/  136
part two.
the notion club
papers.
the notion club papers.
introduction.
on 18 december 1944, when the lord of the rings had reached the
end of what would become the two
towers (and
a few
pages had
been written of 'minas tirith' and 'the muster of rohan'

at the beginning of book v), my father wrote to me (letters no. 92) that he had seen c. s. lewis that day: 'his fourth (or fifth?) novel is brewing, and seems likely to clash with mine (my dimly projected third). i have been getting a lot of new ideas about prehistory lately (via beowulf and other sources of which i may have written) and want to work them into the long shelved time-travel story i began. c. s. l. is planning a story about the descendants of seth and cain.' his words are tantalizingly difficult to interpret; but by 'clash with mine' he surely meant that the themes of their books ran rather close.(1)

whatever lies behind this, it is seen that he was at this time turning his thoughts to a renewed attempt on the 'time-travel story', which would issue a year later in the notion club papers. in his letter to stanley unwin of 21 july 1946 (letters no. 105) he said that he hoped very shortly 'actually to - write', to turn again to the lord of the rings where he had left it, more than a year and a half before: 'i shall now have to study my own work in order to get back to it,' he wrote. but later in that same letter he said:

i have in
a fortnight
of comparative
leisure round
about last
christmas written three parts of
another book,
taking up

in an entirely different frame and setting what little had any value in the inchoate lost road (which i had once the impudence to show you: i hope it is forgotten), and other things beside. i hoped to finish this in a rush, but my health gave way after christmas. rather

silly to mention it, till it is finished. but i am putting the lord of the rings, the hobbit sequel, before all else, save duties that i cannot wriggle out of.

so far as i have been able to discover there is no other reference to the
notion club papers anywhere in my father's writings.
but the quantity of writing constituting the notion
club papers,
and the quantity of writing associated with
them, cannot

by any manner of means have been the work of a fortnight. to substantiate this, and since this is a convenient place to give this very necessary information, i set out here the essential facts of the textual relations of all this material, together with some brief indication of their content.

as the development of the notion club papers progressed my
father divided it into two parts, the second of which was never
completed, and although he ultimately rejected this division (2) i have
found it in every way desirable to preserve it in this book. part one
was 'the ramblings of michael ramer: out of the talkative planet', "
and this consists of a report in direct speech of the discussions at two
successive meetings (3) of 'the notion club' at oxford far in the future
at the time of writing. on the first of these occasions the conversation

turned on the problem of the vehicle, the machine or device, by which
'space-travellers' are transported to their destination, especially in
respect of its literary credibility in itself and its effect on the story
contained within the journeys; on the second, of which the report is..
much longer, one of the members, michael ramer, expounded his
ideas concerning 'true dreams' and his experiences of 'space-travel' in
dream.

the earliest manuscript, here called 'a', is a complete text of part
one. it is roughly written and hastily expressed, there is no title or
explanatory 'scene-setting', and there are no dates; but while the text
would undergo much expansion and improvement, the essential
structure and movement of the dialogue was already largely present.

the second manuscript, 'b', is also a complete text of part one,
but is much fuller than a, and (with many changes and additions)
advances far towards the final form. here also the two meetings, as the
text was first written, have no dates, and the numbers given to the
meetings imply a much longer history of the club than is suggested for
it subsequently. for the elaborate title or prolegomenon to this version
see pp. 148 - 9.

the third manuscript, 'c', is written in a fine script, but is not quite
complete: it extends to ramer's words 'so there does appear to be at
least one other star with attendant planets' (p. 207), and it is clear that
no more was written of this text (which, incidentally, it would have
taken days to write).

a typescript 'd', made by my father, is the final form of part one. in
one section of the text, however, d seems to have preceded c, since it-
has some b readings which were then changed to those of c; but the
final form of the text is scarcely ever in doubt, and even where it is the
differences are entirely trivial. where c ends, the typescript follows b,
the place of transition being marked on the b manuscript. (a second
typescript - not, i think, made by my father - was begun, but
abandoned after only a few pages; this has no independent value.)

part
two,
'the
strange
case of
arundel lowdham',

records a number of further meetings of the notion club, continuous with those of part one. this second part is largely devoted to the intrusion of the matter of numenor into the discussions of the notion club, but of this there are only two texts, a manuscript ('e') and a typescript ('f').

. goth end at the same point, with the next meeting of
the club
arranged and dated, but never written.

the typescript f is a complex document, in that my father rejected a substantial section of it ('f 1') as soon as he had typed it, replaced it ('f 2'), and then continued on to the end, the structure of the text being thus f 1, f 1 > f 2, f 2 (see p. 237 and note 37).

for both parts, but especially for part two, there is a quantity of
rough, discontinuous drafting, often scarcely legible.
while part two
was being
further developed
(that is,
after the
completion of the manuscript
e so
far as
it went)
the adunaic *
language emerged (as it
appears), with
an abandoned
but elaborate
account
of
the
phonology, and
pari passu
with the

notion club papers my father not only wrote a first draft of an entirely new version of the story of numenor but developed it through further texts: this is the drowning of anadune, in which all the names are in adunaic.

how is all this to be equated with his statement in the letter to

stanley unwin in july 1946 that 'three parts' of the work were written in a fortnight at the end of 1945? obviously it cannot be, not even on the supposition that when he said 'a fortnight' he greatly underesti- mated

the
time.
though
not
demonstrable,
an

extremely probable explanation, as it seems to me, is that at the end of that fortnight he stopped work in the middle of writing the manuscript e, at the point where the notion club papers end,

and at
which time
adunaic had
not yet arisen. very probably part one
was at
the stage
of the
manuscript b.(4) on
this view,
the further
development of
what had
then been achieved of part one,
and more
especially of

part two (closely associated with that of the adunaic language and the writing of the drowning

of anadune),
belongs to
the following

year, the earlier part of 1946. against this, of course, is the fact that the letter to stanley unwin in which my father referred to the papers was written in july 1946, but that letter gives no impression of further work after 'my health gave way after christmas'. but it is to be remembered that the lord of the rings had been at a halt for more than a year and a half,

and it
may well
be that
he was
deeply torn between the
burgeoning
of
adunaic
and
anadune
and
the
oppression
of

the abandoned lord of the rings. he did not need to spell out to stanley unwin what he had in fact been doing! but he said that he was 'putting the lord of the rings before all else', which no doubt meant 'i am now going to put it before all else', and that included adunaic. to the interrupted notion club papers he never returned.

the diverse and shifting elements in all this work, not least the
complex but essential linguistic material, have made the construction
(* adunaic is always so spelt at this time (not adunaic), and i write it so
throughout.)
of a readily comprehensible edition extremely difficult, requiring much
experimentation
among
possible
forms
of
presentation.

since the notion club papers are now published for the first time, the final typescripts d of part one and f of part two must obviously be the text printed, and this makes for difficulties of presentation (it is of course very much easier to begin with an original draft and to relate it by consecutive steps to a final form that is already known). the two parts are separated, with notes following each part. following the text of the papers i give important sections that were rejected from or sig- nificantly changed in the final text, earlier forms of the 'numenorean' fragments

that
'came
through'
to
arundel
lowdham
and
of the
old english text written by his father,
and reproductions
of the
'facsimiles' of that text with analysis of the tengwar.

although the final text of part two of the papers and the drown- ing of anadune were intimately connected,(5) especially in respect of adunaic, any attempt to combine them in a single presentation makes for inextricable confusion; the latter is therefore treated entirely separ- ately in the third part of this book, and in my commentary on part two of the papers i have not thought it useful to make continual reference

forward to
the drowning
of anadune:
the interrelations
between the two works emerge more clearly when the latter is reached.

there are some aspects of the framework of the papers, provided by the foreword of the editor, mr. howard green, and the list of members of the notion club, which are better discussed here than in the commentary.

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...