kita harus mengamati ulang tahunnya.
650
01:18:47,040 -> 01:18:50,440
Selamat ulang tahun Anda
651
01:18:51,960 -> 01:18:57,520
Selamat ulang tahun, Sayang Rafael
652
01:18:57,600 -> 01:19:01,280
Selamat ulang tahun Anda
653
01:19:02,360 -> 01:19:04,320
Membuat keinginan.
654
01:19:05,240 -> 01:19:07,600
Harapan?
655
01:19:11,880 -> 01:19:14,160
Saya hanya berharap ini berakhir.
656
01:19:23,360 -> 01:19:26,440
- Ini masih turun salju.
- Ini badai salju.
657
01:19:30,120 -> 01:19:32,640
Kau tidak akan percaya ini.
658
01:19:33,720 -> 01:19:37,040
- Apa?
- Hari ini ulang tahun saya.
659
01:19:38,120 -> 01:19:43,680
Selamat ulang tahun, Carlitos Sayang
660
01:19:43,760 -> 01:19:46,680
Aku mencintai kalian semua begitu banyak.
661
01:19:46,760 -> 01:19:50,640
Selamat ulang tahun Anda
662
01:19:52,000 -> 01:19:54,440
Dan harapan saya ... saya ingin ...
663
01:20:03,800 -> 01:20:08,480
Malam ini, kita berdoa rosario
untuk hidup dan untuk kehidupan itu sendiri.
664
01:20:08,560 -> 01:20:14,960
Bahwa kita telah selamat dari kecelakaan pesawat,
kelaparan dan longsoran salju ...
665
01:20:16,360 -> 01:20:21,720
Dan malam ini, Fito, tidak lebih bercanda.
Anda harus berdoa bersama kami.
666
01:20:23,280 -> 01:20:26,600
Saya tidak mengatakan tidak rosario, Carlitos.
Saya agnostik.
667
01:20:30,800 -> 01:20:34,640
- Apa itu?
- Ya Tuhan, itu longsor lagi!
668
01:20:38,320 -> 01:20:40,440
Haii Maria, penuh rahmat,
Tuhan adalah dengan-Mu.
669
01:20:40,520 -> 01:20:42,320
Terpujilah Engkau di antara perempuan dan
terpujilah buah tubuhmu ...
670
01:21:23,200 -> 01:21:24,960
Cahaya.
671
01:21:35,760 -> 01:21:38,240
Selamat pagi, Carlitos.
672
01:21:38,320 -> 01:21:42,080
Selamat pagi, teman-teman saya.
Apakah Anda tahu apa hari ini?
673
01:21:42,680 -> 01:21:47,200
- Tidak Apa?
- Hari ini adalah hari ulang tahun ayahku.
674
01:21:47,280 -> 01:21:53,400
Ayah saya adalah seorang seniman,
seorang pelukis dan sedikit orang gila.
675
01:21:54,640 -> 01:21:59,680
Dan sekarang dalam hati saya,
Aku yakin aku akan melihatnya lagi.
676
01:21:59,760 -> 01:22:04,440
- Apakah Anda merasa itu?
- Apa?
677
01:22:04,520 -> 01:22:08,080
Tuhan. Tuhan ada dimana-mana hari ini.
678
01:22:55,480 -> 01:22:57,920
Di sini! Aku di sini!
679
01:23:33,920 -> 01:23:37,840
693
01:25:46,000 -> 01:25:49,720
Nama saya adalah Federico Aranda,
dan saya harus memberitahu Anda
694
01:25:49,800 -> 01:25:55,000
bahwa Alberto Antuna,
anak laki-laki pemberani, sudah mati.
695
01:25:57,000 -> 01:25:59,360
Dia adalah 21 tahun.
696
01:26:06,360 -> 01:26:08,520
Istirahat yang kekal memberikan kepada mereka, ya Tuhan.
697
01:26:08,600 -> 01:26:14,320
Biarkan lampu dinyalakan terus bersinar atas mereka.
Semoga mereka beristirahat dalam damai. Amin.
698
01:26:33,520 -> 01:26:38,040
- Ini harus cukup untuk makan.
- Kita harus menunggu beberapa hari lagi.
699
01:26:38,120 -> 01:26:40,120
- Kenapa?
- Ini akan lebih hangat.
700
01:26:42,080 -> 01:26:47,200
Aku menunggu. Pada tanggal 15 dan 16,
Anda mengatakan cuaca tidak baik.
701
01:26:47,280 -> 01:26:52,600
Aku sudah menunggu Anda selama empat
minggu. Masukan pak Anda, ini dia.
702
01:26:56,200 -> 01:26:58,400
Semua benar.
703
01:26:59,480 -> 01:27:01,880
Bagaimana kabarmu, Federico?
704
01:27:02,840 -> 01:27:06,800
Sangat baik, Nando.
Good luck dalam perjalanan Anda.
705
01:27:06,920 -> 01:27:10,720
Terima kasih.
- Sedikit sepatu.
- Sedikit sepatu merah. Ambil satu ini.
719
01:28:20,520 -> 01:28:25,560
Ketika pasangan ini lagi, Anda
akan pulang. Semua benar?
720
01:28:33,360 -> 01:28:35,600
Semua benar. Mari kita melakukannya!
721
01:29:09,480 -> 01:29:12,040
Dari mana Anda belajar tentang pemancar?
722
01:29:12,120 -> 01:29:16,680
Aku tidak. Saya membantu sepupu saya
disatukan stereo mereka.
723
01:29:16,760 -> 01:29:20,360
- Sekarang aku orang radio.
- Hidup kita bergantung pada ini.
724
01:29:20,440 -> 01:29:24,240
Siapa yang memintamu? Jangan marah aku!
Aku emosional seperti itu.
725
01:29:24,320 -> 01:29:27,840
- Ayo. Tinggalkan dia sendiri.
- Mari kita pergi.
726
01:29:35,560 -> 01:29:39,600
Tunggu sampai Anda melihat ...
Kau tidak akan percaya!
727
01:29:51,320 -> 01:29:53,920
Cokelat!
728
01:30:10,400 -> 01:30:12,600
Sweater!
729
01:30:12,680 -> 01:30:14,880
Bersih pakaian!
730
01:30:16,360 -> 01:30:18,880
Sebuah buku komik saya belum baca!
731
01:30:20,720 -> 01:30:22,680
Pasta gigi!
732
01:30:24,200 -> 01:30:26,200
Lezat!
733
01:30:37,760 -> 01:30:40,200
Ini adalah cerita yang cukup bagus.
734
01:30:41,960 -> 01:30:45,400
Mungkin kita harus tetap berjalan
besok.
735
01:30:45,480 -> 01:30:50,200
Apa? Kami mengambil baterai kembali
dan mengirim SOS. Itu saja.
736
01:30:50,280 -> 01:30:53,440
Semua saat ini,
yang taiI tiga jam lagi.
737
01:30:53,520 -> 01:30:55,480
Mungkin sebaiknya kita berjalan ke Chili.
738
01:30:56,920 -> 01:31:01,360
Apa? Anda berbicara omong kosong. Kami tidak
memiliki peralatan. Kami akan mati.
739
01:31:03,320 -> 01:31:06,880
Tidak, kita membawa baterai kembali
dan mengirimkan sebuah SOS. Itu saja.
740
01:31:07,760 -> 01:31:09,760
Satu, dua, tiga ...
741
01:31:32,080 -> 01:31:34,080
Itu tidak akan bekerja.
742
01:31:34,160 -> 01:31:36,520
- Saya tidak tahu.
- Kita harus berjalan ...
743
01:31:36,600 -> 01:31:42,200
Saya tidak bunuh diri berjalan
ke pegunungan. Ini adalah bodoh ...
744
01:31:43,280 -> 01:31:47,160
Semua benar. Ini adalah apa yang akan kita lakukan.
745
01:31:49,880 -> 01:31:53,880
- Kami akan membawa radio di sini.
- Kita tidak dapat menghubungkan radio.
746
01:31:55,840 -> 01:31:58,560
- Kami akan membawa Roy.
- Saya tidak ingin pergi.
747
01:31:58,640 -> 01:32:01,520
- Kita tahu apa-apa tentang radio.
- Saya tidak baik!
748
01:32:01,600 -> 01:32:05,840
Saya tidak tahu apa ini kabel yang!
Saya hanya dibangun stereo!
749
01:32:05,920 -> 01:32:09,760
- Kami memiliki buklet.
- Anda akan pergi!
750
01:32:11,320 -> 01:32:13,960
Anda menerimanya. Kau lebih pintar dari saya!
751
01:32:14,040 -> 01:32:18,320
Aku tidak ingin naik di atas salju.
Saya tidak ingin pergi!
752
01:32:18,400 -> 01:32:23,200
Seberapa jauh itu?
Kami sudah berjalan waktu yang lama!
753
01:32:23,280 -> 01:32:27,800
Saya tidak memiliki kekuatan apapun, Anda tahu?
Saya merasa sakit dan lemah.
754
01:32:27,880 -> 01:32:30,840
- Saya berharap dia akan tutup mulut.
- Ini adalah ide Anda.
755
01:32:34,840 -> 01:32:36,760
- Hati-hati!
- Maaf.
756
01:32:36,840 -> 01:32:38,600
Membakar sesuatu yang lain.
757
01:32:38,680 -> 01:32:44,360
770
01:33:32,560 -> 01:33:35,240
Kau akan mati. Anda akan mati beku.
771
01:33:35,320 -> 01:33:40,880
Tidak, aku tidak akan. Ada cukup ini
barang di sini untuk membuat kantong tidur.
772
01:34:00,240 -> 01:34:02,200
Lihatlah ini! Lihatlah.
773
01:34:07,080 -> 01:34:09,040
Lihatlah kue itu.
774
01:34:22,240 -> 01:34:24,200
Apakah kita akan cara yang benar?
775
01:34:27,320 -> 01:34:29,320
Saya kira begitu.
776
01:34:42,680 -> 01:34:46,000
- Ayo!
- Aku tidak bisa!
777
01:34:46,800 -> 01:34:49,840
- Anda tahu bahwa Anda bisa!
- Tinggalkan aku!
778
01:34:49,920 -> 01:34:54,160
Kita harus terus berjalan! Jika kita mendapatkan
terperangkap dalam ini pada gelap, kita mati.
779
01:34:54,240 -> 01:34:56,280
- Silakan!
- Bagaimana dengan Roy?
780
01:34:56,360 -> 01:34:59,800
Anda pergi. Saya akan mendapatkan Roy untuk pesawat!
781
01:35:00,480 -> 01:35:03,480
- Aku bilang musim dingin belum berakhir!
- Tinggalkan aku!
782
01:35:03,560 -> 01:35:06,240
- Ayo!
- Aku tidak bisa berjalan!
783
823
01:43:58,040 -> 01:43:59,000
Tunggu!
824
01:44:00,280 -> 01:44:02,040
Anda punya aku?
825
01:44:05,960 -> 01:44:08,760
- Tunggu!
- Aku punya Anda.
826
01:44:10,080 -> 01:44:12,640
Cepat!
827
01:44:12,720 -> 01:44:15,480
- Anda punya aku?
- Ya.
828
01:44:15,560 -> 01:44:18,760
- Cepat!
- Tunggu!
829
01:44:22,840 -> 01:44:25,360
Sekarang aku!
830
01:44:50,720 -> 01:44:54,440
Menangkap saya.
Tarik diri Anda! Pergi ke saya!
831
01:45:04,160 -> 01:45:08,320
Jadi apa yang Anda pikirkan?
Anda ingin mencoba cara lain?
832
01:45:33,760 -> 01:45:37,680
- Anda siap, Roberto?
- Anda melihat baris itu?
833
01:45:40,040 -> 01:45:42,720
- Itu jalan.
- Saya tidak bisa melihat apa-apa.
834
01:45:42,800 -> 01:45:44,720
Apakah Anda melihatnya, Tintin?
835
01:45:44,800 -> 01:45:47,920
Aku melihat baris.
Saya tidak tahu apakah itu sebuah jalan.
836
01:45:48,000 -> 01:45:52,920
- Saya pikir kita harus kembali.
- Kembali?!
837
01:45:53,000 -> 01:45:55,720
Ya. Gunung ini terlalu tinggi.
838
01:45:55,800 -> 01:46:00,000
- Apa yang kita lakukan jika kita kembali?
- Pergi ke jalan.
839
01:46:00,080 -> 01:46:05,120
- Mungkin jalan, mungkin tidak.
- Aku sudah mata terbaik. Itu jalan.
840
01:46:07,720 -> 01:46:13,160
- Aku akan kembali.
- Aku akan pergi.
841
01:46:17,280 -> 01:46:21,040
- Apa yang akan Anda lakukan, Tintin?
- Saya tidak tahu.
842
01:46:21,120 -> 01:46:26,760
Bagaimana tentang hal ini? Kami meninggalkan barang-barang
dengan Anda, kami pergi ke atas dan melihat.
843
01:46:26,840 -> 01:46:30,720
- Apakah Anda akan menunggu untuk kita, Roberto?
- Semua benar.
844
01:46:34,000 -> 01:46:36,360
Kemudian Aku akan kembali.
845
01:47:06,840 -> 01:47:09,680
Aku akan melihat lembah, sungai.
846
01:47:09,760 -> 01:47:13,240
Aku akan melihat pohon hijau
dan perbukitan.
847
01:47:38,440 -> 01:47:42,400
Kembali dan mendapatkan Canessa.
Katakan padanya itu akan baik-baik semua.
848
01:47:42,480 -> 01:47:46,000
862
01:49:26,920 -> 01:49:31,880
Kau tahu apa yang kita telah hidup
cara ini, lama kita miliki? 70 hari?
863
01:49:31,960 -> 01:49:35,520
Bahwa kita naik di sini?
Tahu apa itu?
864
01:49:35,600 -> 01:49:40,040
Itu tidak mungkin.
Tidak mungkin dan kami melakukannya.
865
01:49:40,680 -> 01:49:42,440
Aku tahu.
866
01:49:45,360 -> 01:49:50,040
Saya bangga menjadi seorang pria
pada hari seperti ini - hidup!
867
01:49:50,120 -> 01:49:53,000
Bahwa aku hidup untuk melihatnya,
868
01:49:53,080 -> 01:49:58,080
dan melihatnya
di tempat seperti itu, bawa dalam!
869
01:50:00,200 -> 01:50:03,040
Aku mencintaimu, Bung! Lihat!
870
01:50:05,200 -> 01:50:07,640
Ini luar biasa.
871
01:50:09,280 -> 01:50:11,600
Itu Tuhan.
872
01:50:14,960 -> 01:50:21,280
Ini akan membawa kita lebih dari setiap batu,
Aku bersumpah! Aku bersumpah kepada Anda.
873
01:50:31,320 -> 01:50:36,840
Kita akan mendapatkan Tintin. Kami akan mengirim dia kembali
ke pesawat dan mengambil makanan tambahan nya.
874
01:50:36,920 -> 01:50:40,960
Anda lihat? Anda lihat
di mana matahari akan mengatur?
875
01:50:41,040 -> 01:50:43,160
Dengan cara barat.
876
01:50:43,240 -> 01:50:46,640
Dan ke barat adalah hijau
lembah Chile.
877
01:50:46,720 -> 01:50:48,920
Kita akan mati, Anda tahu?
878
01:50:50,920 -> 01:50:57,280
Mungkin. Tetapi jika kita mati,
kita akan mati berjalan.
879
01:51:16,600 -> 01:51:18,720
Good luck!
880
01:54:35,400 -> 01:54:38,240
Kita akan pulang!
881
01:55:07,160 -> 01:55:09,440
Dan begitu kita diselamatkan.
882
01:55:10,480 -> 01:55:14,920
Nando dan Canessa melanggar
Andes dan kita diselamatkan.
883
01:55:19,880 -> 01:55:23,840
Kemudian, kelompok kembali
dan mengubur tubuh.
884
01:55:24,480 -> 01:55:28,280
Mereka membangun sebuah altar batu yang kasar
oleh kuburan,
885
01:55:28,360 -> 01:55:31,720
dan di atasnya
mereka menempatkan sebuah salib besi.
886
01:55:34,360 -> 01:55:37,200
Tidak ada lagi saya dapat memberitahu Anda.
887
01:55:38,880 -> 01:55:42,600
Kami dibawa bersama-sama
dengan pengalaman besar