Professional Documents
Culture Documents
Earhook Volume Up Button Ear Speaker Indicator Light Volume Down Button Boom
your headset
Youll need to charge your headset before using it. Close the boom and plug the charger into the charging port on your headset and a wall outlet.
charge it
The indicator light is red or yellow while the battery is charging. When the battery is fully charged, the indicator light turns green. Note: Headset is not functional while charging. Note: Your battery is designed to last the life of your product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery will damage your headset. 2 charge it
Lets get your headset paired and connected to your Bluetooth phone(s).
pair & connect
1 2 3
Turn off any Bluetooth devices previously paired (linked) with your headset. Turn on the Bluetooth feature on your phone. Turn on your headset and put headset on your ear (see turn on on page 7 and put it on on page 8 for help). The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear ready to pair.
Follow voice prompts to connect your phone to your headset. Note: When prompted for the passkey, enter 0000.
When your headset successfully pairs with your phone, you hear pairing complete. When connected, you hear phone 1 connected and see the indicator light rapidly flash in blue and purple.
pair & connect second phone (optional) 1 Turn off first phone and any other Bluetooth
devices previously paired with your headset.
2 3 4
Turn your headset off by closing boom. Turn on the Bluetooth feature on your phone. Turn on your headset by opening boom and put headset on your ear. The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear ready to pair.
When your headset successfully pairs with your phone, you hear pairing complete. When connected, you hear phone 1 connected and see the indicator light rapidly flash in blue and purple. To connect to both phones, simply turn on the first phone while the second phone is connected. When you hear phone 2 connected your , headset is connected to both phones. The last paired phone (your second phone) is now your primary phone (or phone 1) for voice dial functionality.
1 2
Place the headset over your ear. On one phone, dial a number and press the Call/Send key. Repeat for the second phone.
If your phones and headset are successfully connected, you hear ringing on the headset. For daily use, make sure your headset is turned on, and your phones Bluetooth feature is on. Your headset and phone will connect automatically.
turn on
turn on & off
Open the headset boom. The indicator light flashes blue three times, then flashes in blue and purple (if connected with a device) or is steadily blue (if ready to be paired).
turn off
Close the headset boom. The indicator light flashes three times then turns off.
You can wear your headset using either an earhook or ear cushion.
put it on
1 2
1
Remove and install all the supplied earhooks to find a good fit. Your headset comes ready for your right ear. To change for your left ear:
2
To Left Ear
put it on
put it on
Try out all the supplied ear cushions to get a good fit.
10
put it on
Press both Volume Up and Volume Down buttons while not on a call.
battery check
voice prompt battery level is low battery level is medium battery level is high
yellow
green
To save battery power, turn off the headset when you dont use it for an extended time by closing the boom. battery check 11
calls
To... answer call reject call make a voice dial call Press the Call button. Press and hold a Volume button until you hear an audio tone Press the Call button and you hear an audio tone.
redial last call Press and hold the Call button until you hear an audio tone. mute or Press and hold both Volume Up unmute a call and Volume Down buttons until you hear mute on or mute off. end a call answer second incoming call 12 Press the Call button. Press the Call button.
calls
To... reject second incoming call Press and hold a Volume button until you hear a tone.
Tip: When connected to two phones, voice prompts help manage call functions such as voice dial, redial, and end call. Follow the voice prompts to execute a function on the desired phone. Note: Your headset supports both Handsfree and Headset Profiles. Accessing call functions depends upon which profile your phone supports. See the instructions that came with your phone. Note: Some call features are phone/network dependent.
calls
13
headset status charging (battery level less than 50% charge) charging (battery level more than 50% charge) charging complete
14
status indicators
status indicators
15
headset indicator quick purple flash slow blue pulse slow blue flash slow green flash slow red flash
headset status incoming/outgoing call on phone 2 connected (on a call) standby (connected to one phone) standby (connected to two phones) idle (not connected to a phone)
16
status indicators
headset indicator slow purple pulse steady red quick red flash
Note: After 1 minute on a call or 20 minutes of inactivity, the light stops flashing to conserve power, but the headset remains on.
status indicators
17
With the headset turned on, press and hold either Volume button and Call button until you hear voice prompts on or voice prompts off.
18
My headset will not enter pairing mode. Make sure that any devices previously paired with the headset are turned off. If the indicator light is not steadily lit in blue, turn off both the other device and headset, wait 10 seconds, then turn headset back on. Wait for the indicator light to become steadily lit in blue and you hear ready to . pair
problems?
My phone doesnt find my headset when searching. Make sure the indicator light on your headset is steadily lit in blue when your phone is searching for devices. If not, press and hold the Call button and both Volume Up and Volume Down buttons until you hear welcome to the Motorola H17 and see the indicator light steadily lit in blue. My headset will not pair with my phone. If the indicator light is not steadily lit in blue when your phone is searching for your headset, you can problems? 19
reset the headset by pressing and holding the Call button and both Volume Up and Volume Down buttons until you hear welcome to the Motorola H17 and the indicator light is steadily lit in blue. Then follow pair & connect instructions on pages 3 6. My headset connected before, but now its not working. Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone. If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and headset again (see pair & connect on page 3). Support. If you need more help, contact us at 1 877 MOTOBLU or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsupport or www.motorola.com/bluetoothconnect. 20 problems?
Approved Accessories
Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and may void your mobile devices warranty. For a list of approved Motorola accessories, visit our Web site at: www.motorola.com
Definition Important safety information follows. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet.
21
22
Where possible, use your headset in a quiet environment with low background noise. Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. Turn the volume down if you cant hear people speaking near you. If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked by your doctor.
23
24
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
25
Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product.
26
Length of Coverage The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer.
Exclusions Normal wear and tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty. Abuse & misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products,
27
Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized service or modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication services. Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Products Covered Software. Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk). Length of Coverage Ninety (90) days from the date of purchase.
28
Exclusions Software embodied in physical media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT embodied in physical media. Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided as is and without warranty.
Who is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
29
Canada TTY
For Accessories and Software, please call the telephone number designated above for the product with which they are used. You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
30
31
Product Registration
Online Product Registration: www.motorola.com/us/productregistration Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.
Registration
32
33
The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your products Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the Product Approval Number from your products label in the Search bar on the Web site.
34
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N. US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com Note: Do not ship your accessory product to the above address. If you need to return your product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth Support) 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. All other product and service names are the property of their respective owners. 2009 Motorola, Inc. All rights reserved.
35
Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product. Bluetooth QD ID: B015690 Manual Number: 68000202346-A
36
motorola H17
Gancho para la oreja Botn Subir volumen Luz indicadora Botn Bajar volumen Brazo desplegable
Botn Llamar
Micrfonos
su audfono
Debe cargar el audfono antes de usarlo. Cierre el brazo desplegable y enchufe el cargador en el puerto de carga del audfono y a un tomacorriente de pared.
crguelo
La luz indicadora se enciende en rojo o amarillo mientras la batera se est cargando. Cuando la batera est totalmente cargada, la luz indicadora cambia a verde. Nota: el audfono no funciona mientras se carga. Nota: la batera est diseada para durar lo que dura el producto. Slo se debe eliminar en una instalacin de reciclaje. Cualquier intento de retirar o reemplazar la batera daar el audfono. 2 crguelo
1 2 3
Apague todo dispositivo Bluetooth asociado (enlazado) anteriormente con el audfono. Active la funcin Bluetooth en el telfono. Encienda el audfono y pngaselo en la oreja (encender en la pgina 7 y pngaselo en la pgina 8 para obtener ayuda). La luz indicadora se mantendr encendida en azul y escuchar ready to pair.
Siga las instrucciones de voz para conectar el telfono con el audfono. Nota: cuando se le solicite la contrasea, ingrese 0000. asociar y conectar 3
Cuando el audfono se asocia correctamente con el telfono, escuchar pairing complete. Cuando est conectado, escuchar phone 1 connected y ver la luz indicadora destellar rpidamente en azul y prpura.
asociar y conectar el segundo telfono (opcional) 1 Apague el primer telfono y cualquier otro 2 3 4
dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el audfono. Encienda el audfono cerrando el brazo desplegable. Active la funcin Bluetooth en el telfono. Encienda el audfono abriendo el brazo desplegable y pngase el audfono en la oreja. La luz indicadora se mantendr encendida en azul y escuchar ready to pair. 4 asociar y conectar
Cuando el audfono se asocia correctamente con el telfono, escuchar pairing complete. Cuando est conectado, escuchar phone 1 connected y ver la luz indicadora destellar rpidamente en azul y prpura. Para conectar ambos telfonos, simplemente encienda el primer telfono mientras el segundo telfono est conectado. Cuando escuche phone 2 connected el audfono est , conectado a ambos telfonos. El ltimo telfono asociado (el segundo telfono) es ahora el telfono principal (o phone 1) para la funcionalidad de marcacin por voz.
asociar y conectar
probar la conexin
1 2
Coloque el audfono en su oreja. En un telfono, marque un nmero y oprima la tecla Llamar/Enviar. Repita lo mismo para el segundo telfono.
Si los telfonos y el audfono se conectaron correctamente, escuchar el timbrado en el audfono. Para el uso diario, asegrese de que el audfono est encendido y la funcin Bluetooth del telfono est activada. El audfono y el telfono se conectarn automticamente.
asociar y conectar
encender
encender y apagar
Abra el brazo desplegable del audfono. La luz indicadora destella en azul tres veces, luego destella en azul y en prpura (si se conecta con un dispositivo) o permanece encendida en azul (si est listo para la asociacin).
desactivar
Cierre el brazo desplegable del audfono. La luz indicadora destella tres veces y luego se apaga.
encender y apagar
Puede usar el audfono con un gancho para oreja o una almohadilla para auriculares.
pngaselo
1 2
1
Retire e instale todos los ganchos para oreja para buscar un buen calce. El audfono viene listo para la oreja derecha. Para cambiarlo para la oreja izquierda:
2
De oreja derecha
A oreja izquierda
pngaselo
pngaselo
10
pngaselo
Pruebe todas las almohadillas para auriculares para obtener un buen calce.
pngaselo
11
instruccin de voz battery level is low battery level is medium battery level is high
tiempo de conversacin menos de 1,5 hora entre 1,5 a 3,5 horas ms de 3,5 horas
verde
Para ahorrar batera, desactive el audfono cuando no lo use durante un perodo prolongado mediante el cierre del brazo desplegable. 12 revisin de la batera
llamadas
Para contestar una llamada rechazar una llamada realizar una llamada de marcado por voz remarcar la ltima llamada silenciar o desilenciar una llamada Oprima el botn Llamar. Mantenga oprimido uno de los botones de volumen hasta escuchar un tono de audio. Oprima el botn Llamar hasta que escuche un tono de audio.
Mantenga oprimido el botn Llamar hasta que escuche un tono de audio. Mantenga oprimidos ambos botones de volumen hasta que escuche mute on o mute off. llamadas 13
Para finalizar una llamada contestar una segunda llamada entrante rechazar una segunda llamada entrante Oprima el botn Llamar. Oprima el botn Llamar.
Consejo: cuando est conectado a dos telfonos, las instrucciones de voz ayudan a administrar las funciones de llamada como marcado por voz, remarcado y finalizar llamada. Siga las instrucciones de voz para ejecutar una funcin en el telfono que desea. 14 llamadas
Nota: el altavoz admite los perfiles manos libres y audfono. El acceso a las funciones de llamada depende del perfil compatible con el telfono. Consulte las instrucciones que vienen con el telfono. Nota: algunas funciones de llamada dependen del telfono o de la red.
llamadas
15
cargando (el nivel de carga de la batera es inferior al 50%) cargando (el nivel de carga de la batera es superior al 50%) carga completa
16
indicadores de estado
apagado encender/apagar
indicadores de estado
17
indicador del audfono destello azul rpido destello rpido en prpura pulso lento en azul destello azul lento destello lento en verde
llamada entrante o saliente en telfono 1 llamada entrante o saliente en telfono 2 conectado (durante una llamada) tiempo de espera (conectado a un telfono) tiempo de espera (conectado a dos telfonos)
18
indicadores de estado
indicador del audfono destello rojo lento pulso lento en prpura rojo fijo destello rojo rpido
en reposo (no est conectado a un telfono) llamada conectada silenciada intentando conectar batera baja
Nota: despus de 1 minuto en una llamada o 20 minutos de inactividad, la luz deja de destellar para ahorrar energa, pero el audfono permanece encendido.
indicadores de estado
19
Cuando el audfono est encendido, mantenga oprimido uno de los botones de volumen y el botn Llamar hasta que escuche voice prompts on o voice prompts off.
El audfono no entra al modo de asociacin. Asegrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el audfono estn desactivados. Si la luz indicadora no se mantiene encendida en azul, apague el otro dispositivo y el audfono, espere 10 segundos y vuelva a encender el audfono. Espere hasta que la luz indicadora se mantenga encendida en azul y hasta escuchar ready to pair .
Problemas?
Mi telfono no encuentra el audfono cuando busca. Asegrese de que la luz indicadora del audfono est encendida en forma constante en azul cuando el telfono est buscando dispositivos. En caso contrario, mantenga oprimido el botn Llamar y ambos botones de volumen hasta que escuche welcome to the Motorola H17 y vea que la luz indicadora permanece encendida en azul. problemas? 21
El audfono no se asocia con mi telfono. Si la luz indicadora no permanece encendida en azul cuando el telfono est buscando el audfono, puede restablecer el audfono al mantener oprimidos el botn Llamar y ambos botones de volumen hasta que escuche welcome to the Motorola H17 y la luz indicadora permanezca encendida en azul. Luego siga las instrucciones para asociar y conectar que aparecen en las pginas 3 a 6. El audfono se conect antes, pero ahora no funciona. Asegrese de que el telfono est encendido y que la funcin Bluetooth est activada en el telfono. Si la funcin Bluetooth se apag o slo se encendi temporalmente, es posible que tenga que reiniciar la funcin Bluetooth y asociar el telfono con el audfono nuevamente (consulte asociar y conectar en la pgina 3). 22 problemas?
problemas?
23
Accesorios aprobados
El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos entre otros, bateras, antenas y cubiertas convertibles, puede hacer que el dispositivo mvil exceda las reglamentaciones sobre la exposicin a las seales de RF y puede anular su garanta. Si desea obtener una lista de los accesorios aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.
Bateras y cargadores
La batera, el cargador o el dispositivo mvil pueden incluir los smbolos que se definen a continuacin: Smbolo
032374o
Definicin Importante informacin de seguridad a continuacin. No permita que la batera, cargador o dispositivo mvil se humedezcan.
24
25
etapa inicial y puede tener un efecto acumulativo. Para proteger su capacidad auditiva: Inicie el control de volumen en un ajuste bajo y selo en el nivel ms bajo posible. Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audfonos o auriculares a volumen alto. Cuando sea posible, use los audfonos en un entorno silencioso con bajo ruido de fondo. Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos. Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca. Si siente molestias en el odo, incluida la sensacin de presin o inflamacin, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audfonos o auriculares y recibir atencin mdica.
26
27
ocurra interferencia en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencia daina en la recepcin de radio o televisin, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o ms de los procedimientos indicados a continuacin: Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual est conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un tcnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
28
Conditiones
1. Para hacer efectiva esta garanta, presente su equipo junto con esta pliza en el lugar donde fue adquirido, o en cualquiera de los centros de servicio autorizados por Motorola. Si necesita obtener informacin adicional, por favor comunquese con nuestros centros de servicio propios: Motorola de Mxico, S.A. Bosques Alisos No. 125 Bosques de las Lomas CP 05120 Mxico, D.F. Telfono: 257-6700 Motorola de Brasil Rua Bandeira, Paulista 580 Sao Paulo, Brazil 05424-010 Telfono: 821-9991 Centro de Servicio Motorola de Colombia Diagonal 127A N. 17-64 Bogot, Colombia Telfono: 615-5759 Telfono: 216-1743
29
En el supuesto de que el telfono celular se haya instalado en un vehculo, ste deber ser llevado al taller o agencia de servicio, ya que puede ser necesario que para analizar un determinado problema se necesite inspeccionar la instalacin realizada en el vehculo. La instalacin del telfono celular no est cubierta por esta garanta. 2. Motorola Inc. a travs de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o cambiar el telfono celular, as como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningn cargo para el consumidor. Esta garanta cubre los gastos de envo que en su caso sean necesarios efectuar para hacerla efectiva. Motorola Inc. a travs de sus centros de servicio propios, y/o sus centros de servicio autorizados, a su entera discrecin, podr sin cargo alguno para el consumidor, ya sea reparar, reemplazar o reembolsar el precio de compra del telfono celular que resulte defectuoso durante el perodo de garanta, siempre y cuando se devuelva el producto de conformidad con las condiciones establecidas en la presente garanta, a los centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio autorizados por Motorola. Todos los accesorios, bateras, partes, tablillas o equipo del telfono celular que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta garanta, pasarn a ser propiedad de Motorola Inc. 3. Para recibir el servicio de garanta, presente su telfono celular o accesorio a cualquiera de los centros de servicio propios de Motorola o centros de servicio autorizados junto con su recibo de compra o sustituto
30
comparable que indique la fecha de adquisicin, nmero de serie del transceptor y/o nmero de serie electrnico. 4. El tiempo de reparacin en ningn caso ser mayor a 30 das contados a partir de la recepcin del equipo en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garanta. 5. Para la adquisicin de partes, refacciones, accesorios y servicio no cubiertos por esta garanta, comunquese con uno de los centros de servicio indicados en la seccin 1, o a cualquiera de los centros de servicio autorizados que se encuentran en su localidad. 6. Esta garanta no es vlida en los siguientes casos: Defectos o daos derivados del uso anormal del producto. Defectos o daos derivados del mal uso, accidente o negligencia. Defectos o daos derivados de pruebas, operacin, mantenimiento, instalacin y ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteracin o modificacin de cualquier tipo. Rupturas o daos causados a las antenas, a menos que los mismos sean consecuencias de defectos en el material o mano de obra. Cuando el telfono celular haya sido desarmado o reparado de tal manera que su funcionamiento se haya visto afectado o que evite la revisin y pruebas adecuadas para verificar cualquier reclamacin que otorga la presente garanta.
31
Los telfonos a los cuales se les haya retirado el nmero de serie o que el mismo sea ilegible. Defectos o daos debido a derrames de comida o lquidos. Cuando los cables rizados de la unidad de control hayan sido estirados o tengan rota la lengeta modular. Todas las superficies de plstico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sido rayadas o daadas debido al uso normal del consumidor. Los estuches de piel. Los telfonos celulares rentados. Cuando el Producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Motorola. Cuando el Producto no sea operado de acuerdo con el instructivo de operacin que se acompaa. 7. Las bateras (Niquel-Cadmio) se encuentran garantizadas solo en el supuesto de que la capacidad de las mismas se reduzca en un 80% por debajo de su capacidad prevista o si las mismas tienen fugas. Esta garanta es nula para todo tipo de bateras si: Las bateras son cargadas por cualquier otro cargador que no haya sido aprobado por MOTOROLA para el desempeo de dicha funcin. Si cualquiera de los sellos de las bateras se encuentra roto o violado.
32
Si las bateras fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del telfono celular de la marca MOTOROLA. Producto: Marca: Motorola Modelo: No de serie mecnico: No de serie electrnico: Nombre del distribuidor: Calle y nmero: Colonia y poblado: Delegacin o municipio: Cdigo postal, ciudad y estado: Telfono: Fecha de entrega o instalacin:
33
Para los Productos y Accesorios de Comunicacin Personal Motorola que se adquieren en Mxico I. Conceptos que cubre esta Garanta
Ampara los defectos de fabrica de los Productos Motorola cuyos empaques o manuales incluyan la presente garanta, esto es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de obra de los Productos Motorola. Los Productos Motorola que ampara esta garanta pueden ser: (a) telfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vas y (d) telfonos inalmbricos. Motorola de Mxico S.A., y sin cargo para usted, tendr la opcin de reparar o reemplazar los Productos que presenten problemas cubiertos por la Garanta, o bien, de reembolsar el precio de compra del Producto. Podemos usar productos o piezas de funciones equivalentes, reacondicionados, reparados o de segunda mano, o nuevos. No se proveern actualizaciones en el software.
34
III. Denominacin y domicilio del responsable de los Productos en Mxico, lugar en donde los consumidores pueden hacer efectiva la garanta, as como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios:
Motorola de Mxico, S.A. Bosques de Alisos 125 Col. Bosques de las Lomas Del. Cuajimalpa Telfono: (55) 5257-6700
35
36
Nota: en otros pases consulte las leyes y los reglamentos locales referentes a garanta y su oficinal local de Motorola.
37
Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC Todas las dems directivas importantes de la Unin Europea
38
Lo anterior es un ejemplo de un tpico Nmero de aprobacin del producto. Puede ver la declaracin de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC, ingrese el nmero de aprobacin del producto que aparece en la etiqueta de su telfono en la barra Buscar del sitio Web.
39
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires ARGENTINA
0800 666 8676 (Argentina) 800-201-442 (Chile) 01-800-700-1504 (Columbia) 01 800 021 0000 (Mxico) 0800-100-4289 (Venezuela)
0-800-52-470 (Per) MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada estn registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueos y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos los dems nombres de productos y servicios pertenecen a sus respectivos dueos. 2009 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados.
40
Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros pases reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podr modificarse, someterse a operaciones de ingeniera inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, segn lo permitido por la ley, ningn software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerar que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implcita, por exclusin ni de ningn otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningn otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalas de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto. ID de Bluetooth QD: B015690 Nmero de manual: 68000202346-A
41
motorola H17
votre casque
Vous devez charger votre casque avant de lutiliser. Rabattez le microphone et branchez le chargeur au port de charge de votre casque et sur une prise de courant murale.
charge du casque
Le voyant lumineux sallume en rouge ou en jaune pour indiquer que la batterie est en cours de charge. Ce voyant lumineux devient vert lorsque la batterie est charge pleine capacit. Remarque : le casque nest pas fonctionnel pendant la charge.
charge du casque
Remarque : la batterie est conue pour durer aussi longtemps que le produit. Elle ne devrait tre retire que lorsque lappareil est envoy un centre de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera le casque.
charge du casque
Vous pouvez apparier et connecter votre casque un ou plusieurs tlphones dots de la fonction Bluetooth.
appariement et connexion
1 2 3
Mettez hors tension tout appareil Bluetooth auquel le casque a dj t appari (reli). Activez la fonction Bluetooth du tlphone. Mettez le casque sous tension, puis placez le sur votre oreille (consultez les pages mise sous tension , la page 9 et installation du casque , la page 10 pour obtenir de laide). Le voyant lumineux deviendra bleu et fixe, puis vous entendrez ready to pair .
appariement et connexion
Suivez les guides vocaux pour connecter le tlphone au casque. Remarque : entrez le code dautorisation 0000 lorsquon vous le demande.
Lorsque le casque est bien appari au tlphone, vous entendez pairing complete . Une fois que la connexion sera tablie, vous entendrez phone 1 connected , puis le voyant lumineux clignotera rapidement en bleu et en violet.
apparier et connecter le second tlphone (facultatif) 1 Mettez hors tension le premier tlphone et
tout appareil Bluetooth auquel le casque a dj t appari.
appariement et connexion
2 3 4
Rabattez le microphone pour mettre le casque hors tension. Activez la fonction Bluetooth du tlphone. Mettez le casque sous tension en dployant le microphone, puis placez le sur votre oreille. Le voyant lumineux deviendra bleu et fixe, puis vous entendrez ready to pair .
Lorsque le casque est bien appari au tlphone, vous entendez pairing complete . Une fois que la connexion sera tablie, vous entendrez phone 1 connected , puis le voyant lumineux clignotera rapidement en bleu et en violet.
appariement et connexion
Pour connecter le casque aux deux tlphones, il suffit de mettre le premier tlphone sous tension pendant que le second est connect. Lorsque vous entendez phone 2 connected , cela signifie que le casque est connect aux deux tlphones. Le tlphone que vous avez appari en dernier (le second tlphone) devient le tlphone principal (ou le phone 1 ) pour la fonction de composition vocale.
appariement et connexion
test de la connexion
1 2
Placez le casque sur votre oreille. Composez un numro de tlphone au moyen dun des deux tlphones, puis appuyez sur la touche dappel/denvoi. Rptez ces tapes avec le second tlphone.
Lorsque la connexion du casque aux tlphones a russi, le casque met une sonnerie. Pour un usage quotidien, assurez vous que le casque est sous tension et que la fonction Bluetooth du tlphone est active. La connexion entre le tlphone et le casque seffectuera automatiquement.
appariement et connexion
Dployez le microphone du casque. Le voyant lumineux clignote trois fois en bleu, puis clignote en bleu et en violet (lorsque la connexion un appareil est tablie) ou devient bleu et fixe (lorsque le casque est prt tre appari).
1 2
1
Retirez les crochets doreille de lemballage et essayez les tous pour obtenir un ajustement optimal. Le casque est prt tre port sur loreille droite. Pour le porter sur loreille gauche :
2
De loreille droite
loreille gauche
10
installation du casque
utilisation du coussinet
installation du casque
11
12
installation du casque
Maintenez les deux touches de volume enfonces lorsque aucun appel nest en cours.
vrification de la batterie
guide vocal battery level is low battery level is medium battery level is high
temps de conversation moins de 1,5 heure entre 1,5 et 3,5 heures plus de 3,5 heures
vert
Pour conomiser lnergie de la batterie, mettez le casque hors tension en rabattant le microphone lorsque vous ne lutilisez pas pendant un certain temps. vrification de la batterie 13
appels
Pour... rpondre un appel refuser un appel faire un appel par composition vocale recomposer le dernier numro activer ou dsactiver la sourdine Appuyez sur la touche dappel. Maintenez une des touches de volume enfonce jusqu ce que vous entendiez un son. Appuyez sur la touche dappel jusqu ce que vous entendiez un son. Maintenez la touche dappel enfonce jusqu ce que vous entendiez un son. Maintenez les deux touches de volume enfonces jusqu ce que vous entendiez mute on ou mute off . appels
14
rpondre Appuyez sur la touche dappel. un deuxime appel entrant refuser le second appel entrant Maintenez enfonce une des touches de volume jusqu ce que le casque mette un son.
Conseil : lorsque le casque est connect deux tlphones, les guides vocaux facilitent lutilisation de fonctions durant lappel, notamment la composition vocale, la recomposition et la fin dappel. Suivez les guides vocaux pour utiliser une fonction dun des tlphones.
appels
15
Remarque : votre casque fonctionne aussi bien en mode mains libres quen mode casque. L accs aux fonctions dappel dpend du mode pris en charge par votre tlphone. Consultez le guide de lutilisateur qui accompagne votre tlphone. Remarque : certaines fonctions dpendent du tlphone ou du rseau.
16
appels
tat du casque charge en cours (le niveau de charge de la batterie est infrieur 50 %) charge en cours (le niveau de charge de la batterie est suprieur 50 %) charge termine
jaune
vert
indicateurs dtat
17
18
indicateurs dtat
indicateur de casque clignotement rapide en violet impulsions lentes en bleu clignotement lent en bleu clignotement lent en vert clignotement lent en rouge impulsions lentes en violet
tat du casque appel entrant/sortant sur le tlphone 2 connect (appel en cours) en attente (connect un tlphone) en attente (connect deux tlphones) en attente (non connect un tlphone) connect (appel en sourdine)
indicateurs dtat
19
Remarque : aprs 1 minute de conversation tlphonique ou 20 minutes dinactivit, le voyant cesse de clignoter pour conomiser lnergie de la batterie, mais le casque demeure sous tension.
20
indicateurs dtat
Mettez le casque sous tension, puis maintenez lune des touches de volume et la touche dappel enfonces jusqu ce que vous entendiez voice prompts on ou voice prompts off .
trucs et conseils
21
Le casque nentre pas en mode dappariement. Assurez vous que tous les appareils auxquels le casque a dj t appari sont hors tension. Si le voyant lumineux nest pas fixe et bleu, mettez hors tension lautre appareil ainsi que le casque, attendez dix secondes, puis remettez le casque sous tension. Attendez que le voyant lumineux devienne bleu et fixe, puis vous entendrez ready to pair .
des problmes?
Le tlphone ne dtecte pas le casque lors de la recherche. Assurez vous que le voyant lumineux de votre casque est bleu et fixe pendant que le tlphone recherche des appareils. Si ce nest pas le cas, maintenez la touche dappel et les deux touches de volume enfonces jusqu ce que vous entendiez welcome to the Motorola H17 et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe.
22
des problmes?
Lappariement du casque et du tlphone ne fonctionne pas. Si le voyant lumineux nest pas bleu et fixe pendant que le tlphone recherche le casque, vous pouvez rinitialiser le casque en maintenant la touche dappel et les deux touches de volume enfonces jusqu ce que vous entendiez welcome to the Motorola H17 et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe. Suivez ensuite les instructions dappariement et de connexion des pages 4 8. Le casque tait connect auparavant, mais il ne fonctionne plus maintenant. Assurez vous que votre tlphone est sous tension et que la fonction Bluetooth est active. Si la fonction Bluetooth a t dsactive ou seulement active de manire temporaire, vous devrez peut tre la ractiver et recommencer la procdure dappariement du tlphone et du casque (voir appariement et connexion , la page 4). des problmes? 23
Assistance. Si vous avez besoin daide, communiquez avec nous au 1 877 MOTOBLU ou visitez les sites www.motorola.com/Bluetoothsupport ou www.motorola.com/bluetoothconnect.
24
des problmes?
Accessoires approuvs
Lutilisation daccessoires non approuvs par Motorola, y compris mais sans sy limiter, les batteries, les antennes et les couvertures amovibles, peut entraner le fonctionnement du dispositif mobile des niveaux dnergie RF suprieurs aux normes dexposition tablies et annuler la garantie de votre dispositif mobile. Pour obtenir une liste des accessoires approuvs par Motorola, visitez notre site Web : www.motorola.com.
Chargeurs et batteries
Les symboles suivants peuvent apparatre sur votre batterie, chargeur ou dispositif mobile : Symbole
032374o
Signification Des consignes de scurit importantes suivent ci-aprs. vitez de mouiller votre batterie, votre chargeur ou votre dispositif mobile.
25
26
asymptomatiques au dbut et peuvent avoir un effet cumulatif. Pour protger votre audition : Commencez par ajuster le volume un rglage bas, puis laissez le volume au rglage le plus bas possible. Limitez la priode dutilisation de casques ou dcouteurs volume lev. Lorsque cest possible, utilisez votre casque dans un environnement tranquille o le bruit de fond est faible. vitez daugmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant. Rduisez le volume si vous ne pouvez entendre les personnes qui parlent prs de vous. Si vous ressentez un inconfort auditif, par exemple une sensation de pression ou de plnitude dans vos oreilles, un tintement ou si les paroles semblent touffes, vous devez cesser lutilisation de votre casque ou de vos couteurs et faire examiner votre audition par un mdecin.
27
Conformez-vous toujours aux lois et aux rglements qui rgissent lutilisation de ces produits. Vous trouverez une liste des pratiques de conduite sre sur le site www.motorola.com/callsmart (en anglais seulement).
28
interfrence, y compris toute interfrence qui pourrait occasionner un fonctionnement inopportun. Voir 47 CFR Sec. 15.19(3). Ce matriel a fait lobjet de tests et il a t trouv conforme aux limites tablies pour un appareil numrique de Classe B comme il est stipul la Section 15 des rglements de la FCC. Ces limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans un environnement rsidentiel. Ce matriel gnre, utilise et peut mettre de lnergie de frquence radio et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage naura pas lieu dans le cadre dune installation particulire. Si ce matriel cause un brouillage nuisible de la rception radio ou de la tlvision, ce qui peut tre dtermin en allumant et en teignant lappareil, vous tes encourag remdier la situation en prenant les mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur. Brancher lappareil dans une prise dun circuit diffrent de celui auquel est branch le rcepteur. Consulter un revendeur ou un technicien radio/tlvision chevronn pour obtenir de laide.
29
Couverture de la garantie
Sous rserve des exclusions dcrites ci-dessous, Motorola, Inc. garantit que ses tlphones et ses radios bidirectionnelles personnelles fonctionnant dans le service radio familial (FRS) ou le service radio mobile gnral (ci-aprs nomms produits ), les accessoires certifis ou de marque Motorola vendus pour lusage avec les produits (ci-aprs nomms accessoires ) ainsi que les logiciels Motorola contenus sur les CD-ROM ou tout autre support matriel vendus pour lusage avec les produits (ci-aprs nomms logiciels ), sont exempts de dfauts de fabrication ou de main-duvre dans des conditions dutilisation normales et pour la(les) priode(s) mentionne(s) ci-dessous. Cette garantie limite constitue le recours exclusif du consommateur quant aux nouveaux produits, accessoires et logiciels Motorola achets par les consommateurs au Canada ou aux tats-Unis et accompagns dune garantie crite, et sapplique de la manire suivante :
30
Produits et accessoires
Produits couverts par la garantie Produits et accessoires tels quils sont dfinis ci-dessus, sous rserve dautres dispositions dans la prsente garantie. tuis et accessoires dcoratifs. Couvertures dcoratives, botiers, couvertures PhoneWrapMC et tuis. couteurs monophoniques. Les couteurs et les couteurs avec micro-rail transmettant des sons monophoniques par connexion filaire. Dure de la couverture Un (1) an compter de la date dachat par le premier utilisateur final du produit, sous rserve dautres dispositions dans la prsente garantie. Garantie limite vie pour la dure dappartenance au premier acheteur du produit.
31
Produits couverts par la garantie Accessoires pour radios bidirectionnelles personnelles et professionnelles. Produits et accessoires rpars ou remplacs.
Dure de la couverture Quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date dachat par le premier utilisateur final du produit. La garantie est valide pour la dure restante de la garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date de retour au consommateur, la dure la plus longue prvalant.
Exclusions Usure normale. Lentretien priodique, les rparations et le remplacement de pices rendus ncessaires par lusure normale ne sont pas couverts par la garantie. Les batteries. Seules les batteries dont la pleine capacit est infrieure 80 % de la capacit normale ainsi que les batteries qui coulent sont couvertes par cette garantie limite.
32
Usage anormal et abusif. Les dfectuosits ou dommages rsultant de ce qui suit : (a) lutilisation ou le rangement inappropri, lusage anormal ou abusif, les accidents ou la ngligence comme les dommages physiques (fissures, gratignures, etc.) la surface du produit dcoulant dune mauvaise utilisation; (b) le contact avec des liquides, leau, la pluie, lhumidit extrme ou une forte transpiration, le sable, la salet ou toute chose semblable, la chaleur extrme ou la nourriture; (c) lutilisation de produits ou daccessoires des fins commerciales ou toutes fins soumettant le produit ou laccessoire un usage ou des conditions hors du commun; et (d) tout autre acte dont Motorola nest pas responsable ne sont pas couverts par la garantie. Utilisation de produits et daccessoires non fabriqus par Motorola. Les dfectuosits ou dommages rsultant de lutilisation de produits, daccessoires, de logiciels ou de tout autre priphrique non certifi ou de marque autre que Motorola ne sont pas couverts par la garantie. Rparations ou modifications non autorises. Les dfectuosits ou dommages rsultant de la rparation, de lessai, de lajustement, de linstallation, de lentretien, de laltration ou de la modification, de quelque manire que ce soit, par toute entit autre que Motorola ou ses centres de services autoriss ne sont pas couverts par la garantie.
33
Produits altrs. Les produits ou accessoires dont : (a) le numro de srie ou ltiquette de date ont t enlevs, altrs ou oblitrs; (b) le sceau est bris ou affiche des signes vidents de manipulation; (c) les numros de srie des cartes ne correspondent pas, et (d) les pices ou le botier sont de marque autre ou non conformes Motorola ne sont pas couverts par la garantie. Services de communication. Les dfectuosits, dommages ou dfaillances du produit, de laccessoire ou du logiciel causs par tout service de communication ou signal auquel vous tes abonn ou que vous utilisez avec le produit, laccessoire ou le logiciel ne sont pas couverts par la garantie.
Logiciels
Produits couverts par la garantie Logiciels. Sapplique uniquement aux dfauts matriels du support contenant la copie du logiciel (p. ex. CD-ROM ou disquette). Dure de la couverture Quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date dachat.
Exclusions
Logiciel contenu sur un support matriel. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera vos exigences ou fonctionnera en combinaison avec tout quipement ou application logicielle fournis par un tiers, que le fonctionnement du logiciel ne prsentera aucune erreur ou que toutes les dfectuosits du logiciel seront corriges.
34
Logiciel NON contenu sur un support matriel. Tout logiciel non fourni sur support matriel (p. ex. les logiciels tlchargs partir dInternet) est offert tel quel et sans garantie.
Engagement de Motorola
Motorola rparera, remplacera ou remboursera, sa discrtion et sans frais, le prix dachat de tout produit, accessoire ou logiciel non conforme la prsente garantie. Des produits, des accessoires ou des pices remis neuf, reconstruits ou de seconde main fonctionnellement quivalents peuvent tre utiliss. Aucun logiciel ni aucune donne ou application ajouts votre produit, accessoire ou logiciel, incluant mais sans sy limiter les contacts personnels, les jeux et les sonneries, ne seront rinstalls. Pour viter de perdre de tels logiciels, donnes ou applications, veuillez crer une copie de secours avant de demander le service.
Canada
35
ATS
1 888 390-6456
Dans le cas des accessoires et des logiciels, veuillez composer le numro de tlphone ci-dessus et demander de laide pour le produit avec lequel laccessoire ou le logiciel est utilis. On vous indiquera comment procder lexpdition, vos frais, des produits, des accessoires ou des logiciels un centre de rparation Motorola autoris. Pour obtenir le service, vous devez fournir : (a) une copie du reu, de lacte de vente ou toute autre preuve dachat comparable; (b) une description crite du problme; (c) le nom de votre fournisseur de services, le cas chant; (d) le nom et ladresse du dtaillant, le cas chant, et surtout; (e) votre numro de tlphone et votre adresse.
Autres exclusions
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES LA QUALIT MARCHANDE ET LADQUATION UN USAGE PARTICULIER SE LIMITENT LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE, SANS QUOI LES RPARATIONS, REMPLACEMENTS OU REMBOURSEMENTS PRVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT UNE RESPONSABILIT CONTRACTUELLE OU DLICTUELLE (Y COMPRIS LA NGLIGENCE), POUR DES DOMMAGES
36
EXCDANT LE PRIX DACHAT DU PRODUIT, NI DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, PERTES COMMERCIALES, PERTE DINFORMATION OU DE DONNES, PERTE DE LOGICIEL OU DAPPLICATION OU AUTRE PERTE FINANCIRE LIE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT LUTILISATION OU LINCAPACIT DUTILISER LE PRODUIT, LACCESSOIRE OU LE LOGICIEL DANS LA MESURE O CES DOMMAGES PEUVENT TRE NON RECONNUS PAR LA LOI. Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages conscutifs ou indirects, ou encore la limitation de la dure dune garantie; par consquent, il est possible que certaines limitations ou exclusions prsentes ci-dessus ne sappliquent pas vous. Cette garantie vous confre des droits lgaux spcifiques; il est possible que vous ayez dautres droits pouvant varier dune juridiction une autre.
Enregistrement du produit
Enregistrement de produit en ligne : www.motorola.com/us/productregistration Lenregistrement du produit constitue une tape importante afin de profiter pleinement de votre produit Motorola. Lenregistrement nous permet de communiquer avec vous si le produit ou le logiciel ncessite une mise jour et vous permet dtre lafft des nouveauts ou des promotions spciales. Lenregistrement nest pas obligatoire aux fins de la garantie.
Enregistrement
37
Veuillez conserver votre preuve dachat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve dachat afin de confirmer ltat de la garantie. Merci davoir choisi un produit de Motorola.
38
39
Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE toutes les autres directives pertinentes de lUE
Ltiquette ci-dessus illustre un numro dautorisation du produit typique. Vous trouverez la dclaration de conformit la directive 1999/5/CE relative votre produit www.motorola.com/rtte. Pour trouver votre dclaration de conformit, entrez le numro dautorisation du produit figurant sur ltiquette de votre produit dans le champ Search sur le site Web.
40
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N. US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com Remarque : nexpdiez pas votre accessoire cette adresse. Si une rparation, un remplacement ou un service de garantie est requis, communiquez avec le Centre de service la clientle de Motorola au : 1 877 MOTOBLU (assistance Motorola Bluetooth) 1 800 331-6456 (tats-Unis) 1 888 390-6456 (TTY/ATS aux tats-Unis pour les malentendants) 1 800 461-4575 (Canada) MOTOROLA et le logo M stylis sont des marques dposes auprs du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la proprit de leur dtenteur et sont utilises sous licence par Motorola, Inc. Tous les autres noms de produits et services sont la proprit de leur dtenteur respectif. 2009 Motorola, Inc. Tous droits rservs.
41
Avis sur le droit dauteur de logiciel Les produits Motorola dcrits dans le prsent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegard dans la mmoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits dauteur appartiennent Motorola ou un tiers. La lgislation amricaine et dautres pays protge certains droits exclusifs que possdent Motorola et les fournisseurs tiers de logiciels sur des logiciels protgs par le droit dauteur, tels que le droit exclusif de distribuer ou de reproduire le logiciel protg par le droit dauteur. Par consquent, tout logiciel protg par le droit dauteur et qui est compris dans les produits Motorola ne peut tre modifi, dsassembl, distribu ou reproduit de quelque faon que ce soit dans la mesure prvue par la loi. De plus, lachat de produits Motorola ne signifie pas accorder, directement ou implicitement, par prclusion ou autre moyen, une quelconque licence en vertu des droits dauteur, des brevets ou des applications brevetes de Motorola ou dun fournisseur tiers de logiciels, sauf la licence dutilisation normale, non exclusive, sans droit dauteur et prvue par la loi lors de la vente dun produit. Numro Bluetooth QD : B015690 Numro du guide : 68000202346-A
42
www.motorola.com