You are on page 1of 41

UNIVERSIDADA AUTOMONA DEL CARMEN ESCUELA PREPARATORIA DIURNA UNIDAD ACADEMICA CAMPUS II

ESPAOL III (LITERATURA I) 2da EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE

3ER SEMESTRE TEMA:

GRUPO: D

CONOCIENDO NUESTRAS LEYENDAS DIVULGANDO TRADICIONES PROFESOR: L. E. FLOR MARIA CANDELARIA CRAVAJAL MEDINA ALUMNA: ABIGAIL ZARATE ORLAINETA IRIS ALEJANDRO MARQUEZ JOSE CARLOS VARGAS ARMANDO DIAZ HEREDIA IVAN ANTONIO JIMENEZ LAINES JESUS ALFONSO PEREZ CASTRO

CD DEL CARMEN, CAMPECHE

OCTUBRE DEL 2010

INDICE conociendo nuestras leyendas Pgs. LEYENDAS PREHISPANICAS LA LEYENDA DE LOS VOLCANES QUETZALCOATL... LA ESQUINA DEL PERRO ..... LA JOVEN DE LOS PANTEONES..... LEYENDAS URBANAS LA LLORONA.. LA MULATA DE CORDOBA... LA XTABAY.

LEYENDAS REGIONALES O LOCALES

LEYENDAS NACIONALES LA CHINA POBLANA. EL ESCUDO............. LAS SANDALIAS DEL GUERRERO (Leyenda egipcia)... EL COFRE DE PANDORA (Leyenda griega)................................................ CONCLUSIN BIBLIOGRAFA

LEYENDAS INTERNACIONALES

INTRODUCCION

Esta antologa recoge leyendas presentes en Cd. del carmen, Campeche, egipcio, griego, etc. Cada historia llega de muchos aos atrs. Son cuentos traspasados oralmente de padre a hijo, donde se explica el origen del mundo, junto a seres fantsticos y legendarios. Las leyendas son relatos de determinados sucesos extraordinarios o fantsticos, que el pueblo considera fehacientemente ocurridos en determinado tiempo y lugar. Se basan en personajes o hechos reales o supuestos, en indicios naturales, en creencias religiosas y en supersticiones. Antiguamente, se refera a la historia o en relacin de la vida de uno o ms santos. Hoy es el relato de sucesos que, partiendo de una base histrica, han sido dibujados por la imaginacin popular, es decir, que tienen ms de tradicionales o maravillosos que de histricos o verdaderos. Los relatos que en vez de narrar un acontecimiento notable de este tipo, exponen simplemente una creencia y la acreditan con episodios anecdticos, no constituyen leyendas propiamente dichas. De todos modos, si tienen unidad narrativa, suele llamrselos leyendas, lo mismo que los relatos anecdticos, sin veracidad documental, relativos a sucesos o personajes histricos.

Los autores 3

LA LEYENDA DE LOS VOLCANES

Las huestes del Imperio azteca regresaban de la guerra. Pero no sonaban ni los teponaxtles ni las caracolas, ni el huhuetl haca rebotar sus percusiones en las calles y en los templos. Tampoco las chirimas esparcan su aflautado tono en el vasto valle del Anhuac y sobre el verdiazul espejeante de los cinco lagos (Chalco, Xochimilco, Texcoco, Ecatepec y Tzompanco) se reflejaba un menguado ejrcito en derrota. El caballero guila, el caballero tigre y el que se deca capitn coyote traan sus rodelas rotas y los penachos destrozados y las ropas tremolando al viento en jirones ensangrentados. All en los ces y en las fortalezas de paso estaban apagados los braseros y vacos de tlecxitl que era el sahumerio ceremonial, los enormes pebeteros de barro con la horrible figura de Texcatlipoca el dios cojo de la guerra. Los estandares recogidos y el consejo de los Yopica que eran los viejos y sabios maestros del arte de la estrategia, aguardaban ansiosos la llegada de los guerreros para or de sus propios labios la explicacin de su vergonzosa derrota. Haca largo tiempo que un grande y bien armando contingente de guerreros aztecas haba salido en son de conquista a las tierras del Sur, all en donde moraban los Ulmecas, los Xicalanca, los Zapotecas y los Vixtotis a quienes era preciso ungir al ya enorme seoro del Anhuac. Dos ciclos lunares haban transcurrido y se pensaba ya en un asentamiento de conquista, sin embargo ahora regresaban los guerreros abatidos y llenos de vergenza. Durante dos lunas haban luchado con denuedo, sin dar ni pedir tregua alguna, pero a pesar de su valiente lucha y sus conocimientos de guerra aprendidos en el Calmecac, que era as llamada la Academia de la Guerra, volvan diezmados, con las mazas rotas, las macanas desdentadas, maltrechos los escudos aunque ensangrentados con la sangre de sus enemigos. Vena al frente de esta hueste triste y desencantada, un guerrero azteca que a pesar de

las desgarraduras de sus ropas y del revuelto penacho de plumas multicolores, conservaba su gallarda, su altivez y el orgullo de su estirpe. Ocultaban los hombres sus rostros embijados y las mujeres lloraban y corran a esconder a sus hijos para que no fueran testigos de aque retorno deshonroso. Slo una mujer no lloraba, atnita miraba con asombro al bizarro guerrero azteca que con su talante altivo y ojo sereno quera demostrar que haba luchado y perdido en buena lid contra un abrumador nmero de hombres de las razas del Sur. La mujer palideci y su rostro se torn blanco como el lirio de los lagos, al sentir la mirada del guerrero azteca que clav en ella sus ojos vivaces, oscuros. Y Xochiqutzal, que as se llamaba la mujer y que quiere decir hermosa flor, sinti que se marchitaba de improviso, porque aquel guerrero azteca era su amado y le haba jurado amor eterno. Se revolvi furiosa Xichoqutzal para ver con odio profundo al tlaxcalteca que la haba hecho su esposa una semana antes, jurndole y llenndola de engaos dicindole que el guerrero azteca, su dulce amado, haba cado muerto en la guerra contra los zapotecas. --Me has mentido, hombre vil y ms ponzooso que el mismo Tzompetlcatl, - que as se llama el escorpin-; me has engaado para poder casarte conmigo. Pero yo no te amo porque siempre lo he amado a l y l ha regresado y seguir amndolo para simpre! Xochiqutzal lanz mil denuestos contra el falaz tlaxcalteca y levantando la orla de su huipil ech a correr por la llanura, gimiendo su intensa desventura de amor. Su grcil figura se reflejaba sobre las irisadas superficies de las aguas del gran lago de Texcoco, cuando el guerrero azteca se volvi para mirarla. Y la vio correr seguida del marido y pudo comprobar que ella hua despavorida. Entonces apret con furia el puo de la macana y separndose de las filas de guerreros humillados se lanz en seguimiento de los dos. Pocos pasos separaban ya a la hermosa Xochiqutzal del marido despreciable cuando les dio alcance el guerrero azteca. No hubo ningn intercambio de palabras porque toda palabra y razn sobraba all. El tlaxcalteca extrajo el venablo que ocultaba bajo la tilma y el azteca esgrimi su macana dentada, incrustada de dientes de jaguar y de Coymetl que as se llamaba al jabal. Chocaron el amor y la mentira. 5

El venablo con erizada punta de pedernal buscaba el pecho del guerrero y el azteca mandaba furioso golpes de macana en direccin del crneo de quien le haba robado a su amada haciendo uso de arteras engaifas. Y as se fueron yendo, alejndose del valle, cruzando en la ms ruda pelea entre lagunas donde saltaban los ajolotes y las xochcatl que son las ranitas verdes de las orillas limosas. Mucho tiempo dur aqul duelo. El tlaxcalteca defendiendo a su mujer y a su mentira. El azteca el amor de la mujer a quien amaba y por quien tuvo arrestros para regresar vivo al Anhuac. Al fin, ya casi al atardecer, el azteca pudo herir de muerte al tlaxcalteca quien huy hacia su pas, hacia su tierra tal vez en busca de ayuda para vengarse del azteca. El vencedor por el amor y la verdad regres buscando a su amada Xochiqutzal. Y la encontr tendida para siempre, muerta a la mitad del valle, porque una mujer que am como ella no poda vivir soportando la pena y la vergenza de haber sido de otro hombre, cuando en realidad amaba al dueo de su ser y le haba jurado fidelidad eterna. El guerrero azteca se arrodill a su lado y llor con los ojos y con el alma. Y cort maravillas y flores de xoxocotzin con las cuales cubri el cuerpo inanimado de la hermosa Xochiqutzal. Corono sus sienes con las fragantes flores de Yoloxchitl que es la flor del corazn y trajo un incensario en donde quem copal. Lleg el zenzontle tambin llamado Zenzontletole, porque imita las voces de otros pajarillos y quiere decir 400 trinos, pues cuatrocientos tonos de cantos dulces lanzan esta avecilla. Por el cielo en nubarrones cruz Tlahuelpoch, que es el mensajero de la muerte. Y cuenta la leyenda que en un momento dado se estremeci la tierra y el relmpago atron el espacio y ocurri un cataclismo del que no hablaban las tradiciones orales de los Tlachiques que son los viejos sabios y adivinos, ni los tlacuilos haban inscrito en sus pasmosos cdices. Todo tembl y se anubl la tierra y cayeron piedras de fuego sobre los cinco lagos, el cielo se hizo tenebroso y las gentes del Anhuac se llenaron de pavura. Al amanecer estaban all, donde antes era valle, dos montaas nevadas, una que tena la forma inconfundible de una mujer recostada sobre un tmulo de flores blancas y otra alta y elevada adoptando la figura de un guerrero azteca arrodillado junto a los pies nevados de una impresionante escultura de hielo.

Las flores de las alturas que llamaban Tepexchitl por crecer en las montaas y entre los pinares, junto con el aljfar maanero, cubrieron de blanco sudario las faldas de la muerta y pusieron alba blancura de nieve hermosa en sus senos y en sus muslos y la cubrieron toda de armio. Desde entonces, esos dos volcanes que hoy vigilan el hermoso valle del Anhuac, tuvieron por nombres Iztaccihuatl que quiere decir mujer dormida y Popocatepetl, que se traduce por montaa que humea, ya que a veces suele escapar humo del inmenso pebetero. En cuanto al cobarde engaador tlaxcalteca, segn dice tambin esta leyenda, fue a morir desorientado muy cerca de su tierra y tambin se hizo montaa y se cubri de nieve y le pusieron por nombre Poyauteclat, que quiere decir Seor Crepuscular y posteriormente Citlaltepetl o cerro de la estrella y que desde all lejos vigila el sueo eterno de los dos amantes a quienes nunca podr ya separar. Eran los tiempos en que se adoraba al dios Coyote y al Dios Colibr y en el panten azteca las montaas eran dioses y reciban tributos de flores y de cantos, porque de sus faldas escurre el agua que vivifica y fertiliza los campos. Durante muchos aos y poco antes de la conquista, las doncellas muertas en amores desdichados o por mal de amor, eran sepultadas en las faldas de Iztaccihuatl, de Xochiqutzal, la mujer que muri de pena y de amor y que hoy yace convertida en nvea montaa de perenne armio.

Leyenda Prehispnica

QUETZALCOATL La aparicin en Mesoamrica y especficamente en el Anhuac, de este personaje alto, rubio, blanco, barbado y de profunda cultura ha dado margen a la creacin de varios mitos y leyendas que los antroplogos, cientficos y exploradores extranjeros han entretejido de una maraa cada vez ms difcil de desenredar. En la mitologa Tlahuica, tan confusa como la Griega, se borda una historia con respecto a Quetzalcatl, semejante a la del nacimiento del Rey Salomn, pues se dice en los antiguos cdices que Quetzalcatl fue hijo de una mujer virgen llamada Chimalma y del Rey-Dios Mixtocatl, monarca de Tolln. Que avergonzada por haber dado a luz sin matrimonio, Chimalma puso en una cesta al nio y lo arroj al ro. (no se sabe a cual) y que unos ancianos lo criaron y educaron, habiendo llegado a ser un hombre sabio y culto que al regresar a Tolln, se hizo cargo del gobierno. Por otra parte se dice que Quetzalcatl fue un hombre rubio, blanco, alto, barbado y de grandes conocimientos cientficos, que ense a los pobladores de lo que hoy es Mxico, a labrar los metales, orfebrera, lapidaria, astrologa etc. aunque jams se lleg a saber su nacionalidad y su procedencia. Cuntase que habiendo bebido el suave neutle (pulque) se emborrach y cometi actos bochornosos despus de lo cual decidi marcharse para siempre tomando el rumbo del Golfo de Mxico o Mar de las Turquesas. En un suicidio ceremonial al cual le acompaaban cuatro mancebos sus discpulos, se hundio para siempre, renacienco como la estrella de la Maana y posteriormente adoptando el nombre de Quetzalcatl, que quiere decir serpiente emplumada o serpiente de plumaje hermoso. Los Mayas adoptaron a Quetzalcatl como deidad pues hasta all llev sus conocimentos y su cultura pasmosa, colocndole el nombre de Kukulcan, que quiere decir lo mismo, serpiente emplumada o Votn ( que debe haber sido su nombre real) y recibieron de l las ms sabias enseanzas tanto religiosas como polticas y artsticas. Se dice que los Toltecas, Nahoas y Mayas lo deificaron y colocaron su smbolo en todos los palacios, monumentos y templos de la zona Maya y Mesoamrica en donde an puede verse, en 8

recuerdo y veneracin de este sabio, que segn la tradicin mayense, subi al panten y se convirti en la estrella Venus, que tambin es as identificado por los fantasiosos arquelogos. Ahora bien, cuando las huestes hispanas llegaron a las tierras veracruzanas al mando del capitn extremeo Hernn Corts, y segn nos cuentan en sus muy sabrosas crnicas Bernal Daz del Castillo, se encontraron con una gran sorpresa que en esos das de codicias y rapia desmedidas no le dieron la importancia que tena y hoy an, debe tener. Relata el soldado cronista que llegados a las costas de lo que sera La Nueva Espaa, el Emperador Moctezuma envi unos tendiles llevando regalos, oro y joyas y muchos ricos presentes que lejos de hacer que Corts volviera proa a la mar, lo tent en ambiciones. Uno de estos tendiles al ver que uno de los soldados de Corts tena un casco de latn que brillaba al sol, pidi verlo, diciendo que haca muchos, muchos aos, habia llegado a la Gran Tenochitln un hombre rubio, barbado y blanco, portando un casco semejante; que al marcharse se los haba regalado y los sacerdotes lo colocaron en la cabeza del dolo representativo del Dios Huitzilopochtli. Pidi que se le prestara el casco para cotejarlo con el que tena puesto su Dios. Y result que el casco dorado que tena el Dios, era igual al del soldado hispano, slo que tenia en ambos lados unos cornezuelos al estilo de los cascos vikingos. Aqul tendil no solamente llev ante Hernn Corts el dicho casco dorado, sino tambin a un hombre blanco, alto, barbado, rubio que se pareca mucho al conquistador, diciendo que su nombre era Quintalbor, que de ninguna manera es nombre mexicano, maya o correspondiente a ninguno de los idiomas, que se hablaban en el Nuevo Mundo. Pero en lugar de examinar detenidamente el casco y si lo hicieron no fue consignada en ninguna de las cartas de relacin, tomaron a chunga y relajo la presencia de aquel hombre barbado, rubio y blanco idntico a don Hernn Corts, al grado de parecer su hijo o su gemelo y desde ese momento lo llam Don Corts. Al llegar los conquistadores a la fabulosa Ciudad de Tenochtitln, sacerdotes y principales hablaban de un hombre rubio y barbado semejante a ellos, que haca muchos aos haba estado entre ellos y les haba predicho que un da llegaran al pas hombres barbados y con armas poderosas para esclavizar al seoro. Moctezuma, que segn nos cuenta la historia era un

monarca medroso, pusilnime, crey que con la llegada de Hernn Corts y su puado de rapaces se cumpla la profeca y casi dej en manos del puado de horca hispano, el destino de sus reino, de su imperio. Ahora bien, es de suponerse que Quetzalcoatl no fue aquel misterioso hombre barbado, posiblemente nrdico, que dej como recuerdo su casco de vikingo, ya que en ese entonces la Europa no posea la cultura y los conocimientos numricos y calendricos que posean los mayas y el mito y la leyenda se entretejen en una urdimbre impenetrable, se confunden debido a los estudios antropolgicos y arqueolgicos hechos en una mayora por extranjeros. Tal vez Tolln si tuvo un gobernante sabio y bueno al que llamaron Quetzalcoatl, hijo de Chimalma y el Rey-Dios Mixcoatl, pero tambin es muy posible que los sacerdotes y astrnomos de entonces, al observar los cielos en la forma en que lo hacan, hayan descubierto que el mundo, su mundo, formaba parte de la Va Lctea, de esta enorme galaxia que hoy conocemos y de la cual formamos parte y a la cual daban por nombre Ixtacmixcoatl que quiere decir "Serpiente salpicada de piedras preciosas o luceros", serpiente incrustada de diamantes. Y despus de sus observaciones le hayan puesto Quetzalcoatl, serpiente de plumas hermosas y extendido su culto a los habitantes de Mesoamrica. De all que en los portentosos edificios de esa antigedad se hayan esculpido esos smbolos y reverenciado como deidad, pues a ningn hombre por sabio que haya sido, se le dio jams el rango de Dios. Por ltimo y finalizando as la leyenda y el mito, al relato, y a las elucubraciones, es preciso asentar que segn algunos arquelogos, jams existi la serpiente emplumada, que sera absurdo una mezcla o yuxtaposicin con fines religiosos, de una ave preciosa y un reptil. Lo que ocurri y a esto puede y debe darse el mayor crdito, es que los hombres de aquella civilizacin tan avanzada, en su sublimacin artstica, esculpieron una serpiente con penacho, con garras de jaguar y crearon una figura monstruosa y bella a la vez, como el mtico dragn de los chinos en el cual quieren enredar al misterioso y barbaro rubio peregrino, que por lo menos, ya que su cultura debi haber sido casi completa, pudo haber dejado escrito su nombre y el de su pas en alguno de los muros, frescos o bajorrelieves de templos y palacios. As volvemos a lo mismo. Quetzalcoatl hombre, Quetzaltcoalt Dios, amalgama absurda de las generaciones actuales.

10

Incomprensin de lo misterioso de aquellos pueblos que han dado margen a una de las leyendas ms difundidas en Amrica y en el mundo. Leyenda Prehispnica LA ESQUINA DEL PERRO

Don Tristn de Villanueva era un herejo redomado. Descendiente de una familia de marranos que vino a la Nueva Espaa en el siglo XVl, haba conservado de sus antepasados el desprecio por la religin, especialmente por la catlica y se preciaba de ateo y libre pensador. Don Tristn habitaba en su quinta Campeche Extramuros, en unin de su esposa Eugenia y su hija Ofelia, de 3 aos de edad, nico fruto de su matrimonio. Era tal fobia que alimentaba Villanueva contra la iglesia que, a pesar de la piedad de su mujer, se haba negado a permitir que la pequea recibiera las aguas del bautismo. Ofelia, no obstante sus tres aos, era una chica precoz, lo que complaca a sus padres y a todos aquellos que la trataban. La inteligencia de la nia se manifestaba en los vnculos que, en razn de su corta edad haba establecido con Marqus, un perrazo de aspecto feroz con el que ella dialogaba seriamente acerca d elos problemas de su mundo. En cierta ocasi, cuando ya avanzada la noche, dorman los moradores de la quinta, los esposos fueron despertados por los furiosos ladridos de Marqus, Don Tristn, teminedo que algn malhechor hubiese entrado en el predio, sali armado en busca del bandido; pero slo descubri al perro, que, ya menos enardecido, ladraba hacia una figura en forma de cuadrpedo que se perdio en el monte aledao, y de lo cual dedujo el hombre que el escndola lo haba causado la prescencia de otro perro. Pero una de aquellas noches ocurri algo increble. Haba transcurrido parte de la noche cuando Don Tristn, gracias a ese sentido misterioso que acta en el individuo en casos de peligro mortal, se incorpor de su lecho. Al momento empez a escuchar los ladridos de Marqus. Sin embargo, ahora crey oir, adems de los aullidos del animal, rugidos emitidos

11

por laguna fiera. Y, cuadno fue capaz de coordinar sus ideas, Villanueva se dio cuenta de que tanto los ladridos como los rugidos resonaban en el interior de la mansin, y que provenan de la habitacin de Ofelia.

El cuadro que vieron los padres de la nia era para helar la sangre en las venas. En medio de la pieza, Marus atacaba a dentelladas a una bestia monstruosa, de figura indescriptible, cuyos ojos llenos de maldad brillaban como carbones encendidos. El espantoso ente chorreaba sangre de producida por las mordeduras que el perro le infera; y aunque a cada ataque Marus reciba una fuerte manotada que le estrellaba contra el suelo y los muros del cuarto, posedo de un vigor sobrenatural no cesaba de amargar el maligno engendro con renovada furia. La enloquecida mujer slo acert al exclamar: Dios mo!, y se desvaneci. Las palabras pronunciadas por Eugenia tuvieron un efecto mgico. Al orlas, la bestia, a la que continuaba acosando el perrazo, retrocedi, en su horrible rostro reflejse un miedo cerval, y huy del lugar. Huelga aadir que, pasados los acontecimientos, Don Tristn cambi radicalmente su comportamiento y su postura recalcitrante y atea. Solo hubo que lamentar la muerte del valeroso perro, que no pudo sobreponerse a las consecuencias de las heridas que asimil en el combate sostenido con el mostruo. Y Don Tristn, para perpetuar la memoria del defensor de su hija, mand a construir sobre la azotea de su residencia la efige en la piedra de Marqus en actitud vigilante; y es la misma que se admira en el tejado de la casa que ocupa el sitio hoy conocido com la Esquina del Perro. La figura vigilante del can que se menciona en esta leyenda y que fuese construda en una de las esquinas de la casa, fue destruda. En realidad de la casa posea tres efigies: una con la figura de un perro en actitud vigilante, otra parada en "cuatro patas" y otra ms, en actitud dcil mirando hacia el frente. Esta ltima fue llevada a la ciudad de Mrida, como un recuerdo, por Don Vctor Manuel Moreno Aguilar, pariente de la antigua duea de la Casa.

12

Leyenda Regional

LA JOVEN DE LOS DOS PANTEONES Cuentan que eran los aos en que la economa de Cd. del Carmen dependa en gran parte de la pesca del camarn gigante lo que motivo a mucha gente cambiar su residencia en busca de una mejor condicin econmica. En aquellos aos el grupo de agremiados del sindicato de taxistas de la ciudad, la cual se encontraba en la fase de crecimiento, vean con agrado el negocio resultante de prestar este servicio, el cual fue condicionado a horarios sin restricciones, adems de la fama de casanovas que adquiran en consecuencia de la conducta que adoptaban de servir a las damas de la noche, as como al pblico en general. Una noche uno de ellos paso por el parque que lleva el nombre de ultimo paseo y que se encuentra justo enfrente del panten que lleva el mismo nombre ubicados sobre la calle 47 que en esa parte adems lleva el nombre de Pez Urquidi, deteniendo justo frente a la entrada a solicitud de una muy bella joven de algunos 23 o 25 aos, quien a decir del mismo taxista, su belleza se asomaba mas all de lo normal, adems de apreciarse un semblante sombro y fro Al subirse la chica le pidi que la llevara al que en esa poca le llamaban el panten nuevo. Acto seguido el taxista quiso entablar platica con la joven quien solo se concretaba a responder con si o no. Dado el momento la chica le indico que si poda dar la vuelta y bajarla justo frente a la entrada del panten, a lo que el respondi que no se sintiera incomoda pero que a el le pareca que ese lugar era bastante oscuro, adems de que ya casi era media noche, que le indicara exactamente a donde la deba 13

dejar y ella respondi que era ah donde se quedara, la chica antes de bajarse busco entre sus cosas y le dijo que le daba mucha pena, pero que no tena dinero para pagarle la cuota de la dejada, en ese momento el taxista como era de esperarse, quiso replicar por semejante actitud de la chica, se volteo para comenzar su reclamo y lo envolvi un escalofri cuando al voltear, ella ya no estaba en el auto, se encontraba afuera del mismo parada junto a la puerta del lado derecho del conductor, mientras la escuchaba darle indicaciones de una direccin donde podra cobrar el importe de la cuota. El taxista asinti con la cabeza sin poder articular palabra, se dio la vuelta y armndose de valor se dirigi a la direccin que le haba indicado la joven. Al llegar se tuvo que bajar y con un poco de recelo toco la puerta, le abri una Seora. de edad avanzada y quien le pregunt que deseaba, el taxista un poco indeciso le dijo que le daba mucha pena lo que le dira, pero que una joven le haba pedido llevarla a las puertas del panten nuevo y que le haba dado esa direccin para que cobrara la cuota ya que no traa dinero, adems de este comentario el quiso asegurarse que la Sra. conociera a la joven y se la describi lo mejor que pudo, la Seora se disculpo y le dijo al taxista que le daba mucha pena pero que no la tomara a mal, que por la descripcin era su hija pero que hacia exactamente un ao que haba muerto, que incluso por la tarde haban ido a dejarle unas veladoras al panten nuevo y que por falta de dinero no pudo hacer los rezos que normalmente los catlicos le hacen a sus difuntos. El taxista volvi a sentir el escalofri y de igual modo le pidi disculpas a la Seora. al otro da, luego de haberle contado a su esposa lo ocurrido, le pidi que lo acompaara para visitar a la Seora que le haba atendido, al llegar a la direccin se percataron que ah no haba mas que un terreno lleno de maleza y casi baldo de no ser por una choza de pedazos de lmina de cartn y maderas casi al fondo del terreno, esto constern al taxista y trato de convencer a sus esposa, optando por preguntar a los vecinos quienes les dijeron que la Seora, luego de la muerte de su hija se fue a su tierra encargndoles su casita.

14

En la actualidad esta leyenda casi se ha olvidado por las nuevas generaciones y aun hay muchos que no la consideran una leyenda si no un hecho real y del que creen que es mejor no hablar. Leyenda Local LA LLORONA

Dicen que en las noches se escuchaba su lamento. Que principalmente cuando haba luna, y apenas las campanas de la catedral haban dado la queda, la quietud nocturna se rompa con largos y doloridos gritos de tristeza. Eran sonidos de ultratumba, tan agudos que se escuchaban a la vez lejanos, a la vez cercanos, como si aquella mujer les estuviera llorando al odo. Entonces la piel se llenaba de miedo y el corazn lata con rapidez. Nadie se atreva a salir; todos cerraban sus puertas y ventanas mientras rezaban Padres Nuestros y se invocaba el nombre de Dios para tratar de alejar a los espritus malos. Era el siglo XVI, consumada ya la conquista de Mxico. Los vecinos de la ciudad de Mxico despertaban a media noche, llenos de temor, a causa de un dolor muy hondo que recorra las calles; un dolor que llegaba transformado en gritos de remordimiento. Era una mujer, quiz un fantasma, o un nima en pena atormentada por los siglos de los siglos, cuyo castigo era no encontrar descanso. Los ms valientes se asomaban por los resquicios de las ventanas; algunos se animaron a salir, a mirar de lejos y ser testigos de aquella aparicin que vagaba por callejuelas, por plazas y por callejones, y que se diriga hasta la catedral. All, se hincaba lentamente, mientras su vestido blanco y su velo blanqusimo la cubran completamente. Ella pareca rezar, pedir perdn por algo que traa clavado en lo ms profundo de su pecho, y entonces gritaba nuevamente. Mirado hacia el terreno consagrado, lanzaba su grito atormentado que llenaba el aire y el terror de todos. Ay, mis hijos...!

15

se era su grito, su dolor intenso que deba exclamar todas las noches, como si fuera una penitencia impuesta por Dios o por el diablo. Nadie saba quin era esa mujer, pero todos la llamaban La Llorona. Esta leyenda se remonta siglos atrs. En un principio, se aseguraba que su pena se deba a una traicin; a asuntos inconclusos que haba dejado en vida, por eso deba recorrer todas las noches las largas y oscuras calles de la capital mexicana: caminar despacio, trabajosamente, como si arrastrara un costal lleno de culpas, o como si sus pies estuvieran amarrados con cadenas, pesadas y punzantes, hechas con el metal de sus pecados. Su condena sera no encontrar jams el descanso eterno; se que se destina a los justos y a los santos. En su lugar, tendra que pasear sus culpas, gritar el motivo de su suerte para que todos se enteraran. Por eso hincaba sus rodillas frente a la catedral; por eso lloraba con esa pena amarga y sin consuelo; por eso se diriga hacia el gran lago y all desapareca. sa era su penitencia... aunque nadie saba el motivo de aquella sentencia. En realidad, la tradicin de La Llorona se remonta a tiempos prehispnicos. Segn narran Sahagn y Muoz Camargo, en relatos recogidos de boca de los propios indios, diez aos antes de la llegada de Corts, sucedieron ocho presagios que anunciaron la destruccin del gran imperio. Los dos ltimos fueron comunicados a Moctezuma, quien se llen de terror y supo que su fin estaba cerca. Tales presagios o seales se trataron de una columna de fuego ardiente que comenzaba en la tierra y se alargaba hasta el cielo, sin que nadie lograra ver dnde acababa. Esta visin, que apareca al medioda y terminaba al alba, dur un ao entero, tiempo en el que los mexicas hicieron actos de penitencia y gritaron angustiosamente. El segundo presagio fue el incendio del templo de Huitzilopochtli, su dios de la guerra, el cual, sin aviso alguno, comenz a arder con llamas tan intensas, que los esfuerzos por apagarlas fueron infructuosos: qued convertido en cenizas.

16

El tercero se trat de la cada de un contundente rayo sobre el templo de Tzonmolco, consagrado a Xiuhtecutli. Era un da claro, sin nubes en el cielo, y no existi otro relmpago. Pero el templo qued destruido. El siguiente presagio fue una oleada de cometas, cuyas caudas eran tan largas y tan delgadas, que no se lograba ver el final. El quinto fue una gran tempestad en el lago, cuyos efectos ocasionaron inundaciones desastrosas. Sin embargo, ni un solo viento, ni pequeo ni grande, anunci la catstrofe. El sptimo presagio consisti en la captura de un ave parecida a una grulla, con plumaje gris. Lo que la haca particular era que sobre su cabeza se levantaba una diadema similar a un espejo, en el que Moctezuma observ las estrellas. En una segunda mirada, encontr a hombres extraos, levantados y listos para la guerra, que eran acompaados por animales desconocidos. La seal nmero ocho fue la aparicin de fenmenos inquietantes: dos hombres unidos en un solo cuerpo; o bien, hombres con dos cabezas. Estas visiones fueron frecuentes, pero apenas eran llevadas ante el gran Moctezuma, desaparecan frente a los ojos llenos de temor de la corte imperial. Pero quiz el presagio ms angustioso y desconcertante, y el nico que sobrevivi a la llegada de los espaoles, fue la seal nmero seis. Se trat de la voz de una mujer. Una presencia fantasmal que durante las noches paseaba su dolor por las calles de la gran capital azteca. Su lamento era penetrante, y su grito inconfundible. Entre lgrimas, sollozos y suspiros, atravesaba el silencio con su honda plegaria: Oh, hijos mos! Nuestra prdida es total y segura!; Hijos mos! A dnde podra llevaros y ocultaros?. Del mismo modo, el mismo Sahagn refiere la historia de la diosa Cihuacoatl, la cual apareca muchas veces como una seora compuesta con unos atavos como se usaban en Palacio: decan tambin que de noche voceaba y bramaba en el aire... Los atavos con que esta mujer apareca eran blancos, y los cabellos los tocaba de manera, que tena como unos cornezuelos cruzados en la frente.

17

Una vez que la conquista fue consumada, esta leyenda se convirti en parte del folclor. Era tiempo de supersticiones, de apariciones de fantasmas y demonios, de castigos emitidos por la Santa Inquisicin, y del surgimiento de una religin catlica que mezclaba los ritos y creencias infundidos por los misioneros espaoles, con la profunda religiosidad de los nativos. Era una poca oscura, como oscuras fueron sus leyendas. Rpidamente, nacieron diversas versiones sobre la identidad de esta mujer errante que arrastraba su dolor. Algunos dijeron que era el alma de una madre que haba asesinado a sus hijos; que los haba sumergido en el lago hasta arrancarles los ltimos respiros. Por ello, su castigo era pasar la eternidad lanzando gritos de prdida y arrepentimiento. Otros ms aseguraban que tal espectro no era nadie ms sino Doa Marina, es decir, la Malinche: condenada a vagar sobre la tierra para pagar el pecado de haber traicionado a su propia raza. Segn diferentes, versiones, era una joven enamorada que haba muerto en vsperas de su matrimonio, y le traa a su esposo la corona de rosas blancas que jams logr ceirse. Tambin afirmaban que era la viuda muerta que vena a llorar el destino de sus hijos. O bien, la fiel esposa, cuya muerte la haba sorprendido en ausencia de su marido; su urgencia era depositar sobre los labios de su esposo un ltimo beso de amor. Un beso de adis, y tambin de tormento. Finalmente, se rumoraba que el espectro de largas y blancas vestiduras era una mujer desgraciada, asesinada por su marido celoso; ella regresaba todas las noches a lamentar su suerte y a gritar su inocencia. Esta tradicin ha llegado hasta nuestros das. En todos los lugares del pas, en todos los pueblos y caseros; en barrancas y montes y desiertos, La Llorona extiende su manto de temor, su grito de angustia, llora sus penas.

18

Gente de los lugares ms variados asegura haberla escuchado. Dicen que cuando se acerca, la luna brilla ms, como si quisiera alumbrar su camino: iluminar sus pasos muertos. Entonces, los perros ladran, el viento arrastra murmullos, y la piel se eriza. El corazn comienza a latir de prisa sin ninguna razn, y en el aire se percibe la angustia. De pronto, la noche se acorta, empujada por todos los miedos, y por fin se escucha su grito. Un grito largo, apagado y vivo como si la mujer estuviera siendo torturada sin fin: Ay, mis hijos...! La Llorona no envejece. Su historia y su mito siguen vivos en todos los mexicanos. Se trata de una de las leyendas ms ricas y antiguas. Parte de un folclor mexicano que se nutre de aparecidos, de pueblos fantasmas, de monedas de oro enterradas y resguardas por almas en pena; de curanderos que se convierten en animales salvajes. La leyenda de la mujer de blanco que vaga por las calles gritando su dolor es una historia viva, rica en versiones, que se acrecienta por todas las bocas, por multitud de recuerdos. Es una tradicin que seguiremos oyendo en alguna noche, cuando menos lo esperemos; cuando la luna est llena y el alma apretada.

Leyenda urbana

19

La Mulata de Crdova
Cuenta la tradicin, que hace ms de dos siglos y en la potica ciudad de Crdoba, vivi una clebre mujer, una joven que nunca envejeca a pesar de sus aos. Nadie saba hija de quin era, pero todos la llamaban la Mulata. En el sentir de la mayora, la Mulata era una bruja, una hechicera que haba hecho pacto con el diablo, quien la visitaba todas las noches, pues muchos vecinos aseguraban que al pasar a las doce por su casa haban visto que por las rendijas de las ventanas y de las puertas sala una luz siniestra, como si por dentro un poderoso incendio devorara aquella habitacin. Otros decan que la haban visto volar por los tejados en forma de mujer; pero despidiendo por sus negros ojos miradas satnicas y sonriendo diablicamente blanqusimos. De ella se referan prodigios. Cuando apareci en la ciudad, los jvenes, prendados de su hermosura, disputabanse la conquista de su corazn. Pero a nadie corresponda, a todos desdeaba, y de ah naci la creencia de que el nico dueo de sus encantos, era el seor de las tinieblas. Empero, aquella mujer siempre joven, frecuentaba los sacramentos, asista a misa, haca caridades, y todo aquel que imploraba su auxilio 20 con sus labios rojos y sus dientes

la tena a su lado, en el umbral de la choza del pobre, lo mismo que junto al lecho del moribundo. Se deca que en todas partes estaba, en distintos puntos y a la misma hora; y lleg a saberse que un da se la vio a un tiempo en Crdoba y en Mxico; "tena el don de ubicuidad" - dice un escritor - y lo ms comn era encontrarla en una caverna. "Pero ste - aade - la visit en una accesoria; aqul la vio en una de esas casucas horrorosas que tan mala fama tienen en los barrios ms inmundos de las ciudades, y otro la conoci en un modesto cuarto de vecindad, sencillamente vestida, con aire vulgar, maneras desembarazadas, y sin revelar el mgico poder de que estaba dotada." La hechizera serva tambin como abogada de imposibles. Las muchachas sin novio, las jamonas pasaditas, que iban perdiendo la esperanza de hallar marido, los empleados cesantes, las damas que ambicionaban competir en tnicas y joyas con la Virreina, los militares retirados, los mdicos jvenes sin fortuna, todos acudan a ella, todos invocaban en sus cuitas, y a todos los dejaba contentos, hartos y satisfechos. Por eso todava hoy, cuando se solicita de alguien una cosa difcil, casi irrealizable, es costumbre exclamar: -No soy la Mulata de Crdoba! La fama de aquella mujer era grande, inmensa. Por todas partes se hablaba de ella y en diferentes lugares de Nueva Espaa su nombre era repetido de boca en boca. "Era en suma -dice el mismo escritor- una Circe, una Medea, una Pitonisa, una Sibila, una bruja, un ser extraordinario a quien nada haba oculto, a quien todo obedeca y cuyo poder alcanzaba hasta trastornar las leyes de la naturaleza... Era, en fin, una mujer a quien hubiera colocado la antigedad entre sus diosas, o a lo menos entre sus ms veneradas sacerdotisas; era un mdium, y de los ms 21

privilegiados, de los ms favorecidos que disfrut la escuela espirita de aquella poca!...Lstima grande que no viviera en la nuestra! De qu portentos no furamos testigos! Qu revelaciones no hara en su tiempo! Cuntas evocaciones, cuntos espritus no vendran sumisos a su voz! Cuntos incrdulos dejaran de serlo!" Qu tiempo dur la fama de aquella mujer, verdadero prodigio de su poca y admiracin de los futuros siglos? Nadie lo sabe. Lo que s se asegura es que un da la ciudad de Mxico supo que desde la villa de Crdoba haba sido trada a las sombras crceles del Santo Oficio. Noticia tan estupenda, escapada Dios sabe cmo de los

impenetrables secretos de la Inquisicin, fue causa de atencin profunda en todas las clases de la sociedad, y entre los platicones de las tiendas del Parin se habl mucho de aquel suceso y hasta hubo un atrevido que sostuvo que la Mulata, no era hechicera, ni bruja, ni cosa parecida, y que el haber cado en garras del Santo Tribunal, lo deba a una inmensa fortuna, consistente en diez grandes barriles de barro, llenos de polvo de oro. Otro de los tertulianos asegur que adems de esto se hallaba de por medio un amante desairado, que ciego de despecho, denunci en Crdoba a la Mulata, porque sta no haba correspondido a sus amores. Pasaron los aos, las hablillas se olvidaron, hasta que otro da de nuevo supo la ciudad, con asombro, que en el prximo auto de fe que se preparaba, la hechicera, saldra con coroza y vela verde. Pero el asombro creci de punto cuando pasados algunos das se dijo que el pjaro haba volado hasta Manila, burlando la vigilancia de sus carceleros...ms bien dicho, salindose delante de uno de ellos. Cmo haba sucedi esto? Qu poder tena aquella mujer, para dejar as con un palmo de narices, a los muy respetables seores inquisidores? 22

Todos lo ignoraban. Las ms extraas y absurdas explicaciones circularon por la ciudad. hubo quin afirmaba, haciendo la seal de la cruz, que todo era obra del mismo diablo, que de incgnito se haba introducido a las crceles secretas para salvar a la Mulata. Quin recordaba aquello de que ddivas quebrantan... rejas; y hubo algn malicioso que dijese que todo lo vence el amor... y que los del Santo Oficio, como mortales eran tambin de carne y hueso. He aqu la verdad de los hechos. Una vez, el carcelero penetr en el inmundo calabozo de la hechicera, y quedndose verdaderamente maravillado al contemplar en una de las paredes, un navo dibujado con carbn por la Mulata, la cual le pregunt con tono irnico: -Que le falta a ese navo? -Desgraciada mujer- contest el interrogado, si quisieras salvar tu alma de las horribles penas del infierno, no estaras aqu, y ahorraras al Santo Oficio el que te juzgase! A este barco nicamente le falta que ande! Es perfecto! Pues si vuestra merced lo quiere, si en ello se empea, andar, andar y muy lejos... - Cmo! A ver? - As - dijo la Mulata. Y ligera salt al navo, y ste, lento al principio, y despus rpido y a toda vela, desapareci con la hermosa mujer por uno de los rincones del calabozo. El carcelero, mudo, inmvil, con los ojos salidos de sus rbitas, con el cabello de punta, y con la boca abierta, vio aquello sorprendido. Y despus? Hable un poeta: Cuenta la tradicin, que algunos aos Despus de estos sucesos, hubo un hombre, En la casa de locos detenido, Y que hablaba de un barco que una noche 23

Bajo el suelo de Mxico cruzaba Llevando una mujer de altivo porte, Era el inquisidor; de la Mulata Nada volvi a saber, mas se supone Que en poder del demonio est gimiendo. Djenla entre las llamas los lectores!

Leyenda urbana

La Xtabay Vivan en un pueblo dos mujeres; a una la apodaban los vecinos la XKEBAN, que es como decir la pecadora, y a la otra la llamaba la UTZ-COLEL, que es como decir mujer buena. La XKEBAN era muy bella, pero se daba continuamente al pecado de amor. Por esto, las gentes honradas del lugar la despreciaban y huan de ella como la de cosa hedionda. En ms de una ocasin se haba pretendido lanzarla del pueblo, aunque al fin de cuentas prefirieron tenerla a mano para despreciarla. La UTZ-COLEL, era virtuosa, recta y austera adems de bella. Jams haba cometido un desliz de amor y gozaba del aprecio de todo el vecindario. No obstante sus pecados, la

24

XKEBAN era muy compasiva y socorra a los mendigos que llegaban a ella en demanda de auxilio, curaba a los enfermos abandonados, amparaba a los animales; era humilde de corazn y sufra resignadamente las injurias de la gente. Aunque virtuosa de cuerpo, la UTZ-COLEL era rgida y dura de carcter: Desdeaba a los humildes por considerarlos inferiores a ella y no curaba a los enfermos por repugnancia. Recta era su vida como un palo enhiesto, pero sufri su corazn como la piel de la serpiente. Un da ocurri que los vecinos no vieron salir de su casa a la XKEBAN, pas otro da, y lo mismo; y otro, y otro. Pensaron que la XKEBAN haba muerto, abandonada; solamente sus animales cuidaban su cadver, lamindole las manos y ahuyentndole las moscas. El perfume que aromaba a todo el pueblo se desprenda de su cuerpo. Cuando la noticia lleg a odos de la UTZ-COLEL, sta ri despectivamente. Es imposible que el cadver de una gran pecadora pueda desprender perfume alguno exclam. Ms bien hedar a carne podrida. PERO era mujer curiosa y quiso convencerse por s misma. Fu al lugar, y al sentir el perfumado aroma dijo, con sorna: Cosa del demonio debe ser, para embaucar a los hombres, y aadi: Si el cadver de esta mujer mala huele tan aromticamente, mi cadver oler mejor. Al entierro de la XKEBAN solo fueron los humildes a quienes haba socorrido, los enfermos a los que haba curado; pero por donde cruz el cortejo se fue dilatando el perfume, y al da siguiente la tumba amaneci cubierta de flores silvestres. Poco tiempo despus falleci la UTZ-COLEL, haba muerto virgen y seguramente el cielo se abrira inmediatamente para su alma. Pero OH SORPRESA! contra lo que ella misma y todos haban esperado, su cadver empez a desprender un hedor insoportable, como de carne podrida. El vecindario lo atribuy a malas artes del demonio y acudi en gran nmero a su entierro llevando ramos de flores para adornar su tumba: Flores que al amanecer desaparecieron por "malas artes del demonio", volvieron a decir. 25

Sigui pasando el tiempo, y es sabido que despus de muerta la XKEBAN se convirti en una florecilla dulce, sencilla y olorosa llamada XTABENTUN. El jugo de esa florecilla embriaga dulcemente tal como embriag en vida el amor de la XKEBAN. En cambio, la UTZ-COLEL se convirti despus de muerta en la flor de TZACAM, que es un cactus erizado de espinas del que brota una flor, hermosa pero sin perfume alguno, antes bien, huele en forma desagradable y al tocarla es fcil punzarse. Convertida la falsa mujer en la flor del TZACAM se di a reflexionar, envidiosa, en el extremo caso de la XKEBAN, hasta llegar a la conclusin de que seguramente porque sus pecados haban sido de amor, le ocurri todo lo bueno que le ocurri despus de muerta. Y entonces pens en imitarla entregndose tambin al amor. Sin caer en la cuenta de que si las cosas haban sucedido as, fue por la bondad del corazn de la XKEBAN, quien se entregaba al amor por un impulso generoso y natural. Llamando en su ayuda a los malos espritus, la UTZ-COLEL consigui la gracia de regresar al mundo cada vez que lo quisiera, convertida nuevamente en mujer, para enamorar a los hombres, pero con amor nefasto porque la dureza de su corazn no le permita otro.

Pues bien, sepan los que quieran saberlo que ella es la mujer XTABAY la que surge del TZACAM, la flor del cactus punzador y rgido, que cuando ve pasar a un hombre vuelve a la vida y lo aguarda bajo las ceibas peinando su larga cabellera con un trozo de TZACAM erizado de pas. Sigue a los hombres hasta que consigue atraerlos, los seduce luego y al fin los asesina en el frenes de un amor infernal.

Leyenda urbana

26

LA CHINA POBLANA En la Iglesia de la Compaa, en Puebla, cerca de la puerta que comunica el presbiterio con la sacrista, hay empotrada en la pared una lpida que seala el lugar donde fueron enterrados los restos mortales de Catarina de San Juan. En 1907, exista una calle llamada De las Chinitas, donde Mirnha vivi. Cuentan viejos cronistas que en el ao 1609, naci en la ciudad de Indra Prastha una princesa llamada Mirnha, de la estirpe de los mongoles de la India Oriental. Al huir de los turcos, la familia lleg a la costa, donde arribaron los portugueses dedicados al trfico de esclavos. Mirnha era de color casi blanco, cabellos claros, frente espaciosa, ojos vivos, nariz bien delineada y garboso

27

andar. Un da, la princesa paseaba por la playa, en compaa de un hermano menor, fue hecha prisionera y llevada a Cochn, para despus ser enviada a Manila, en las Islas Filipinas.

El marqus de Glvez, entonces virrey de Mxico, encarg al gobernador de Manila la compra "de esclavas de buen parecer y gracia para el ministerio de su palacio". Trato de adquirir a Mirnha; pero el mercader tena el encargo anterior del capitn Miguel de Sosa y de su esposa, doa Margarita de Chvez. "La chinita", fue sigilosamente embarcada para la Nueva Espaa en 1620. Para ser entregada al matrimonio que la recibi en Mxico.

En el primer tercio del siglo XVII lleg al puerto de Acapulco, en la Nao de China. La esclava oriental portaba una rara indumentaria, compuesta por una camisa con ricos bordados, un zagalejo de brillantes colores, con lentejuelas, unas chancletas de seda y largas trenzas. Era la primera vez que una mujer de rasgos orientales llegaba a Acapulco y su vestimenta despert la curiosidad de los concurrentes a la feria que se celebraba a la llegada de la Nao. La gente se preguntaba cmo haba llegado a Mxico aquella "China", como la llamaron de inmediato; sin tomar en cuenta su origen hind.

Sus dueos en Puebla bautizaron a la recin llegada en la iglesia del Santo ngel de Analco con el nombre de Catarina de San Juan. Se educ cristianamente y ms que sirvienta, la vieron en todas partes como miembro de la familia Sosa. Cas con un esclavo de origen chino, Domingo Surez, con el cual se rehus a hacer vida marital. Con sus padres adoptivos segua luciendo sus raros ropajes, que mezcl con los indgenas, dando nacimiento al traje tpico de la China Poblana, como dio en llamarle la gente, hasta que por fin ingres al convento de Santa Catalina en donde logr fama de Santa. En torno al vestido de la china poblana se conocen legendarias historias. Catarina de San Juan visti siempre trajes parecidos a los de la actual China Poblana, por lo que se identificaba con las indias de la regin y a la vez recordaba sus trajes orientales.

28

Evocando sus atuendos cortesanos, la princesa copia el enredo confeccionado con dos piezas de tela de contrastados tonos, para convertirlo en la falda europea, amplia y con los bajos en picos, bordada de lentejuelas y chaquira. El huipil, en la camisa espaola tambin bordada. La faja o chincuete en el rebozo suelto, sobre los hombros y los brazos. Los colores verde, blanco y rojo fueron adoptados ms tarde, de la Bandera Nacional, una vez que Mxico alcanz su independencia en el siglo XIX. Ms que oriental el traje de China Poblana es mestizo mexicano y habla claro de la fusin de las culturas indgena y espaola, que cuaj en multitud de obras de gran belleza

El atuendo tradicional de la China Poblana se compone esencialmente de rebozo, blusa zagalejo y zapatillas. El rebozo ms apropiado es el llamado de bolita en colores palomo y coyote. La blusa lleva bordados de chaquira en vivos colores y es de manga corta. El castor o sea la falda, consta de dos secciones: la superior, de unos 25 cm. aproximadamente, de percal o de seda verde, de igual matiz que la pretina. La inferior recamada de bordados realizados en lentejuela y chaquira en forma de flores, aves y mariposas multicolores.

El peinado de dos trenzas, con raya en medio, lo rematan moos de listn de los mismos colores del ceidor. Lleva arracadas o zarcillos; en el cuello, gargantilla de corales. En algunos casos se usa con sombrero jarano, discretamente adornado con barbiquejo de gamuza o de cinta de popotillo. Las zapatillas son forradas en seda verde o roja.

Muchos consideran que la leyenda de la China Poblana no pasa de ser eso; leyenda. Pero la tradicin ha dejado el traje, que sigue siendo usado a travs de los siglos por las mujeres mexicanas.

Leyenda nacional

29

El Escudo Una leyenda relata que los mexicas viajaron desde Aztln, actualmente Nayarit, buscando la seal que Huitzilopochtli les haba dado para establecerse y fundar su imperio con su centro: Tenochtitlan. Esa seal que Huitzilopochtli les haba dado era el guila y la serpiente, "un guila posada sobre un nopal y desgarrando a una serpiente", y la hallaron en el Valle de Mxico, a las orillas del lago de Anhuac, sobre un islote. El escudo nacional present la seal de Huitzilopochtli: el guila, de perfil izquierdo, erguida y posada sobre un nopal, apoyada sobre su pata izquierda con la pata derecha y con el pico sostiene una serpiente de cascabel, que representaba para los indgenas la renovacin de la vida. 30

El islote presenta un listn con franjas de colores: Verde: esperanza y victoria, blanco: pureza de ideales, rojo: sangre derramada por los hroes de la Patria. Sobre el islote hay un nopal con tunas rojas, smbolo del corazn de los hombres, para los aztecas. Una guirnalda tiene un encino que simboliza la fuerza, del lado izquierdo y del lado derecho presenta el laurel de la victoria. As lo describe la Ley: El Escudo Nacional est constituido por un guila mexicana, con el perfil izquierdo expuesto, la parte superior de las alas en un nivel ms alto que el penacho y ligeramente desplegadas en actitud de combate; con el plumaje de sustentacin hacia abajo tocando la cola y las plumas de sta en abanico natural. Posada su garra izquierda sobre un nopal florecido que nace en una pea que emerge de un lago, sujeta con la derecha y con el pico, en actitud de devorar, a una serpiente curvada, de modo que armonice con el conjunto. Varias pencas del nopal se ramifican a los lados. Dos ramas, una de encino al frente del guila y otra de laurel al lado opuesto, forman entre ambas un semicrculo inferior y se unen por medio de un listn dividido en tres franjas que, cuando se representa el Escudo Nacional en colores naturales, corresponden a los de la Bandera Nacional. Cuando el Escudo Nacional se reproduzca en el reverso de la Bandera Nacional, el guila mexicana se presentar posada en su garra derecha, sujetando con la izquierda y el pico la serpiente curvada. Un modelo del Escudo Nacional, autenticado por los tres poderes de la Unin, permanecer depositado en el Archivo General de la Nacin, uno en el Museo Nacional de Historia y otro en la Casa de Moneda.

Leyenda nacional

31

LAS SANDALIAS DEL GUERRERO (leyenda egipcia) Hotep no siempre haba sido un mendigo. Hijo de un fellah de los alrededores de Tebas, su adversa suerte quiso que fuera incluido en una de las levas con las que Ramss I, el gran monarca conquistador, nutria las filas de los ejrcitos que guerreaban en Asia.

El joven no tuvo ocasin de distinguirse, pues justo en el primer encuentro con los asirios un flechazo, traspasndole un muslo, le puso fuera de combate; cuando finalmente pudo recobrar la salud se encontr con la pierna derecha privada de movimiento.

Hotep no se desanim por su adversa suerte y, unindose a una caterva de guerreros, ms o menos mutilados, emprendi el regreso a Tebas apoyndose 32

en

un

grueso

garrote.

Con las peripecias y aventuras de tal viaje desde Mesopotamia al mar Rojo, podra escribirse un buen volumen; habremos de contentarnos con saber que, de guarnicin en guarnicin, unas veces comiendo y otras ayunando, dos meses despus de desdichada caravana lleg al delta del Nilo, lugar fijado para la separacin de los veteranos, que desde all se desparramaron por todo Egipto. Hotep qued solo con otro compaero que, nacido en una aldea inmediata a la suya, segua el mismo itinerario. Era el camarada un hombre ya viejo, encanecido en la milicia debido a sus largos aos de servicio y privado de la vista, a consecuencia de una profunda herida en la cabeza. El cojo tena excelente fondo y, movido a compasin, se brindo a servir de lazarillo al ciego; y as, una noche en que los dos invlidos descansaban al abrigo de un espeso caaveral, Hotep, que dorma plcidamente, oy de pronto un lastimero quejido que exhal su compaero e incorporndose le dijo: -Hola veterano! Qu es eso? Despierta, que sin duda te ests atormentando con alguna horrible pesadilla.

-Hotep, me muero murmur el ciego-. Siendo que la vida se me acaba. -Ests delirando! Quin piensa ahora en morir?

-Me muerto, muchacho, me muero. Crea que tendra fuerzas para llegar all, pero no puedo. Agua! Dame agua, me ahogo!

Hotep, alarmado, corri con cuanta ligereza permita su cojera hasta un canal inmediato y volvi con la calabaza llena del lquido pedido, diciendo: -Bebe. Esto pasar, es un desvanecimiento ocasionado por el fuerte sol que hoy nos ha hecho hervir la sangre. 33

-Gracias, camarada respondi el ciego-. No temo a la muerte; hace aos que la he considerado siempre cercana. Despus de todo, para no ver ms la luz, tanto me importa. Mira, en este saco va toda mi fortuna; un casco de bronce, unos cuantos trapos y unas sandalias de cuero, que es lo que ms valor tiene, pues son casi nuevas, el material es superior y estn bordadas en oro. No s de donde proceden, pues las encontr en la batalla en que me hirieron, atadas a la cintura de un soldado muerto, slo Dios sabe a quin se las robara. Cgelo todo si muero. Es la fortuna de un soldado que ha servido treinta aos a los faraones. Bonita herencia!

Hotep se devanaban los sesos, pensando qu hara o dira en aquella situacin, que le pareca bastante grave y apurada. Por fin su compaero bebi de nuevo y dijo:

-Puede que tengas razn y me haya equivocado; pas la angustia y tengo sueo. Durmamos y, si me muero, ya sabes; todo para ti.

Y volvi a tenderse entre las caas, murmurando palabras confusas. Hotep sigui su ejemplo. Al poco tiempo roncaba haciendo ruda competencia a las parleras ranas. Cuando despert, al salir el sol, el ciego yaca a algunos pasos de all, tendido boca abajo.

Hotep lleg finalmente a su pueblo y continu llevando la vida que haba tenido antes de ir a servir al faran.

Un da, cuando el sol comenzaba a iluminar con sus esplndidos rayos, Hotep, vistiendo su viejsimo calasiris de algodn listado, que dejaba ver por sus mltiples desgarrones las oscuras carnes del mendigo, sali de su casa y empez a andar con alegra.

Apareci junto a una de las colosales esfinges que constituan la entrada del templo. Se detuvo un momento y, sacando de un envoltorio el casco de bronce y las sandalias que heredara del viejo guerrero, se atavi con ambas prendas, 34

quedando en breve espacio de tiempo convertido en la ms grotesca figura que imaginarse pueda nadie.

No pareca, sin embargo, el invlido descontento de su aparato indumentario, pues con aire satisfecho se atus la encrespada y revuelta cabellera, y canturreando una cancin popular se dirigi, apoyado en un grotesco bastn que le serva de muleta, hacia una puertecilla que se divisaba casi oculta entre las robustas piernas de la colosal estatua, que pareca guardar la entrada al gran patio.

Hotep dio con su bastn un fuerte golpe en la hoja de la puerta y pocos instantes despus apareci en el dintel una mujer, cubierta por ajustada tnica blanca, sostenida por una especie de tirantes de cuero rojo.

-Qu se te ofrece tan temprano y tan compuesto? pregunt con burlona sonrisa al reparar en el casco y las lujosas sandalias del mendigo-. Hoy no es da de repartir los restos de las ofrendas

-No vengo a pedir limosna contest Hotep. Y luciendo una gran sonrisa, aadi-: Vengo a hablar con un padre para decirle que es mi deseo pedirle tu mano, pues quiero casarme contigo.

Los ecos del templo reprodujeron durante largo espacio de tiempo las ms sonoras y alegres carcajadas que jams haban turbado la majestuosa calma de aquel silencioso recinto. Hotep, sin desconcertarse por la manera como era acogida su pretensin, dijo mirando con petulancia sus sandalias:

-Hermosa Amneris, veo que mi idea te regocija y esto me hace suponer que mi figura no te disgusta y el resultado

-El resultado interrumpi la joven- ser que mi padre te dar algunos palos y te -A romper m, la a pierna un que an tienes del sana. faran! 35

guerrero

-Imbcil! T ya no eres guerrero, sino pordiosero; y si no fuera por lo que en esta casa te hemos protegido, perjudicando a otros pobres ms antiguos, hace tiempo que estaras descansando en el cementerio en agradable compaa con otros ilustres personajes de tu calaa.

-Olvidas acaso que soy propietario de una gran casa junto al canal del Castillo Blanco? -S, ya s que tienes una barraca de adobes cuarteada y sin techo. -No es tan mala, y adems tengo estas sandalias dijo l mientras se miraba los pies.

-Mira Hotep dijo Amneris adoptando un aire protector-, sin duda algunas los fuertes calores y todo el hambre que has sufrido en Asia han perturbado tu razn. En primer lugar, debes saber que tengo un pretendiente muy bien acomodado, y en segundo lugar, cmo quieres que yo, hija de un guarda del templo, corresponda al afecto de un buen muchacho como t, pero que ha quedado completamente intil para todo? Cmo atenders a mi subsistencia con la pierna arrastrando y ese casco tan abollado? Ja, Ja, Ja! Y de nuevo la risa ms retozona anim el semblante de la muchacha. El pobre, cuya candidez le haba hecho concebir las ms lisonjeras esperanzas, por nica respuesta se rasc el cogote, mir a Amneris y, con gesto de cmica desesperacin, dio media vuelta y sin pronunciar una palabra se alej de la puerta acompaado por las carcajadas de Amneris. -Pobre chico! dijo sta-. No es malo, pero es tan miserable! Hotep, aunque verdaderamente anonadado por la escena narrada, tena, como todos los fellahs una gran dosis de mansedumbre y resignacin; as que, despus de desahogar su clera murmurando unas cuantas invectivas contra 36

Amneris, se encamin hacia un grupo de palmeras que sombreaban el camino que conduca al templo y se tumb sobre la menuda hierba. Pocos instantes despus roncaba como un bienaventurado. ... Lo que entregues, recibirs!...

Leyenda Internacional

EL COFRE DE PANDORA (LEYENDA GRIEGA) A pesar de haberse vengado de Prometeo de una manera muy cruel, Zeus an le guardaba odio por haberle enseado a los humanos el secreto del fuego. Tambin estaba preocupado porque si los seres humanos se hacan ms poderosos, podan quitarle su trono en el Olimpo, por lo que ide un plan: en parte para vengarse an ms de Prometeo y en parte para resguardar su posicin. Por voluntad de Zeus, su hija Nefesto model a una muchacha con una mezcla de arcilla y agua. Atenea le infundi el soplo de la vida y la instruy en las artes femeninas de la costura y la cocina; Hermes, el dios alado, le ense la astucia y el engao, y Afrodita le mostr como conseguir que todos los hombres la desearan. Otras diosas la vistieron de plata y le cieron la cabeza con una guirnalda de flores, luego la llevaron a la presencia de Zeus.

37

-Toma este cofrecito-le dijo, entregndole una cajita de cobre bruido-. Es tuyo, llvalo siempre contigo, pero no lo abras por nada del mundo. No me preguntes la razn y s feliz, pues los dioses te han dado todo lo que las mujeres desean. Pandora, que as se llamaba la muchacha, sonri. Pensaba que el cofrecito estaba lleno de piedras preciosas.

-Ahora tenemos que encontrarte un marido que te ame, y yo conozco al hombre adecuado. Epimeteo. El te har feliz.

Epimeteo era hermano de Prometeo, pero le faltaba toda la prudencia de su hermano. Prometeo le haba advertido a su hermano que no aceptara ningn regalo de Zeus, pero l, un poco halagado y quizs temeroso de rechazarle, acept a Pandora como esposa. Hermes acompa a la muchacha a la casa del flamante marido en el mundo de los hombres.

-Bueno, amigo Epimeteo-le dijo-. No olvides que Pandora tiene un estuche que no debe abrir por ningn concepto.

Epimeteo tom el estuche y lo coloc en sitio seguro. Al principio, Pandora fue feliz viviendo con l y olvid el estuche, pero ms tarde empez a reconcomerla el gusanillo de la curiosidad. "Por qu no podemos ver al menos que contiene"? se preguntaba.

Luego, mientras Epimeteo dormida, abri el cofrecito, y rpidos como el viento, salieron todos los males que desde entonces nos afligen: el cansancio, la pobreza, la vejez, la enfermedad, los celos, el vicio, las pasiones, la suspicacia... Desesperada, Pandora intent cerrar el cofrecito, pero ya era demasiado tarde. La venganza de Zeus se haba realizado: la raza humana no poda ser tan noble como haba querido Prometeo. La vida sera una lucha constante contra dificultades de todo gnero. Haba pocas probabilidades de que el hombre pudiera aspirar al trono de Zeus.

38

Pero el triunfo del rey sobre los dioses no era completo. Una cosita de nada haba quedado en el fondo del estuche y Pandora consigui encerrarla. Era la esperanza. Con ella el gnero humano haba encontrado la manera de sobrevivir en este mundo hostil. La esperanza daba una razn para seguir viviendo.

Leyenda Internacional

CONCLUSIN Las leyendas son verdaderas o falsas? Esta es una pregunta a la que no podemos contestar con certeza, aunque podemos destacar que es una mezcla de hechos y fantasa. Despus de haber hecho el trabajo, cuyo tema es conociendo nuestras leyendas, llegamos a la conclusin de que las leyendas son parte de nuestra historia. Escogimos estas leyendas porque encontramos informacin, que nos intereso mucho y que al parecer al lector podra gustarle, pero al avanzar en nuestro trabajo lo que en principio fue una obligacin se convirti en un inters, as que seguimos buscando leyendas y lo nico que encontramos fue confusin y contradiccin. Comparramos varias leyendas de nuestra comunidad as como de otros lugares y nos dimos cuenta de que en cada lugar del mundo tenan leyendas muy diferentes pero todas muy interesantes.

39

Las grandes leyendas han sobrevivido y perdurado de generacin en generacin por la memoria de los pueblos.

BIBLIOGRAFIA

Leyendas prehispnicas www.guiascostarica.com/mitos/mexico05.htm http://www.guiascostarica.com/mitos/mexico03.htm Leyendas Regionales o locales http://esquinadelperro.blogspot.com/2007/09/la-esquina-del-perro-cuentan-queesta.html Leyendas Urbanas

40

www.lointeresante.com/la-leyenda-de-la-llorona www.angelfire.com/ne/bernardino3/xtabay.html Leyendas Nacionales www.uv.mx/popularte/esp/scriptphp.php?sid=502 www.redmexicana.com/.../escudo.asp

Leyendas Internacionales egiptoblogs.wordpress.com/.../las-sandalias-del-guerrero/ leyendas-paganas.blogspot.com/.../el-cofre-de-pandora-leyenda-griega.html

41

You might also like