You are on page 1of 263

CHARLES DICKENS Almacn de antigedades

PRIMERA PARTE LA ODISEA DE NELLY CAPITULO PRIMERO NELLY Y SU ABUELO Viejo como soy, tengo predileccin por los paseos nocturnos, aunque (gracias a Dios!) adoro la luz y bendigo como todas las criaturas la saludable influencia que ejerce sobre la Tierra. En verano, cuando estoy en el campo, suelo salir tempranito por la maana y vagar todo el da y, a veces, aun semanas enteras; pero cuando estoy en una ciudad, pocas veces salgo a pasear de da. Dos factores han contribuido a hacerme caer en esta costumbre: mis achaques, que la oscuridad disimula, y mi aficin a reflexionar sobre el carcter y profesin de los transentes. La brillantez y las ocupaciones del da claro se avienen mal con ese estudio: rostros que pasan como rfagas ante la luz de un farol o un escaparate, se prestan mejor a mis reflexiones que vistos ante la luz del sol; y, si he de decir la verdad, la noche es ms benvola que el da, que muy a menudo destruye sin compasin las ms gratas ilusiones. Ese incesante ir y venir, ese movimiento continuo de algunas calles en las cuales parece mentira que puedan vivir los enfermos, obligados a or tantas pisadas, tantas voces, tanto ruido ensordecedor, me inducen a pensar en lo que sera estar inmvil en un cementerio ruidoso, sin esperanza de descansar jams. Como mi propsito ahora no es detenerme a explicar mis paseos, de los cuales he hablado nicamente porque la historia que voy a narrar tuvo su origen en uno de ellos, pongo fin al prembulo. Una noche que vagaba sin rumbo fijo por la ciudad abstrado en mis meditaciones, fui detenido en ellas repentinamente al or una pregunta proferida por una vocecita dulce y de simptico timbre, cuya significacin no entend, pero que pareca dirigida a m. Me volv y hall a una preciosa

nia que me suplicaba le encaminara a una calle muy lejana del lugar donde nos hallbamos. Est muy lejos de aqu, hija ma le dije. Ya lo s, seor respondi con timidez, porque he venido desde all antes, esta misma noche. Sola? le pregunt sorprendido. S, seor: eso no me importa; pero ahora estoy algo asustada, porque me he extraviado. Y por qu te has dirigido a m? Supongamos que te engaara... Tengo la seguridad de que usted no hara eso; es usted tan anciano y anda tan despacio... aadi la pequea. No puedo describir la impresin que me produjo esta frase, dicha con tanta energa, que hizo brotar lgrimas de los ojos de la nia y temblar todo su cuerpecito. Ven! le dije. Voy a llevarte all. Me dio la mano con la misma confianza que si la hubiera conocido en la cuna y empezamos a andar. La pequea ajustaba sus pasos a los mos, pareciendo que era ella la que me guiaba y protega a m, antes que yo a ella. De cuando en cuando me miraba furtivamente, como si quisiera asegurarse de que no la engaaba, y a cada mirada pareca aumentar su confianza. En cuanto a m, puedo decir que tena tanto inters y curiosidad como la nia; porque era una nia ciertamente, aunque su apariencia infantil pareca efecto de su pequenez y su delicada constitucin. Aunque pobremente vestida, no revelaba miseria ni descuido, y su atavo respiraba limpieza y cierto gusto. Quin te ha enviado sola tan lejos? Una persona muy bondadosa para m, seor. Y para qu? Eso no puedo revelarlo, seor dijo la nia. Haba en el tono de esta respuesta algo que me hizo mirar sorprendido e involuntariamente a aquella criatura, pensando a qu obedeca aquella excursin y lo preparada que estaba para responder a mis preguntas. Sus penetrantes ojos parecan leer mis pensamientos, pues al mirarla yo, respondi inmediatamente que no haba mal alguno en lo que haca; pero que era un secreto tan grande, que ni aun ella misma lo saba. Todo esto fue dicho franca y sencillamente, con esa ingenuidad propia de la verdad. Seguimos andando y me habl familiarmente todo el camino, pero sin decirme nada de su familia ni de su hogar, excepto que bamos por un camino nuevo para ella, que supona sera ms corto.

Yo, entre tanto, formaba en mi mente mil planes para averiguar lo que aquello significaba; pero los rechazaba apenas concebidos, avergonzado de querer valerme de la inocencia o la gratitud de la nia para satisfacer mi curiosidad. Quiero a los nios y considero como un don de Dios obtener su afecto puro y desinteresado; su confianza me fije muy grata y procur conservarla merecindola. Todo esto, sin embargo, no era razn para que me abstuviera de conocer a aquella persona que tan desconsideradamente la haba enviado sola y de noche a tan larga distancia; y como era fcil que apenas llegara a un sitio conocido de ella se despidiera de m, privndome de la oportunidad que ansiaba, rehu las calles frecuentadas y me intern por las menos conocidas; as es que la nia no supo dnde estbamos hasta llegar a la misma calle en que viva. Batiendo palmas alegremente, y corriendo delante de m, mi amiguita se par junto a una puerta esperando a que yo llegara: despus llam. La mitad de la puerta tena cristales, sin que hubiera tablero alguno de madera o hierro que la protegiera, cosa que tard en notar por la profunda oscuridad que reinaba en el interior. Despus de llamar dos o tres veces, se sinti ruido como de alguien que se moviera dentro, percibindose al fin a travs de los cristales una dbil luz que oscilaba segn iba acercndose el que la llevaba, y que caminaba despacio por entre los innumerables objetos esparcidos por la habitacin, lo cual me permiti conocer a la persona y saber qu clase de tienda haba tras aquella puerta. Era un hombre anciano y pequeo, de cabello canoso, cuyas formas, aunque alteradas por la edad, ofrecan el aspecto delicado de las de la nia. Sus ojos azules eran iguales tambin; pero all terminaba toda semejanza, porque su rostro estaba surcado de profundas arrugas y revelaba una gran ansiedad. La habitacin donde aquel hombre se mova era uno de esos recintos donde se amontonan sin orden ni cuidado infinidad de objetos antiguos que ocultan bajo una capa de polvo su inapreciable valor; situadas generalmente en sitios retirados de Londres, esas tiendas ofrecen el aspecto de prenderas, a fin de evitar robos y de no excitar envidias. Cotas de malla que parecan envolver el espritu de algn guerrero, tallas fantsticas sacadas de antiguos claustros, oxidadas armas de diversas clases, figuras retorcidas de porcelana, marfil, hierro y madera, tapices y muebles raros cuyos dibujos parecan un sueo fantstico; todo se mezclaba en revuelta confusin en aquella miserable tenducha. El macilento aspecto del hombre que se adelantaba estaba en perfecta armona con el de la tienda; pareca que l mismo haba rebuscado las

casas deshabitadas, las tumbas, las iglesias antiguas y haba recogido con sus propias manos los objetos que mejor le convenan. No haba un solo objeto en aquella coleccin que desentonara del cuadro; ninguno ms viejo que su dueo. Al abrir la puerta me mir atnito; sorpresa que no disminuy al fijarse en la nia. Una vez franqueada la entrada, la pequea se dirigi a l llamndole abuelo y le cont la historia de nuestro encuentro. Cmo, hija ma! exclam el anciano acariciando sus cabellos. Perdiste el camino? Qu hubiera sido de m si llego a perderte, Nelly? No me hubiera perdido, abuelito; ya habra encontrado el camino respondi la nia animosamente. El viejo la bes, y despus, volvindose a m, me suplic que entrara y cerr cuidadosamente la puerta. Una vez dentro de aquella tienda que haba entrevisto desde la calle, entramos en una pequea trastienda, en la cual se vea otro cuartito pequeo, que indudablemente era la alcoba de Nelly, porque haba un lecho tan pequeo y lindo, que pareca ser de alguna hada. La nia tom una buja y entr en aquel recinto, dejndonos solos al viejo y a m. Debe usted de estar cansado, seor me dijo el anciano arrimando una silla al fuego e indicndome que tomara asiento. No s cmo darle las gracias. Basta con que tenga usted ms cuidado con su nieta de aqu en adelante, buen amigo le respond. Ms cuidado! exclam el viejo con penetrante voz. Ms cuidado, cuando jams ha habido quien ame a una nia ms de lo que yo quiero a Nelly? Dijo esto con tanta sorpresa, que no supe qu responderle; tanto ms cuanto que una debilidad y vacilacin en sus movimientos y una expresin de angustia en su semblante me demostraban que aquel hombre no era, como yo haba credo antes, un imbcil o un viejo que chocheaba. Creo que usted no considera... empec a decir. Que no considero? grit el viejo interrumpindome. Que no la considero? Qu poco sabe usted la verdad! Nelly, Nelly! Sera imposible que hombre alguno, en cualquier forma de lenguaje que usara, expresase ms vehementemente su afecto que lo hizo el anticuario en aquellas cuatro palabras. Esper a que siguiera hablando; pero cogindose la barba entre las manos y moviendo la cabeza, permaneci silencioso mirando al fuego. Entre tanto, sali de nuevo la nia con el rostro excitado por la prisa que seguramente se dio para volver con nosotros. Llevaba sus hermosos

cabellos castaos cayendo en bucles sobre el cuello y empez a poner la mesa para cenar. Me sorprendi ver que era la nia la que lo haca todo, pareciendo que no haba ms gente en aquella casa. Aprovech un momento en que estaba ausente e hice una indicacin al viejo sobre ello, a lo cual me contest diciendo que pocas personas eran ms dignas de confianza y ms cuidadosas que Nelly. Me da pena ver a los nios ocupando un lugar como personas mayores respond a aquel viejo egosta; eso les hace perder en sencillez y candor, dos de las mejores cualidades con que el cielo los ha dotado, y los obliga a participar de los dolores y necesidades de la vida antes que de sus alegras. Los hijos de los pobres participan de pocas alegras; hasta los placeres ms sencillos cuestan dinero respondi el viejo. Pero usted no es tan pobre como todo eso aad. No es mi hija, seor replic el viejo. Su madre, que lo era, era pobre tambin. Yo no ahorro nada, ni siquiera unos cuartos, aunque vivo como usted ve; pero ella ser un da rica y gran seora aadi cogindome un brazo y hablndome casi al odo. No piense usted mal de m porque tiene que trabajar; lo hace con alegra y sufrira al pensar que yo quera que otra persona me cuidara. Que no considero! volvi a repetir. Bien sabe Dios que esa nia es el nico objeto, el nico cuidado de mi vida! Y sin embargo, no me protege! Al llegar aqu volvi Nelly, y el viejo, rogndome que me acercara a la mesa, no dijo ms. Apenas habamos empezado a cenar, cuando son un aldabonazo en la puerta, y Nelly, riendo a carcajadas con esa risa ingenua de los nios, dijo que seguramente sera Kit. Esta locuela aadi el abuelo se re siempre del pobre muchacho. La nia ri ms an y yo no pude menos de sonrerme, simpatizando con ella. El viejo fue a abrir y a poco volvi con Kit, que era un muchacho feo y tosco, de boca enorme, mejillas encendidas, nariz respingona y una expresin eminentemente grotesca en el semblante. Al ver a un extrao, se detuvo en la puerta y empez a dar vueltas entre las manos a su sombrero viejo, desprovisto de todo rastro de alas, sostenindose ya sobre una pierna, ya sobre otra, y mirando de soslayo a la trastienda. Desde aquel momento obtuvo Kit mi simpata, porque comprend que era la nica alegra de la vida de Nelly. Estaba lejos, eh, Kit? pregunt el viejo.

En un maldito callejn extraviado y me cost no poco trabajo hallar la casa. Traers hambre? No que no! Ya lo creo! Hablaba de un modo tan cmodo, que era natural excitase la hilaridad de cualquiera, y mucho ms la de aquella nia que viva entre elementos tan poco en armona con ella. Kit, que saba el efecto que causaba, procur conservar la serenidad; pero no pudo ms y concluy por rer a carcajadas. El viejo volvi a su abstraccin, sin preocuparse de lo que pasaba, y yo not que la nia, al cesar en su risa, tena los ojos impregnados de lgrimas, exteriorizando as la ansiedad que haba dominado anteriormente en aquel sensible corazoncito. En cuanto a Kit, se aplic a devorar un gran trozo de pan y carne, regados con un buen vaso de cerveza. El viejo se volvi a m de repente, y como si contestara a alguna pregunta que yo acabara de hacerle, me dijo con un suspiro: No saba usted lo que deca cuando me dijo que no tengo consideracin con ella! No debe usted preocuparse tanto por una frase fundada solamente en apariencias, amigo mo. No, no! aadi el viejo. Ven, Nelly. La nia se acerc a su abuelo y le abraz. Te quiero, Nelly? Responde, s o no? La nia respondi slo con caricias. Por qu sollozas? prosigui el viejo oprimindola ms y ms y mirndome. Es porque sabes que te quiero y te disgusta la duda que parece envolver mi pregunta? Bueno, bueno; quedamos en que te amo tiernamente. S, s! respondi apresuradamente la nia. Kit est seguro de ello. ste, que engulla metindose en la boca tres cuartas partes del cuchillo con la habilidad de un prestidigitador, se detuvo al or la alusin y grit: Nadie ser tan necio que lo niegue. Despus sigui comiendo a dos carrillos. Mi nia es pobre ahora prosigui el abuelo, pero llegar un da en que ser rica. Este da tarda, pero llegar seguramente, como ha llegado para otros que no hacen ms que derrochar. Cundo me tocar a m disfrutar de la riqueza! Yo soy feliz as, abuelito murmur la nia.

Bah! Bah! Qu sabes t? Pero, cmo has de saberlo? y sigui murmurando entre dientes: Ese da tiene que llegar, estoy seguro; tal vez es mejor que tarde! Despus, teniendo an a la nia sentada sobre sus rodillas, cay en su anterior estado de mutismo e insensibilidad a cuanto le rodeaba. Como era casi medianoche, me levant para marcharme, y esto le sac de su abstraccin. Un momento, seor me dijo, y volvindose hacia Kit: An ests aqu, y son casi las doce? Vete ya y s puntual por la maana, porque hay que trabajar; pero antes da las gracias a este caballero, porque sin su cuidado, tal vez mi nia se hubiera perdido esta noche. Y la hubiera encontrado yo, seor, aunque hubiese estado bajo tierra. Y abriendo la boca y cerrando los ojos otra vez, sali despus de despedirse de todos. Una vez solos, y mientras Nelly quitaba la mesa, el anciano me dijo: Parece que no he dado a usted las gracias por el inmenso favor que me ha hecho esta noche; pero debo manifestarle que se lo agradezco sincera y cordialmente, y lo mismo mi Nelly. No quiero que usted se marche creyendo que soy indiferente a su buen proceder; no, ciertamente. Estoy completamente seguro de que no es as, despus de lo que he visto. Me permitir usted, sin embargo, que le haga una pregunta? le dije. Cul, seor? respondi el viejo. Esta nia enfermiza, tan hermosa e inteligente, no tiene quien la cuide sino usted? No tiene amigas o compaeras? No respondi el viejo con ansiedad; ni tampoco las necesita. Tengo la seguridad de que usted obra segn cree conveniente; pero, no teme equivocarse en sus cuidados respecto de una criatura tan tierna? Soy viejo tambin y comprendo que no podemos entender a la juventud. No puedo ofenderme por lo que usted me dice, seor. Es verdad que en muchas ocasiones yo parezco un nio, y ella, una persona madura; pero, dormido o despierto, noche y da, sano o enfermo, esa nia es el nico objeto de mi vida. Si usted supiera el cuidado que me inspira, seguramente me mirara con distintos ojos. Esta vida es muy pesada para un viejo, pero al fin est la meta y hay que llegar a ella. Viendo su excitacin e impaciencia, tom mi abrigo, resuelto a no aadir una palabra; pero me sorprendi ver que Nelly, tomando otro, esperaba con un sombrero y un bastn en la otra mano. No son mos, hijita le dije.

No; son de mi abuelo. Pero, va a salir ahora? S dijo la nia sonriendo. Y qu haces t, monina? Yo? Pues quedarme aqu, como de costumbre. Atnito mir al anciano, que estaba ponindose el gabn, y despus, a la preciosa figurita de la nia. Sola! Sola toda la noche en aquel sombro y retirado lugar! Ella no pareci notar mi sorpresa; ayud a su abuelo a ponerse el gabn, y tomando una buja, nos alumbr al salir. Cuando llegamos a la puerta de la calle, levant su carita para que yo la besara, y despus corri a su abuelo, que la abraz al despedirse de ella, dicindole en voz baja: Duerme bien, Nelly; que los ngeles te guarden y no te olvides de rezar. No, abuelito; las oraciones me gustan tanto! Ya lo s; ya lo s. Dios te bendiga mil veces! Vendr temprano por la maana. No tendrs que llamar dos veces, abuelo. El aldabn me despierta aunque duerma profundamente. Con esto se separaron; la puerta qued asegurada con un tablero que Kit haba corrido antes y con los cerrojos que Nelly pas por dentro. El viejo se detuvo unos momentos hasta que todo qued en silencio. Una vez satisfecho, empez a caminar despacio, y al llegar a la primera esquina se par mirndome y diciendo que, como bamos en opuesta direccin, debamos despedirnos. Yo quise detenerle, pero l, con ms ligereza de la que poda esperarse a sus aos, ech a andar, volviendo dos o tres veces la cabeza, como para asegurarse de si le observaba o segua a larga distancia. La oscuridad de la noche favoreci su deseo; poco despus estaba fuera del alcance de mi vista. Permanec en el sitio donde nos habamos despedido, sin querer marcharme y sin darme cuenta del porqu de este deseo. Al fin pas varias veces por delante de la tienda; me par, escuch: todo estaba en silencio. Aunque me detuve otra vez, no me resolva a marcharme, pensando en todos los peligros que podan amenazar a la nia: incendio, robo y hasta asesinato; pareca como si presintiera que al dejarla haba de ocurrirle algn mal. Son la una y, despus de mil reflexiones, tom el primer coche que pas vaco y llegu a mi casa. Sentado en una mecedora, volv a caer en mis meditaciones. Todo era agradable; un fuego animado y confortable, la lmpara con luz brillante, la habitacin limpia y agradable a la vista; qu contraste con todo aquello que haba dejado momentos antes! Y aquella nia, sola, sin ms

proteccin que la de los ngeles, obligada a pasar la noche en una miserable tenducha! No poda dejar de pensar en ella. Temiendo llegar demasiado lejos en mis reflexiones, resolv acostarme y olvidarlo todo; pero despert una porcin de veces, pensando siempre en lo mismo, viendo ante mis ojos aquella tienda sucia y destartalada, con sus cotas de malla y, dentro de ellas, los esqueletos de los que las usaron; senta la polilla corroer y aserrar la tallada madera, y en medio de todos aquellos restos de tiempos lejanos, la hermosa nia durmiendo con sueo tranquilo y soando alegremente. CAPITULO II FEDERICO Y RICARDO Ms de una semana estuve luchando con el deseo de hacer una segunda visita al sitio que abandon, como anteriormente digo, y por ltimo, determin presentarme all de da. Pas dos o tres veces por delante de la casa y di varias vueltas por la calle con esa vacilacin propia del que sabe que su visita es inesperada y que tal vez no sea muy agradable. Al fin, comprendiendo que estando la puerta cerrada los de dentro no podran verme e invitarme a entrar, por mucho que pasara, me decid de una vez y pronto me hall en el interior de la tienda de antigedades. En la trastienda, el viejo y otra persona parecan discutir en alta voz; pero al sentir que alguien entraba, se callaron sbitamente: el anciano se levant presuroso y, acercndose a m, me dijo que se alegraba mucho de que hubiera ido. Nos ha interrumpido usted en un momento crtico me dijo sealando al hombre que estaba con l; ese perilln me asesinar un da de stos: ya lo habra hecho si hubiera tenido valor para ello. Bah! aadi el otro. Tambin usted me tragara vivo si pudiera; eso lo sabemos todos. Creo que podra si lo intentara dijo el anciano volvindose dbilmente hacia l. Si pudiera deshacerme de ti con juramentos, plegarias o palabras, lo hara. Qu tranquilidad tan grande el da que no te vea ms! Ya lo s; ya lo s! repuso el otro. Pero a m no me matan rezos ni palabreras; as es que vivo, y pienso vivir mucho. Y su madre muri! grit el viejo apasionadamente. Esa es la justicia del cielo! El otro le miraba, entre tanto, balancendose burlonamente en su silla.

Era un joven de veintin aos o cosa as, hermoso y proporcionado, aunque la expresin de su rostro era muy desagradable, y tena en su aire, y hasta en su modo de vestir, algo insolente, algo que repela. Justicia o no justicia dijo el joven, aqu estoy y estar hasta que me parezca conveniente irme; a menos que me saquen a la fuerza, lo cual estoy seguro de que no ocurrir. Quiero ver a mi hermana! Tu hermana! murmur dolorosamente el viejo. Claro! Usted no puede deshacer el parentesco; si pudiera, ya hara mucho tiempo que lo hubiera hecho. Quiero ver a mi hermana; usted la tiene encerrada amargando su vida con sus disimulados secretos, y pretendiendo quererla, la mata usted a fuerza de trabajo, ahorrndose as unos cuantos chelines cada semana y aadindolos al montn de dinero que tiene ya. Quiero verla, y la ver. Vaya un moralista para hablar de las amarguras de la vida, y un espritu generoso que puede hablar contra el dinero! dijo el viejo volvindose hacia m. Un prdigo que ha olvidado todos los lazos que le unan con los que tienen la desgracia de contarle en su familia, y hasta con la sociedad entera! Adems continu, acercando sus labios a mi odo, es un embustero, porque sabe cunto quiero a su hermana, y, sin embargo, lo niega ante un extrao, slo por mortificarme. A m no me importan los extraos, abuelo dijo el joven, cogiendo al vuelo las ltimas palabras, y creo que a ellos les importa un bledo de m, y que lo mejor que pueden hacer es cuidarse de sus asuntos y dejarme a m en paz con los mos. Tengo un amigo que me aguarda en la calle; y como parece que he de esperar largo rato, con permiso de ustedes, voy a llamarle. Se asombr, y llam varias veces a alguien que pareca invisible y que necesit mucha insistencia para decidirse a entrar. Ricardo Swiveller dijo el joven empujndole dentro. Sintate, Dick. Est el viejo de buen talante? pregunt Ricardo a media voz. Sintate! repuso su amigo. El seor Swiveller obedeci, y sonriendo dijo algunas frases burlescas para suplicar que dispensramos el descuido de su traje, aadiendo que no haba estado bien de la vista, expresin con la cual dejara entender delicadamente que haba estado borracho. Pero, qu importan esos detalles prosigui Ricardo, cuando el fuego sagrado de la amistad vivifica los corazones? Qu importa, cuando el espritu se expande con los valores del opalino licor y ese momento es el ms feliz de nuestra existencia? No tienes necesidad de pronunciar discursos aqu dijo su amigo tocndole el brazo.

Federico grit el seor Swiveller, al sabio le basta una palabra: podemos ser felices y buenos sin riquezas. No aadas una palabra ms. Y despus, al odo: Est el viejo en buena armona? No te importa replic Federico. Eso es verdad. Prudencia, amigo, prudencia! Despus, como reservndose un gran secreto, gui los ojos, cruz los brazos, se recost en su mecedora y mir al techo con suma gravedad. No sera descabellado creer que an no haban pasado los efectos de aquella afeccin a la vista a que haba aludido Swiveller al or sus desatinos y observar sus maneras. Su traje se hallaba en el mismo estado que si se hubiera acostado sobre l. Consista en un chaquetn pardo con muchos botones, un pauelo de cuadros en el cuello, un chaleco listado y unos pantalones blancos muy sucios. Del sombrero no hablamos, porque haba quedado reducido a la mnima expresin. Con este atavo heterogneo se recost en una butaca, como hemos dicho, y unas veces entonando con chillona voz algunos compases de una cancin insulsa, otras callando repentinamente, sigui mirando al techo. El anciano tambin se sent mirando a su nieto y al amigo con aire que pareca revelar ser impotente para tomar una resolucin y que se haba decidido a dejar que hicieran lo que tuvieran por conveniente. Federico, no lejos de su amigo, recostado sobre una mesa, pareca indiferente a todos, y yo, que comprenda la inutilidad de mi intervencin, aunque el anciano haba acudido a m con palabras y gestos, procur hacerme el distrado mirando los objetos que estaban puestos a la venta y prestando muy poca atencin a los reunidos en la trastienda. No dur mucho rato el silencio. Swiveller, despus de favorecernos con varias melodas y con mil seguridades de que su corazn tenda a la montaa y de que slo aguardaba su caballo rabe para llevar a cabo grandes actos de valor y lealtad, dej de mirar al techo y la emprendi con el estilo prosaico, otra vez volviendo al tema anterior: Federico, est el viejo en buena armona? Te importa? volvi a decir ste. No; pero, est? repiti Dick. S; pero, qu importa que lo est o no? Con estas palabras el seor Swiveller se anim, y entrando en conversacin general, procur llamar nuestra atencin hablando sobre diversos asuntos, y dando su opinin sobre cosas triviales y nimias, hasta que su amigo le mand callar.

No interrumpis al orador aadi Ricardo, y sigui perorando sobre las excelencias de la buena armona en las familias, con grandes y exagerados ademanes, hasta que par en seco y se puso en la boca el puo de bastn, como si quisiera evitar que una palabra ms quitara el efecto a su discurso. Por qu me persigues as? pregunt el anciano a su nieto. Por qu traes aqu esa clase de amigos? No te he dicho muchas veces que mi vida es un tejido de abnegaciones y de angustias, y que soy pobre? No he dicho a usted mil veces tambin que no lo creo? respondi el nieto. Has escogido tu camino: sigelo murmur el viejo. Djanos a Nelly y a m seguir nuestra senda de afanes y trabajos. Nelly ser pronto una mujer, y, educada por usted, olvidar a su hermano si no le ve con frecuencia respondi Federico. Procura que no te olvide cuando quieras que se acuerde de ti, cuando t vayas descalzo por el arroyo y ella pasee en magnfico carruaje. Quiere usted decir que heredar su dinero? Qu propio es eso de un pobre! Y sin embargo murmur el viejo bajando la voz y hablando como el que piensa alto, qu pobres somos!; que amarga es nuestra vida! Pero hay que tener paciencia y esperanza. Estas palabras, dichas casi entre dientes, no llegaron a odos de los jvenes. Swiveller crey que eran un comentario de su discurso, porque toc con el bastn a su amigo hacindose observar. Despus, descubriendo su error, mostr disgusto y manifest deseo de marcharse inmediatamente, pero en aquel instante se abri la puerta y apareci Nelly. CAPTULO III EL DINERO DEL ENANO Detrs de la nia entr un hombre de cierta edad, de facciones duras y horrible aspecto; tan bajo de estatura, que podemos llamarle enano, aunque su cabeza y su semblante parecan propios del cuerpo de un gigante. Tena los ojos inquietos y astutos, los bigotes y la barba parecan de crin, y su piel era de ese color terroso que jams parece limpio ni sano. Lo que haca ms grotesca su expresin era la risa lgubre que casi siempre vagaba en sus labios, dndole el aspecto de un perro jadeante. Su traje consista en un sombrero alto de copa, un traje oscuro muy usado, un par de zapatones y un sucio pauelo, que haba sido blanco, tan arrugado y torcido, que dejaba al descubierto su descarnado cuello. Las

manos, bastas y callosas, estaban muy sucias, y las uas, largas y amarillas, parecan garfios. Tuve tiempo de observar todo esto, porque no se fij en m y porque ni la nia ni el enano dijeron nada en los primeros momentos. Nelly se acerc con timidez a Federico y le dio la mano; el enano mir fijamente a todos los presentes, y el anticuario, que no esperaba en modo alguno aquella visita, pareci desconcertado. Hola, amigo!, tiene usted aqu a su nieto? dijo el enano despus de observar atentamente al joven. Ciertamente que no lo tengo, pero est aqu exclam el anciano. Y se? prosigui el enano, sealando a Swiveller. Es un amigo suyo. Y se? continu, encarndose conmigo. Un caballero que fue lo bastante amable para traer a Nelly la otra noche, cuando se perdi al volver de casa de usted. El hombre chiquitn se volvi hacia la nia como para reirla o mani festar su asombro, pero como Nelly hablaba con su hermano, se call e inclin la cabeza para or mejor. Nelly deca el joven entre tanto, te ensean a odiarme, eh? No, no! Qu idea! exclam la nia. Entonces, te ensean a quererme? Ni lo uno ni lo otro. Nunca me hablan de ti; esa es la verdad. Debo agradecerlo prosigui Federico mirando al abuelo. Lo agradezco, Nelly, y te creo. Pero, de todos modos, te quiero mucho, Federico dijo la nia. Lo creo, Nelly; lo creo. Te quiero y te querr siempre repeta la nia emocionada, pero te agradecera mucho que no disgustaras al abuelito, que no le aborrecieras hacindole desgraciado; entonces, te querra ms an. Bueno, bueno! dijo el joven inclinndose para besar a la nia y retirndose despus. Anda, vete; has sabido la leccin: no hace falta que lloriquees. Nos separaremos en paz y como buenos amigos, si eso es lo que quieres. Federico permaneci callado, siguiendo con la vista a la nia hasta que entr en su cuarto y cerr tras s la puerta; despus, volvindose al enano, exclam de repente: El seor... Se refiere usted a m? pregunt el hombrecillo. Me llamo Quilp. Puede usted recordarlo perfectamente, porque no es largo: Daniel Quilp.

Perfectamente, seor Quilp. Entonces prosigui el joven, tiene usted influencia con mi abuelo? Alguna respondi Quilp enfticamente. Sabe usted alguno de sus secretos y mstenos? Unos cuantos prosigui Quilp con sequedad. Entonces, haga usted el favor de encargarse de decirle de mi parte que vendr siempre que se me antoje en tanto que tenga a Nelly consigo; y que si quiere librarse de m, tiene que dejar marchar a mi hermana primero. Le dir que no tengo sentimientos, que no quiero a Nelly; pero deje usted que diga lo que quiera. Necesito que esa nia recuerde que existo y la ver cuando me plazca; ese es mi tema. Hoy he venido aqu para ponerlo en prctica y vendr cincuenta veces con el mismo objeto, y siempre con el mismo xito. Dije que esperara hasta lograr mi objeto: se ha cumplido y mi visita termina. Vamos, Dick. Espera murmur ste cuando su amigo se diriga hacia la puerta. Seor...! Estoy a sus rdenes exclam Quilp, objeto de aquella exclamacin. Antes de abandonar esta alegre y animada escena, estos iluminados salones dijo Swiveller, me permitir, con su permiso, hacer una ligera observacin. Vine en la inteligencia de que el viejo y mi amigo estaban en buena armona. Contine usted exclam Daniel, viendo que el orador interrumpa su peroracin. Me permite usted decirle al odo media palabra, seor? Y sin esperar permiso, Ricardo se inclin hacia el enano y le dijo al odo, pero en voz que todos los presentes pudimos or: El santo y sea de ese viejo es horca! Qu? pregunt Quilp. Horca, seor, horca! Ya lo sabe usted prosigui Swiveller tecleando en los bolsillos de su chaleco. El enano manifest con un movimiento de cabeza que haba comprendido. Swiveller le hizo una sea de inteligencia, y al llegar a la puerta tosi para llamar la atencin del enano y recomendarle con gestos el ms inviolable secreto. Despus de esta pantomima, sali detrs de su amigo. Es un placer tener parientes! Afortunadamente, no tengo ninguno murmur el enano. Y usted tampoco deba tenerlos aadi dirigindose al anciano, si no fuera tan dbil como una caa y casi tan insensible.

Qu quiere usted que haga? murmur el viejo algo desesperado. Es muy fcil hablar y mofarse, pero no es tan fcil obrar. Sabe usted lo que yo hara si estuviera en su lugar? dijo el enano. Sin duda, algo violento. Ha acertado usted dijo el hombrecillo satisfecho con aquel cumplimiento y frotndose las manos. Pregunte a mi seora, a la linda seora Quilp, la obediente, la tmida, la cariosa seora Quilp. Pero ahora recuerdo que la dej sola y estar con gran ansiedad hasta que vuelva. Aunque no lo dice, s que no est en paz cuando no estoy en casa; para que lo diga, es preciso que la obligue a hablar claro dicindole que no me enfadar. Est muy bien educada la seora Quilp! Qu horrible estaba aquel hombre frotndose las manos con gran prosopopeya y dndose aires de importancia! Despus, metindose la mano en el bolsillo, sac algo, que entreg al anciano dicindole: Lo he trado yo mismo, porque, siendo oro, era demasiado pesado para Nelly y podan robrselo; por ms que debe acostumbrarse a todo para cuando usted falte. En eso estoy respondi el anciano; mas espero vivir mucho an. As lo espero dijo el enano, como si fuera un eco, aproximndose a su odo. Me gustara saber en qu emplea usted su dinero, porque, como hombre astuto, sabe usted guardar muy bien su secreto. Mi secreto! exclam el anticuario. S, tiene usted razn; lo guardo muy bien, perfectamente bien. Y no dijo ms, pero tom el dinero y escondi la cabeza entre las manos como un hombre abatido. El hombrecillo le observ atentamente mientras entraba en su cuarto y ocultaba el dinero en un armario, y despus se despidi diciendo que su esposa estara ya con cuidado. Adis, pues, amigo dijo: mis recuerdos a Nelly, y espero que no se extrave otra vez, aunque ese extravo me haya proporcionado un inesperado honor continu, saludndome y saliendo inmediatamente. Yo haba tratado de marcharme tambin en varias ocasiones, pero el anciano me haba detenido y, cediendo a sus instancias, permanec en la tienda examinando unas preciosas miniaturas y algunas medallas que sac para que las viera. Poco despus sali Nelly de su cuarto y, sentndose junto a la mesa, se puso a coser. Aquella habitacin ganaba mucho vista a la luz del da; las flores que perfumaban el ambiente, un paj arillo que cantaba alegremente en su jaula y la corriente de juventud y frescura que pareca desprenderse de la nia e inundar la casa; todo contribua a darle un aspecto simptico y alegre. Era curioso, aunque no agradable, mirar despus a aquel anciano

encorvado, seco y arrugado, y reflexionar sobre todo pensando en lo que podra ocurrirle a aquella nia dbil y sola si su abuelo muriese; dbil, viejo y achacoso como era, serva de proteccin a la nia. El viejo, tomando una mano de Nelly y hablando en alta voz, pareci responder a mis reflexiones. Estaremos mejor, hijita; tenemos reservada una fortuna que yo ambiciono slo para ti. Te ocurriran tantas desgracias si quedaras en la pobreza, que comprendo que no puede ser as. Nelly mir a su abuelo atentamente, pero sin responder palabra alguna. Cuando pienso en los muchos aos, muchos para tu corta vida prosigui el anciano, que has vivido sola conmigo, en esta montona existencia, sin amigas, sin compaeras de tu edad, sin placeres infantiles, separada de todos los miembros de tu familia, excepto este pobre viejo, temo que no he obrado bien contigo, Nelly. Abuelo! exclam la nia con gran sorpresa. No intencionadamente; no, Nelly, bien lo sabe Dios! Siempre he credo que iba a llegar muy pronto un tiempo en que pudieras contarte entre las nias ms hermosas, ms animadas y sobrepujarlas a todas. Y an lo espero, hija ma; an lo espero. Pero si entretanto tuviera que dejarte, temo mucho que no te he preparado para las luchas del mundo; ni ms ni menos que lo est ese pajarillo. Pero oigo a Kit: ve y recbele, Nelly; ve. La nia se levant y ech a correr, pero volvi de pronto y abraz a su abuelo. Despus sali corriendo ms aprisa an para ocultar sus lgrimas. Una palabra, seor me dijo el anciano al odo: he hablado as porque la conversacin que tuvimos hace unos das me ha hecho pensar mucho. Ojal que todo haya sido para bien y pueda triunfar an! He sido muy pobre, y quisiera preservar a mi hijita de todos los sinsabores y amarguras de la pobreza, que llevaron a su madre a la tumba antes de tiempo. Est usted seguro de que ser rica y tendr una fortuna. No puedo decir ms ahora, porque Nelly vuelve. Pareca tan seguro, haba tanta fuerza de conviccin en su acento, que no me era posible entender el misterio que all se ocultaba: slo me lo expliqu pensando que la avaricia era el mvil de su conducta. Ms tarde pude observar que el anciano sala tambin aquella noche y que la nia quedaba sola una vez ms dentro de las sombras paredes de aquella casa. Y ahora, lector, cesando en mi papel de introductor de personajes en esta novela, me despido de ti, dejando que hablen y obren por s ellos mismos. CAPITULO IV

UN T EN CASA DE LA SEORA Los esposos Quilp residan en Tower Hill, y all lloraba la seora la ausencia del seor cuando ste sali para hacer el negocio de que hemos hablado anteriormente. El seor Quilp no tena oficio ni carrera conocidos, aunque se ocupaba en una multitud de cosas; era administrador de varias casuchas, prestaba dinero a marineros y gente baja, tena parte en algunos negocios no muy limpios y otra multitud de cosas por el estilo. Su habitacin en Tower Hill, pequea y reducida, tena solamente lo indispensable para ellos y una alcobita para su suegra, que, como es de suponer, estaba en perpetua guerra con Daniel Quilp, a quien no por eso dejaba de tener un miedo horrible. Todos los que vivan cerca de l le teman mucho, pero nadie senta los efectos de su ira como la seora Quilp, una mujer bajita, pequea y delicada, de ojos azules, que habindose unido al enano en uno de esos momentos de locura no escasos entre las mujeres, pagaba prcticamente todos los das la pena de su ligereza. Hemos dicho anteriormente que la seora Quilp lloraba en su morada la ausencia de su marido, pero no lloraba por cierto sola, pues, adems de su madre, haba unas cinco o seis vecinas que por casualidad haban ido llegando a la hora del t; ocasin muy propicia para charlar en aquella habitacin fresca, alta y resguardada del sol. No hemos de extraar, pues, que se detuvieran, teniendo adems el piscolabis un sabroso aditamento de manteca fresca, pan tierno, mariscos y berros. Es natural que estando reunidas tantas seoras, la conversacin recayera sobre la propensin del sexo fuerte a dominar y tiranizar al dbil, y acerca del deber que tena ste de resistir y volver por sus derechos y dignidad. Era natural, por cuatro razones: primera, porque siendo joven la seora Quilp y sufriendo las brutalidades de su marido, era de esperar que se rebelara; segunda, porque era conocida la inclinacin de su madre a resistir la autoridad masculina; tercera, porque cada una de las concurrentes crea manifestar as la superioridad de su sexo y de ella misma entre las dems, y cuarta, porque, estando acostumbradas las all reunidas a criticarse unas a otras, una vez reunidas en ntima amistad no podan hallar asunto mejor que atacar al enemigo comn. Movida por todas estas consideraciones, una seora gruesa dio margen a la conversacin preguntando por el seor Quilp; a lo que respondi su suegra que estaba perfectamente bien, que nada le ocurra y que yerba mala nunca muere. Todas las seoras suspiraron a coro, movieron la cabeza con dignidad y miraron a la seora Quilp como si fuera una mrtir.

Ah! dijo la que primero habl; usted deba aconsejarla, seora Jiniver, puesto que es su madre y conoce mejor que nadie lo que debemos a nuestro sexo. Cuando mi pobre esposo viva aadi la seora Jiniver, si se hubiera atrevido a decirme una palabra ms alta que otra, le habra... La buena seora no termin la frase, pero movi la cabeza con un aire tan significativo, que sustituy perfectamente a las palabras que faltaban, y fue tan bien entendido por todas, que hubo quien agreg: riso mismo hubiera hecho yo! Afortunadamente, ni usted ni yo tenemos necesidad de eso dijo la suegra de Quilp. Ninguna mujer la tendra si fuera consecuente con su sexo agreg la seora gruesa. Lo oyes, Isabel? Cuntas veces no te he dicho lo mismo, pidindotelo casi de rodillas? dijo la seora Jiniver a su hija. La pobre Isabel se ruboriz, sonri y movi la cabeza con aire de duda. Esto fue la seal para un clamoreo general, que, empezando en ligeros murmullos, fue creciendo y, hablando todas a un tiempo, se convirti en un ruido semejante a un enjambre de cotorras. Animadas con la conversacin, dieron un nuevo ataque al t, al pan, a la manteca y dems comestibles, aunque diciendo al mismo tiempo que su decepcin era tal, que no podan probar otro bocado. Es muy fcil hablar dijo la seora Quilp con sencillez, pero tengo la seguridad de que si yo muriera maana, Daniel hallara en seguida quien quisiera casarse con l. Una indignacin general acogi estas palabras. Casarse con l! Que hiciera la prueba! Una viuda aseguraba que hasta le pegara si se diriga a ella. Perfectamente aadi Isabel: es muy fcil, como deca antes, hablar; pero Quilp tiene tal ngel cuando quiere, que la mujer ms hermosa no podra resistirle si yo muriera; y siendo libre, se dirigira a ella. Lo aseguro. Ante esta seguridad, todas se ofendieron, como dndose por aludidas, y diciendo: Que pruebe y veremos! Y, sin embargo, todas criticaron a la viuda que quera pegarle y murmuraron al odo de su vecina que la tal viuda era una estpida dndose por aludida con lo fea que era. Mam, sabes que es cierto lo que digo, porque hablamos de ello muchas veces antes de casarme dijo la seora Quilp. Verdad, mam?

La seora Jiniver se encontr en un apuro, porque ella haba contribuido en gran parte a convertir a su hija en seora Quilp y no quera que creyeran que su hija se haba casado con un hombre que otras hubieran rechazado. Por otra parte, exagerar las buenas cualidades de su yerno sera disminuir la causa de su discusin; as es que, tomando el mejor partido posible, reconoci su poder de seduccin, pero le neg el derecho a mandar, y con un cumplido a la seora gruesa llev la discusin al punto en que haba empezado. Lo que ha dicho la seora de Jorge es razonable dijo la anciana. Si las mujeres fueran consecuentes! Pero Isabel no lo es y eso es una lstima. Antes de consentir que Quilp me gobernara como la gobierna a ella dijo la seora Jorge; antes que estar siempre atemorizada ante un hombre, como le pasa a Isabel, sera capaz de matarme, dejando escrita una carta para decir que me mataba l. Al or estas frases, otra dama pidi la palabra, y aadi: El seor Quilp ser un hombre muy agradable, y de ello no tengo duda alguna, puesto que su mujer lo afirma, y ella es quien mejor debe de saberlo; pero la verdad es que no puede decirse que sea hermoso ni joven precisamente, siendo as que Isabel es joven, guapa y, sobre todo, mujer. Esta ltima clusula, pronunciada con marcado tono, produjo murmullos entre los oyentes, cosa que anim a la oradora, la cual continu diciendo que si un marido as fuera adems hurao y poco razonable con su mujer, sera necesario... El caso es que lo es agreg la suegra dejando la taza sobre el plato y sacudiendo las migas que haban cado sobre su falda: es el tirano mayor que existe en el mundo. Mi pobre hija no se atreve a disponer ni siquiera de su conciencia y tiembla apenas le oye. Con una palabra, con un solo gesto, la asusta tanto que no se atreve a pronunciar una frase siquiera. Aunque todas las presentes lo saban perfectamente, puesto que Quilp haba sido el tema de todas las conversaciones haca ms de un ao en aquel barrio, el anuncio oficial, digmoslo as, levant una protesta unnime y ruidosa. Dijeron unas a otras: Ya lo haba dicho yo hace tiempo!; y las otras a las unas: Nunca lo hubiera credo a no orlo con mis propios odos! Algunas adujeron ejemplos de lo que ellas haban hecho en parecidos casos, y terminaron por agobiar a una de las damas presentes, que era soltera, con razonamientos y consejos para que no se casara. Con la confusin, no

haban observado que Daniel Quilp en persona se hallaba en la habitacin mirando y escuchando aquel inmenso vocero en contra suya. Sigan ustedes, seoras dijo Daniel. Querida Isabel, suplica a estas damas que se queden a cenar con nosotros y trae alguna cosita agradable y ligera. Yo..., yo no las invit al t, Daniel murmur la pobre mujer; ha sido una casualidad... Mejor, seora, mejor. Las reuniones imprevistas son siempre las ms agradables dijo el enano frotndose las manos con tanto ardor, que pareca querer arrancarse la suciedad que se haba incrustado en ellas. Pero, qu?, se van ustedes? No, no; les suplico que se queden. Sus hermosas enemigas movieron la cabeza indicando que declinaban la invitacin y buscando sus respectivos abrigos y sombreros, dejando la palabra a la seora Jiniver, la cual, encontrndose en el cargo de paladn, hizo un esfuerzo para cumplir su misin y dijo: Y por qu no han de quedarse a cenar, si mi hija quiere? Seguramente aadi Daniel, por qu no? Me parece que no hay nada malo ni deshonroso en cenar prosigui la seora Jiniver. Seguramente que no agreg Quilp, a menos que se coma langosta o algn otro manjar difcil de digerir. Pero t no querrs que tu mujer padezca por ese estilo ni por ningn otro continu la suegra. No, de ninguna manera! dijo el enano. Creo que mi hija tiene libertad para hacer lo que quiera. Ciertamente. La tiene, seora Jiniver, la tiene continu Quilp. Debe tenerla, por lo menos aadi la suegra, y la tendra si pensara como yo. Por qu no piensas como tu madre, hija ma? dijo el enano dirigindose a su mujer. Por qu no la imitas, puesto que sabe honrar a tu sexo? Tenso la seguridad de que deberas hacerlo. Dirigindose otra vez a su suegra, aadi: Parece que no est usted bien, seora madre. Se ha excitado usted mucho hablando. Esa es su debilidad. Vayase a acostar. Vayase, por favor! Me ir cuando quiera, Quilp; antes no. Tenga usted la bondad de irse pronto. Pero prontito, eh? insisti el enano. La pobre mujer le mir furiosa, pero no tuvo otro remedio que salir, sufriendo que la echara del cuarto y cerrara la puerta delante de todas las

amigas que salan de la casa. Quilp qued solo con su mujer, que se sent en un rincn, temblorosa y con los ojos fijos en el suelo, en tanto que l, en pie, parado delante de ella y cruzado de brazos, la miraba largo rato sin pronunciar palabra. Al fin, rompiendo el silencio y relamindose los labios como si tuviera delante un dulce en vez de una mujer, dijo: Deliciosa criatura! Monina! Rica! La seora Quilp sollozaba; conociendo la ndole de su marido, pareca tan alarmada por estas frases de cario, como si hubiera manifestado su furor con actos de violencia. Qu alhaja! Qu tesoro! continu Quilp. Vales ms que un cofrecillo de oro engastado con perlas, diamantes, rubes y toda clase de piedras preciosas. Cunto te quiero! La pobre mujer temblaba de pies a cabeza; mir a su marido implorando misericordia, despus baj la cabeza y continu sollozando. Lo mejor que tiene esta mujercita ma es la mansedumbre, la dulzura prosigui el enano inclinndose hacia ella y ponindose ms horrible an, si es posible. Es tan humilde que no tiene voluntad propia, a pesar de tener una madre tan insinuante. Agachndose poco a poco, lleg a colocar su horrible cabeza entre los ojos de su mujer y el suelo, y exclam: Seora Quilp! Qu quiere, Daniel? No soy hermoso? No sera el ms hermoso del mundo si tuviera patillas? No soy agradable, aun como soy, a las mujeres? Lo soy, seora ma: s o no? S, Quilp; s respondi la pobre mujer, fascinada por sus miradas y sin poder separar su vista de los horribles gestos que haca el enano; tales, que slo pueden concebirse en malos sueos. Por ltimo, no pudo menos de lanzar un grito al verle dar un salto sobre ella y decirle con ojos extraviados: Si te encuentro otra vez hablando con esas madamas, te como! Con esta lacnica amenaza, acompaada de un gesto horroroso, Quilp puso trmino a la escena. Despus pidi a su mujer que quitara de all los restos del convite y llevara ron, agua fra y cigarros; se sent en una silla de respaldo muy inclinado y coloc las piernas sobre la mesa. Siento deseos de fumar, querida esposa, y es fcil que pase aqu la noche. Sintate cerca de m, por si acaso te necesito. La seora Quilp respondi con el consabido bueno, y el pequeo rey de la creacin tom su primer cigarro y mezcl el primer vaso de grog. Se

puso el sol, salieron las estrellas, la habitacin fue envolvindose en tinieblas sin ms luz que la del cigarro y an segua Quilp en la misma posicin, bebiendo y fumando con su impasible sonrisa, que se cambiaba en un gesto de inmensa delicia cuando su mujer haca algn movimiento involuntario de inquietud o de fatiga. CAPTULO V LAS CONFIDENCIAS DE NELLY No sabemos si el seor Quilp durmi o slo cabece, pero lo cierto es que se pas la noche entera fumando, encendiendo un cigarro en los residuos del anterior, sin necesitar fsforos ni bujas. Los toques del reloj, hora tras hora, no parecan afectarle en lo ms mnimo, y lejos de sentir sueo, pareca ms despabilado cada vez; los nicos movimientos que se notaban en l eran como de risa solapada y artera, aunque silenciosa, cuando oa sonar las horas, y los necesarios para fumar o beber. Al fin luci el da, y la pobre seora Quilp, tiritando de fro, abrumada de fatiga y falta de sueo, apareci sentada pacientemente en su silla, elevando de cuando en cuando los ojos para pedir clemencia a su amo y seor, y tosiendo ligeramente para manifestar que aquella penitencia era sobrado larga y penosa; pero su amable esposo fumaba y beba sin parar mientes en ella, y slo se dign reconocer su presencia cuando se sinti en la calle esa actividad, ese ruido que indica que el da es bien entrado ya. Aun as, tal vez hubiera continuado el mismo estado de cosas, a no haberse sentido en la puerta unos golpecitos que anunciaban que alguien quera entrar. Cmo, mujercita ma, es ya de da? Anda y abre la puerta, querida esposa. La obediente mujer descorri el pasador y entr su madre. Creyendo que Quilp dorma an, entr apresuradamente; pero al ver que estaba despierto y todo igual que cuando se march al anochecer, se detuvo sorprendida. Nada de esto escap a la penetrante vista de aquel monstruo, que, comprendiendo perfectamente lo que pasaba en el nimo de su suegra, se puso ms feo an en el colmo de la satisfaccin y la salud con acento de triunfo. Cmo, Isabel dijo la anciana, no te has acostado? No habrs estado toda la noche...? Sentada? agreg Quilp terminando la pregunta de su suegra. S, precisamente.

Toda la noche! exclam la seora Jiniver. S, toda la noche. Supongo que no se ha vuelto usted sorda dijo Quilp rindose. Acaso hay mejor compaa para Isabel que su marido? Ja, ja...! El tiempo ha pasado volando. Eres un animal! dijo la seora Jiniver. Vamos; vamos! dijo Quilp torciendo el sentido en que hablaba su suegra. No le ponga usted motes. Es mi mujer, y si se le ocurre evitar que me acueste, entretenindome toda la noche, no es para que usted, en su afecto hacia m, se enfade con ella. Vamos; beba usted conmigo! Quiero agradecerle su inters convidndola. Muchas gracias, no lo acepto exclam la buena mujer con una expresin tal como si quisiera dar de puetazos a su yerno. Muchas gracias. Alma agradecida! murmur el enano. Isabel! Qu quieres? murmur tmidamente la paciente. Ayuda a tu madre a hacer el almuerzo. Tengo que ir al muelle esta maana y cuanto antes almuerce, mejor. La suegra quiso manifestar que se rebelaba, sentndose en una silla con los brazos cruzados, demostrando as que no quera hacer nada; pero su hija le habl al odo, y su yerno le indic que si se encontraba mal, poda ir a la habitacin de al lado. La buena mujer se levant y empez diligentemente los preparativos requeridos. Quilp empez a hacer su tocado, sin dejar de escuchar atentamente el ms mnimo rumor de palabras que pudiera salir de la habitacin prxima, y oy cmo la seora Jiniver le llamaba monstruo y villano. Despus de algunos incidentes estuvo preparando el almuerzo: huevos duros, sardinas, berros, pan, manteca y t. Quilp lo devor casi sin masticar; bebi el t hirviendo, sin pestaear siquiera; mordi el tenedor y la cuchara hasta torcerlos; hizo, en una palabra, tantas cosas extraordinarias, que las pobres mujeres, asustadas, empezaron a pensar si era realmente un hombre o si sera una bestia. Por ltimo, Quilp, dejndolas asustadas y casi fuera de s, se march al muelle y, tomando una lancha, se dirigi al almacn que al otro lado del ro llevaba su nombre. Una vez all, entr en el despacho, se quit el sombrero, se reclin en el escritorio y procur dormir, tratando as de desquitarse de la falta de sueo de la noche anterior con una larga siesta. Larga poda haber sido, pero no lo fue, porque apenas llevaba durmiendo un cuarto de hora, cuando el criadillo del almacn abri la puerta y asom la cabeza; Quilp, que tena el sueo ligero, le sinti en seguida y se incorpor diciendo:

Qu quieres? Ah fuera le buscan a usted. Quin? No lo s. Pregntalo! dijo Quilp cogiendo un pedazo de madera y tirndoselo al muchacho con tal fuerza que lo hubiera pasado mal a no haber desaparecido antes de que le alcanzara. Pregntalo, perro! El muchacho, no atrevindose a entrar otra vez, envi en su lugar a la persona que buscaba al enano. T, Nelly? exclam ste. S dijo la nia, vacilando entre entrar o retirarse, asustada por el aspecto de Quilp, que acababa de despertarse, con el cabello en desorden y un pauelo amarillo atado a la cabeza, que le haca parecer ms horrible an. Soy yo, seor. Entra dijo Quilp sin moverse del escritorio. Entra, pero antes mira s ah, en el patio, hay un chico andando de cabeza. No, seor respondi Nelly, anda con los pies. Ests segura? Pues bien, entra, y cierra la puerta. Qu te trae por aqu, Nelly? La nia sac una carta y la entreg a Quilp que, sin cambiar de postura, alarg una mano y, cogiendo la carta, procedi a enterarse de su contendido. La nia se qued parada tmidamente, con los ojos fijos en el semblante de Quilp mientras ste lea la carta, mostrando que desconfiaba de aquel hombre y haciendo esfuerzos al mismo tiempo para no rerse al ver su inverosmil aspecto y su grotesca acritud. Se notaba tambin en la nia una ansiedad penosa pensando en la respuesta, que lo mismo podra ser favorable que adversa. Se vea claramente que Quilp mismo estaba perplejo, y no poco, al leer el contenido de aquella carta. A los dos o tres renglones, abri desmesuradamente los ojos con horrible expresin; poco despus movi la cabeza, y al llegar al final se puso a silbar, manifestando as su sorpresa y su disgusto. Una vez leda, la dobl y la dej a un lado; se mordi despiadadamente las uas de los diez dedos; la ley otra vez, y esta segunda lectura fue tan poco satisfactoria, al parecer, como la primera, porque se sumi en profunda meditacin. Al salir de ella volvi a morderse las uas y mir con insistencia a la nia, que, con los ojos clavados en el suelo, se preguntaba lo que hara despus. Oye dijo al fin con una voz tan extraa o inesperada que la nia tembl como si hubieran disparado un caonazo junto a su odo. Nelly!

Seor! Sabes qu dice esta carta? No, seor. De veras? Palabra de honor? Palabra de honor, seor Quilp. Querras morirte antes de saberlo? aadi el enano. No lo s repiti la nia. Bueno respondi Quilp, comprendiendo que deca la verdad. A qu diablos vendr esto? Aqu hay un misterio! Esta reflexin hizo que se rascara la cabeza y se mordiera las uas una vez ms, dulcificndose su semblante con algo que, aunque en otro cualquiera hubiera sido un gesto de dolor, en l era una sonrisa. Cuando Nelly le mir de nuevo, vio que el enano la contemplaba con sus astutos ojillos. Qu bonita eres, Nelly! Muy bonita. Ests cansada? No, seor. Tengo prisa por volver porque el abuelo estar inquieto hasta que vuelva. No tengas prisa, Nelly, no necesitas correr aadi Quilp. Vamos a ver: te gustara ser mi nmero dos, Nelly? Ser qu, seor? Mi nmero dos, mi segunda seora Quilp respondi el enano. La nia se asust, pero manifest no entenderle, lo cual, notado por Quilp, hizo que se explicara con ms claridad. Seras la segunda seora Quilp cuando muera la primera, querida Nelly dijo el enano guiando los ojos; seras mi esposa. Supongamos que la seora Quilp vive an cuatro o cinco aos; entonces t tendrs buena edad para ser mi mujer. Ja..., ja...! S buena nia, Nelly, y un da de estos tendrs el alto honor de ser la seora Quilp de Tower Hill. La nia tembl al pensar en aquella temerosa perspectiva; el enano se ri, sin preocuparse de su alarma, bien porque encontrara una delicia especial en asustar a alguien, bien porque le pareciese grato pensar en la muerte de su mujer y en la elevacin de una segunda a su ttulo y categora, o bien porque, por razones particulares, quisiera ser agradable y complaciente en aquella particular ocasin. Quieres venir a casa y ver a mi esposa? Te quiere mucho, aunque no tanto como yo. Vamos ahora! Tengo que irme; mi abuelo me dijo que fuera en cuanto usted me diese la respuesta a su carta. Pero an no te la he dado, Nelly repuso el enano, y no puedo

drtela sin ir a casa; as es que forzosamente tienes que venir conmigo. Dame el sombrero, que est en aquella percha, y vamonos, nena. Quilp salt del escritorio al suelo y ambos salieron del almacn. Una vez fuera, lo primero que se present a su vista fue el chico del almacn, que rodaba por el suelo en compaa de otro muchacho de su misma edad, luchando y pegndose fraternalmente. Es Kit! dijo Nelly palmoteando. Vino conmigo. Dgale usted que se levante, seor Quilp. Voy a decrselo a ambos agreg el enano entrando a buscar una vara . Hala, muchachos, fuera! Voy a daros un estacazo a los dos, as junaros. Y uniendo la accin a la palabra, descarg algunos golpes dignos de un salvaje sobre los indefensos muchachos. Voy a poneros blandos a fuerza de golpes; tengo que poneros la cara negra! Tire usted esa vara o le saldr mal la cuenta! murmur el muchacho, tratando de escaparse. Tire usted la vara! Acrcate, perro, y te la romper en la cabeza exclam Quilp con fiereza. Un poco ms cerca, ms cerca an! Pero el chico declin la invitacin y esper un instante de descuido de su amo. Entonces dio un salto y trat de quitarle la vara, pero Quilp, que estaba siempre alerta, esper a que el muchacho, creyendo que no le vea, estuviera bien sujeto a la vara y entonces la solt. El pobre chico cay de cabeza, recibiendo un golpe terrible. El xito de esta maniobra agrad tanto al horrible enano que estuvo un rato rindose a carcajadas, como si hubiera odo el ms gracioso chiste. No importa! murmur el pobre nio restregndose la cabeza. Ya ver usted si otra vez pego a alguien que diga que es usted ms feo que todos los monstruos que se ven a perra grande la entrada! Quieres decir que no lo soy? No, seor. Entonces, por qu luchabais as? pregunt Quilp. Porque ese chico lo dijo; no porque usted no lo sea. Porque t dijiste que la seorita Nelly era fea aull Kit, y que ella y su abuelo tenan que hacer lo que tu amo quisiera. Por qu dices eso? Lo dice porque es un tonto; y t dices lo que dices, porque eres listo: casi demasiado listo para vivir, Kit, a menos que te cuides mucho dijo Quilp con modales tranquilos, pero con gran malicia en la boca y en los ojos. Toma esta moneda y di siempre la verdad. La verdad siempre, Kit! Y t, perro, cierra el despacho y treme la llave.

El otro muchacho al cual se diriga esta orden, hizo lo que le mandaban, y recibi en recompensa un puetazo en la nariz, que le hizo llorar. Despus el seor Quilp tom un bote y se fue con Nelly y Kit. La seora Quilp se preparaba para dormir un poco, pensando que su esposo tardara, cuando sinti sus pasos en la puerta. Apenas si tuvo tiempo de coger una labor cuando ste entr, acompaado de la nia. Kit haba quedado abajo. Aqu tienes a Nelly Trent, querida dijo Quilp: dale un bizcocho y una copita, porque ha hecho una larga caminata. Que se est aqu contigo mientras yo escribo una carta. La seora Quilp miraba sorprendida y temblorosa a su marido, no pudiendo comprender a qu obedeca aquella inusitada generosidad, y a un gesto del enano, sali tras l de la habitacin. Escucha lo que te digo dijo Quilp. Trata de hacerle decir algo sobre su abuelo: lo que hace, cmo viven, etc. Tengo mis razones para querer saberlo, si puedo. Las mujeres sabis hablar mejor que nosotros y t tienes finura para ir sacndole lo que quiero saber. Me oyes? S, Daniel. Pues ve. Pero eso es engaar a esa nia candorosa; ya sabes que la quiero. Por qu pretendes que abuse de su confianza? El enano solt un espantoso juramento y mir alrededor como buscando algn insttumento para infligir el condigno castigo a su esposa, por su desobediencia. La sumisa mujer le suplic que no se enfadara y prometi cumplir sus rdenes. Ya lo sabes murmur Quilp a su odo, pellizcndole un brazo al mismo tiempo, averigua sus secretos; s que puedes. Y acurdate de que yo lo estoy oyendo! Si no eres lista, har crujir la puerta, y pobre de ti si tengo que hacerlo muchas veces! Vete! La seora Quilp sali como le ordenaba su amo, el cual se escondi tras la puerta entreabierta, y aplicando el odo, se prepar a escuchar atentamente. La mujer no saba cmo empezar la conversacin, hasta que el ruido de la puerta, obligndola a no dilatar ms el silencio, la hizo preguntar: Cmo es que vienes a ver al seor Quilp tantas veces? No s, eso es lo que yo pregunto a mi abuelito. Y qu te dice? Nada, suspira y baja la cabeza; parece que est triste y tan abatido que, si usted le viera, estoy segura de que llorara. No podra usted evitarlo: lo mismo me pasa a m. Pero, cmo rechina esa puerta!

S, se mover con el viento respondi la seora Quilp mirando hacia all; pero antes, no estaba as tu abuelo? No, seora dijo la nia afanosa, antes ramos muy felices y l estaba siempre alegre y satisfecho. No puede usted figurarse qu cambio tan grande ha sufrido. Siento mucho que sea as, hija ma dijo la seora hablando con sinceridad. Muchas gracias, seora contest la nia besndola. Siempre ha sido usted muy cariosa conmigo; yo no puedo hablar de estas cosas con nadie, excepto con el pobre Kit. An soy feliz, y tal vez debera estar ms contenta, pero no puede usted figurarse cunto sufro al verle tan alterado. Cambiar otra vez, hija ma, y volver a ser como antes dijo la seora Quilp. Dios lo quiera! continu la nia. Pero hace tanto tiempo que est as... Me parece que he visto moverse esa puerta. Es el viento murmur Isabel. Sigue, hija ma. Cmo est? Pensativo y disgustado dijo la nia. Antes, por la noche, sentados junto al fuego, lea yo y l escuchaba. Otras veces hablbamos y me contaba cosas acerca de mi madre. Sola tomarme sobre sus rodillas y trataba de hacerme comprender que no estaba en la tumba, sino en otro pas mejor y ms hermoso, donde no hay nada sucio ni feo. Qu felices ramos entonces! Nelly, Nelly! dijo la pobre mujer. No puedo orte llorar y verte tan triste. No llores! Lloro pocas veces repuso la nia, pero he estado contenindome tanto... Y adems, creo que no estoy buena, porque cedo a esta debilidad. Pero no me importa referirle a usted mis penas, porque s que no se lo contar a nadie. La seora Quilp volvi la cabeza sin responder palabra. Entonces prosigui la nia pasebamos de cuando en cuando por el campo entre los rboles, y cuando volvamos a casa, la hallbamos ms agradable an por efecto del cansancio y pensbamos que era un hogar muy hermoso. Ahora no paseamos nunca, y aunque es la misma casa, parece que est mucho mas oscura y ms triste. Al llegar aqu se detuvo la nia, y aunque la puerta cruji ms de una vez, la seora Quilp no dijo nada. No crea usted por lo que le digo que el abuelito es menos carioso conmigo: creo, por el contrario, que me quiere ms cada vez. No puede usted figurarse lo carioso que es! Estoy segura de que te quiere mucho dijo Isabel.

S, s respondi Nelly; al menos, tanto como yo a l. Pero an no le he dicho a usted el cambio mayor que he notado en l. No descansa ms que lo poco que durante el da puede dormir en una butaca; todas las noches sale de casa, y generalmente no vuelve hasta la maana. No se lo diga usted a nadie, por favor! Nelly! Chist! dijo la nia poniendo un dedo sobre sus labios y mirando alrededor. Yo le abro por la maanita antes de amanecer, pero anoche mismo vino tan tarde que ya era de da. Traa el semblante lvido, los ojos sanguinolentos y le temblaban las piernas. Despus de acostarme otra vez, le o quejarse; me levant, entr en su cuarto y le o decir que no poda sufrir aquella vida, y que, si no fuera por la nia, es decir, por m, deseara morirse. Qu har Dios mo? Qu har? La nia, abrumada por tanta pena y ansiedad, rompi a llorar al ver la simpata de su amiga y se arroj en sus brazos. El seor Quilp entr de pronto y manifest gran sorpresa al encontrarla en aquel estado, cosa que hizo a la perfeccin buscando el efecto. Una larga prctica de fingimiento le haba hecho ser un admirable cmico. No ves que est cansada, Isabel? dijo el enano torciendo los ojos para indicar a su esposa que siguiera en su papel. Su casa est muy lejos del muelle y, adems, se asust viendo reir a dos granujas. Pobre Nelly! El enano, queriendo acariciarla, le dio unas palmaditas en la espalda, y por cierto que no pudo hallar procedimiento mejor para reanimar a la nia, porque un deseo instintivo de sustraerse a aquellas caricias la hizo dar un salto y declarar que ya estaba tranquila y que iba a marcharse. Ser mejor que te quedes aqu y comas con nosotros dijo el enano. Muchas gracias; hace rato que sal de casa, y es ya hora de volver contest Nelly secndose los ojos. Est bien, Nelly; vete si lo prefieres. Aqu tienes esta carta; solamente le digo que maana o pasado ir a verle y que no puedo hacer hoy el asunto aue me encarga. Adis, Nelly, Eh, Kit! Ten cuidado de ella, oyes? Kit ni siquiera contest a tan intil advertencia, y despus de mirar a Quilp como para interrogarle por el llanto de Nelly y manifestar su deseo de venganza, sigui a su joven ama, que se despeda de la seora Quilp, y emprendieron el camino de regreso a la tienda. Preguntas a la perfeccin, esposa ma murmur Quilp tan pronto como estuvieron solos. Qu ms poda hacer? pregunt tmidamente la pobre mujer.

Qu ms podas haber hecho? Menos quera yo que hicieras. No podas haberlo hecho sin parecer un cocodrilo? Me da mucha lstima esa nia, Daniel. Creo que he hecho bastante. He abusado de su confianza, puesto que la he animado a hacer sus confidencias creyendo que estaba sola. Que Dios me perdone! Bastante tuve que mover la puerta para que te decidieras! Has tenido la suerte de que ha dicho lo que yo necesitaba saber, porque si no, t hubieras pagado el chasco. Puedes agradecer a tu buena estrella que sepa lo que s. Basta de este asunto y no me esperes para comer; de modo que no necesitas molestarte mucho. CAPITULO VI LA PROPOSICIN DE FEDERICO Federico deca Swiveller en su habitacin de Drury Lae, recuerda la cancin popular Adis a las penas!, cubre los disgustos con el velo de la amistad y psame ese dorado vino. Psame ese vino, Federico volvi a decir sin ms prembulos, viendo que stos no haban hecho mella en su amigo. El joven Trent, con gesto impaciente, alarg el vaso y cay otra vez en el profundo mutismo y quietud anteriores. Federico, voy a contarte algo sentimental, apropiado a la ocasin dijo Swiveller. Me mareas con tanta charla, Dick! Siempre ests alegre! murmur al fin Federico. Pues qu, seor Trent, ha olvidado usted el proverbio que dice que se puede ser sabio a pesar de estar contento? Yo estoy muy conforme con eso. Habla, hombre, habla; ests en tu casa. Con esto, Ricardo Swiveller dio fin a su vaso y empez otro, y despus de probarlo con delicia, propuso un brindis a una compaa imaginaria. Caballeros, por el xito de la antigua familia de los Swiveller y por la buena suerte del caballero Ricardo en particular! exclam el orador con nfasis. El caballero Ricardo, que gasta el dinero con sus amigos y no se preocupa de las penas! Hurra! Hurra! Dick! exclam Trent volviendo a sentarse despus de dar dos o tres paseos por la habitacin. Querras hablar en serio dos minutos si te enseo un modo de hacer fortuna con poco trabajo? Ya me has enseado muchos, pero siempre tengo vacos los bolsillos. ste es diferente; ya dirs lo contrario antes de mucho tiempo dijo Federico acercando su silla a la mesa.

Has visto a mi hermana Nelly? S, y qu? contest Dick. Es bonita, verdad? Seguramente. Hay que reconocer que no se parece a ti respondi Dick. Pero, es bonita? repiti su amigo impaciente. S, es bonita. Muy bonita! Estamos en ello, y qu? Voy a decrtelo prosigui Federico. Probablemente, el viejo y yo estaremos como el perro y el gato hasta el fin de nuestros das, y no puedo esperar nada de l. Supongo que ves claro eso? Un murcilago lo vera, aun de da y con sol. Es claro tambin que el dinero ntegro ser para ella. Ahora, escucha: Nelly tiene cerca de catorce aos. Hermosa nia para sus aos, pero algo pequea! replic Ricardo con indiferencia. Djame continuar; pronto acabo. Voy al objeto de esta conversacin dijo Trent, algo amostazado por el poco inters que Swiveller manifestaba. Conforme agreg ste. La nia es muy sensible y, educada como lo ha sido, puede persuadrsela fcilmente. Me propongo imponerle mi voluntad; no por fuerza, no. Hay algo que te impida casarte con ella, Dick? Ricardo, que contemplaba su vaso mientras su amigo deca enrgicamente las anteriores frases, qued consternado al or la ltima y slo pudo decir: Qu...? Que si hay algo que lo impida; que si no puedes casarte con ella. Va a cumplir catorce aos? pregunt Dick. No digo que te cases ahora mismo exclam Federico airado. Digamos dentro de dos aos, o tres, o cuatro. Tiene cara de vivir mucho el viejo? Parece que no murmur Dick, pero no puede asegurarse nada. Tengo en el condado de Dorset una ta que se est muriendo desde que yo tena ocho aos y an no ha cumplido su palabra. Son tan fastidiosos los viejos, que quieren salirse siempre con la suya; no puede uno echar cuentas con ellos. Entonces, vamos a estudiar el asunto por el lado ms feo. Supongamos que vive. Seguramente repuso Dick; ah est el quid. Por qu no persuadir a Nelly de que se case secretamente contigo? Qu crees que saldra de eso? Una familia y una renta anual nula para mantenerla dijo Ricardo despus de reflexionar.

Te aseguro que el viejo slo vive para ella, que sus energas y sus pensamientos son slo para la nena y que sera ms fcil que me adoptara a m, que reir con ella y desheredarla por un acto de desobediencia. No podra hacerlo. Cualquiera que tenga ojos lo ve. S, parece poco probable murmur Dick. Parece improbable, porque lo es; porque es imposible y absurdo exclam Federico con ms energa an. Si quieres hacerlo ms imposible todava, basta con reir conmigo (en broma, por supuesto). Tocante a Nelly, ya sabes que una gotita de agua horada una piedra. Deja el asunto en mis manos! Qu nos importa, pues, que el viejo viva o muera? La cosa es que t sers el nico heredero de una sana fortuna, que gastaremos los dos, y dueo de una hermossima y buena esposa. Supongo que no hay duda de que es rico? pregunt Dick. Duda? No oste lo que dijo hace unos das, cuando estbamos all? Eres capaz de dudar del sol, Dick! Sera enojoso seguir esta conversacin en su artificioso desenvolvimiento y ver cmo fue interesndose el corazn de Ricardo Swiveller. Bstenos saber que la vanidad, el inters, la pobreza y dems miserias le obligaron a mirar con agrado la propuesta. Los motivos de parte de Federico eran ms profundos de lo que Ricardo crea, pero como se irn desarrollando sucesivamente, no necesitamos indicarlos ahora. Diremos solamente que las negociaciones se llevaron a cabo de modo satisfactorio para ambas partes, y que el seor Swiveller empezaba a decir en trminos floridos que no tena ninguna objecin seria que oponer a su casamiento con una rica heredera, cuando un golpecito en la puerta y el obligado adelante pusieron trmino al discurso. Se abri la puerta, pero nadie entr: slo se vio un brazo enjabonado y se percibi un fuerte olor de tabaco, procedente de un estanco que haba en el piso bajo. El brazo era de la criada de la casa, que acababa de sacarlo de un cubo de agua con que limpiaba la escalera, para recoger una carta dirigida al seor Swiveller. Al ver la direccin, Dick palideci, y ms an cuando empez a leerla, comprendiendo entonces que con tanta conversacin se haba olvidado de ella. Ella! Quin? pregunt Trent. Sofa Wackles dijo Ricardo. Pero, quin es? Es todo lo que mi fantasa quiere que sea dijo Swiveller echando un

trago largo y mirando gravemente a su amigo. Es hermossima, divina; t la conoces. Ya recuerdo dijo su amigo sin preocuparse; qu quiere? Qu, caballero? contest Ricardo. Entre la seorita Sofa Wackles y este humilde individuo que tiene el honor de dirigiros la palabra, se han cruzado sentimientos tiernos y ardientes, honrados por supuesto. La diosa Diana no es ms particular en su conducta que la seorita Sofa; os lo ase guro. Qu debo creer de todo eso que me dices? Supongo que no le habrs hecho la corte. Hacerle la corte, s; prometerle nada, no dijo Dick. No puede demandarme por incumplimiento de promesa. Yo nunca me comprometo por escrito, Federico. Pero, qu dice esa carta? Solamente me recuerda que esta noche tenamos que asistir a una pequea reunin de unas veinte personas, seoras y caballeros. Tengo que ir, para aprovechar la ocasin de ir despejando la costa y porque me gustara saber si dej la cana ella misma en persona. CAPITULO VIl LA FAMILIA WACKLES Una vez terminado el negocio, el seor Swiveller record que era hora de comer, y no queriendo que su salud se deteriorara con abstinencia forzosa, envi un recado al restaurante ms prximo pidiendo que sirvieran inmediatamente dos cubiertos, peticin que el amo del restaurante, conocindole bien, se neg a atender, diciendo que si quera comer fuera all y, mediante cierta cantidad determinada, podra comer cuanto quisiera. No se desanim Dick y envi otro recado a otro restaurante ms retirado, observando una poltica zalamera que surti el efecto requerido, pues en seguida enviaron un servicio completo con todo lo necesario para una abundante comida, a la cual se aplicaron ambos amigos con grande alegra. Ojal que el presente momento sea el peor de nuestra vida; el hombre se conforma con tan poca cosa... despus de comer! dijo Ricardo. Espero que el dueo del hotel se conformar con poco aadi su amigo. Me parece que no puedes pagar esto. Pasar por all despus y arreglar la cuenta aadi Dick guiando los ojos de un modo muy significativo. Todo se ha acabado, Federico, y no hay siquiera resto de ello.

Efectivamente, poco despus lleg el mozo, que oy con gran disgusto las explicaciones de Swiveller y, por ltimo, se march bajo promesa de que pasara por el restaurante a cierta y determinada hora. Una vez ido el mozo, Ricardo sac de su bolsillo una grasienta libreta y escribi dos renglones. Es un recordatorio por si te olvidas de pasar por all? dijo Federico con sorna. No, precisamente respondi imperturbable Ricardo mientras escriba con afn. Apunto en este libro las calles por donde no puedo pasar de da cuando estn abiertas las tiendas. La comida de hoy es de Longetere y me compr un par de botas en Queen Street la semana pasada; as es que nicamente puedo llegar al Strand por una sola bocacalle y esta noche tendr que comprar un par de guantes. Las calles estn tan cerca unas de otras que, como mi ta no me mande un regalito, dentro de un mes tendr que salir seis o siete leguas fuera de la ciudad para ir a algunos sitios. Tienes esperanza de obtener dinero de tu ta? pregunt Trent. No respondi Swiveller. Generalmente, tengo que escribirle seis cartas; pero ahora hemos llegado a la octava sin que le hagan efecto. Maana escribir otra vez, lloroso y arrepentido, una carta de efecto seguro. Ricardo, mientras hablaba as, guard la libreta, y Federico, recordando que tena algo que hacer, se march dejndole entregado a sus meditaciones sobre la seorita Sofa y a las libaciones del dorado licor. Es muy duro que tenga que abandonar as, de repente, por causa de la hermanita de Federico, a la seorita Sofa! Creo que lo mejor ser no obrar precipitadamente... Pero si he de dejarla, lo mejor es hacerlo de pronto, no sea que me comprometan y tenga que pagar la multa. Adems, hay otras razones... Una vez decidido a terminar con Sofa, armara una cuestin, buscara un pretexto e inventara un motivo de celos. Era necesario ir a verla. Despus de perfilar un poco su atavo, dirigi sus pasos a Chelsea, donde viva el precioso objeto de sus meditaciones. La seorita Sofa Wackles viva con su madre y dos hermanas, y diriga un colegio de nias; hecho que atestiguaba una placa redonda colocada en la ventana del piso bajo, en la que se lea en lindas letras de adorno: Colegio de Seoritas. Alguna que otra educanda de pocos aos, de nueve y media a diez de la maana y llevando un libro debajo del brazo, se esforzaba para tirar del cordn de la campanilla. Las tres hermanas y la madre desempeaban las diversas clases del colegio, simultanendolas con los quehaceres domsticos. Melisa, la

mayor, tendra unos veinticinco aos; Sofa, la segunda, veinte, y Juana, la menor, diecisis. La madre era una excelente seora de sesenta aos. A aquella casita de gente trabajadora y distinguida dirigi sus pasos Ricardo Swiveller. La familia de Sofa no vea con buenos ojos los galanteos del joven, y la misma Sofa se vea en un conflicto entre l, que no acababa Qe decidirse, y un comerciante de flores, que tena preparada una declaracin, para hacerla en la primera ocasin favorable. De ah la ansiedad que le hizo llevar ella misma la nota que vimos leer a Dick. Si tiene intencin formal de tener esposa, y medios de mantenerla, tendr que decirlo ahora o nunca deca la madre a la hija menor. Si me quiere de veras, me lo dir esta noche pensaba Sofa. Pero todos estos pensamientos y seguridades no afectaron lo ms mnimo a Ricardo, toda vez que no lo saba. Torturaba su mente para buscar algo en qu fundar celos, y deseaba que Sofa fuera en aquel momento menos bonita de lo que era, cuando se present la familia y con ellos el vendedor de plantas, llamado Cheggs, y una hermana suya, que abraz y bes a la seorita Sofa, murmurando a su odo que esperaba no haber llegado demasiado pronto. Demasiado pronto? No por cierto, amiga ma exclam la seorita Sofa. Alejandro tena tanta impaciencia por venir, y me ha mareado tanto, que es un milagro que no estuviramos aqu a las cuatro. No podr usted creer que estaba vestido ya antes de comer y que toda la tarde ha estado mirando el reloj y dndome prisa: todo por causa de usted nicamente, amiga ma. Sofa se ruboriz, y lo mismo el seor Cheggs, a quien la madre y las hermanas de la seorita colmaron de atenciones, sin preocuparse de Swiveller. Esto era lo que l quera para hacerse el enfadado, pero habiendo causa y razn, cosas que l iba a buscar, suponiendo no encontrarlas, se enfad de veras, pensando que el seor Cheggs era un imprudente. Sin embargo, Ricardo bail con Sofa, aventajando as a su rival, que estaba sentado en un sof solo y aburrido, teniendo que contentarse con ver moverse en la danza la espiritual figura de su amada. Despus Ricardo, animado tal vez por las anteriores libaciones, hizo tales ejercicios de agilidad, que todos los concurrentes quedaron atnitos; la seorita Cheggs aprovech la ocasin para decir al odo de Sofa que la compadeca por verse obligada a soportar tan ridicula criatura y que tema que Alejandro quisiera darle una leccin de cortesa. Al mismo tiempo hizo

que se fijara en ste, que la contemplaba con ojos llenos de amor y de rabia. Usted debe bailar con la seorita Cheggs dijo Sofa a Dick despus de haber bailado dos valses con Alej andr y haber demostrado que admita sus obsequios. Es tan amable! Y su hermano es delicioso. Delicioso, eh! murmur Dick. Y deleitado, dira yo, segn el modo como mira hacia cierto sitio. La hermana pequea (obedeciendo ciertas instrucciones) se acerc a Sofa, dicindole que mirara cuan impaciente y celoso pareca estar el seor Cheggs. Celoso? Me gusta la libertad! dijo Ricardo. Libertad...! murmur Juanita. Tenga usted cuidado, seor Swi veller, no sea que le oiga y le d a usted qu sentir. Juana! grit Sofa. Claro! exclam la hermana. Creo que el seor Cheggs puede estar celoso si quiere; creo que tiene tanto derecho como otro cualquiera, y aun si me apuran, dira que ms. T debes de saberlo bien, Sofa. Este complot tramado entre Sofa y su hermana Juanita con objeto de inducir a Ricardo a declarar su amor, surti el efecto contrario. Juana hizo su papel tan a la perfeccin, que Dick se retir, cediendo la dama al seor Cheggs. Cruzronse entre ambos miradas de indignacin. Quera usted hablar conmigo, seor Swiveller? dijo Cheggs acercndose a l. Aqu estoy, pero suplico a usted que se sonra, para no despertar sospechas. Dick, sonriendo con socarronera, mir a Cheggs de arriba abajo, fijndose en todos los detalles de su atavo, y despus, rompiendo abruptamente el silencio, dijo: No seor, no quera. Hum! murmur Cheggs. Tenga usted la bondad de sonrer! Quiz no tenga usted nada que decirme ahora, pero tal vez quiera hacerlo en alguna otra ocasin. Creo que sabe usted dnde puede encontrarme cuando me necesite. Ya lo averiguar cuando llegue el caso. Entonces, creo que no tenemos que hablar ms, seor. Exactamente, caballero. Aquel tremendo dilogo termin quedando pensativos y cabizbajos ambos interlocutores. El seor Cheggs se acerc a Sofa y Swiveller se sent en un rincn aparentando mal humor. Cerca del rincn donde se sent Dick, estaban sentadas la madre y las hermanas de Sofa; la seorita Cheggs se acerc a ellas diciendo:

Qu cosa est diciendo Alejandro a Sofa1 Bajo palabra de honor, creo que quiere casarse con ella. Qu le ha dicho, hija ma? Muchas cosas. No puede usted figurarse de cuntas cosas han hablado. Ricardo crey conveniente para l no or ms, y aprovechando un intermedio en el baile, durante el cual el seor Cheggs se acerc a la madre de Sofa, se encamin a la puerta, pasando junto a Juanita, que estaba muy ocupada en flirtear con un caballero anciano. Cerca de la puerta hall a Sofa, excitada an por las atenciones de su pretendiente, y se detuvo para cambiar con ella unas ligeras frases de despedida. Mi barco est en la orilla, mi nave est en la mar; pero no quiero pasar por esta puerta sin deciros adis, seorita murmur Ricardo tristemente. Se va usted? dijo Sofa, disgustada por el efecto contraproducente de su estratagema, pero aparentando indiferencia. S, me voy, s. Os extraa? No, solamente que an es temprano dijo Sofa, pero usted tiene derecho a obrar segn le convenga. Ojal que hubiera hecho siempre eso! respondi Dick. As no hubiera pensado en usted, seorita Wackles, creyndola sincera. Era feliz creyendo a usted leal y buena, y ahora sufro viendo que me equivoqu y sintiendo haber conocido a una mujer de semblante tan hermoso, pero de corazn tan falso. Sofa se mordi los labios y fingi buscar con la vista al seor Cheggs, que tomaba limonada en el otro extremo de la habitacin. Vine aqu continu Ricardo, olvidando la causa real de su ida a la reunin con el alma henchida de esperanzas y me voy con la desesperacin de ver que han sido segadas en flor. Tengo la seguridad de que no sabe usted lo que dice, seor Swiveller dijo Sofa mirando al suelo. Siento mucho que... Cmo puede usted sentir nada poseyendo el corazn de Cheggs? Buenas noches, y dispense usted que haya estado algn tiempo pendiente de sus afectos. Creo que usted se alegrar de saber que hay una nia buena, hermosa y rica que slo espera tener unos aos ms para poder ser mi esposa. Buenas noches, seorita. Una cosa buena sale de todo esto se dijo Ricardo al llegar a su casa : el plan de Federico sobre la hermosa Nelly, en el cual estoy dispuesto a ayudarle con todas mis tuerzas. Maana se lo contar todo; y como es tarde, voy a callar y a tratar de dormir. El sueo acudi a sus prpados apenas lo llam: pocos minutos despus soaba que era esposo de Nelly Trent y dueo de sus riquezas, y que el

primer acto de poder que ejecutaba era comprar el jardn del seor Cheggs y arrasarlo por completo. CAPITULO VIII SE DESCUBRE EL MISTERIO La nia, en su confidencia con la seora Quilp, haba descrito muy plidamente, por cierto, la tristeza que la rodeaba, la nube de pesar que envolva su hogar, despojndolo de toda clase de alegras. Era difcil poder explicar lo que senta y, por otra parte, tema ofender al anciano a quien tanto quera; por tanto, se hallaba impotente para hacer la ms mnima alusin a la causa principal de su pena y ansiedad. No eran los montonos das, todos iguales, sin una persona que pudiera comprenderla; no era la ausencia de los placeres propios de su edad, ni el desconocimiento de los detalles de su infancia lo que embargaba el corazn de Nelly; nicamente la debilidad y la excesiva delicadeza de su espritu fueron la causa de su llanto. Ver al pobre anciano agobiado por una pena secreta agitarse y hablar solo, esperar el desenlace todos los das, sabiendo que estaban separados del mundo, sin que nadie se interesara o preocupara por ellos, era causa bastante para abatir y entristecer a un corazn viril; cunto ms el de aquella nia sola y en aquel ambiente tristsimo! El viejo crea que Nelly estaba siempre igual. Cuando se separaba un momento del fantasma que le acompaaba siempre, hallaba a su nieta con la sonrisa en los labios, con palabras cariosas, con el mismo amor y cuidado que haban brotado siempre de su corazn; y as, el abuelo no se preocupaba: le bastaba leer la primera pgina de aquel infantil corazn, sin cuidarse ni pensar siquiera en la triste historia que yaca oculta en las dems hojas, y se deca satisfecho que su hijita, al menos, era feliz. Feliz haba sido una vez. Sus ligeros pies se movan gilmente por aquella habitacin, cuidando y arreglando aquellos tesoros que envejecan ante su presencia infantil, y que formaban parte de su vida. Su persona y sus cantos contrastaban con aquella caducidad casi prehistrica. Ahora todo estaba triste y la nia no se atreva a cantar siquiera, pasando muchas largas veladas sola y pensativa, sentada junto a una ventana, mirando sin ver y sintiendo agobiada su mente por multitud de ideas sombras y lgubres. Bien entrada la noche, la nia cerraba la ventana y se meta en la tienda pensando en aquellas horrorosas figuras, que le daban mucho miedo y que a menudo vea hasta en sueos. Tema encontrar a alguna que, vuelta

a la vida y animada con propia luz, le saliera al encuentro asustndola horriblemente. Estos temores desaparecan apenas se hallaba en su alcobita, con su aspecto familiar y una hermosa lmpara encendida. Oraba fervorosamente por el viejo, pidiendo a Dios que le diera la tranquilidad y felicidad que haba perdido, y despus pona la cabeza en la almohada y lloraba hasta que se dorma. Sola despertar varias veces antes que fuera de da, creyendo or la campanilla, e iba a responder al toque imaginario que haba odo en sueos. Una noche, la tercera despus de su entrevista con la seora Quilp, el abuelo, que se haba sentido mal todo el da, dijo que no saldra de casa. Los ojos de la nia brillaron de jbilo, amargado despus al ver cuan enfermo y cansado pareca estar el anciano. Han pasado dos das, hija ma; dos das enteros dijo el abuelo, y an no ha venido la respuesta. Qu fue lo que te dijo Quilp, Nelly? Exactamente lo que te dije, abuelito respondi la nia. S dijo el viejo dbilmente. Pero dmelo otra vez, que no me acuerdo. Tengo la cabeza tan dbil! Nada ms sino que se vera conmigo al da siguiente, o el otro a ms tardar? Eso tambin lo deca en la carta. Nada ms, abuelito. Quieres que vuelva maana? Ir temprano y estar de vuelta antes de la hora del almuerzo. El anciano movi la cabeza y atrajo hacia s a la nia suspirando dolorosamente. No servira de nada, hija ma. Si me abandona en este momento, estar arruinado; y lo que es peor an, te habr arruinado a ti, porque lo he aventurado todo. Con su auxilio, podra recobrar todo el tiempo y el dinero que he perdido; toda la amargura que he sufrido, y que me ha puesto en el estado en que estoy, desaparecera as; pero sin su ayuda, no habr salvacin para nosotros. Si tuviramos que mendigar...! Y qu, si fuera as? dijo la nia con valor. Podemos mendigar y ser felices. Mendigar... y ser felices? Pobre nia! Querido abuelo dijo la nia con una energa que brillaba en sus encendidas mejillas, en su temblorosa voz y en sus nerviosos gestos, creo ya no soy una nia; y si lo fuera, no importara para suplicarte que mendiguemos, o que trabajemos al aire libre para ganar una msera pitanza, antes que seguir viviendo aqu. Nelly! exclam el abuelo. S, S; todo antes que vivir como vivimos continu la nia ms enr

gicamente an. Si ests triste, dmelo para estar triste yo tambin; si ests enfermo y abatido, yo te cuidar y confortar; si somos pobres, lo seremos juntos; pero djame que est siempre contigo, de da y de noche; que no vea yo que ests preocupado y enfermo y no sepa por qu, pues voy a morirme de pena. Querido abuelito, dejemos esta casa maana mismo y pidamos de puerta en puerta. El viejo ocult la cara entre sus manos llorando; la nia, sollozando tambin, le abraz sin poder hablar ms. Esta escena y estas palabras no deban ser vistas y odas por ms odos y ojos que los de los protagonistas de ella; pero fueron escuchadas por un espectador que, entrando sin que le vieran, se coloc detrs del viejo y, obrando segn lo que l consideraba perfecta delicadeza, permaneci inmvil, sin interrumpir la conversacin con palabras o ruido. Era Daniel Quilp en persona, que, cansado y fatigado, se sent en una silla a la manera de un mono, actitud predilecta para l y que le permita escuchar y ver cmodamente cuanto pasaba ante sus ojos. Al fin el anciano, mirando en aquella direccin, le vio y qued atnito. La nia, al ver aquella repugnante figura, lanz un grito de espanto. Quilp no se desconcert por aquel recibimiento y conserv su primitiva posicin, sin hacer ms saludo que un ligero movimiento de cabeza. Por fin el anciano pudo hablar y le pregunt cmo haba llegado all. Por la puerta respondi Quilp: no soy tan diminuto que quepa por el ojo de la cerradura. Ojal lo fuera! Quiero hablar con usted privadamente. Que no haya nadie aqu, amigo; de modo que adis, querida Nelly. La nia mir a su abuelo, que besndola en las mejillas le dijo que se retirara. Ay, qu rico beso! dijo el enano relamindose. Y sobre el sitio ms sonrosado! Esta observacin ayud a Nelly a marcharse antes. Quilp la mir socarronamente y, cuando se cerr la puerta, felicit al viejo por tener una nieta tan linda. El anciano respondi con una sonrisa forzada y disimul su impaciencia; pero Quilp, que se complaca en atormentar a cualquiera que estuviese a su alcance, continu explayndose en aquel asunto, alabando ms y ms los encantos de la nia. Pero, qu es eso, amigo? exclam de pronto saltando de la silla y sentndose como una persona; est usted nervioso? Le juro que jams

hubiera credo que los viejos tenan la sangre tan viva. Yo crea que tenan fro siempre, y as es natural que sea. Usted est malo, por fuerza, amigo. Creo que s dijo el anciano llevndose las manos a la cabeza. Me arde! Tengo muchas veces algo a que no s qu nombre dar. El enano no respondi, pero observ atentamente al anciano, que dio unas vueltas por la habitacin y volvi luego a sentarse, permaneciendo con la cabeza inclinada sobre el pecho algn tiempo, hasta que al fin dijo: Dgame usted de una vez si me ha trado ms dinero. No! respondi Quilp. Entonces dijo el viejo con desesperacin mesndose los cabellos, la nia y yo estamos perdidos! Amigo dijo Quilp mirndole fijamente y dando palmadas sobre la mesa para atraer la atencin del atontado viejo, deje usted que hable claro y juguemos limpio; usted ya no tiene secretos para m. El pobre viejo le mir asustado. Qu! Se sorprende usted? Es natural! Pero tngalo bien entendido: s todos sus secretos; todos! S que las cantidades que le adelant han ido... Digo la frase? Ay! exclam el anciano. Dgala usted si quiere. A la mesa de juego prosigui Quilp en un nocturno garito. se era el hermoso plan que usted ideaba para restaurar su fortuna; sa era la certsima fuente de fortuna y riqueza donde usted quera enterrar mi dinero (si yo hubiera sido tan tonto como usted cree); sa era la mina de oro, el Eldorado que usted esperaba, eh? S murmur el anciano envolvindole en sus abatidas miradas; eso era, eso es y eso ser hasta que deje de existir. Que me haya engaado as un miserable jugador! dijo Quilp mirndole iracundo. No soy jugador grit el viejo con fiereza. El cielo es testigo de que jams jugu por amor al juego y de que cada vez que apuntaba a una carta pronunciaba dentro de m el nombre de esa hurfana, suplicndole que me concediera la suerte; cosa que nunca hizo. A quin protega el cielo? A los que jugaban conmigo; canallas que se disputaban las ganancias, despilfarrndolas despus en el mal y propagando el vicio! Si yo hubiera ganado, rodas mis ganancias hubieran sido para una nia pura, para endulzar su vida v hacerla feliz. As se hubiera evitado algo de miseria, algo de pecado. En un caso as, no hubiera usted credo, como yo, que tena el derecho de ganar? Cuando empez usted esa locura? pregunt el enano, subyugado

un momento por la amargura y tristeza del anciano. Cundo empec? pregunt ste pasndose la mano por la frente. No recuerdo. Seguramente fue cuando comenc a notar lo poco que tena ahorrado, el mucho tiempo que se necesitaba para ahorrar algo, lo poco que necesariamente me restaba de vida y, sobre todo, lo triste que sera dejar a mi nia expuesta a los rudos embates del mundo sin lo necesario para resistir los dolores de la pobreza. Entonces fue cuando empec a pensar en ello. Despus de haberme hecho empaquetar a su nieto embarcndole? dijo Quilp. Poco despus de eso. Pens mucho en ello, y durante meses enteros no pude apartarlo de mi mente ni aun en sueos. Entonces empec a jugar; al principio, ni buscaba ni experimentaba placer en ello. Ese afn slo me ha producido das de ansiedad y noches de vigilia; he perdido la salud y la tranquilidad del espritu, y se han aumentado mis penas y mi debilidad. Perdi usted el dinero que arriesg al principio, y despus acudi a m. Mientras yo crea que usted aumentaba su riqueza, lo que haca era perderla y empobrecerse cada vez ms. As es que hemos venido a parar en que yo soy poseedor de un recibo que acredita ser mos cuantos bienes posee usted an dijo Quilp levantndose y mirando alrededor, como para asegurarse de que todo estaba en su sitio. Despus aadi: Pero, no ha ganado usted nunca? Jams! repuso el anciano. Ni siquiera recuper lo que arriesgaba. Siempre he credo prosigui el enano que si un hombre juega mucho, tiene necesariamente que ganar o, por lo menos, no perder. Y as es grit el viejo saliendo repentinamente de la especie de estupor que le dominaba, as es. Yo lo he credo desde el principio; lo he sentido, y tengo la seguridad, ahora ms que nunca, de que debe ser as. He soado tres noches seguidas que ganaba una inmensa fortuna y antes jams lo so, aunque lo intentaba. No me abandone usted ahora que va a sonrerme la suerte! No tengo ms amparo que usted. Aydeme, Pues, djeme probar esta ltima esperanza! El enano movi la cabeza encogindose de hombros. Quilp, bondadoso y tierno amigo, mire usted esto! dijo el viejo sacando unas tiras de papel del bolsillo y cogiendo el brazo del enano. Mire usted estos nmeros, resultado de largo clculo y penosa experiencia. Tengo que ganar. nicamente necesito un poco de ayuda otra vez. Unas cuantas libras, por pocas que sean, Quilp! El ltimo prstamo fueron sesenta dijo el enano y las perdi usted

en una noche. Ya lo s murmur el viejo. se ha sido el peor asunto, pero entonces no haba llegado an mi poca de buena suerte. Considere usted, Quilp, que esa nia quedar hurfana! Si yo fuera solo, morira con gusto; quizs anticipara ese bien, que generalmente se considera como mal, pero ahora no puedo. Todo lo que he hecho ha sido por ella. Aydeme usted por ella, ya que no sea por m! Siento mucho decir que tengo una cita en el centro dijo Quilp sacando su reloj con tranquilidad perfecta; de otra manera hubiera tenido mucho gusto en acompaar a usted hasta que se tranquilizara. Pero Quilp, amigo Quilp! murmur el viejo agarrndolo de los faldones. Hemos hablado muchas veces de su pobre madre; eso es quiz lo que me estremece ante la idea de la pobreza. No sea usted cruel conmigo! Usted ganar ms que yo. No me niegue el dinero para realizar mi ltima esperanza! No puedo hacerlo dijo el enano con inusitada poltica; aunque le dir que me enga la precaria situacin en que vivan ustedes, a pesar de serlos dos solos... Todo era para ahorrar dinero y aumentar la fortuna de mi nieta. S, s, ahora lo entiendo aadi Quilp; pero iba a decir que, engaado por esa situacin, por su miseria, por la reputacin que tiene usted entre los que le creen rico y las repetidas frases de que usted duplicara o triplicara mis prstamos, hubiera adelantado a usted lo que necesitaba, y aun ahora lo hara con una sencilla firma, si no me hubiera enterado inesperadamente de su secreto. Quin se lo ha dicho a usted? exclam el pobre hombre. Quin lo ha sabido a pesar de mis precauciones? Dgame usted el nombre, la persona! El enano, comprendiendo que si hablaba de Nelly se descubrira todo el artificio de que se haba valido y que quera tener secreto porque no le reportaba ningn bien el publicarlo, no aventur una respuesta y se limit a decir: Quin cree usted que ha sido? Slo puede haber sido Kit; me espiaba y usted le habr hecho hablar. Cmo ha podido usted pensar que fuera el chico? dijo el enano con acento compasivo. S, ha sido Kit. Pobrecillo! Y diciendo as, salud amistosamente y se despidi. Se detuvo despus de franquear la puerta, murmurando con extraordinaria alegra: Pobre Kit! Creo que l fue el que dijo que yo era un enano ms horrible que los que ensean en las ferias por una perra grande. Ja! Ja...! Pobre Kit!

Y continu su camino riendo disimuladamente. CAPITULO IX EL HOGAR DE KIT Daniel Quilp no entr ni sali de la tienda del anticuario sin que alguien le viera. Ese alguien, oculto en el quicio de la puerta de una casa vecina, no apartaba los ojos de la ventana donde sola sentarse Nelly, retirndolos slo de tarde en tarde para mirar el reloj de alguna tienda y volver a fijarlos an ms atentamente en el punto de observacin. Cerraron las tiendas, y ya el que esperaba perdi la nocin del tiempo, hasta que, despus de or sonar en una torre cercana las once y las once y media, comprendi que era intil esperar ms y se decidi a marchar sin volver siquiera la cabeza, temeroso de ceder a la tentacin de quedarse ms tiempo todava. Con paso precipitado cruz el misterioso individuo muchas calles y callejas, hasta que lleg a una casita en la que se vea una ventana iluminada; levant el pestillo y entr. Dios mo! grit una mujer saliendo precipitadamente, qu es eso? Ah!, eres t, Kit? S, madre, yo soy. Qu cansado vienes, hijo mo! El amo no ha salido esta noche; as es que ella no se ha asomado a la ventana dijo Kit sentndose triste y disgustado junto al fuego. Aquella casa y aquella habitacin eran de pobrsimo aspecto, pero tenan ese aire de limpieza y comodidad que puede brillar siempre en cualquier hogar de gente ordenada y trabajadora. Cerca de la chimenea se vea un robusto nio de dos o tres aos, despierto y tan tranquilo como si no pensara en dormir jams, y en una cunita, un poco ms lejos, dorma un pequeuelo. La pobre madre, a pesar de lo avanzado de la hora, trabajaba planchando afanosamente una gran cantidad de ropa. La semejanza entre la madre y los tres hijos era perfecta. Kit empez a enfadarse al ver a su hermano jugando y sin pensar en dormir, pero mir al chiquitn y despus a su madre, que estaba trabajando sin queiarse desde que empez el da, y comprendi que era ms noble y generoso estar de buen humor. Madre dijo Kit tomando un plato con carne y pan que estaba dispuesto para l desde mucho antes, cunto trabajas! Seguramente no hay dos como t. Creo que hay muchas que tienen que trabajar ms, hijo mo dijo la seora Nubbles, y aadi: En ese armario est la cerveza, Kit.

Gracias, madre, por este refresco. Me has dicho que no ha salido tu amo esta noche? S, madre, suerte peor! Por el contrario, creo que debes decir que es buena suerte, porque as no ha quedado sola la seorita Nelly. Ah, haba olvidado eso! repuso Kit. Deca que era mala suerte porque he estado esperando desde las ocho sin poder verla. Qu dira la seorita si supiera que todas las noches, cuando se cree sola sentada junto a la ventana, t estas vigilando en la calle y que jams vuelves a casa, por cansado que ests, hasta que tienes la certeza de que ha cerrado la casa y se ha acostado tranquilamente? No importa lo que dijera dijo Kit, ruborizndose. Como nunca lo sabr, no podr decir nada. La madre sigui planchando en silencio y, al acercarse al fuego para coger otra plancha, mir al muchacho, pero no dijo nada. Vuelta a la mesa, mientras limpiaba la plancha con un trapo, aadi: Ya s yo lo que alguna gente dira. Tonteras! repuso Kit, suponiendo lo que iba a decir su madre. Tengo la seguridad de que alguien dira que estabas enamorado de ella. Kit slo respondi a esto diciendo a su madre que se callara y haciendo figuras extraas con los brazos y piernas, y gestos de simpata. No encontrando en estas demostraciones la tranquilidad que esperaba, tom un gran bocado de pan y carne y un buen trago de cerveza, artificios que, atragantndole, hicieron que su madre cambiara de conversacin, aunque slo por un instante, porque poco despus aadi: Hablando seriamente, Kit, porque, como puedes comprender, antes slo era en broma, creo que obras muy bien en hacer lo que haces sin que nadie lo sepa; aunque espero que la seorita lo sabr algn da y te lo agradecer mucho. Verdaderamente, es cruel dejar a la pobre nia sola all toda la noche; no me extraa que el viejo no quiera que te enteres. El amo no piensa que obra mal dijo Kit y no lo hace con intencin. Estoy seguro de que si creyera que no obra bien, no lo hara por todo el dinero del mundo. No, no lo hara; le conozco bien. Entonces, por qu lo hace sin querer que t lo sepas? pregunt la madre. Eso es lo que no s. Seguramente no me hubiera enterado si no hubiera puesto tanto empeo en tenerlo oculto, porque precisamente lo que me hizo sospechar fue su inters en despedirme de noche mucho ms pronto de lo que generalmente acostumbraba. Eso fue lo que excit mi curiosidad. Pero, qu es eso?

Hay alguien en la puerta? exclam la madre alarmada. No, es alguien que viene, y con prisa dijo Kit escuchando. Ser que habr salido el amo, despus de todo? Y an puede haberse prendido fuego a la casa. El muchacho se qued perplejo unos momentos sin poder moverse. Los pasos se acercaron; una mano abri violentamente la puerta, y la nia, plida y sin aliento, vestida apresuradamente con algunas prendas heterogneas, se present en la habitacin. Seorita Nelly! Qu pasa? gritaron a un tiempo madre e hijo. No puedo detenerme un instante! Mi abuelo se ha puesto muy malo; le encontr desmayado en el suelo. Voy a buscar un mdico grit Kit cogiendo su sombrero; vuelvo en seguida. No, no! exclam Nelly. Hay uno ya; no hace falta nada. Es que... no te necesita ya; que no debes volver ms a casa. Qu...! murmur Kit. Nunca ms! aadi Nelly. No me preguntes por qu, porque no lo s. Por Dios, no me lo preguntes, no te entristezcas y, sobre todo, no te enfades conmigo! Yo no tengo la culpa. Kit la mir con los ojos desmesuradamente abiertos y abri y cerr la boca muchas veces sin poder articular palabra. Se queja y trina contra ti dijo Nelly. No s lo que has hecho, mas espero que no sea muy malo. Yo...! murmur al fin Kit. Dice que t eres la causa de sus males replic la nia con ojos llorosos. Tan pronto te llama, como dice que no te presentes delante de l, porque se morira al verte. Te pido por favor que no vuelvas; he venido para decrtelo, suponiendo que sera mejor que viniera yo misma que enviar a extrao. Oh Kit! Qu ser lo que has hecho? T, en quien yo confiaba tanto; casi el nico amigo que tena! El desgraciado Kit miraba a su ama cada vez ms asombrado, inmvil y silencioso. He trado el sueldo de esta semana dijo la nia dirigindose a la seora Nubbles y dejando sobre la mesa un paquetito y un poquito ms, porque siempre ha sido bueno y generoso conmigo. Espero que cumplir bien en otro sitio y que no se apesadumbrar mucho por esto. Siento muchsimo separarme as de l, pero no hay ms remedio; tiene que ser as. Buenas noches. Y con las lgrimas surcando sus mejillas y temblando de pena y sobresalto por la afliccin de su amigo, la caminata que acababa de hacer

y tantas y tantas sensaciones dolorosas o tiernas, la nia se dirigi a la puerta, y desapareci tan apresuradamente como haba entrado. La pobre madre, que no tena motivos para dudar de su hijo, sino para confiar en su sinceridad y honradez, se qued sorprendida al ver que ste no alegaba nada en su defensa. En su mente se dibujaron visiones de crmenes, robos y ausencias nocturnas, y rompi a llorar pensando si las razones que le daba, y que tan justas parecan, de sus ausencias, no seran disculpas para ocultar una conducta deshonrosa. Kit vea a su madre llorando amargamente; pero, atontado por completo, no dijo una sola palabra para consolarla. El nio pequeo despert llorando, el mayorcito se cay de su silla, la madre lloraba ms cada vez y Kit, insensible a todo aquel ruidoso tumulto, permaneca estupefacto. CAPTULO X LA FIDELIDAD DE KIT La montona quietud y soledad del hogar de Nelly estaban destinadas a desaparecer para siempre. A la maana siguiente, el anciano deliraba y tena fiebre, y as pas varias semanas en peligro de muerte. Entonces entraba y sala mucha gente en aquella casa, y en aquel continuo ir y venir, la nia estaba ms sola que nunca; sola en su alma, sola en su afecto por el que se consuma en el lecho, sola en su pena y en su cario. Da tras da y noche tras noche se la vea junto a la cabecera del anciano, que permaneca insensible a todo, anticipndose a sus necesidades, escuchando cmo la llamaba y expresaba su ansiedad y cuidado por ella, asunto constante de sus delirios. La casa no era ya suya; hasta la habitacin donde yaca el enfermo la deban a la benevolencia de Quilp. Pocos das despus de declararse la enfermedad del anciano, se posesion del terreno con todo lo que haba all, en virtud de documentos legales que pocos entendieron y nadie se cuid de discutir. Asegurado ya ese paso importante para Quilp, mediante la ayuda de un procurador que fue con l, procedi a instalarse en la casa, a fin de afirmar sus derechos ante cualquier eventualidad inesperada, y procur hacer aquella morada todo lo cmoda posible para su gusto. Por de pronto cerr la tienda, para no preocuparse del negocio en aquellos momentos, y se apropi de la silla ms hermosa y ms horrorosa e incmoda para el procurador. Aunque la habitacin que escogi para s estaba lejos de la del enfermo, dijo que era preciso evitar el contagio con una fumigacin constante y consider prudente pasarse el da fumando. Oblig al procurador a hacer lo mismo; considerando que no era bastante

an, llam al muchacho del almacn y le orden sentarse con una enorme pipa fuera da su habitacin, con mandato expreso de no quitrsela de los labios bajo ningn pretexto. Despus de estas disposiciones, Quilp sabore su satisfaccin y dijo que se encontraba a gusto. Tal vez el procurador hubiera estado a gusto tambin si no hubiera habido dos detalles en contra: el asiento de su silla, que era duro y resbaladizo, y el humo del tabaco, que le mareaba y descompona; pero como era hechura de Quilp, y tena mil raznes para estar bien con l, trat de sonrer lo ms agradablemente posible. Quilp mir a su amigo y, viendo que le lloraban los ojos con el humo de la pipa, que temblaba y que procuraba echar el humo lo ms lejos posible, se frot las manos de gusto. Fuma, perro! exclam volvindose al muchacho. Llena la pipa otra vez y fuma hasta consumir la ltima brizna, si no quieres que ponga la boquilla en la lumbre y te abrase con ella la lengua. Afortunadamente, el muchacho era capaz de fumarse un estanco entero si alguien se lo regalaba; as es que sin murmurar gran cosa, hizo lo que le mandaba su amo. Qu, Brass? deca despus al procurador. No se siente usted Gran Turco con esta deliciosa fragancia? El seor Brass contest que, efectivamente, se senta casi potentado; pero pens para su capote que el susodicho Gran Turco no era digno de envidia, por cierto. sta es la manera de librarse del contagio deca Quilp; as se evitan todas las calamidades de la vida. Todo el tiempo que estemos aqu, lo pasaremos fumando. Fuma, perro dirigindose al muchacho o te hago tragar la pipa! Estaremos aqu mucho tiempo, seor Quilp? pregunt el procurador cuando el enano acab de reir al muchacho. Supongo que tendremos que estar hasta que se muera ese anciano que est arriba. Ji, ji, ji! Qu bueno! Qu agradable va a ser esto! dijo Brass alborozado. Fume, fume! dijo Quilp. No se pare! Puede usted hablar fumando. Ji, ji, j volvi a rer Brass mientras emprenda de nuevo la odiosa tarea. Pero, y si se pusiera bueno? En ese caso, estaremos hasta entonces solamente. Qu bueno es usted, seor Quilp, estando aqu hasta entonces! dijo Brass. Otras personas se hubieran llevado los enseres en cuanto la ley

se lo permitiera; hubieran sido duras como el mrmol. Otras personas hubieran... Otras personas no charlaran como un loro interrumpi el enano. Ji, ji, ji! Qu cosas tiene usted, seor Quilp! Es usted muy gracioso. El centinela, que fumaba en la puerta, interrumpi la conversacin diciendo, sin quitarse la pipa de los labios: Ah baja la chica. La qu... perro? dijo Quilp. La chica repiti el muchacho; est usted sordo? Oh! dijo Quilp conteniendo el aliento y respirando despus ruidosamente, ya arreglaremos despus una cuentecita los dos. Hay algo que te espera, amiguito! Hola, Nelly, preciosa ma. Cmo sigue el abuelo? Est muy malo respondi llorando la nia. Qu bonita eres, Nelly! dijo Quilp. Muy hermosa, seor, muy hermosa aadi Brass. Encantadora! Ha venido la nena a sentarse en las rodillas del viejo Quilp o a acostarse ah dentro en su cuartito? dijo Quilp con el tono ms amable que pudo encontrar. Qu va a hacer la linda Nelly? Qu amable es con las criaturas! dijo Brass como para s, pero de modo que lo oyera Quilp. Da gusto orle! No voy a quedarme aqu, seor Quilp murmur Nelly; tengo que sacar unas cuantas cosas de ese cuarto y ya no volver a bajar ms. Vaya un cuarto bonito! dijo el enano mirando adentro cuando entr la nia. Parece un dosel! Ests segura de que no volvers a utilizarlo? Segura respondi la nia saliendo con unas cuantas prendas de vestir en el brazo. Nunca ms, nunca! Esa nia es muy sensible. Qu lastima! dijo Quilp. La camita es una monada: creo que podr servir para m. El seor Brass apoy la idea, como hubiera apoyado otra cualquiera, y el enano prob a ver si caba en aquel lecho echndose de espaldas, siempre con la pipa en la boca. Hallndolo blando y cmodo, determin usarlo como lecho de noche y como divn de da, y para llevar a cabo este propsito, no se levant ya de aquella ideal camita. El procurador, que estaba muy mareado, aprovech la ocasin para tomar un poco el aire y, una vez repuesto, volvi a emprender la tarea de fumar, hasta que se qued dormido. As tom posesin el enano de su nueva propiedad. Despus, ayudado por el procurador, hizo un minucioso inventario. Afortunadamente para ste, tuvo que salir algunas horas cada da para atender a los dems

negocios, aunque nunca falt de noche. Los das pasaban, el viejo no adelantaba ni empeoraba y Quilp empezaba a impacientarse. Nelly evitaba todo motivo de conversacin con el enano y hua apenas oa su voz. Viva en un temor continuo, sin poder decir qu la asustaba ms, si los gestos de Quilp o la sonrisa de Brass, y no se atreva a salir del cuarto de su abuelo. nicamente de noche, tarde, en medio del silencio, se atreva a abrir una ventana para respirar el aire puro. Una noche que estaba ms triste que de costumbre, porque su abuelo iba peor, oy pronunciar su nombre en la calle; mir y reconoci a Kit. Seorita Nelly! dijo el muchacho muy bajito. Qu quieres? pregunt la nia. Hace mucho tiempo que quiero decir a usted una cosa, pero esa gente no me deja entrar. Usted no creer, seguramente, que yo merezco que me hayan despedido, verdad, seorita? Tengo que creerlo, porque si no, cmo es que mi abuelito est tan enfadado contigo? No lo s repuso Kit, pero puedo decir honestamente que no he hecho nada que pueda perjudicar a usted o al amo, y siento que me echaran cuando solamente he venido a preguntar cmo segua. Nunca me han dicho que has venido. No lo saba y jams hubiera consentido que te echaran. Gracias, seorita, me alegro mucho de saberlo; pero yo estaba seguro ya de ello. Y aadi despus: Qu cambio para usted, seorita! S, s repuso la nia. Tambin l lo notar cuando se ponga bueno. Si se pone bueno alguna vez, Kit! dijo la nia sin poder contener las lgrimas. Se pondr bueno, seorita, estoy seguro. No se apure usted, seorita Nelly. Estas palabras de consuelo, aunque pocas y sencillas, animaron a la nia, que dej de llorar. Hace falta que usted le anime, seorita, para que no la vea triste; y cuando tenga usted ocasin, interceda por m. Me dicen que no debo nombrarte siquiera en mucho tiempo; as es que no me atrevo. Y aunque me atreviera, de qu servira, Kit? Ahora somos muy pobres; apenas si tenemos pan que comer. No pretendo que me empleen ustedes otra vez. Cree usted que he estado tanto tiempo a su lado nicamente por lo que ganaba? Cree usted que yo vendra en esta ocasin a hablar de eso? Vengo por algo muy distinto. Si usted pudiera hacerle comprender que he sido un criado fiel,

que me he portado siempre bien, quiz no se ofendera conmigo por... ofrecerle mi casa, que, aunque pobre, es mejor que sta con toda esa gente dentro, hasta que encuentren ustedes algo mejor. La nia no poda hablar. Kit, satisfecho por haber dicho ya lo que no saba cmo decir, encontr la lengua ms expedita y continu: Tal vez ser pequea e incmoda, pero est muy limpia; aunque algo ruidoso, no hay otro patio mayor que el nuestro en la barriada. No tema usted por los nios, que son buenos. El cuartito que da a la calle, en el piso alto, es muy bonito. Procure usted hacerle aceptar, seorita Nelly; no piense usted en el dinero, porque mi madre se ofendera. Dgame usted que tratar de que acepte; promtamelo, seorita. Antes de que la nia pudiera responder a tan elocuente y sincera oferta, se abri la puerta de la calle y Brass grit con airada voz: Quin est ah? Kit ech a correr. Nelly, cerrando la ventana suavemente, se ocult en su habitacin. No tard mucho en salir tambin Quilp, que mir desde la acera de enfrente todas las ventanas de la casa y la calle de arriba abajo, y viendo que no haba nadie, jur y perjur que tramaban un complot contra l, que procuraban robarle y que pronto tomara sus medidas para deshacerse de aquel asunto y volver a su hogar. La nia, escondida, oyle vociferar y no entr en su cuarto hasta que sinti que Quilp se meta en el lecho. La conversacin que tuvo con Kit, aunque breve, dej una grata impresin en su nimo. Entregada a los serviles cuidados de manos mercenarias, el afectuoso corazn de la nia agradeca el consuelo de un espritu carioso y leal, aunque estuviera dentro de un cuerpo tosco como el de Kit. CAPTULO XI LA PARTIDA Pas la crisis y el anciano empez a mejorar, recobrando, aunque muy lentamente, la conciencia de s mismo. No se quejaba de nada. Se distraa fcilmente, pareca un nio y hallaba suficiente alegra en sentarse junto a Nelly y cogerle las manos, o besarle la frente, o jugar con sus cabellos. Dio algunos paseos en coche, siempre con Nelly al lado, y aunque al principio el ruido le mareaba algo, no senta sorpresa ni curiosidad por nada. Un da estaba sentado en una butaca, y Nelly en un taburete junto a l, cuando sintieron un golpecito en la puerta. Adelante! dijo el anciano, seguro de que era Quilp, el amo entonces, y que, por tanto, poda entrar.

Me alegro de ver que ya est usted bueno, vecino dijo el enano levantando la voz para que le oyera bien. As, espero que arregle usted sus asuntos cuanto antes y que busque sitio dnde vivir. Cierto, cierto dijo el anciano. Cuanto antes ser mejor. Comprender usted que apenas me lleve los muebles ser imposible habitar aqu. Dice usted la verdad. Y Nelly, qu dice? Pobrecilla! Qu har ahora? De modo que lo tendr usted en cuenta, vecino? Ciertamente respondi el anciano, no nos detendremos. Eso creo dijo el enano. He vendido ya todo lo de la tienda y no he sacado lo que esperaba, pero no ha sido mal negocio del todo. Hoy es martes. Cundo podremos hacer la mudanza? No hay prisa, pero... podremos hacerla esta tarde? No, el viernes dijo el anciano. Conforme, pero en la inteligencia de que no la retrasar ni un da ms agreg el enano por ningn concepto. Bueno, lo tendr presente. Quilp qued sorprendido al ver la tranquilidad con que el anciano tomaba el asunto, pero le fue imposible hacer ninguna objecin y se despidi felicitndole por su buena salud. En seguida fue a contar a Brass todos los detalles de la entrevista. El anciano pas dos das indiferente a todo, recorriendo la casa maquinalmente sin preocuparse de su prxima partida. Lleg el jueves y continu en aquel estado aptico y silencioso, pero al llegar la noche se oper en l un cambio, y empez a llorar; llanto que aliger su agobiado espritu. Tratando de ponerse de rodillas, pidi a Nelly, que estaba sentada junto a l, que le perdonara. Perdonarte, abuelo! De qu? dijo Nelly impidiendo que se moviera . Qu tengo que perdonarte, abuelito? Todo lo pasado y todo lo que te ocurra, Nelly; todo lo que hice mal. No nos acordemos ya de eso, abuelo! Hablemos de otra cosa. S, s! Vamos a hablar de una cosa de que hablamos hace mucho tiempo; meses o semanas, o das. Qu era, nena? No s lo que quieres decir, abuelo. Me he acordado hoy. Toda la conversacin ha venido a mi mente sentado ah. Bendita seas, Nelly! Por qu, abuelito? Por aquello que dijiste de mendigar, nena. Hablaremos bajito, porque si se enteran de nuestro proyecto esos de abajo, dirn que estoy loco y se separarn de m. Maana nos marcharemos.

S, vmonos! dijo la nia con alegra. Vamonos, y no volvamos nunca aqu. Prefiero ir descalza por todo el mundo antes que permanecer aqu ms tiempo. Nos iremos dijo el anciano; caminaremos por campos y bosques, iremos por la orilla de los ros y confiaremos en Dios. T y yo volveremos a ser felices olvidando este tiempo como si no hubiera existido nunca. Seremos muy felices; como jams lo hubiramos sido aqu murmur la nia. Maana prosigui el anciano muy tempranito, sin que nos sientan, nos marcharemos sin dejar seales de adonde vamos; dejaremos todo esto, y seremos libres y felices como los pjaros. Pobrecilla! Ests plida y ojerosa: tus cuidados por m y la falta de aire libre te han puesto as, pero maana empezars a recobrar los colores y la alegra. El corazn de la nia lati impulsado por el amor y la esperanza, y no pens en el hambre, la sed, el fro ni el sufrimiento. Solamente vio la libertad, la vuelta a la vida de unin y confianza con su abuelo, un parntesis en aquella soledad en que viva y la salud del anciano; ninguna sombra negra enturbiaba aquel horizonte de felicidad. El anciano durmi tranquilamente algunas horas, que la nia emple en hacer los preparativos de marcha, consistentes en recoger unas cuantas prendas de ropa de cada uno y un bastn para apoyarse, y en hacer una ltima visita a sus antiguas habitaciones. Cun diferente era aquella partida de lo que tantas veces pens! Nunca pudo soar que abandonara su casa con tanta alegra y, sin embargo, la pena invadi su alma al ver por ltima vez aquellas paredes, entre las cuales tanto haba sufrido. Pens en su cuarto; aquel cuartito donde tantas veces haba orado y que tendra que dejar sin volver a verlo siquiera, porque lo ocupaba el odioso enano. An quedaban all algunas cosas, pequeeces que hubiera querido llevarse; pero era imposible. Se acord de su pajarillo y llor por no poder llevrselo, hasta que, sin saber cmo, se le ocurri la idea de que tal vez ira a manos de Kit, que lo conservara como recuerdo suyo y como prenda de gratitud. Este pensamiento la tranquiliz y pudo descansar un poco. Al fin empez a brillar la luz del da y entonces se levant y se atavi para el viaje. Despus despert a su abuelo, que se prepar en pocos minutos, y dndole la mano, bajaron con cautela, temerosos de que el ms ligero ruido despertara a Quilp. Al fin llegaron abajo y le oyeron roncar. Con gran trabajo descorrieron el mohoso cerrojo, pero cuando ya se crean libres, vieron que la puerta estaba cerrada con llave y que sta haba

desaparecido. La nia record entonces que una de las enfermeras le haba dicho que Quilp dejaba siempre las llaves sobre la mesa de su cuarto y, temblando, se decidi a ir a buscarlas. La expresin horrible del semblante de Quilp paraliz de terror a Nelly, pero tuvo nimo para coger la llave y, despus de mirar una vez ms aquel cuartito y aquel horroroso monstruo, se reuni con su abuelo, sin que ocurriera ningn incidente que lo impidiera. Abrieron silenciosamente la puerta y salieron a la calle. Por dnde? pregunt la nia. El viejo, sin saber qu decir ni qu hacer, mir primero a la nia, despus a la derecha, luego a la izquierda y otra vez a la nia; luego movi la cabeza sin saber qu partido tomar. Desde aquel momento, Nelly, constituyndose en gua y protectora de su abuelo, le dio la mano y, resuelta, sin vacilar, traz su plan. Empezaron a andar. Era el amanecer de un da de junio: ni una nube empaaba el limpio azul del cielo, coloreado con las suaves tintas de la aurora Las calles estaban cas, desiertas an, las casas y las tiendas, cerradas, y la saludable bnsa matinal caa, como aliento de ngeles, sobre la ciudad dormida. El viejo y la nia atravesaron tan silenciosos lugares, emocionados de placer y de esperanza. Una vez ms estaban solos: todo era nuevo y agradable; nada les recordaba, a no ser por el contraste, la montona vida que haban dejado. Torres y campanarios reflejaban el sol naciente; todo resplandeca, y el cielo, envuelto an en las brumas matinales, miraba con plcida sonrisa todo lo que tena debajo. Los dos peregrinos caminaban sin saber adonde iran, mientras la ciudad iba saliendo de su sueo. CAPITULO XII SWIVELLER CHASQUEADO Daniel Quilp, de Tower Hill, y Sansom Brass, de Bevis Mark, en la ciudad de Londres, dorman inconscientes de peligro alguno, hasta que un aldabonazo dado en la puerta de la calle, repetdo y elevado en sonoridad hasta parecer una batera de caonazos, oblig a Daniel a despertarse, creyendo que haba odo un ruido, pero sin pensar en molestarse para saber lo que era. Mas como segua el ruido, hacindose ms importuno cada vez, Quilp empez a darse cuenta de la posibilidad de que alguien llamara a la puerta y gradualmente fue recordando que era viernes, y que haba mandado a su esposa que le esperara temprano.

Tambin haba despertado Brass, despus de removerse en extraas posturas, y viendo que Quilp se vesta, se apresur a hacer lo mismo, ponindose los zapatos antes que los calcetines, metiendo las piernas por las mangas y cometiendo otras equivocaciones propias de todo el que se viste deprisa y bajo la impresin de haberse despertado sbitamente. Mientras el procurador se vesta, el enano lanzaba imprecaciones contra s mismo, contra todo gnero humano y contra todo cuanto le rodeaba, hasta que Brass sorprendido le pregunt: Qu pasa? La llave! dijo el enano mirndole fijamente. La llave de la puerta! Eso es lo que ocurre. Sabe usted dnde est? Cmo voy a saberlo yo, seor? repuso Brass. Que cmo va usted a saberlo? Pues vaya un abogado! Un idiota! Eso es lo que es usted. No queriendo meterse en aquel momento a demostrar que la prdida de la llave no tena nada que ver con sus conocimientos acerca de la ley, el procurador sugiri humildemente la idea de que pudo dejrsela olvidada por la noche y que seguramente estara en la cerradura. Quilp aseguraba lo contrario, fundndose en que se acordaba de haberla quitado, pero admiti que era posible y gruendo fue a la puerta, donde, como puede suponerse, estaba la llave. Al poner la mano en la cerradura, Quilp se qued atnito viendo que el cerrojo estaba sin correr; en aquel momento son otro aldabonazo ms fuerte an. El enano, exasperado y queriendo descargar su enojo sobre alguien, determin salir de repente y administrar una correccin amable a su mujer por armar aquel escndalo tan de maana, no dudando que era ella la que estaba all. Abri la puerta de repente y cay sobre la persona que en aquel momento volva a levantar al llamador; pero en vez de encontrarse con alguien que no opusiera resistencia, apenas cay en brazos del individuo a quien haba tomado por su mujer, sinti que le descargaban dos golpes en la cabeza y otros dos en el pecho, y comprendi que luchaba con alguien tan diestro como l y del cual no poda desembarazarse. Entonces y slo entonces se dio cuenta Daniel de que tena delante a Ricardo Swiveller, que le preguntaba si quera ms mojicones. Hay todava ms en el depsito dijo Swiveller en actitud amenazadora , y se ejecutan las rdenes con prontitud. Quiere usted ms? No diga usted que no, si lo quiere. Cre que era otra persona. Por qu no deca usted quin era?

Por qu no lo preguntaba usted, en vez de salir como una fiera? dijo Ricardo. Era usted el que llamaba? pregunt con un gruido el enano. S, yo era respondi Dick. Esa seora empezaba a llamar cuando yo llegu; pero como llamaba muy despacito, he querido servirla. Y al decir esto, Ricardo designaba a una seora que se mantena a cierta distancia temblando de miedo. Ah! murmur el enano lanzando a su mujer una mirada felina; ya saba yo que t habas de tener la culpa! Y en cuanto a usted, caballero, ignora que hay un enfermo en la casa y que pueden molestarle esos golpes que da? Si parece que quiere usted derribar la puerta! Diablo! murmur Ricardo. Pues eso es lo que quera; cre que se haban muerto los inquilinos. Supongo que habr usted venido con algn objeto dijo Quilp. Qu es lo que desea? Quiero saber cmo sigue el seor repuso Swiveller y hablar a Nelly. Soy amigo de la familia; es decir, de uno de la familia, lo cual viene a ser lo mismo. Pase usted, entonces repuso el enano. Ahora usted, seora, pase delante. La seora Quilp titube, pero su esposo insisti en que pasara delante de l y no tuvo ms remedio que obedecer, sabiendo que no era por etiqueta, sino para aprovechar la ocasin de darle unos cuantos pellizcos. El seor Swiveller, que no estaba en el secreto, se sorprendi al or algunos ayes apagados y volvi la cabeza, pero como vio a la seora detrs de l, no hizo caso de las apariencias y pronto olvid el caso. Ahora, querida esposa dijo el enano cuando estuvieron dentro, sube arriba y di a Nelly que la esperan. Parece que est usted en su casa! dijo Ricardo, que ignoraba con qu atribuciones estaba all Quilp. Estoy en mi casa, joven repuso el enano. Dick reflexionaba sobre lo que queran decir estas palabras y, ms an, sobre lo que significaba la presencia de Brass en aquel lugar cuando la seora Quilp, bajando apresuradamente, dijo que estaban vacas las habitaciones. Vacas, tonta? murmur el enano. De veras, Quilp respondi temblando la pobre mujer. He estado en todas y no he encontrado a nadie. Eso explica el misterio de la ave! dijo Brass con cierto nfasis dando palmadas.

Quilp, arrugando el entrecejo, mir a Brass, mir a su mujer y mir a Swiveller, pero como ninguno pudo darle explicaciones, corri arriba, de donde pronto volvi confirmando la noticia. Vaya una manera de marcharse! No decir una palabra a un amigo tan bueno y tan ntimo como yo! Es seguro que me escribir o que dir a Nelly que escriba. Seguramente lo harn; Nelly me quiere mucho. Ricardo le mir atnito, con la boca abierta, y Quilp, volvindose a Brass, le dijo que aquello no influira para nada en la mudanza. Porque, como usted sabe aadi, ya sabamos que se iban hoy, pero no tan temprano ni tan en silencio. Habrn tenido sus razones. Y adonde diablos han ido? pregunt Dick, ms sorprendido cada vez. Quilp movi la cabeza y frunci los labios como indicando que lo saba, pero no poda revelar el secreto. Y qu quiere usted decir al hablar de mudanza? volvi a preguntar Ricardo. Pues que he comprado los muebles aadi Quilp. Y qu hay con eso? Es que el viejo ha hecho fortuna y se ha retirado a vivir tranquilamente en algn sitio pintoresco, a la orilla del mar? pregunt Dick lleno de asombro. Quiere guardar el secreto, a fin de no recibir las visitas de un nieto carioso o de los amigos del nieto aadi el enano frotndose las manos . Yo no digo nada; pero, no es esa la idea que cruzaba por su mente? Ricardo Swiveller se qued anonadado ante esta imprevista circunstancia que desbarataba sus proyectos. Haba ido, sabiendo la enfermedad del anciano, a hacerse presente, para ir preparando a Nelly, y se encontraba con que sta, su abuelo y las riquezas haban desaparecido sin que hubiera podido dar un solo paso en su proyecto. Daniel por su parte se sinti mortificado con aquella fuga, suponiendo que el viejo tena algn dinero y quera librarlo de sus garras. Bueno dijo Ricardo con disgusto, supongo que es intil mi permanencia aqu. Completamente respondi Quilp. Tendr usted la bondad de decirles que he venido? Ciertamente, se lo dir la primera vez que los vea repuso Quilp. Tendr usted la bondad de aadir que sta es mi direccin dijo Dick sacando una tarjeta y que estoy en casa todas las maanas? Ciertamente volvi a decir el enano. Mil gracias, caballero. Y quitndose el sombrero para saludar a la seora Quilp, sali de la tienda haciendo piruetas.

Ya haban llegado varios carros para cargar los muebles, y algunos hombres robustos y fornidos empezaban a transportarlos. Quilp mismo trabajaba con ardor y su mujer le ayudaba en aquella pesada tarea, cargando objetos y recogiendo al pasar alguna caricia de Quilp. El mismo Brass, colocado en la puerta para responder a las preguntas de los vecinos curiosos, no pudo librarse tampoco de algn saludo. La casa estuvo pronto vaca, y Quilp, sentado como un jefe africano entre pedazos de estera, cacharros rotos y fragmentos de paja, papeles, etctera, almorzaba tranquilamente pan, queso y cerveza, cuando observ que un muchacho miraba desde la puerta. Seguro de que era Kit, aunque slo le vio la nariz, le llam por su nombre, y entonces el muchacho entr preguntando qu quera. Venga usted ac, seorito. De modo que tu amo y la seorita se han ido? Adonde? pregunt Kit, mirando alrededor con sorpresa. Quieres darme a entender que no lo sabes? Vamos!, dime adonde han ido. Yo no lo s respondi Kit. Vamos, basta de bromas! Quieres hacerme creer que no sabes adonde han ido, saliendo esta maana sin que nos entersemos de ello, apenas se hizo de da? Pues no lo s murmur el nio en el colmo de la sorpresa. No rondabas la casa como un ladrn hace unas cuantas noches? Entonces te lo diran. No respondi Kit. No? Pues, entonces, qu te dijeron?; qu era lo que hablabais? Kit explic el objeto de su visita y la proposicin que haba hecho a Nelly. Entonces dijo el enano recapacitando supongo que irn all. Cree usted que irn? Tengo la seguridad aadi el enano. Ahora bien, cuando vayan, quiero saberlo. Me oyes? Dmelo, que ya te dar algo. Quiero hacerles un beneficio, pero no puedo mientras no sepa dnde paran. Kit iba a decir algo no muy agradable para el enano, cuando el muchacho del almacn sali con una jaula en la mano diciendo: Aqu hay un pjaro; qu hacemos con l? Torcerle el pescuezo dijo el enano. No, no haga usted eso; dmelo a m dijo Kit. S, como que voy a drtelo! dijo el otro muchacho. El amo dice que le retuerza el pescuezo y voy a hacerlo.

Venga aqu el pjaro! rugi Quilp. Vamos a ver quin lo gana, y si no, yo mismo le retorcer el cuello. Sin esperar ms, los dos muchachos emprendieron la lucha mientras Quilp, con la jaula en la mano, los animaba a pelear con ms vigor. Eran bastantes iguales en fuerzas, pero al fin Kit, dando un buen puetazo en el pecho de su adversario, le dej caer, y de un salto se acerc a Quilp y recogi la jaula. Sin detenerse lleg a casa, donde su madre, alarmada al verle con la cara ensangrentada, le pregunt qu haba estado haciendo. He estado luchando por un pjaro y lo he ganado, eso es todo. Por un pjaro! S madre, el pjaro de la seorita Nelly; aqu est. Queran matarlo delante de m, pero no pude consentirlo. Buen chasco se llevaron! Voy a colgarlo en la ventana, madre, para que vea el sol y se alegre. Canta mas bien! Y clavando un clavo en alto, colg la jaula diciendo: Ahora, antes de descansar voy a salir para comprar alpiste y algo bueno para ti, madre. CAPITULO XIII UN PROTECTOR DE KIT Kit pas algunos das buscando trabajo. A cualquier parte que se dirigan sus pasos, siempre se encontraba en el camino con aquella tienda donde tanto haba gozado y sufrido. Ya no poda temer un encuentro con Quilp, pues estaba vaca y cerrada; un cartelito en la puerta indicaba que estaba desalquilada, y unos muchachos desharrapados haban tomado posesin del escaln de entrada y daban fuertes aldabonazos en la puerta, riendo al sentir el eco que los golpes producan en el interior vaco. Kit caminaba unas veces despacio, otras apresuradamente. De pronto vio venir por una bocacalle un grupo de jinetes que avanzaban lentamente por el lado de la sombra, pareciendo que iba a pararse en todas las puertas; pero todos avanzaron, y Kit no pudo menos que pensar mientras pasaban: Si alguno de esos caballeros supiera que no hay nada qu comer en casa hoy, tal vez se le ocurriera enviarme a algn recado para darme una propina. Estaba fatigado de andar y andar sin encontrar nada qu hacer, y se sent en un escaln para descansar. A poco vio venir un cochecillo de dos ruedas, tirado por una jaca y guiado por un caballero anciano, junto al cual iba sentada una seora anciana tambin, chiquitita y hermosa. Al pasar el

coche junto a Kit, ste se quit el sombrero y salud; el caballero le mir y detuvo el coche, con gran alegra de la jaca, que iba dando saltos. Quiere que tenga cuidado del coche, seor? pregunt Kit. Tenemos que bajar en aquella calle; si quieres venir hasta all, te encontrars con algo. Kit le dio las gracias y obedeci con alegra la indicacin del caballero. El caballito dio un bote y fue a tropezar con el poste de un farol; dio dos o tres saltos y se qued parado, obstinndose en no querer seguir adelante. A un latigazo del amo, la jaca sali al trote, y no se par ya hasta que llegaron a una puerta donde haba una placa en la cual se lea: Witherden.Notario. All descendi el caballero y dio la mano a la seora para que bajara tambin. Ambos entraron en la casa, habiendo antes recogido un gran ramo de debajo del asiento. El sonido de voces que hablaban en un saln del piso bajo que tena abiertas las ventanas, cerradas solamente por persianas, dio a conocer que los visitantes haban entrado en aquel saln, que sin duda era la oficina del notario. Primero hubo saludos mutuos; despus, la entrega del ramo, porque una voz dijo: Qu hermossimo! Qu fragancia! Lo he trado en honor de la ocasin, seor dijo la dama. Una ocasin que me honra por cierto, seora aadi el notario. He recibido a mucha gente, seora; a mucha. Unos son ricos ahora y no se acuerdan de m; otros vienen y me dicen: Ay, seor Witherden! En esta oficina, en este mismo silln, he pasado las horas ms gratas de mi vida. A todos los he recibido con gusto; a todos he aconsejado y ayudado; pero a ninguno le he podido asegurar un porvenir tan brillante como al hijo de ustedes. Sus artculos son admirables. Trigalos usted, Chuckster. Qu feliz me hace usted dicindome eso! respondi la dama. Lo digo, seora, en alta voz, porque lo creo como hombre honrado; creo que desde la ms alta montaa hasta el ms nfimo pajarillo, nada hay ms perfecto que un hombre bueno o una mujer honrada. Todo lo que el seor Witherden diga de m aadi una dbil vocecilla , puedo decirlo yo de l con toda seguridad. Es tambin una feliz casualidad que ocurra precisamente el da que cumple veintiocho aos. Confo, seor Garland, que podremos felicitamos mutuamente por este suceso. El caballero replic que estaba seguro de ello; se dieron la mano y, cuando terminaron, el anciano dijo que, aunque l no deba decirlo, crea que no haba otro hijo mejor para sus padres que Abel Garland.

Nos casamos ya de alguna edad, seor, esperando hasta tener cierta renta, y hemos tenido la gran bendicin de tener un hijo tan obediente y carioso siempre. No tenemos motivos para estar contentos y satisfechos? Sin duda, seor, sin duda respondi el notario simpatizando con el anciano. nicamente cuando contemplo una felicidad as, es cuando me arrepiento de haberme quedado soltero. Abel no es como los dems jvenes, caballero dijo la dama. Se complace en nuestra compaa y est siempre con nosotros: jams ha estado ausente un da entero. Verdad, Garland? Cierto, querida, cierto replic el anciano. Excepcin hecha de cuando fue a Mrgate con el profesor de su colegio un sbado y volvi el lunes enfermo de tanto como se divirtieron. Ya sabes que no estaba acostumbrado y no pudo resistirlo dijo la seora, y, adems, no estaba con nosotros. Eso era, eso repuso la vocecilla que se haba odo antes. Estaba tan triste pensando que estbamos lejos y separados por el mar! No es extrao dijo el notario, y eso habla en pro de los sentimientos de este joven. Pero vamos al asunto. Voy a estampar mi nombre al pie de esos artculos de Abel, y el seor Chuckster ser testigo. Colocando mi dedo sobre este sello azul, declaro no se alarme usted, seora, es solamente una frmula que los considero como mos. Abel pondr su nombre en e! otro sello, repitiendo esas mismas palabras, y quedar terminado el asunto. Ven ustedes con qu facilidad se hacen estas cosas? Es un chico de provecho! Pas un intervalo de tiempo, durante el cual se supona que Abel escriba, y despus se sintieron otra vez ruido de pasos, despedidas y apretones de manos, sin faltar tampoco algunos brindis. Poco despus el seor Chuckster se asom a la puerta y dijo a Kit que los seores iban a salir. Y salieron, efectivamente. El seor Witherden conduca a la dama con extremada cortesa, y detrs, padre e hijo cogidos del brazo seguan a corta distancia. Abel era un joven de aspecto especial, vestido a la antigua; pareca tener la misma edad que su padre y se pareca mucho a l, excepto en que su padre era de fisonoma franca y abierta, y l tena cierta timidez, rayada en el encogimiento. Ambos esposos se colocaron en sus asientos. Abel subi a una pequea caja que haba detrs, hecha a propsito para l, y salud sonriendo a todos, desde su madre hasta la jaca. Cost mucho trabajo obligar a sta a ponerse en condiciones de marcha, y una vez conseguido, el anciano ech mano al bolsillo para buscar medio cheln y entregarlo a Kit.

El anciano caballero no tena medio cheln, ni Abel, ni la dama, ni el notario, ni siquiera Chuckster, el pasante. El caballero crea que un cheln era demasiado; pero, como no haba tiendas dnde cambiarlo, lo dio ntegro al muchacho, dicindole al mismo tiempo con afectuoso tono: Tengo que volver el lunes prximo a la misma hora. Si ests aqu, puedes ganarte otro. Muchas gracias, seor respondi Kit Tenga usted por seguro que estar. El coche se puso en movimiento, y Kit, apretando su tesoro, hie a comprar ciertas cosas que hacan falta en su casa, no olvidando al maravilloso pjaro, y dndose prisa, por temor de que Nelly y su abuelo llegaran a casa antes que l, idea que se le ocurra siempre que estaba en la calle. CAPTULO XIV ERRANTES Una sensacin mezclada de angustia y esperanza agit varias veces a la nia mientras recorran las calles de la ciudad la maana de su partida, creyendo ver a Kit; y aunque se hubiera alegrado mucho de poder darle las gracias por la oferta que le haba hecho noches antes, descansaba cuando al llegar cerca de la persona que haba credo ser Kit, vea que no era l. Tener que decirle adis, hubiera sido insoportable para ella; su abatido corazoncito se rebelaba ante ese sacrificio. Los dos peregrinos, unas veces cogidos de la mano, otras cambiando sonrisas y miradas animadoras, prosiguieron su camino en silencio. En aquellas calles desiertas y brillantes de luz haba algo solemne, no profanado por las huellas del hombre ni las necesidades de la vida. Cruzaron calles y plazas, pasaron por barrios ms pobres y llegaron a las afueras de Londres. All, en una hermosa pradera, se sentaron para descansar y, sacando las provisiones que tuvieron la precaucin de poner en una cestilla, hicieron un frugal almuerzo. Abuelito dijo la nia saliendo de su abstraccin, parece como si se me quitara un gran peso que tena encima de m, para no volver a tenerlo nunca ms. No volveremos all, verdad, abuelo? No, hija ma, nunca. T y yo somos libres ahora, Nelly; no nos cogern otra vez. Ests cansado, abuelo? Te ha fatigado la larga caminata? Ya no me cansar nunca, nena Vamos! Tenemos que ir ms lejos an, mucho ms; estamos demasiado cerca para poder estar tranquilos.

La nia se lav las manos en las frescas aguas de un estanque y refresc sus pies antes de emprender de nuevo la marcha. Despus lav a su abuelo y le sec con su propio vestido. No puedo hacer nada; parece que me abandonan las fuerzas. No te separes de m, Nelly: promteme que no me abandonars nunca. Te he querido siempre, y si te perdiera, qu sera de m? Tendra que morirme! Y colocando la cabeza sobre el hombro de la nia, gimi lastimeramente. Unos das antes la nia hubiera llorado tambin; pero entonces le consol con palabras cariosas, rindose de pensar que pudieran separarse y animndole alegremente. Una vez tranquilo, se durmi como un nio. Despert descansado y emprendieron de nuevo el camino por hermosas carreteras rodeadas de prados y huertas, oyendo el canto de las aves y aspirando los perfumes del ambiente. Llegaron a campo abierto; un grupo de casitas aqu y all era lo nico que interrumpa los interminables campos. Ms lejos, haciendas y casas de labor; despus, carretera con prados a ambos lados, y ms all, campo abierto otra vez. Caminaron todo el da y por la noche durmieron en una pequea posada donde alquilaban camas a los transentes. A la maana siguiente emprendieron la marcha de nuevo y, aunque se sentan cansados al principio, pronto se reanimaron y siguieron animosamente adelante. Descansaban con frecuencia algunos minutos solamente y seguan, sin haber tomado en todo el da ms que un ligero desayuno. Cerca de las cinco llegaron a un grupo de cabanas; la nia se acerc, dudando si les permitiran descansar un poco y tomar leche. Tmida y temerosa de una negativa, tard en decidirse, sin saber en cul entrar, hasta que al fin, viendo que en una de ellas estaba sentada a la mesa toda una familia, se decidi y entraron. Aquella familia, compuesta del matrimonio y tres robustos muchachos, los acogi con alegra apenas la nia expuso su deseo. El hijo mayor corri a traer una jarra de leche, el segundo acerc dos sillas y el pequeo mir a los viajeros sonrindose. Dios le guarde, seor! dijo el amo de aquella cabana. Van muy lejos? S, seor, mucho respondi la nia, contestando por su abuelo. Vienen de Londres? S, seor aadi Nelly.

El aldeano dijo que haba estado en Londres muchas veces, pero que haca unos treinta y dos aos que no haba vuelto y que seguramente habran ocurrido en la ciudad muchos cambios. Lleg la leche, y la nia, sacando su cesta, escogi lo mejor que en ella haba para que su abuelo hiciera una comida abundante. Los aldeanos aadieron algo, tratndolos con gran cario y obsequindolos lo mejor que pudieron. Todo estaba limpio y ordenado, aunque pobre, y la nia se encontraba a gusto en medio de aquella atmsfera de amor y alegra a que estaba tan poco acostumbrada. A qu distancia estar la primera aldea o ciudad que podamos encontrar? pregunt Nelly al aldeano. Como cosa de unas dos leguas, pero no se irn ustedes esta noche. S, s dijo Nelly apoyando a su abuelo, que deca: Tenemos que ir aprisa, sin detenernos, aunque lleguemos a medianoche. Es una buena tirada, caballero. Es verdad que hay una buena posada all; pero parece que est usted tan cansado que, a menos que tenga usted mucha necesidad de llegar... S, s, tengo mucha murmur el anciano. Tenemos que irnos dijo Nelly rindiendo su voluntad al incansable deseo de su abuelo. Se lo agradecemos mucho, pero tenemos que marcharnos. Estoy lista, abuelo, cuando gustes. La aldeana, que haba notado que uno de los pies de la nia sangraba, no los dej marcharse sin currselo cuidadosamente. Nelly, al ver tanto cario y tanto cuidado, no pudo demostrar su agradecimiento ms que con un Dios se lo pague. Temiendo que sus ojos dejaran paso a un torrente de lgrimas, no se atrevi a decir ms y, despus de muchos saludos y algunas lgrimas de los aldeanos, se separaron para no volver a encontrarse ya. Escasamente habran andado un cuarto de legua despacio y penosamente, cuando sintieron detrs de ellos ruidos de ruedas y, volvindose a mirar, vieron un carro vaco que se aproximaba apresuradamente. El carretero, una vez cerca de ellos, par el caballo y dijo a Nelly. Son ustedes los que han estado en una cabana all abajo? S, seor respondi la nia. Me han encargado que les lleve a ustedes en mi carro, ya que llevamos el mismo camino. Dme usted la mano y suba, buen hombre.

Aquel carro, a pesar de los saltos que daba en la carretera, fue para ellos blando como un carruaje de lujo; el ms delicioso paseo en carretela abierta no les hubiera gustado ms, porque estaban tan cansados, que no saban cmo hubieran podido llegar a pie. Nelly, reclinndose sobre un montn de paja, se durmi inmediatamente y no despert hasta que la sbita parada del carro y la voz del carretero diciendo que el pueblo estaba al final de una calle de rboles que se hallaba a la vista, le hicieron comprender que haban llegado. CAPTULO XV POLICHINELAS EN EL CEMENTERIO El carretero les haba indicado un atajo por el cementerio, siguiendo el cual llegaran mucho antes al pueblo, y por aquel atajo siguieron Nelly y su abuelo, precisamente cuando el sol se pona. Al llegar al cementerio, se internaron en l, porque era mucho mejor terreno y podran andar ms cmodamente. Cuando llegaron a la iglesia, hallaron a dos hombres, que, sentados sobre la hierba, estaban tan entretenidos que no haban visto a los que se acercaban. Los trajes y muecos esparcidos en derredor de ellos, y especialmente una figura de arlequn que descansaba sobre una tumba, daban a entender que aquellos hombres eran saltimbanquis de esos que se exhiben en las ferias y romeras, y que, al parecer, estaban all para reparar algunos desperfectos de sus muecos. Cuando los viajeros estuvieron junto a ellos, los dos hombres levantaron la cabeza y, dando una tregua a su trabajo, saludaron a la nia y al anciano e hicieron algunas observaciones sobre la semejanza del viejo con algunos muecos. Cmo es que vienen ustedes a hacer eso aqu! pregunt el viejo sentndose y mirando con alegra los polichinelas. Porque tenemos que dar una representacin en la posada esta noche y no podemos sacar esos muecos tan estropeados. No? dijo el viejo haciendo seas a Nelly para que escuchara. Y por qu no? Porque destruira la ilusin y quitara todo inters. Dara usted una perra por ver a ese canciller sin peluca? Seguramente que no dijo el hombre que hasta all haba hablado. Qu bien! dijo el anciano atrevindose a tocar uno de aquellos cuerpos rellenos de serrn. Va usted a ensearlos esta noche?

sa es mi intencin, buen hombre, y si no me equivoco, Toms Codlin est calculando al minuto el tiempo que hemos perdido en conversacin desde que usted est aqu. No te apures, Toms, que no puede ser mucho. El seor Codlin habl entonces y, medio gruendo, dijo: A m no me importa, si no perdemos la entrada; si t estuvieras enfrente del teln y viendo las caras del pblico como yo, lo conoceras mejor. Despus, arreglando los muecos en la caja como quien los conoce bien y no les tiene consideracin ninguna, sac uno y se lo ense a su amigo dicindole: Mira, mira qu roto est el traje de Judit. Supongo que no tendrs hilo ni aguja. El otro movi la cabeza, contemplando dolorosamente la grave indisposicin de un personaje tan principal, y declar que no tena medios de repararla. La nia comprendi lo que pasaba y, queriendo ayudarlos, dijo tmidamente: Yo tengo hilo y agujas en mi cesta. Quiere usted que lo arregle? Me parece que lo har mejor que ustedes. Ni aun el mismo Codlin tuvo nada que oponer a aquella proposicin tan razonable. Nelly, de rodillas junto a la caja, hizo un primor en el traje, dejndolo como nuevo. Mientras estaba ocupada en la compostura, el saltimbanqui la miraba con gran inters, y cuando acab le dio las gracias, preguntndole si iban de viaje. Creo que no seguiremos esta noche dijo la nia mirando a su abuelo. Si quieren ustedes una posada, pueden ir a una en que paramos nosotros; es buena y barata: aquella casa blanca que se ve a lo lejos. El viejo, a pesar de su cansancio, no hubiera tenido inconveniente en pasar la noche en el cementerio si se hubieran quedado all sus nuevos amigos, pero como stos se marchaban, accedi a la indicacin que le haban hecho y se pusieron en marcha todos juntos; el viejo, junto a la caja de muecos que el saltimbanqui llevaba sujeta al brazo por medio de una correa; Nelly, cogida de la mano de su abuelo, y Codlin, detrs cerrando la marcha. Los posaderos, un matrimonio muy gordo, no tuvieron inconveniente en recibir dos nuevos huspedes. Alabaron la hermosura de Nelly y se sintieron inmediatamente inclinados a su favor. No haba ms gente que los dos titiriteros; as que la nia se alegr mucho de estar en un sitio tan tranquilo. La posadera se qued atnita al or que venan de Londres y

tena gran curiosidad por saber adonde iban, pero comprendiendo que aquel asunto molestaba a la nia, no insisti. Esos dos seores han pedido la cena para dentro de una hora. Me parece lo ms prudente que ustedes cenen con ellos y, entretanto, voy a darles a probar algo muy rico; tengo la seguridad de que les sentar bien despus de todo lo que han andado ustedes hoy. No, no mire usted hacia su abuelo, porque despus que usted beba, le dar a l tambin dijo a Nelly. Poco despus todos se fueron a un establo vaco, donde iba a tener lugar la representacin. Toms Codlin, el misntropo, tom asiento entre las cortinas que ocultaban los hilos de las figuras y, metindose las manos en los bolsillos, se dispuso a responder a todas las preguntas de Guignol y a pretender que era su mejor amigo. Al terminar la representacin, todos aplaudieron hasta romperse las manos y mostraron su satisfaccin contribuyendo liberalmente a la cuestacin voluntaria que se hizo despus. Nadie ri tanto ni con tanta gana como el viejo; a Nelly no se la oy, porque apenas se sent, inclinando la cabeza sobre el hombro de su abuelo, se qued dormida tan profundamente que fueron intiles cuantos esfuerzos hizo el viejo para despertarla a fin de que participara en la comn alegra. La cena estaba muy buena, pero Nelly estaba tan cansada, que no pudo comer, aunque no quera retirarse hasta dejar a su abuelo acostado y tranquilo. Este, sin preocuparse ya por nada, estaba sentado escuchando con la sonrisa en los labios todo lo que decan sus nuevos amigos, y nicamente cuando stos se retiraron a su habitacin, consinti en seguir a la nia y acostarse. La habitacin que les dieron era un desvn dividido en dos compartimentos, pero como no esperaban nada mejor, la encontraron buena. El viejo estaba inquieto y suplic a Nelly que se sentara a su lado, como lo haba hecho las noches anteriores; la nia obedeci, sin retirarse hasta dejarle dormido. En su cuarto haba una ventanita muy pequea, y la nia, una vez all, la abri y respir el aire en el silencio de la noche. El espectculo de la iglesia medio derruida, de las tumbas a la luz de la luna y de los rboles que murmuraban, la pusieron ms meditabunda todava; cerr la ventana y, sentndose sobre el lecho, empez a pensar en su vida futura. Tena algn dinero, pero era muy poco, y cuando se acabara, tendran que pedir limosna. Tena tambin una moneda de oro, que en un apuro le

sera de mucha utilidad; lo mejor sera esconderla y no sacarla, a menos que hiera de absoluta necesidad y no tuvieran otro recurso. Una vez tomada esta resolucin, cosi la moneda dentro del rorro del vestido y se acost ms tranquila, durmindose profundamente. CAPITULO XVI ADELANTE La brillante luz de un nuevo da, entrando por la diminuta ventana, la despert muy temprano. La nia se asust al hallarse entre aquellas paredes y objetos desconocidos, y crey al pronto haber sido transportada durante el sueo desde la tienda hasta aquel sitio; unos minutos de reflexin le bastaron para recordar todo lo que haba ocurrido ltimamente. Salt del lecho confiada y llena de esperanzas. An era temprano. El viejo dorma y Nelly sali a dar un paseo por el cementerio, andando sobre la hierba cubierta por el roco, poniendo gran cuidado en no pisar las tumbas. De cuando en cuando se paraba a leer algunos epitafios que le llamaban la atencin; uno entre todos le preocup ms que los otros: era el de un joven que haba muerto a los veintitrs aos, cincuenta y cinco aos atrs. Unos dbiles pasos le hicieron volver la cabeza y vio a una mujer, inclinada por el peso de los aos, que se paraba al pie de aquella tumba, suplicndole que leyera lo que all deca. La nia lo ley y la anciana le dio las gracias, diciendo que haca muchos aos que tena aquellas palabras impresas en su corazn, pero que ya no poda verlas. Es usted su madre? pregunt la nia. Era mi esposo, hija ma. Te extraa, verdad? No eres la primera que se sorprende. S, yo era su mujer; la vida no ofrece menos cambios que la muerte en muchas ocasiones. Viene usted a menudo aqu? pregunt Nelly. En verano suelo venir muchas veces. Hace aos vena todos los das, pero eso era hace mucho tiempo ya. Bendito sea Dios! Hace cincuenta y dos aos que no quiero ms flores que las que recojo de esta tumba: son las que ms me gustan. Qu vieja me voy haciendo! La nia dej de recoger flores y, despidindose de la pobre anciana, volvi a la posada, donde encontr a su abuelo vestido ya. Poco despus bajaron a almorzar y encontraron a los saltimbanquis, que reciban felicitaciones de todos por el xito de su representacin. Adonde piensan ustedes ir hoy? pregunt a Nelly al jefe de Codlin. An no lo s, porque no lo hemos decidido todava respondi la nia.

Nosotros vamos a la feria, a las carreras de caballos. Si van por ese camino y quieren ir en compaa nuestra, podemos ir juntos. Si prefieren ir solos, dganlo ustedes con entera confianza y no volveremos a molestarlos. Iremos con ustedes dijo el anciano. Con ellos, Nelly, con ellos. La nia reflexion un momento y, considerando que muy pronto tendra que mendigar, no poda en verdad hallar lugar ms conveniente que aqul, donde iba a reunirse una gran muchedumbre; as pues, decidi ir hasta all en su compaa. Dio las gracias a aquel buen hombre por su ofrecimiento y, mirando tmidamente a su compaero, dijo que iran con ellos, si no tenan inconveniente en que los acompaaran, hasta el lugar donde se verificaban las carreras. Inconveniente! Vamos, Toms, s amable una vez dijo su compaero y di que prefieres que vengan con nosotros. Di que te agrada, hombre! Eres demasiado atrevido, Trotter. Pero, viene con nosotros, s o no? Que vengan dijo Codlin, pero podas dar a entender que les hacas un favor. El verdadero nombre de Trotter era Harris, pero haba ido convirtindose en el poco eufnico de Trotter con el prefijo Short (corto), que le haba sido concedido a causa de sus pequeas piernas; mas como Short Trotter resultaba muy largo, siempre le designaban por uno solo, llamndole ya Trotter, ya Short. (Dispnsenos el lector esta digresin, necesaria para la claridad de nuestro relato.) Termin el almuerzo. Dodlin pidi la cuenta y, dividiendo el total en dos partes, asign una a Nelly y su abuelo, y reserv la otra para l y su compaero. Una vez pagado y en disposicin de marcharse, se despidieron de los posaderos y emprendieron su viaje en unin de nuestros amigos. Cuando llegaban a algn pueblo, Short tocaba con una trompeta fragmentos de canciones burlescas, en ese tono propio de Polichinela y su esposa. Si la gente se asomaba a las ventanas, Codlin plantaba la tienda de campaa en el suelo y daba una representacin tan pronto como era posible, decidiendo de su extensin y condiciones la cuestacin probable que vea en perspectiva. As anduvieron todo el da, estando an de camino cuando la luna empez a brillar en el cielo. Short entretena el tiempo con bromas y canciones, tratando de pasarlo lo mejor posible, en tanto que Codlin, cargado con la tienda de campaa, maldeca su suerte lleno de pesar.

Se pararon a descansar junto a un poste indicador del camino y Codlin, soltando la tienda, se sent dentro, desdeando la compaa de los mortales y ocultndose a su vista. De pronto vieron dos sombras monstruosas que se acercaban hacia ellos por una revuelta del camino. A la vista de aquellas gigantescas sombras, que hacan un efecto terrible entre las proyecciones de los rboles, la nia se estremeci de miedo; pero Short, dicindole que no haba nada que temer, se llev la trompa a los labios y dio un toque, que pronto fue respondido por un alegre grito. Quin va? grito Short en alta voz. Nosotros, Grinder y compaa! dijeron a un tiempo dos voces estentreas. Acercaos, entonces volvi a gritar Short. La compaa del seor Grinder consista en un joven y una seorita subidos en zancos, y Grinder mismo, que caminaba sobre sus piernas, llevando a la espalda un tambor. Ambos jvenes vestan traje escocs, pero como la noche estaba fresca y hmeda, el joven llevaba una manta que le llegaba hasta los tobillos y se tocaba con un sombrero de hule; la seorita iba envuelta en una capa vieja de pao y llevaba un pauelo atado a la cabeza. Grinder llevaba sus hermosas gorras escocesas, adornadas con plumas negras como el azabache, colocadas sobre el tambor. Vais a las carreras? pregunt Grinder, que llegaba sin aliento. Tambin nosotros. Y dio la mano a Short saludndole amistosamente. Los jvenes estaban muy altos para saludar segn costumbre, y lo hicieron a su modo: el joven cogi el zanco derecho y le dio unos golpecitos en la espalda; la seorita hizo sonar la pandereta que llevaba en la mano. Dnde est tu socio? pregunt Grinder. Aqu estoy dijo Codlin presentndose en el proscenio con una expresin pocas veces vista en aquel lugar, dispuesto a ver a mi compaero asado vivo antes de marcharnos de aqu. No digas esas cosas en ese sitio, dedicado a cosas alegres; respeta la asociacin, Toms, aunque no respetes al socio dijo Short. Respetando o no respetando, digo que no ir ms all esta noche. Si t quieres ir ms lejos, vas solo: yo ir nicamente hasta el parador de los Areneros. Si t quieres venir, vienes; si no, lo dejas. Si quieres irte solo, te vas, y veremos cmo te las compones sin m. Y diciendo as, Codlin desapareci del escenario y se present inmediatamente fuera de aquel teatro ambulante, se lo ech a cuestas y empez a andar con gran agilidad.

Como toda discusin hubiera sido intil, Short no tuvo ms remedio que despedirse de sus amigos y seguir a su compaero; parndose despus junto al poste, vio cmo se alejaban aquellos titiriteros, ambulantes como l mismo. Cogiendo su trompeta, solt al aire unas cuantas notas como saludo de despedida y corri a toda prisa siguiendo a Codlin, llevando de la mano a Nelly y animndola para que no se rindiera, toda vez que pronto hallaran un descanso para aquella noche. Estimulando al viejo con la misma perspectiva, consigui que fueran aprisa para llegar pronto al parador, tanto ms apreciado entonces, cuanto que la luna empezaba a ocultarse tras algunas nubes que amenazaban deshacerse en un torrente de agua. CAPTULO XVII LA HOSTERA DE LOS ARENEROS El parador de los Areneros era una pequea posada muy antigua, con una muestra que representaba a tres muchachos areneros con enormes jarros de cerveza y bolsas de oro, colocada sobre un poste al lado opuesto del camino. Los viajeros haban visto aquel da una porcin de carromatos que se dirigan hacia el pueblo donde deban verificarse las carreras; tiendas de gitanos, pabellones con tiles para jugar, mendigos y vendedores de todas clases; todos iban en la misma direccin: as que Codlin tema no hallar alojamiento en aquella posada. Este temor le hizo aligerar el paso, a pesar de la carga que llevaba, hasta que estuvo muy cerca. All tuvo la satisfaccin de ver que sus temores eran infundados, porque el posadero estaba en pie junto al poste, mirando tranquilamente las gotas que empezaban a caer, y no haba ruido de gente, toques de campanillas, ni ese eco ruidoso que indica que en una casa hay mucha gente. Est usted solo? pregunt Codlin dejando la tienda en el suelo y limpindose la frente. Solo todava, aunque espero tener gente esta noche dijo el posadero mirando al cielo. Eh, muchachos, que venga uno a recoger esta tienda! Dse prisa en entrar, Toms, que dentro hay un buen fuego; cuando empez a llover mand que lo encendieran y da gloria verlo. Codlin sigui al posadero y vio que no haba exagerado. Un gran fuego arda en la chimenea y una gran cacerola herva sobre las brasas. El posadero atiz la lumbre y las llamas lamieron la cacerola, que, una vez destapada, esparci un sabroso perfume por la habitacin. Codlin se

estremeci ante aquel espectculo, se sent junto a la chimenea y sonri preguntando dbilmente: Cundo estar eso listo? Pronto respondi el posadero consultando su reloj; a las diez y media. Entonces agreg Codlin, ve por un buen jarro de cerveza y no consientas que nadie traiga un bizcocho siquiera hasta que llegue esa hora. El posadero fue a buscar la cerveza y pronto volvi con un enorme jarro, que calent dentro de una vasija de zinc, hecha a propsito para esa operacin, y lo present a Codlin cubierto de espuma en la superficie, una de las cualidades ms apreciadas en la cerveza. Tranquilizado con la bebida, Codlin pens en sus compaeros de viaje y dijo al posadero que estuviera a la mira, porque pronto deban llegar. La lluvia caa a torrentes, azotando las ventanas, y tal era el cambio que se haba operado en Codlin, que ms de una vez expres su ardiente esperanza de que no seran tan tontos que quisieran mojarse. Al fin llegaron, calados hasta los huesos y en un lamentable estado, a pesar de que Short haba cubierto a la nia con su capa lo mejor que pudo. Apenas si podan respirar: tal era la carrera que haban dado. Tan pronto como el posadero sinti los pasos, destap la cacerola. El efecto fue instantneo: entraron con caras animadas, aunque el agua que caa de sus ropas dejaba charcos en el suelo. Las primeras palabras de Short, fueron: Qu olor ms delicioso. En una habitacin bien caldeada y cerca de un buen fuego, se olvidan pronto la lluvia y el barro. Cambiaron de calzado y de trajes, y una vez secos se acomodaron, lo mismo que antes haba hecho Codlin, cerca de la chimenea, no volviendo a acordarse de sus penas anteriores sino para compararlas con el presente estado de beatfica delicia. Nelly y su abuelo, restablecidos con el calorcillo y la comodidad del asiento, se durmieron apenas se sentaron. Quines son? pregunt el posadero. Short movi la cabeza dando a entender que no lo saba. Y usted, lo sabe? volvi a preguntar dirigindose a Codlin. Yo tampoco replic ste, pero supongo que no son cosa buena. No son malos aadi Short, tengo la seguridad de ello. Voy a decir lo que me parece: que el viejo no tiene la cabeza sana. Si no tienes nada ms nuevo que decir dijo Codlin mirando el reloj, lo mejor ser que pensemos en la cena, sin distraernos. Escchame antes, si quieres or insisti su amigo. Creo adems que no estn acostumbrados a esta vida; no quieras hacerme creer que

esa hermosa nia est acostumbrada a vagabundear como lo hace estos das. Y quin dice que lo est? murmur Codlin, mirando otra vez al reloj y despus a la cacerola. No pueden pensar algo ms apropiado a las presentes circunstancias, en vez de decir cosas para contradecirlas despus? Quisiera que te dieran de cenar, porque s que no estaremos en paz hasta que cenes. No has visto la ansiedad del viejo por ir siempre adelante, adelante? No lo has notado? S. Y qu? murmur Codlin. Pues que se ha escapado y ha persuadido a esa tierna y delicada nia que tanto le quiere para que le gue y le acompae, quin sabe adonde. Pero eso no voy a consentirlo yo. Que no vas a consentirlo! grit Codlin mirando de nuevo su reloj y mostrando gran impaciencia. Vivir para ver! No repiti Short enfticamente y acentuando cada palabra, no lo consentir. No puedo dejar que esa nia caiga en malas compaas, entre wente que est en malsimas condiciones para estar cerca de ella; as es que apenas indiquen un plan para separarse de nosotros, tomar mis medidas para detenerlos y entregarlos a su familia, que, con toda seguridad, estar poniendo anuncios por todas las calles de Londres para reclamarlos. Short dijo Codlin, que haba estado impaciente hasta all, pero que estaba ms tranquilo y menos aptico, es posible que tengas muchsima razn en lo que dices. Si hay alguna gratificacin y tiene que haberla forzosamente, acurdate, Short, de que somos socios en todo. Su compaero apenas si pudo indicarle con un movimiento de cabeza que estaba conforme, porque la nia despert en aquel instante y ambos se separaron, aparentando hablar de cosas indiferentes. Poco despus se oyeron pasos extraos fuera y pronto entraron cuatro perros flacos, uno tras otro, guiados por otro perro viejo, achacoso y de aspecto lgubre, que parndose cuando el ltimo lleg a la puerta, se levant sobre sus patas traseras y mir a sus compaeros, los cuales se pusieron inmediatamente en fila en la misma posicin que el gua. Aquella jaura iba adornada con sendas mantas de colores vivos: uno de los canes llevaba una gorrita en la cabeza, atada cuidadosamente debajo de la papada, pero que se le haba cado a un lado sobre la nariz y le tapaba un ojo completamente. Las mantas estaban chorreando y desteidas, y los perros, mojados y sucios. (Con estos detalles hemos presentado al lector los nuevos huspedes que entraron en la Hostera de los Areneros.)

Ni Codlin, ni Short ni el posadero se sorprendieron lo ms mnimo, comprendiendo a una que eran los perros de Jerry, y que Jerry mismo andara cerca. La jaura se par pacientemente mirando la cacerola y olfateando, hasta que se present su amo: tomando entonces su postura natural, empezaron a dispersarse por la habitacin. Jerry, el dueo de la jaura, era un hombre alto, con patillas negras y un casaqun de terciopelo. Pareca muy amigo del hostelero y de sus huspedes, porque los salud a todos familiarmente. Desembarazndose de una especie de organillo que dej sobre una silla, conserv un pequeo ltigo, con el cual diriga a su compaa; se acerc al fuego para secarse y entabl conversacin con los all reunidos. Supongo que tu compaa no viajar siempre en traje de etiqueta dijo Short sealando las mantas que adornaban a los perros, porque eso sera caro. No respondi Jerry, no es costumbre; pero han estado trabajando hoy en la calle. Traemos un guardarropa nuevo para estrenarlo en las carreras y no vala la pena quitarles esos trajes. Abajo, Pedro! Esta exclamacin fue dirigida al perro que llevaba puesto el gorrito, el cual era nuevo en la compaa y no saba bien su obligacin; as que no haca ms que levantarse o sentarse a cada momento. El posadero, entre tanto, pona la mesa; ocupacin en que quiso ayudarle Codlin, colocando su propio cubierto en el sitio ms conveniente y sentndose ya a la mesa. Cuando todo estuvo listo, el posadero destap la cacerola, accin que anim a todos los presentes, y, ayudado por una robusta criada, volc su contenido en una gran fuente, que coloc despus sobre la mesa. Se reparti pan y cerveza a todos los comensales y empez la cena. Los perros, levantados sobre sus patas posteriores, aullaban lastimeramente, y la nia, compadecida de ellos, iba a arrojarles algunos pedazos de carne, aun antes de empezar a cenar ella misma, cuando se interpuso su amo diciendo: No, querida ma; no, ni una brizna. No deben recibir su alimento de otra mano que las mas. se dijo sealando al gua ha perdido hoy una perra chica y, en castigo, se quedar sin cenar. El infortunado animal se ech inmediatamente en el suelo y movi la cola, mirando a su amo como si implorara misericordia. Otra vez sers ms cuidadoso dijo Jerry cogiendo el organillo y sacando los registros. Toma, toca mientras cenamos, y cuidado con pararte!

El perro empez a tocar una msica triste; su amo le ense el ltigo, se sent en su sitio y llam a los otros, que a la primera seal formaron en fila como si fueran soldados. Ahora, caballeros, el perro que yo nombre comer; el que no, se estar quieto. Carlos! El afortunado animal as llamado cogi en el aire el trozo de carne que su amo le arrojaba, sin que ningn otro osara moverse; as comieron todos a gusto del amo, en tanto que el castigado tocaba el organillo ms o menos aprisa, ms o menos alegremente, pero sin cesar un instante. CAPTULO XVIII NELLY SE DECIDE A HUIR Antes de que terminara la cena llegaron al parador dos viajeros ms buscando albergue. Haban caminado algunas horas y estaban calados de agua. Uno de ellos era propietario de un gigante y de una dama sin brazos ni piernas, que haban seguido adelante en un carromato; el otro era un caballero silencioso que se ganaba la vida haciendo jugarretas con cartas y juegos de manos. El primero se llamaba Vulfin y el segundo responda al apodo de Dulce Guillermo, apodo debido seguramente a la horrorosa expresin de su semblante. El posadero se apresur a instalarlos y poco despus se encontraban ya a sus anchas entre los dems huspedes de la hostera. Cmo est el gigante? pregunt Short cuando, acabada la cena, empezaron a fumar. Tiene ya las piernas flojas y cuando a un gigante le flojean las piernas, la gente no se preocupa de l. Para qu sirven despus los gigantes viejos? volvi a preguntar Short. Suelen quedarse en las compaas para cuidar de los enanos repuso Vulfin. Debe de ser caro mantenerlos cuando no ganan nada. S, pero es mejor mantenerlos que despedirlos y que mendiguen. Si fuera un espectculo corriente ver gigantes, de qu servira ensearles en las ferias? Verdaderamente repuso Short. Despus de todo, ellos prefieren quedarse con la compaa y tener alojamiento y comida siempre, mejor que buscarse la vida de otro modo aadi Vulfin. Har cosa de un ao que uno, negro por cierto, dej la compaa y se dedic a llevar anuncios por Londres; esa vida no le sentaba bien y termin mundose.

El dueo de los perros se mezcl en la conversacin, diciendo que le recordaba y que le haba conocido. Ya lo s, Jerry dijo Vulfin con intencin. Ya s que te acuerdas y que la opinin general fue que le estaba bien empleado, porque estaba arruinndonos. Y qu hacen con los enanos cuando son viejos? pregunt el hostelero. Un enano vale ms cuanto ms viejo es. Un enano con el cabello cano y la cara llena de arrugas no infunde sospechas de ninguna clase, pero un gigante que tiene las piernas flojas y se tambalea, es mejor tenerlo oculto y que nadie lo vea, porque es un descrdito. Mientras Vulfin y sus dos amigos mantenan esta conversacin cerca de la chimenea, el caballero, silencioso y sentado en un rincn, practicaba sus juegos sin preocuparse de las dems personas que all haba, las cuales, por su parte, ni siquiera se fijaban en l. La pobre Nelly, cansada con los episodios de aquel da, pudo persuadir al fin a su abuelo para que fueran a acostarse. As pues, se retiraron, dejando a la compaa reunida cerca del fuego y a los perros dormidos profundamente cerca de su amo. Despus de dar las buenas noches a su abuelo, la nia se retir a su cuarto; pero apenas haba cerrado la puerta, cuando sinti unos golpecitos: la abri y se qued sorprendida al ver a Toms Codlin, al cual haba dejado abajo, dormido al parecer. Qu ocurre? pregunt Nelly. Nada, hija ma repuso Codlin. Soy amigo tuyo, aunque t tal vez no lo creas. Tu amigo soy yo, y no el otro. Qu otro? pregunt la nia. Short, hija ma. Yo soy quien te quiere; yo soy franco, aunque no lo parezca. Nelly empez a alarmarse, pensando que Codlin hablaba influido por la cerveza, y no supo qu contestar. Toma mi consejo dijo Codlin y no me preguntes por qu, pero sigelo. Mientras vengis con nosotros, consrvate siempre lo ms cerca posible de m. Procura no separarte de nosotros y di siempre que soy tu amigo. Tendrs presente todo esto y dirs siempre que soy tu amigo? Dnde tengo que decirlo y cundo? murmur inocentemente la nia. En ningn sitio determinado; nicamente lo digo porque quiero que tengas la seguridad de que es verdad lo que te digo. No puedes comprender cunto me intereso por ti y por el pobre seor anciano. Me parece que hay movimiento abajo. No digas nada a Short de lo que hemos hablado. Dios te guarde. Acurdate de que Codlin es tu amigo y no Short.

Afirmando estas palabras con tono afectuoso y miradas protectoras, Toms Codlin se march de puntillas, dejando a la nia muy sorprendida. Todava estaba la nia recapacitando sobre tan extraa conducta, cuando oy pasos otra vez de alguien que titubeaba en el pasillo y que al fin llam a su puerta. Quin es? pregunt Nelly desde dentro. Soy yo, Short dijo una voz junto al agujero de la llave. Quiero decirte que tenemos que marchar maana muy temprano, porque si no llegamos a los pueblos de trnsito antes que el de los perros y el jugador de manos, no sacaremos nada. Os levantaris temprano para venir con nosotros? Ya te despertar yo. La nia respondi afirmativamente y oy que se retiraba. El inters de aquellos hombres la puso en cuidado; tanto ms, cuanto que recordaba haberlos visto hablar en voz baja en la cocina y su confusin cuando ella despert. Como su fatiga era mayor que su cuidado, se durmi apenas se acost, a pesar de su preocupacin. Short cumpli su promesa y, despertando a la nia con un golpe dado en la puerta, le rog que se apresurara. Salt, en efecto, del lecho y llam al anciano tan eficazmente que ambos estuvieron listos casi antes que el mismo Short, cosa que produjo a ste gran alegra. Despus de un ligero almuerzo se despidieron del posadero y abandonaron la Hostera de los Areneros. La maana era hermosa y templada; el aire, agradable y suave, y los campos, llenos de verdura y de aromticos perfumes, convidaban a pasear. La nia encontr la conducta de Codlin muy diferente de la del da anterior, pues apenas se separaba de su lado, excitndola continuamente a confiar en l y no en Short. Esta y otras observaciones ponan ms y ms en cuidado a la pobre nia. Al fin, tras un penoso da, llegaron de noche a la ciudad donde deban verificarse las carreras de caballos. All todo era tumulto y confusin; las calles estaban llenas de gente, haba una inmensa multitud de forasteros, las campanas haban sido echadas a vuelo y se vean banderas en todos los balcones y tejados. En las posadas y fondas los criados tropezaban unos con otros; los coches y caballos no caban en las cuadras y estaban en la calle; y el olor de las comidas produca un vapor caliente y molesto. Borrachos, vagabundos y toda clase de gente pululaba por todas partes. En el real de la feria, una porcin de gente trabajaba plantando tiendas y pabellones a la luz de cabos de velas y hogueras medio encendidas, donde hervan pucheros y cafeteras; pero all, al menos, se respiraba aire ms puro y la nia se anim un poco. Despus de una escasa cena, Nelly

y su abuelo se tendieron en un rincn de una barraca y se durmieron profundamente, a pesar del ruido que hubo toda la noche. Ya llegaba la hora en que tenan que mendigar. La nia slo tena algunos cntimos para comprar pan aquella maana; apenas despert, sali de la barraca y fue a los campos cercanos a buscar flores para hacer algunos ramos que ofrecer despus a las seoras. Al volver, y mientras haca los ramos, despert a su abuelo y, sentndose junto a l, le dijo en voz baja sealando a los dos hombres que dorman en otro ngulo de la tienda: Abuelo, no mires a esos hombres mientras te hablo y aparenta que escuchas solamente observaciones sobre el trabajo que estoy haciendo. Te acuerdas de lo que me dijiste antes de salir de casa: que si supieran lo que bamos a hacer creeran que estabas loco y nos separaran? El abuelo la mir sorprendido, y la nia, suplicndole que no hiciera demostracin alguna y que callara, prosigui: Yo me acuerdo muy bien, abuelito: no es fcil que lo olvide. Pues bien, esos hombres sospechan que hemos huido de nuestra familia e intentan enviarnos all tan pronto como puedan. Si tiemblas de ese modo, abuelo, no podremos escaparnos; esta vez, si ests tranquilo, podremos hacerlo fcilmente. Cmo? murmur el viejo. Cmo, querida Nelly? y aadi despus: Quieren encerrarme en un cuarto fro y triste y encadenarme all? Me darn latigazos y no me permitirn verte ms, Nelly. Otra vez ests temblando, abuelo. No te separes de m en todo el da; no te preocupes, ni te importen esos hombres: est atento de m nicamente, que ya encontrar yo ocasin de escaparnos. Y cuando llegue el momento, cuidado con que te pares o hables palabra, y no me sigas inmediatamente! Eso es todo lo que tena que decirte. Hola!, qu ests haciendo, querida? dijo Codlin levantndose a medias y bostezando, y despus, viendo que Short dorma, aadi en un murmull: Acurdate de que tu amigo es Codlin y no Short. Estoy haciendo ramos respondi la nia para venderlos en estos tres das de feria. Quiere usted uno como recuerdo? Codlin quiso levantarse para tomarlo, pero la nia se lo puso en la mano y l a su vez se lo coloc en el ojal de la casaca. Segn fue adelantando la maana, las tiendas y barracas fueron adquiriendo un aspecto ms brillante. Una fila de coches se fue extendiendo por la planicie. Los hombres que haban estado en traje de faena o de diario aparecan con sedas y plumas, con ricas libreas o con trajes de labrador. Gitanillas de negros ojos envueltas en rameados pauelos buscaban a quin decir la buenaventura, y mujeres plidas,

delgadas y con cara de tsicas seguan a los ventrlocuos y agoreros. Los chiquillos iban de una parte a otra, metindose en todo, hasta entre las patas de los caballos y las ruedas de los carruajes, saliendo ilesos por milagro. Los perros bailarines, los de los zancos, la mujer sin brazos ni piernas y el gigantn, y tantos otros espectculos con innumerables organillos y msicas, salan de los rincones y agujeros donde haban pasado la noche, presentndose libre y descaradamente ante la luz del sol. Short condujo a su gente a lo largo del real, tocando su trompeta e imitando la voz de Polichinela; Codlin, con la tienda a cuestas, como de costumbre, no quitaba ojo a Nelly y a su abuelo, que se iban quedando algo rezagados. La nia llevaba al brazo su cestilla llena de flores y algunas veces se paraba, tmida y modesta, para ofrecerlas a algunas seoras que ocupaban los carruajes; pero haba all tantos pobres que pedan descaradamente, gitanas que prometan esposos y otros mil pedigeos, que aunque muchas seoras movan la cabeza sonrindose y otras decan a los caballeros que las acompaaban: Mira qu bonita cara!; todas dejaron que la nia pasara, sin pensar que estaba cansada y desfallecida. Solamente una seora pareci comprender a la nia: una que estaba sentada sola en un lujoso carruaje, del cual haban bajado dos jvenes que hablaban y rean en alta voz a poca distancia, pareciendo no acordarse para nada de la seora. Esta rechaz a una gitana que pretenda camelarla, llam a la nia y, pidindole las flores, le entreg una moneda. Muchas veces pasaron el abuelo y la nia por entre las interminables filas de coches, y muchas tambin funcion Polichinela; pero los ojos de Toms Codlin no se apartaron de la nia, a la cual le hubiera sido imposible escapar a su vigilancia. Bien avanzado el da, Codlin coloc su tienda en un sitio conveniente. Pronto se reunieron numerossimos espectadores, que se quedaron completamente absortos con el espectculo. La nia y el viejo, sentados detrs del teatrillo, meditaban sobre lo que vean, cuando una fuerte risotoda causada por alguna salida extempornea de Short aludiendo a las circunstancias del da la sac de su meditacin, haciendo que se fijara en lo que ocurra a su alrededor. Si haban de escaparse, aqul era el momento crtico. Short representaba vigorosamente una defensa golpeando a los muecos, en la furia del combate, contra las paredes de la tienda; la gente miraba embobada y Codlin se rea hurao al advertir desde su sitio que algunas manos, introducindose en los bolsillos de otros, sacaban chelines y medios

chelines, y los pasaban a los suyos. Aqul era el momento preciso de escapar sin ser vistos; entonces o nunca: lo aprovecharon y huyeron. Metindose entre los carruajes y los grupos de gente, no pararon un solo momento para mirar atrs, y sin hacer caso de los que mandaban detener de cuando en cuando todo movimiento, llegaron con precipitado paso hasta la falda de una colina, tras la cual se encontraron en campo raso. CAPTULO XIX KIT OTRA VEZ Da tras da, cuando Kit volva a su casa cansado de buscar intilmente alguna ocupacin, alzaba los ojos hasta la ventana del cuartito que tanto haba recomendado a Nelly, esperando ver algo que indicara su presencia all. Su deseo y la promesa de Quilp le hacan creer que ira a pedirle asilo bajo el humilde techo que l habitaba, y de la desilusin de cada da brotaba una nueva esperanza para el siguiente. Creo que vendrn maana seguramente, madre deca Kit colgando su sombrero con aire abatido y suspirando al hablar. Hace una semana que se fueron; seguramente, no pueden estar fuera ms que una semana. Eh, madre? La madre mova la cabeza y recordaba a su hijo que haca varios das que deca lo mismo y que, sin embargo, no venan. Dices la verdad, madre, como siempre; pero me parece que una semana es bastante para andar errantes, no te parece? Demasiado, Kit, demasiado. Pero eso no quiere decir que hayan de volver necesariamente. Kit se sinti dispuesto a enfadarse por esta contradiccin; tanto ms, cuanto que ya haba pensado en ello y comprenda que su madre tena razn. Pero el impulso fue momentneo y en seguida se disip su mal humor. Qu habr sido de ellos, madre? No creers que han ido hasta el mar. No, seguramente no habrn ido a ser marineros dijo la madre con una sonrisa; pero no dejo de pensar que pueden haber embarcado para irse al extranjero. No digas eso, madre! prosigui Kit con tono de splica. Temo que esa sea la verdad, hijo mo. Todos los vecinos lo creen as; algunos hasta saben quin los ha visto a bordo de un buque y podran decirte el nombre del pueblo adonde han ido; cosa que yo no puedo, porque es muy difcil

No creo eso replic Kit, no creo una sola palabra. Son un hatajo de charlatanes. Cmo pueden saber eso? Claro est que pueden equivocarse aadi la madre, pero yo me inclino a creerlo, porque dicen que el pobre tena algunos ahorros en algn sitio ignorado de todos, hasta de ese hombre tan horroroso de que t me hablas, ese que creo se llama Quilp, y que l y la nia se han ido a vivir lejos para que no se los quiten ni los molesten. Esa versin me parece bastante verosmil y digna de crdito. Kit se rasc la cabeza apesadumbrado pero admiti que era as y fue a buscar la jaula para limpiarla y poner comida al pajarillo. Su mente fue dando vueltas, hasta que se fij repentinamente en el caballero que le haba dado un cheln y record que aqul era el da en que le haba dicho que estuviera en el mismo sitio, y era ya casi la hora indicada. Apenas si tuvo tiempo de colgar la jaula, explicar el asunto a su madre y echar a correr precipitadamente al sitio indicado, que estaba muy lejos de su casa. Al llegar all, comprendi que llegaba con tiempo y se reclin sobre un poste, esperando que aparecieran el caballero y el carruaje. Antes de que transcurrieran unos minutos se dej sentir un ruido de ruedas y apareci el coche con el caballero y la seora, y un ramo semejante al del da anterior. Al llegar a unos veinte pasos de la casa del notario, la jaca, engaada seguramente por una placa de acero indicadora de que all viva un sastre, igual a la del notario, se par negndose a seguir, a pesar de los esfuerzos del caballero para hacerla ir adelante. Comprendiendo la inutilidad de sus arengas al animal, el caballero se baj. En aquel instante la jaca ech a correr, sin dar tiempo a que bajara la seora, y fue a pararse delante de la casa del notario. Kit se present entonces junto al animal y salud sonriendo. Este es un buen muchacho, digno de confianza, querida dijo el anciano a su mujer, y saludndole afectuosamente, entraron en la casa, dejndole al cuidado del coche. A poco, el seor Witherden, oliendo el ramo con insistencia, se aproxim a la ventana y le mir; despus se asom Abel y le mir tambin; luego aparecieron la seora y el caballero, y tambin miraron, y despus volvieron todos otra vez y le miraron de nuevo, cosa que preocup mucho a Kit, aunque procur dar a entender que no lo haba observado, distrado como pareca al estar acariciando a la jaca. No haca mucho que haban desaparecido los seores de la ventana, cuando sali Chuckster a la calle y, acercndose al muchacho, le dijo que los seores Garland le llamaban y que l cuidara del coche mientras entraba.

Kit entr confuso en la oficina del notario, porque no tena costumbre de estar entre personas extraas y porque los armarios y rollos de papeles llenos de polvo le infundan gran respeto. Adems, el notario era un caballero que hablaba fuerte y aprisa y le miraba fijamente; a l, que llevaba un traje tan usado! Bien, muchacho! dijo el seor Witherden, vienes a acabar de ganarte aquel cheln, no otro, eh? S, seor dijo Kit, atrevindose a levantar ios ojos, nunca pens otra cosa. Vive tu padre? pregunt el notario. No, seor, muri el ao pasado. Y tu madre? S, seor, vive. Se ha vuelto a casar? Kit respondi, no sin cierta indignacin, que su madre era viuda con tres hijos, y que si el seor la conociera, no se le ocurrira que pudiera casarse otra vez. Al or esta respuesta, el notario volvi a meter la nariz en el ramo y murmur al odo del anciano Garland que el muchacho era todo lo honrado que poda esperarse. Ahora dijo ste despus de hacer al muchacho algunas preguntas ms no voy a darte nada. Muchas gracias, seor respondi Kit satisfecho, porque este anuncio le libraba, al parecer, de las sospechas del notario. Pero continu el anciano tal vez necesite saber algo ms de ti; as pues, dame tus seas y las apuntar en mi libro de notas. Kit dijo dnde viva y el caballero lo apunt con lpiz. Apenas si haba acabado, cuando se sinti un ruido en la calle y la seora corri a la ventana, de donde volvi en seguida diciendo que la jaca haba salido corriendo. Entonces Kit sali apresuradamente para detenerla y todos los dems le siguieron. Parece que el seor Chuckster haba estado parado en la calle, con las manos metidas en los bolsillos, gritando sin cesar a la jaca: quieta, so, para, y otras cosas por el estilo, que fueron bastante para sacar de sus casillas a una jaca tan indmita. Sin embargo, como no era mala de condicin, se par pronto y sin ayuda de nadie volvi sobre sus pasos y se acerc a la casa, con gran admiracin de todos los curiosos. La seora subi al coche y Abel (que era a quien haban ido a buscad ocupo su asiento, en tanto que el anciano tom las riendas, y

despidindose del notario y su ayudante, emprendieron la vuelta, no sin saludar cariosamente a Kit, que los miraba parado en la calle. CAPTULO XX DIPLOMACIA DE QUILP Kit se olvid pronto de la jaca, del coche, de la seora, del caballero y de todo, excepto de su antiguo amo y de la seorita Nelly, objeto primordial siempre de sus meditaciones. Pensando dnde podran estar, buscando excusas para disculpar su ausencia y persuadindose a s mismo de que pronto volveran, emprendi el regreso a su casa para continuar la tarea interrumpida y salir despus una vez ms a buscar trabajo. Apenas lleg a la calle donde viva, divis otra vez a la jaca, ms terca y juguetona que nunca, y al joven Abel, sentado en el coche cuidando de ella. Aunque vio el coche, no pens un momento en que podran estar en su casa, hasta que, abriendo la puerta, los vio en conversacin con su madre. Ante aquella inesperada visita, se quit la gorra y salud lo mejor que pudo, dada su confusin. Hemos llegado antes que t, Cristbal dijo el seor Garland sonriendo. Ya lo veo, seor murmur Kit mirando a su madre como para pedirle una explicacin de aquella visita. Este caballero es tan amable respondi la madre a la muda interrogacin de su hijo que se ha molestado en venir a saber si estabas empleado y si tenas una colocacin buena, y cuando le he dicho que no tienes colocacin alguna, ni buena ni mala, ha sido tan bueno que... Necesitamos un muchacho joven en casa dijeron a un tiempo ambos esposos, y tal vez tu renas las condiciones que necesitamos. Y empezaron a hacer tantas preguntas, que Kit perdi la lisonjera esperanza que haba acariciado momentos antes. Como usted comprender, buena mujer, tenemos que ser cautos en un asunto como ste, porque somos nicamente tres en la familia, y gente muy tranquila; as que tendramos un disgusto si despus encontramos que las cosas son distintas de lo que habamos credo al principio. La madre de Kit respondi a esto que tena razn y encomi a su hijo, diciendo nicamente la verdad y relatando toda la historia de su difunto padre. Cuando la madre acab de hablar, la seora dijo que todo lo que vea y oa mereca su aprobacin. Preguntando despus acerca del guardarropa de Kit, le dio una cierta cantidad para hacer las reparaciones

necesarias y terminaron estipulando que Kit quedaba a su servicio con el sueldo anual de seis libras esterlinas; tem ms: casa y comida en la Granja Abel, en Finchley. Kit dio palabra de estar en su nueva casa dos das despus por la maana, y el anciano matrimonio, despus de dar media corona a cada uno de los pequeuelos, se despidi, subiendo al carruaje con el corazn satisfecho por su buena obra. Madre dijo Kit entrando en la casa despus de ayudar a subir al coche a sus amos, creo que he hecho mi suerte. As lo creo, hijo mo. Seis libras al ao! Tendr un traje de seora para los domingos, madre; Jacobo y el pequen podrn ir al colegio. Seis libras al ao, madre! Hum! Hum! gru una voz desconocida. Qu es eso de seis libras al ao? Y Daniel Quilp apareci en la habitacin, con Ricardo Swiveller pisndole los talones. Quin es el que iba a darte seis libras al ao? pregunt Quilp mirando fijamente por todos los rincones. Lo deca del viejo o de Nelly? Dnde estn? Por qu iban a darle ese dinero? La buena mujer, alarmada ante la inesperada aparicin de aquel monstruo, sac al nio de la cuna y se escondi en el ltimo rincn del cuarto. Jacobo, sentado en su silla, le miraba aterrado, lloriqueando y gritando de miedo, y Quilp, con las manos metidas en los bolsillos, sonrea gozoso viendo la conmocin que haba producido. No se asuste usted, seora dijo al cabo de un rato. Ya me conoce su hijo y sabe que no me como a nadie. Sera conveniente que se callara ese nene, no sea que se me ocurra a m callarle. Vamos, caballerito; a callar! El pequeo Jacobo, aterrorizado, call instantneamente. Cuidadito con que te oiga, granuja! dijo Quilp mirndole fijamente. Y t aadi dirigindose a Kit, por qu no has ido a verme, como prometiste? Para qu haba de ir? No tena ningn asunto que tratar con usted. Oiga usted, seora pregunt de nuevo a la madre: Cundo ha venido el viejo: o ha enviado un recado? Por ltima vez! Est aqu? Y si no est, adonde ha ido? No ha estado aqu, seor respondi la buena mujer. Ojal supiramos dnde estn, porque as estaramos ms tranquilos! Si usted es el seor Quilp, usted debe de saberlo, y eso es lo que hoy precisamente deca yo a mi hijo.

Y eso es lo que dice usted tambin a este caballero? pregunt Quilp contrariado sealando a Swiveller. Si ese caballero viene a hacer la misma pregunta, no puedo decirle otra cosa, seor, y slo aadir que ojal pudiera. Quilp haba encontrado a Dick en la puerta de aquella casa y supuso que iba a hacer las mismas indagaciones que l. Al contestar Ricardo afirmativamente, comprendi que tena alguna razn oculta para aquella visita y para la gran contrariedad que pareci experimentar, y determin averiguarla. Apenas adopt esta resolucin, revisti su semblante de toda la honrada sinceridad de que era capaz y procur simpatizar con Dick. Me contrara mucho esto dijo, pero nicamente por mi amistad e inters por ellos. Comprendo que usted tiene razones ms importantes y que esta contrariedad le molesta mucho ms que a m. As es murmur Ricardo. Lo siento mucho, mucho prosigui el enano. Pero ya que somos compaeros en la adversidad, debemos serlo tambin en el modo de olvidar. Si usted no tiene asuntos especiales que reclamen su presencia en otro sitio, vngase conmigo: fumaremos y beberemos un delicioso licor en un restaurante cercano, a cuyo dueo aprecio mucho. Swiveller no se hizo rogar y pronto estuvieron sentados en una taberna de aspecto desagradable y de paredes ennegrecidas por el humo de las fbricas vecinas, junto a una mesa sobre la cual haba vasos y un jarro lleno de licor, que el enano calificaba de delicioso. Echndolo en los vasos con la seguridad de una mano prctica, y mezclndolo con una tercera parte de agua, Quilp sirvi su parte a Ricardo Swiveller, encendi su pipa en una buja, se arrellan en su silla y empez a echar humo. Es bueno, eh? dijo, viendo que Ricardo se limpiaba los labios. Le lloran los ojos, hace usted gestos y no puede respirar! Es bueno, eh? Bueno? grit Dick tirando lo que le quedaba del contenido del vaso y llenndolo de agua. Usted no querr hacerme creer que bebe ese veneno? Que no? repuso Quilp. No beberlo! Mire, mire; mire otra vez. No beberlo! Y se ech al coleto tres vasos seguidos de aquel espirituoso brebaje. Luego, haciendo una mueca horrorosa, chup su pipa dos o tres veces y, tragndose el humo, volvi a arrojarlo por la nariz en densa nube. Despus de este hecho heroico, se acomod en la posicin que antes tena, riendo a carcajadas.

Echemos un brindis! exclam Quilp ejecutando una escala sobre la mesa. Brindemos por alguna mujer, por alguna belleza, y vaciemos los vasos hasta la ltima gota. Venga su nombre! Nombre? dijo Dick. El de Sofa Wackles. Sofa Wackles? grit el enano. La seora Sofa Wackles, que ser algn da la seora de Swiveller? Ja, ja, ja! Eso se poda decir hace algunas semanas respondi Dick; pero no ahora. Va a inmolarse en el altar de Cheggs. Envenenaremos a Cheggs; le cortaremos las orejas! Su nombre tiene que ser Swiveller o ninguno. Brindar otra vez por ella, y por su madre, y por su padre, por sus hermanas y hermanos, por toda la gloriosa familia de Wackles. Brindo por todos los Wackles! Arriba; hasta las heces! Es usted un hombre muy alegre dijo Ricardo parndose en el momento de llevarse el vaso a los labios y mirando estupefacto al enano . Es usted muy alegre, pero entre todos los hombres alegres que he conocido, no he encontrado uno que pueda igualarse a usted en las peculiaridades y rarezas. Esta candida declaracin aument las excentricidades de Quilp. Ricardo, bebiendo, aunque slo fuera por hacerle compaa, empez sin darse cuenta a hacerle sus confidencias, y Quilp estuvo pronto en el secreto del plan que haban ideado Ricardo y Federico Trent. Eso es, eso es! grit Quilp. Cuente usted con mi amistad desde este momento. Pero, cree usted que an hay probabilidades? dijo Dick, sorprendido por las frases del enano. Probabilidades? dijo ste. Certidumbre es lo que hay, Sofa Wackles ser seora de Cheggs o de quien quiera, pero no de Swiveller. Mortal afortunado! Ese viejo es ms rico que Rothschild. Ya veo en usted el esposo de Nelly Trent, nadando en oro y plata. Cuente usted con mi ayuda para conseguirlo y lo conseguir. Pero, cmo? murmur Dick. Hay tiempo de sobra para arreglar los detalles. Ya hablaremos despacio. Llene usted su vaso y bebamos. El enano gozaba lo indecible pensando que aquella sera su mejor venganza y que, una vez casados, l mismo dira a Nelly y a su abuelo la alhaja que tena por marido y lo mucho que l haba trabajado para proporcionrsela. CAPITULO XXI

BRBARA Los dos das anteriores a aqul en que Kit deba ir a casa de sus nuevos amos fueron de gran trabajo y preocupacin para su familia. No sabemos si habr habido algn bal que se haya abierto y cerrado tantas veces en veinticuatro horas como el que contena el equipo de Kit. Al fin se entreg el bal a un carretero y ya no qued otra cosa en qu pensar sino en dos puntos capitales: primero, si el carretero perdera el bal, y segundo, si la madre de Kit sabra cuidar de s misma mientras su hijo estuviera ausente. Vamos a ver cmo te mantienes alegre, madre, sin entristecerte porque yo no estoy en casa. Vendr a verte siempre que pueda y te escribir con frecuencia. Cada trimestre, cuando me paguen, pedir un da de salida; entonces llevaremos a Jacobito a alguna diversin y entablar conocimiento con las ostras. Kit rea alegremente, y como la risa es contagiosa, la madre, que hasta all haba estado grave y seria, empez a sonrerse y pronto rea como Kit. Al ruido de la risa, despert el pequeuelo, que figurndose que haba entre manos algo muy agradable, se puso tambin a rer y palmotear. Despus de tanta risa, lleg ese perodo que todos los jvenes que salen a viajar alguna vez conservan en la mente: besos, abrazos y lgrimas, y Kit, a la maana siguiente muy temprano, sali pian pianito para llegar a buena hora a Finchley. Debemos decir, por si alguien tiene curiosidad por saberlo, que no llevaba librea y que iba vestido con un temo de mezclilla y un chaleco color de canario, botas nuevas y lustrosas y un sombrero tieso y brillante, que si se tocaba con los nudillos, sonaba como un tambor. Con este atavo, maravillndose de que nadie se fijara en l, circunstancia que atribua a la indiferencia de los que madrugan, lleg a Finchley. Sin ningn acontecimiento digno de mencin en el camino, lleg Kit a casa del carretero, donde, como prueba de honradez, encontr su bal intacto y, cargndoselo a la espalda, ech a andar en direccin a la granja Abel. sta era una casita preciosa y de un estilo muy original: a un extremo haba un establo lo suficientemente grande para la jaca, con un cuartito encima para Kit; pjaros en bonitas jaulas y blancas cortinas adornaban las ventanas; en el jardn haba muchsimas flores que perfumaban el aire con su penetrante aroma y alegraban la vista con sus lindos colores y elegante distribucin. Todo en aquella casa, lo mismo dentro que fuera, era perfecto en orden y limpieza, sin que hubiera nada, ni el ms mnimo detalle, fuera de su sitio.

Kit mir y admir repetidas veces todo lo que estaba a la vista antes de decidirse a llamar, pero aun as, tuvo tiempo suficiente por hacer las anteriores observaciones, porque, a pesar de llamar varias veces, nadie acudi a la puerta. Se sent sobre el bal, pensando en los castillos encantados, en las princesas reclusas, en los dragones y en tantos otros seres de parecida naturaleza que haba ledo en los cuentos de nios que se aparecen a los jvenes cuando van a sitios desconocidos, y ya perda la esperanza de que se abriera la puerta de uno u otro modo, cuando sta se abri silenciosamente y una criadita limpia, modesta, muy arregladita y muy linda, apareci ante Kit dicindole: Supongo que usted es Cristbal? Kit respondi, levantndose, que efectivamente era l; a lo que la joven aadi: Temo que habr usted tenido que llamar varias veces, pero no podamos or porque estbamos cogiendo la jaca. Kit pens en lo que aquello significara, pero como no poda detenerse a hacer preguntas all, cogi de nuevo el bal y sigui a la criada hasta la casa, donde pudo ver, por una puerta trasera, al seor Garland llevando en triunfo a la jaca, que (segn luego supo) haba trado revuelta a toda la familia por espacio de hora y media. Tanto la seora como su esposo quedaron encantados del aspecto de Kit y le recibieron cariosamente. Le llevaron al establo y a su cuarto, donde vio que todo era limpio y cmodo, como en el resto de la casa; despus, al jardn, donde su amo le dijo que le enseara a cuidarlo y que se portara bien con l si le daba gusto. Una vez que el seor Garland hubo dicho todo cuanto tena que decir sobre consejos y advertencias, y Kit hecho lo mismo sobre su gratitud y buena voluntad, la seora le tom por su cuenta y, llamando a la criadita, cuyo nombre era Brbara, le dio instrucciones para que le llevara a la cocina y le diera algo de comer y de beber. Bajaron a la cocina, una cocina semejante nicamente a las que Kit haba visto en las tiendas de juguetes (tan limpio y ordenado estaba todo), y all Brbara le sirvi, sobre una mesa tan blanca como si tuviera mantel, fiambre, pan y cerveza. La presencia de Brbara era un obstculo para que Kit comiera con libertad y, sin embargo, no haba en ella nada que impusiera. Era una muchachita que se ruborizaba con facilidad y que estaba tan cortada y tan sin saber qu decir o hacer como el mismo Kit. Al cabo de un rato que ste haba estado sentado, con los ojos fijos en la pndola del reloj, se le ocurri mirar a un aparador, y all, entre los platos y fuentes, vio el costurero y el devocionario de Brbara. El espejito de

Brbara estaba colgado cerca de la ventana, y de un clavo detrs de la puerta penda el sombrero de Brbara. Despus de fijarse en aquellos mudos testigos de la constante presencia de la joven en aquel lugar, sus ojos buscaron a la joven Brbara, que, tan muda como ellos, desgranaba guisantes en un rincn, y precisamente cuando Kit admiraba sus pestaas pensando, en la sencillez de su corazn, de qu color seran sus ojos, ocurri que Brbara levant la cabeza para mirarle y, repentinamente, ambos pares de ojos se bajaron con precipitacin, mutuamente confundidos por haberse encontrado. CAPITULO XXII UN PACTO Ricardo Swiveller, volviendo a su casa desde el desierto (que tal puede llamarse al delicioso retiro escogido por Quilp) de ese estado que los hombres mal pensados consideran como smbolo de intoxicacin, empez a pensar que quiz haba obrado mal haciendo a Quilp ciertas confidencias y que tal vez no era de la clase de personas a quien se pueden confiar secretos tan delicados. Dominado ms y ms por la borrachera, tir al suelo su sombrero, gritando que era un desgraciado hurfano, y que si no lo hubiera sido, jams habran llegado las cosas a aquel estado. Pues djeme usted ser su padre dijo alguien a su lado. Swiveller se volvi al or aquella voz y, despus de mucha observacin, se hizo cargo de que la persona que le hablaba era Quilp; Quilp, que en realidad haba ido junto a l todo el camino, pero a quien Dick tena una vaga idea de haber dejado atrs haca mucho tiempo. Usted ha engaado miserablemente a un pobre hurfano dijo Swiveller solemnemente. Yo! Yo soy tu segundo padre replic Quilp. Usted mi padre! exclam Dick. En mi sano juicio, suplico a usted que me deje solo al momento. Qu particular se ha vuelto! dijo Quilp. Vayase, vayase! volvi a decir Dick arrimndose a un poste y haciendo seas de despedida. Vayase usted, embustero! Algn da puede ser que sepa usted lo que es el dolor de un hurfano abandonado. Se va usted o no? El enano no hizo caso alguno de estas imprecaciones y Swiveller se adelant con nimo de propinarle un castigo, pero cambiando de propsito, o tal vez pensndolo mejor, le cogi una mano y le jur amistad eterna, declarando que de all en adelante seran hermanos en todo. Volvi

a decir sus secretos en alta voz, ponindose muy triste al hablar de Nelly y haciendo notar a Quilp que la causa de cuantas incoherencias pudieran observarse en su conversacin era su gran efecto por ella y no el vino ni ningn otro lquido fermentado. Despus, cogindole amigablemente del brazo, se marcharon en amor y compaa. Soy astuto como una zorra y fino como el corral dijo Quilp cuando se despidieron. Trigame a Trent, asegurndole que soy su amigo, porque creo que desconfa algo de m, y ustedes dos tendrn hecha su fortuna... en perspectiva. Eso es lo malo repuso Dick. La fortuna en perspectiva tarda tanto en ser real... Pero siempre resulta mayor de lo que pareca dijo Quilp, oprimindole el brazo. Usted no puede concebir la magnitud de esta fortuna mientras no la tenga en las manos. Cree usted que no? pregunt Dick. No, estoy seguro de lo que digo aadi el enano. No olvide traerme a Trent, soy su amigo. Por qu no he de serlo? No hay razn para que no lo sea usted, verdaderamente, y tal vez haya muchas para que lo sea; al menos, no hay nada de extrao en que quiera usted ser su amigo. Con esto se separaron. Swiveller tom el camino de su casa para dormir la borrachera y Quilp el de la suya, para dar rienda suelta a su alegra por el descubrimiento que acababa de hacer y por los sucesos que vea desarrollarse en perspectiva. A la maana siguiente Dick fue a ver a Federico y le cont en detalle lo que haba pasado entre l y Quilp; historia que Trent oy haciendo grandes comentarios sobre las locuras de Ricardo y sobre los probables motivos de la conducta de Quilp, que por cierto le sorprenda bastante, sin poder comprender por mucho que cavilaba, el inters del enano en el plan de ambos amigos. Despus de reflexionar todo el da sobre este asunto, consinti en acompaar a Dick por la noche a la casa del enano, el cual se mostr muy satisfecho de verle, y con extraordinaria cortesa les dijo si queran acompaarle a tomar ron. Creo que hace cerca de dos aos que nos conocemos dijo el enano. Casi tres, si no recuerdo mal aadi Federico. Parece que fue ayer cuando embarc usted para Demerara en la Mariana continu Quilp. Me gusta el desorden; yo mismo fui algo desordenado hace algn tiempo.

Quilp acompa estas frases con horrorosos gestos indicadores de antiguos correteos y calaveradas, que indignaron a la seora Jiniver, la cual asista a la visita con su hija, y que se crey obligada a decir a su yerno que no deba hacer tales confesiones en presencia de su mujer. Quilp, sorprendido por tal atrevimiento, la mir con insistencia y despus, empinando el vaso, bebi ceremoniosamente a su salud. Siempre cre que volvera usted inmediatamente, Federico dijo Quilp dejando el vaso; as es que al regreso de la Mariana, no me extra nada encontrarme con usted, en vez de una carta diciendo que estaba arrepentido y contento en la colocacin que se le haba ofrecido, y me divert mucho, mucho, con la gracia. El joven sonri forzadamente, manifestando que aquel tema no le era muy agradable; mas precisamente por eso Quilp prosigui dndole vueltas al mismo asunto y aadi: Dir siempre que cuando una persona rica tiene dos parientes, hermano y hermana, o viceversa, que dependen de ella y adopta a uno rechazando al otro, hace mal. El joven hizo un movimiento de impaciencia, pero Quilp prosigui con tanta calma como si discutiera algn asunto de inters general que no afectara a ninguno de los presentes. Es verdad que su abuelo se fundaba en ingratitudes y extravagancias, en que le haba perdonado ya repetidas veces y en cosas por el estilo, pero yo le deca que sas eran faltas corrientes y que muchos nobles y caballeros son tambin unos perdidos: no quiso, sin embargo, hacerme caso y continu siempre en su obstinacin. La pequea Nelly es una nia encantadora, pero usted es su hermano, Federico; usted es su hermano a pesar de todo y el viejo no puede evitarlo. Lo evitara si pudiera aadi Federico; pero como no podemos arreglarlo, por mucho que hablemos, lo mejor ser dejar ese asunto. Conforme murmur Quilp; yo lo he iniciado con la sola idea de demostrar a usted que soy su amigo y que siempre lo fui, aunque usted no lo crea as. Toda la frialdad ha estado de su parte, Federico. Dme la mano y seamos amigos siempre. El joven, tras un momento de vacilacin, alarg su mano al enano, que la apret un momento entre las suyas fuertemente. Una mirada que el enano dirigi al inocente Ricardo hizo comprender a Federico que se haba hecho cargo perfectamente de la posicin relativa a cada uno de ellos y determin aprovechar su ayuda.

Quilp consider prudente no hablar ms sobre aquel asunto, a fin de que Ricardo no pudiera coger algn cabo suelto que revelara al mismo tiempo a las mujeres algo que no deban saber, y propuso una partida de juego. Jugando y bebiendo pasaron largo rato, hasta que el enano suplic a su mujer que se retirara a descansar; la complaciente esposa sali acompaada de su madre, que estallaba de indignacin. Swiveller se haba dormido, y el enano, llevando a Trent al otro extremo del cuarto, sostuvo con l una conferencia casi al odo. Es preciso decir solamente lo indispensable de nuestro digno amigo dijo Quilp sealando al durmiente. Es un pacto entre nosotros dos, Federico; en cuanto a ste, deber casarse con la preciosa Nelly ms adelante. Usted lleva algn fin, verdad? pregunt Federico. Por descontado, amigo agreg Quilp, pensando cuan poco sospechaba Federico su verdadero intento. Tal vez sean represalias; tal vez un capricho; pero tengo influencia bastante para favorecer y para perjudicar. A qu platillo de la balanza me inclino? Al que me favorece dijo Trent. Conforme, Federico dijo Quilp alargando el brazo y abriendo y cerrando la mano como si soltara un gran peso. La balanza se inclina a ese lado, pero pueden volverse las tornas; tngalo usted presente. Adonde pueden haber ido? dijo Federico. Quilp movi la cabeza, diciendo que era precisamente lo que haca falta saber; pero que lo averiguara con facilidad, y apenas lo supieran, empezaran a poner en prctica su plan, ganndose el afecto de la nia en poco tiempo; cosa no difcil, toda vez que crea pobre a su abuelo, el cual se lo haba hecho creer as a los que le rodeaban. Yo lo he credo ltimamente dijo Trent. Tambin pretenda que lo creyera yo. Yo, que s lo rico que es! aadi Quilp. Despus de algunas palabras ms, volvieron junto a la mesa, y el joven, despertando a Ricardo, le dijo que era hora de irse. Ante tan agradable noticia, Ricardo se levant en seguida y, despus de los cumplidos de reglamento, salieron a la calle. Quilp, oculto en una ventana, escuchaba la conversacin que ambos amigos sostenan al pasar, que por cierto era sobre la inocente esposa de Quilp y sobre el influjo maldito que podra haberla obligado a casarse con aquel monstruo miserable. Ni Trent ni Quilp, al hacer el pacto, pensaron un momento en la felicidad de Nelly o en su desgracia, y caso de pensar, se hubieran dicho que

Swiveller no intentaba pegar ni matar a su mujer, sino que sera un marido bastante aceptable, despus de todo. CAPITULO XXIII EL MAESTRO DE ESCUELA Nelly y su abuelo no se atrevieron a detener sus pasos al escapar del real de la feria, hasta que, de puro rendidos, no pudieron seguir adelante. Entonces se sentaron a descansar en un pequeo bosquecillo de rboles, ocultos a la vista de todos, pero oyendo el bullicio de voces, gritos y toque de tambores. Subiendo a la cima de un monte cercano, podan ver hasta las banderas y las blancas cortinillas de los puestos de la feria, pero nadie iba hacia ellos y podan descansar tranquilos. Pas algn tiempo antes de que la nia pudiera tranquilizar a su abuelo, que crea ver por todas partes, en las copas de los rboles, entre los arbustos, tras las montaas, gente que le persegua. La idea de que queran encerrarle en un sitio oscuro, separndole de Nelly, le dominaba de tal modo que lleg a influir en el nimo de la nia. El mayor mal que poda ocurrirle era que la separasen de su abuelo; y dominada por la idea de que, fueran a donde ueran, podan cogerlos y de que nicamente estaran seguros ocultndose, perdi el valor que la sostena. Esto no es extrao en una nia tan joven y tan poco acostumbrada a la vida que llevaban aquellos ltimos das, pero la naturaleza encierra a menudo en dbiles pechos corazones nobles y esforzados; cuando la nia, mirando con ojos llorosos a su abuelo, vio lo abatido que estaba y que ella era su nico apoyo, su corazn lati vigorosamente henchido de fuerza y de valor. Estamos a salvo, abuelo, y no tenemos nada que temer ya le dijo animosamente. Nada que temer! dijo el anciano. Nada que temer, si me separan de ti! No puedo fiarme de nadie, de nadie. Ni siquiera de Nelly! Abuelo, no digas eso! grit la nia. Si ha habido alguien sincero y de buena fe en el mundo soy yo. Tengo la seguridad de que lo sabes. Entonces, cmo puedes decirme que estamos seguros, cuando me buscan por todas partes y pueden venir aqu, y cogernos en un momento? Porque s que nadie nos ha seguido. Juzga por ti mismo, abuelito; mira alrededor y ve qu tranquilo est todo. Estamos solos y podemos andar por donde nos plazca. Estaba yo tan tranquila cuando nos amenazaba un peligro?

Verdad, verdad! murmur el abuelo cogiendo una mano de la nia y oprimindosela agradecido. Pero, qu ruido es se? continu, estremecindose. Un pjaro que va hacia el bosque y nos ensea el camino que debemos seguir respondi la nia. No te acuerdas de que dijimos que iramos por campos y bosques, por las orillas de los ros y que seramos muy felices? Y ahora, con el sol brillando sobre nuestras cabezas y rodeados de seres felices y alegres, estamos tristes, sentados aqu, cabizbajos y perdiendo el tiempo? Mira qu sendero tan agradable! Ah vuelve el pjaro; el mismo pjaro de antes, que se va a otro rbol y empieza a cantar. Vamos, abuelo, vamonos! Se levantaron y siguieron un caminito que conduca a travs del bosque; la nia delante, imprimiendo las huellas de sus piececitos sobre el csped y canturreando para animar al viejo, que iba detrs. Se volva unas veces, alegre, sealando los pajarillos que cantaban en las ramas de los rboles; otras se paraba para observar los reflejos del sol penetrando por entre las ramas y los troncos. Continuando con paso tranquilo a travs del bosque, la nia fue posesionndose de aquella tranquilidad que antes era solamente ficticia y el viejo dej de mirar atrs cautelosamente, sintiendo que sus temores se desvanecan. Al fin salieron del bosque y se encontraron en una carretera. A poco, viendo un poste que indicaba haber un pueblo cerca, resolvieron ir all. Anduvieron algunos kilmetros y en la falda de una loma encontraron las primeras casas de una pequea aldea. Ms all, hombres y nios jugaban a la pelota, mientras otros los miraban, y nuestros errantes viajeros iban de un lado para otro sin saber dnde encontrar alojamiento. Delante de una casa, en un pequeo jardincillo, vieron sentado a un anciano; pero no se atrevieron a acercarse, porque leyeron un letrero escrito con letras negras sobre fondo blanco encima de la ventana, que deca Escuela, y, por consecuencia, deba de ser el maestro. Era un hombre plido y de sencilla apariencia que, sentado en medio de las flores y colmenas, fumaba una pipa delante de la puerta de la casa. Habale, hija ma murmur el anciano al odo de la nia. Temo molestarle: parece que no nos ha visto replic tmidamente Nelly. Si esperamos un poco, tal vez mire en esta direccin. Esperaron; pero el maestro, pensativo y silencioso, segua fumando, sin mirar hacia donde ellos estaban. Era un hombre simptico de aspecto triste, debido tal vez a que todos los habitantes de aquel pueblo estaban

divirtindose en el campo, y l pareca ser el nico que haba quedado en la aldea. Haba algo en su porte que denotaba disgusto o intranquilidad, y ese algo impeda a la nia acercarse a l, a pesar de lo cansada que estaba. Al fin el hombre se levant y dio dos o tres paseos por el jardn; se acerc a la verja y mir al campo; despus, tomando de nuevo su pipa, volvi a sentarse tan meditabundo y preocupado como antes. Cuando nadie vena y pronto iba a hacerse de noche, Nelly, llevando de la mano a su abuelo, se atrevi a acercarse. Cuando el maestro volvi a tomar su pipa y a sentarse de nuevo, Nelly hizo un ruidito como para abrir la puerta de la verja, lo que llam la atencin del anciano, quien moviendo la cabeza, los mir bondadosamente, aunque algo contrariado. Nelly hizo una cortesa y dijo que eran unos pobres viajeros que buscaban albergue para pasar la noche, y que pagaran gustosos en cuanto sus medios lo permitieran. El maestro la mir con seriedad, dej a un lado la pipa y se levant instantneamente. Podra usted dirigirnos a algn sitio, seor? Se lo agradeceramos tanto... Han hecho ustedes un viaje muy largo? pregunt el maestro. Muy largo, s seor respondi la nia. Eres muy joven, hija ma dijo a Nelly poniendo una mano sobre su cabeza, y dirigindose al anciano: Es su nieta, buen amigo? le pregunt. Ay, seor! murmur ste, es el bculo de mi vejez, el consuelo de mi vida. Entren ustedes dijo el maestro. Y sin ms prembulos, los condujo al local de la escuela, que era a la vez sala y cocina, dicindoles que podan descansar bajo su techo hasta la maana siguiente. Antes de que acabaran de darle las gracias, extendi un blanco mantel sobre la mesa, puso platos y cubiertos, y sacando un trozo de fiambre y un jarro de cerveza, les suplic que comieran y bebieran. La nia miraba, fijndose en todos los detalles del local, y entre todos los objetos que adornaban las paredes, lo que ms llam su atencin fue un gran nmero de sentencias morales escritas en letra grande, clara y limpia. Una preciosa escritura, hija ma murmur el anciano. Lo ha hecho usted? pregunt Nelly. No, yo no podra escribir eso ahora; otra mano, tal vez ms pequea que la tuya, lo ha hecho todo. Es un nio muy listo, mas que todos sus compaeros, lo mismo en los libros que en los juegos. Y cunto me

quiere! Qu extrao es que le quiera yo, si es la alegra de mi vida y de mi clase? Pero que l me quiera tanto a m...! Y el maestro se quit los anteojos y los limpi con el pauelo. Supongo que no le ocurre nada malo, seor dijo la nia con ansiedad. No mucho, hijita. Cre que estara en el campo jugando. Siempre ha sido el primero, pero no ha ido hoy. Ayer decan que deliraba, pero eso es frecuente en l. De todos modos, es mejor que no haya salido hoy, porque la humedad le perjudica. El maestro encendi una buja, cerr las ventanas y la puerta, y despus se sent, cayendo otra vez en profunda meditacin. Poco despus tom su sombrero y dijo a Nelly que si quera esperar sin acostarse hasta que volviera, pues quera ir a ver al nio. Nelly accedi inmediatamente. Poco ms de media hora tard en volver el maestro, que se sent junto a la chimenea y guard silencio largo rato. Al fin mir a la nia, y hablndole cariosamente, le pregunt si quera elevar a Dios una plegaria por un nio enfermo. Mi discpulo favorito! dijo el maestro fumando una pipa que haba olvidado encender y mirando con pena las paredes de la habitacin. Es una manita muy pequea la que ha hecho todo eso y ahora se consume en su fiebre! Muy pequea, muy pequeita...! Despus de una noche de descanso bajo el hospitalario techo, la nia se levant, bajando en seguida a la habitacin donde haban cenado la noche anterior, y como el maestro se haba levantado tambin y haba salido, procur poner en orden todo el menaje, limpiando y arreglando aquella sala. No bien haba terminado, cuando lleg el bondadoso maestro, que le dio afectuosamente las gracias, aadiendo que la mujer que le prestaba aquellos cuidados estaba al lado del nio enfermo. La nia pregunt cmo estaba, esperando que se encontrara mejor. No, hija ma murmur el maestro, no est mejor, y hay quien cree que est peor. Cunto lo siento, seor! dijo la nia. Despus le pidi permiso para preparar el almuerzo, y poco despus, habiendo bajado ya su abuelo, todos participaron juntos de aquella comida. El maestro, mientras almorzaban, observ que el anciano pareca estar muy fatigado y que necesariamente deba descansar. Si el viaje que tienen ustedes que hacer es largo aadi, y no les importa tardar un da ms, pueden pasar otra noche aqu. Realmente, tendra un placer en ello, buen amigo. Y viendo que el anciano, no sabiendo si aceptar o no, miraba a Nelly, prosigui:

Me alegrar mucho de que esta nia pase aqu un da ms. Si quiere usted ser caritativo con un hombre solitario y descansar al mismo tiempo, dme ese gusto; pero si su viaje apremia, prosgalo con felicidad: yo mismo ir con ustedes parte del camino antes de empezar las clases. Qu haremos, Nelly? dijo el anciano sin saber qu partido tomar. Di lo que hemos de hacer, querida. No fue necesario mucho para persuadir a la nia, que acept la invitacin, diciendo que era lo mejor que podan hacer, y queriendo demostrar su agradecimiento al bondadoso maestro, empez a ocuparse en los quehaceres de la casa. Una vez concluidos, se puso a coser junto a la ventana, mientras su abuelo paseaba por el jardn respirando el perfume de las flores y observando cmo flotaban las nubes en el espacio. Cuando el maestro, despus de poner los bancos en orden, se sent en su sitio de costumbre, la nia, temiendo estorbar, dijo que se ira al cuartito donde haba dormido; pero el maestro no lo consinti y, como pareca agradarle que permaneciera all, Nelly se qued, prosiguiendo su labor. Tiene usted muchos alumnos, seor? pregunt despus. Apenas si llenan esos dos bancos respondi el maestro moviendo la cabeza. Son listos? volvi a preguntar la nia mirando los mapas y escritos que pendan de la pared. Son buenos, hija ma, pero nunca podrn llegar a hacer nada con eso respondi con pena el maestro. Mientras hablaba as, apareci en la puerta una cabecita rubia, y un pequeuelo, haciendo un rstico saludo, entr y fue a ocupar su puesto en uno de los bancos; puso un libro sobre sus rodillas y, metindose las manos en los bolsillos, empez a contar las chinitas que en ellos tena, sin quitar, por supuesto, los ojos del libro que simulaba estudiar. Pronto lleg otro, y otro despus, y as fueron llegando hasta una docena de muchachos o cosa as, cuya edad oscilaba entre cuatro y catorce aos. El primer puesto, el puesto de honor de la escuela, que deba ocupar el nio enfermo, estaba vaco, como vaca estaba tambin la primera percha. Ninguno se atrevi a violar la santidad de aquel lugar. Pronto empezaron las clases, y entre aquel ruido propio de una escuela, el maestro procuraba en vano fijar su mente en los deberes del da y olvidar a su amiguito; pero el tedio de la rutina se lo haca recordar ms y ms, y se vea claramente que estaba preocupado y distrado. Nadie hubiera podido notarlo ms pronto que aquellos holgazanes, que se atrevieron a hacer todas las cosas al revs, completamente desmoralizados, aunque cuidando de que el maestro no lo advirtiera

cuando por un instante dejaba su preocupacin y se haca cargo de su deber. Creo que ser conveniente que tengis vacacin esta tarde dijo el maestro cuando el reloj dio las doce, pero habis de prometerme que no haris ruido o, al menos, que si queris hacerlo, os iris lejos: fuera del pueblo, quiero decir. Tengo la seguridad de que no querris molestar a vuestro compaero de estudios y de juego. Hubo un murmullo general que mostr el asentimiento de toda la clase. No olvidis lo que os he dicho aadi el maestro y lo considerar como un favor que me hacis. Divertios mucho y acordaos de que tenis una bendicin: la salud. Adis a todos! Muchas gracias, seor, muchas gracias! dijeron una porcin de voces a un tiempo, y los muchachos salieron despacio y en silencio. Pero brillaba el sol, cantaban los pjaros como slo saben hacerlo en vacaciones, los rboles convidaban a subirse en ellos, la hierba invitaba a correr por ella o a sentarse a jugar. Era ms de lo que los muchachos podan resistir: con un alegre salto, el grupo ech a correr gritando y riendo. Es natural murmur el maestro oyndolos. Me alegro mucho de que no me hayan hecho caso! Pero como es difcil complacer a todo el mundo, muchas madres, tas y abuelas en el curso de la tarde desaprobaron la conducta del maestro, procurando buscar la causa de aquella vacacin. Hubo alguna que fue a dar media hora de conversacin al maestro para exponerle sus quejas y, no bastando con eso, se las expuso a alguna vecina de modo que volviera a orlas. Pero nada pudo hacer que el bondadoso maestro dijera una palabra; pas la tarde sentado junto a la nia, ms abatido que antes, pero siempre mudo y sin exhalar una queja. Al llegar la noche, una mujer lleg apresuradamente a casa del maestro diciendo que fuera a casa de la seora West en seguida. Iba precisamente a dar un paseo acompaando a Nelly y, sin soltarla de la mano, se dirigieron los dos a casa del nio, donde un grupo de mujeres rodeaban a una anciana que lloraba amargamente. Se ha puesto peor? pregunt el maestro acercndose a la pobre anciana. Se muere murmur aquella mujer; mi nieto se muere y usted tiene la culpa por hacerle estudiar tanto! Qu voy a hacer, Dios mo? No diga usted que yo tengo la culpa dijo dulcemente el maestro. No me ofendo, no: usted se halla en un estado lamentable y no sabe lo que dice.

Lo s, lo s! repiti la anciana. S lo que digo. Si no hubiera estado siempre con los libros en la mano, para dar gusto a usted, ahora estara bueno y sano. El maestro mir a las otras mujeres, como esperando hallar una palabra cariosa, pero todas movan la cabeza, murmurando unas y otras que no saban de qu serva estudiar tanto. Sin decir una palabra ms ni dirigirles una mirada de reproche, sigui a otra habitacin a la mujer que haba ido a buscarle y hallaron a un nio medio vestido que yaca sobre un lecho. Era un nio pequeo, de rizados cabellos y ojos brillantes, pero con un aspecto celestial, no terreno. El maestro se sent a su lado, e inclinndose sobre la almohada, pronunci su nombre; el nio se levant, fij sus ojos en l y le ech los brazos al cuello, diciendo que era su mejor amigo. Siempre lo fui, al menos. Dios sabe que esa era mi intencin! dijo el pobre maestro. Quin es esa nia? dijo el muchacho mirando a Nelly. No me atrevo a besarla, no sea que le pegue mi mal; dgale usted que me d la mano. La nia, sollozando, se acerc y le dio una mano, que l retuvo entre las suyas hasta que la solt, y se tendi otra vez tranquilamente. Te acuerdas del jardn, Enrique? Tienes que ponerte bueno pronto para ir a verlo otra vez. El nio sonri dbilmente y puso su mano sobre la cabeza de su amigo. Quiso hablar, pero no sali ningn sonido de su garganta. Sigui un rato de silencio, durante el cual se oa a lo lejos un murmullo de muchas voces, que el viento traa y dejaba penetrar por la abierta ventana. Qu es eso? pregunt el nio abriendo los ojos. Los muchachos, que juegan en el campo. Enrique sac un pauelo de debajo de la almohada y trat de agitarlo sobre su cabeza, pero su brazo debilitado no pudo sostenerlo y rog al maestro que lo agitara en la ventana. telo usted despus a la persiana: alguno lo ver al pasar y pensar en m. Despus levant la cabeza y mir su raqueta, sus libros, su pizarra: todo estaba sobre la mesa de su cuarto; busc a la nia y pregunt si estaba all, porque no la vea. Nelly se acerc y cogi la mano que el nio tema extendida sobre la colcha. Los dos amigos, maestro y discpulo, se miraron en silencio un momento y se estrecharon en un largo abrazo; despus el nio, volviendo la cabeza hacia la pared, se qued dormido. El pobre maestro retuvo an entre sus manos la del nio, sin poder soltarla, aunque senta que ya era solamente la mano de un nio muerto.

CAPTULO XXIV LA SEORA DEL COCHE Nelly se retir descorazonada del lecho mortuorio y volvi a casa del maestro, tratando de ocultar a su abuelo el motivo de su dolor y de su llanto. Enrique haba muerto, dejando sola a su abuela, que lloraba su prematura separacin. Una vez en su cuarto, dio rienda suelta a la pena que la embargaba, no olvidando, sin embargo, la leccin que aquel suceso le ofreca; de alegra por su salud y su libertad; de accin y de gratitud, porque an viva en este hermoso mundo para cuidar y amar a su abuelo, cuando tantas criaturas tan jvenes y tan llenas de esperanza como ella moran continuamente. So despus con el nio, no encerrado en su atad, sino jugando con los ngeles y sonriendo alegremente. El sol, esparciendo sus rayos en aquel cuartito, la despert a la maana siguiente, recordndole que deban despedirse del maestro y continuar de nuevo su ruta. Con mano temblorosa quiso entregar al maestro el dinero que una seora le haba dado por las flores en la feria, dndole las gracias llena de rubor al comprender cuan escasa era aquella suma; pero el maestro le rog que la guardara y, besndola en la mejilla, volvi a su casa despus de despedirlos dicindoles: Buena suerte y prosperidad en el viaje. Soy un hombre viejo y solo, pero si alguna vez pasan cerca de aqu, no se olviden de la escuela de esta aldea. Nunca la olvidaremos, seor; como nunca dejaremos de agradecer su bondad para con nosotros respondi la nia. Despus de decirse adis muchas veces, an volvan de cuando en cuando la cabeza, hasta que, por causa de una revuelta del camino, no pudieron verse ya. Caminaron todo el da por campos y carreteras, rendidos de fatiga, siguiendo siempre adelante, porque no tenan otro recurso; pero con paso lento y sin nimo. Al atardecer llegaron a un recodo del camino que conduca a un campo de labor, y all, junto a un seto que separaba el sembrado de la carretera, encontraron un gran cairo parado, que no haban podido ver antes por la situacin del camino. No era un carro sucio, estropeado y lleno de polvo; era una especie de casa sobre ruedas, con diminutas cortinillas blancas en las ventanas y persianas verdes; las paredes estaban pintadas de rojo, lo cual daba a todo el conjunto un aspecto alegre y brillante. Dos hermosos caballos,

desenganchados del tiro, pastaban a corta distancia. Una seora gruesa y bonita, con un gran sombrero con lazos, estaba sentada junto a la puerta tomando t, pan y jamn; todo ello colocado sobre un tambor, exactamente igual que si fuera la mesa ms cmoda del mundo. Ocupada con su merienda, no vio a nuestros viajeros hasta que estaban cerca de ella, y suponiendo que volvan de la feria, pregunt a la nia; Quin ha ganado la copa de honor? Ganado qu, seora? pregunt Nelly. La copa de honor que se disputaba en las carreras el segundo da. El segundo da, seora? El segundo da, s, el segundo da repiti la seora con impaciencia . No puedes responder a una pregunta cuando te la hacen con buenos modos? No lo s, seora. Que no lo sabes! repuso la seora del coche. Pues estabas all, porque yo te vi con mis propios ojos. Nelly se alarm al or esto, pensando si aquella seora estara en relacin con Codlin y Short; pero se tranquiliz al orla decir despus: Por cierto que sent mucho verte en compaa de los saltimbanquis, esos entes vulgares que sirven de mofa a la gente. No estaba all por mi gusto, seora repuso la nia, nos habamos perdido y aquellos hombres fueron tan buenos que nos dejaron hacer con ellos parte del camino. Los conoce usted, seora? Conocerlos yo, nia! dijo la seora con un gesto de repugnancia. Conocerlos! Eres joven y tienes poca experiencia: esa es la nica excusa que tienes para hacerme esa pregunta. Tengo yo traza de ser amiga de ellos? No, seora, no respondi la nia, temiendo haber cometido alguna falta grave. Suplico a usted que me perdone. Aunque la seora pareci haberse disgustado mucho por tal suposicin, la perdon inmediatamente, y la nia explic que haban salido de la feria el primer da, que fueron a la aldea inmediata, donde pasaron la noche, y que deseaban saber a qu distancia se hallaba el primer pueblo. Al or que cerca de dos leguas, el rostro de la nia se inmut y dos lgrimas rodaron por sus mejillas. El abuelo no exhal una queja, pero apoyndose sobre su bastn, suspir anhelosamente, y pareci medir la distancia con sus penetrantes ojos. La seora del coche se dispona a recoger los restos de su merienda, pero notando la actitud de la nia se detuvo y dijo, al tiempo que sta se detena:

Tienes hambre? No mucha, pero estamos muy cansados: es tan largo el camino! Bueno, con hambre o no, lo mejor ser que tomen un poco de t. Supongo que no tendr usted inconveniente? aadi dirigindose al abuelo. ste se quit humildemente el sombrero y le dio la gracias. La seora los hizo subir al coche, pero como el tambor no era una mesa cmoda para dos personas, volvieron a bajar y, sentados en la hierba, participaron de todo lo que la seora haba comido antes. Voy a hacer ms t, hija ma, y podis comer y beber todo lo que tengis gana; no hace falta que sobre nada. Ante la bondad y el deseo expreso de la seora, hicieron una comida abundante, en tanto que la dama daba un pequeo paseo por los alrededores. Despus se sent en la escalerilla y llam a su criado, que un poco ms lejos terminaba su comida. Jorge, crees que dos personas ms pesarn mucho en el coche? le dijo sealando a los dos viajeros, que se disponan a emprender de nuevo el camino. Algo pesarn, claro es dijo Jorge entre dientes. Pero no ser mucho objet la dama. Los dos juntos seran una pluma comparados con Oliverio Cromwell. Nelly, que oy estas palabras, se sorprendi mucho al ver lo bien informado que estaba aquel hombre acerca de personajes tan antiguos como Cromwell, pero olvid el asunto completamente al or que la seora les deca que subieran al coche. Llena de agradecimiento, la ayud a poner en orden todas las cosas dentro de la casita. Engancharon los caballos y el vehculo se puso en marcha, alegrando con su traqueteo el corazn de la nia. CAPTULO XXV LAS FIGURAS DE CERA Cuando el coche estuvo a cierta distancia, Nelly se atrevi a mirar a su alrededor para hacerse cargo de aquella morada. La mitad ms lujosa, aquella en que estaba sentada la propietaria, tena alfombra en el suelo y un tringulo de metal y dos panderetas colgadas en la pared. En un extremo, oculto por cortinillas blancas como las de las ventanas, haba una especie de camarote bastante cmodo, que serva de lecho a la duea del vehculo, aunque se vea claramente que slo poda entrar en l

valindose de ciertos ejercicios gimnsticos. La otra mitad del coche serva de cocina y estaba alhajada con una chimenea cuyo tubo sala por el techo, un armario para los comestibles, varios bales, un gran cntaro de agua y algunos utensilios de cocina y piezas de vajilla pendientes de la pared. La duea del coche se sent en una ventana del lado donde pendan los instrumentos msicos, y Nelly y su abuelo, junto a la de la cocina, entre las humildes cafeteras y sartenes, sin atreverse a hablar hasta que, pasado un rato, empezaron a hacer observaciones sobre el terreno que atravesaban y los objetos que se presentaban a su vista. Pronto se durmi el abuelo y entonces la seora invit a Nelly a sentarse junto a ella. Te agrada este modo de viajar, pequea? le pregunt. Nelly respondi que era el ms agradable; a lo que la dama agreg: Eso consiste en la edad. A tus aos, todo es agradable; hay apetito y no se conocen las penas. La nia hizo para s ciertas observaciones sobre este punto, aunque asintiendo, como era su deber, a lo que deca la seora, y esper hasta que sta le hablara otra vez. Pero la dama guard silencio mirando a la nia. Despus, levantndose, sac un rollo de carteles como de una vara de alto y, extendiendo en el suelo uno tan largo que llegaba de un extremo a otro del coche, dijo a Nelly: Lee eso, nia. Nelly, ponindose en pie, ley una inscripcin en letras negras enormes, que deca: Figuras de cera de Jarley. Lelo otra vez volvi a decir la dama. Figuras de cera de Jarley repiti la nia. Esa soy yo dijo la seora. Yo soy la seora Jarley. Despus extendi otro cartel, donde se lea en letras ms pequeas: Cien figuras de tamao natural, y otro que deca: La mejor coleccin de figuras de cera que hay en el mundo. Luego sac varios carteles ms pequeos, con las inscripciones siguientes: Ahora se exhiben; La nica y verdadera coleccin Jarley; nica, sin rival en el mundo; Jarley, la delicia de la nobleza y la aristocracia; Bajo el patronato de la familia real. Una vez que hubo enseado a la atnita nia aquellos estupendos anuncios, sac cuatro ejemplares de prospectos, puestos en msica con aires populares, y otros con dilogos entre el emperador de China y una ostra, y cosas por el estilo. Despus que la nia vio y ley estos testimonios de su importante posicin en el mundo, la seora Jarley volvi a arrollarlos, los guard

cuidadosamente, se sent de nuevo y mir triunfalmente a la nia diciendo: No vayas jams en compaa de esos astrosos saltimbanquis! Nunca he visto figuras de cera. Son divertidas, seora? Son ms bonitas que los polichinelas? Divertidas! Bonitas! grit la seora Jarley. Ni son divertidas, ni son bonitas; son tranquilas, clsicas, serias siempre, graves, exactamente igual que la vida real. Estn aqu? pregunt Nelly, que sinti excitarse su curiosidad. Aqu, nia? En qu ests pensando? Dnde podran estar guardadas en este pequeo vehculo, en que todo est a la vista? Van en vagones y las exhibiremos pasado maana. Como t vas al mismo pueblo, las vers; es ms, creo que no podrs resistir a la tentacin de verlas. Me parece que no ir a ese pueblo, seora repuso Nelly. No! Pues adonde irs? exclamo la seora Jarley. No lo s an; ni siquiera s adonde vamos. No querrs que yo crea que vas viajando sin saber adonde vas prosigui la seora. Qu gente ms rara! De dndes vienes? Te vi en la feria como gallina en corral ajeno, como si hubieras estado all por casualidad. Y as era, seora interrumpi Nelly, confusa con tantas preguntas. Somos pobres y vamos errantes; no tenemos nada en que ocuparnos. Cada vez me sorprendes ms aadi la seora despus de permanecer algn tiempo tan muda como sus propias figuras. Con qu nombre os designar? No seris mendigos? En verdad, seora, que no s si somos otra cosa murmur la nia. Dios mo! exclam la seora Jarley. Nunca he visto cosa igual! Quin lo hubiera pensado! Despus de esta exclamacin, estuvo callada tanto tiempo que Nelly empez a pensar que se arrepenta de haberlos protegido y que haban ultrajado su dignidad de un modo irreparable. El tono que la seora emple al romper el silencio confirm su sospecha. Y, sin embargo, sabes leer, y quizs sepas escribir tambin. S, seora repuso la nia, temerosa de ofenderla con esta confesin. Qu bueno es eso! observ la seora. Yo no s! La nia manifest su sorpresa con un de veras?, al cual la dama no contest. Guard silencio por tanto tiempo que Nelly, separndose de ella, se acerc a la otra ventana, donde estaba su abuelo despierto ya. La seora sali al fin de sus meditaciones y llam al conductor, que se acerc a la ventana donde estaba sentada, y sostuvo con l una larga

conversacin como si discutiera sobre algn asunto grave; despus llam a Nelly y a su abuelo, y dijo a ste: Quiere usted una buena colocacin para su nieta? Si acepta, puedo encontrarle una. Qu dice usted? No puedo dejar a mi abuelo, seora. No puedo separarme de ella aadi el anciano. Qu sera de m solo? Me parece que tiene usted bastantes aos para saber cuidarse replic la seora. No sabr nunca dijo la nia en un murmullo. No le hable usted con dureza! Se lo agradecemos mucho, seora aadi en alta voz, pero no podemos separarnos, aunque nos repartieran todas las riquezas del mundo. La seora Jarley se qued desconcertada al ver cmo reciban su oferta; sostuvo otra conferencia con el conductor y despus volvi a dirigirse al anciano: Si usted tiene realmente ganas de trabajar, tendr bastante que hacer ayudando a limpiar las figuras, dar los billetes y cosas por el estilo. Necesito a su nieta para ensear las figuras al pblico cuando yo est cansada. Es una oferta digna de tenerla en consideracin: el trabajo es fcil y agradable; el pblico, selecto, y las exhibiciones tienen siempre lugar en grandes salones. Considere usted que es una oferta que tal vez no vuelva a repetirse. Despus la seora Jarley entr en detalles acerca del salario, diciendo que no poda comprometerse a nada hasta ver las condiciones de Nelly y la manera como cumpla sus deberes; pero desde luego dara a ambos alojamiento y alimento sano y abundante. Nelly y su abuelo consultaron entre s algunos momentos, mientras la dama paseaba por el estrecho recinto del coche. Y bien, nia...? pregunt a Nelly en una de las vueltas. Damos a usted un milln de gracias, seoradijo la nia, y aceptamos su oferta. Nunca lo sentirs, hija ma, estoy segura de ello repuso la seora, y una vez terminado el asunto vamos a cenar. Entre tanto, el coche iba llegando a las desiertas calles de un pueblo. A cosa de medianoche, y como a aquella hora no era fcil hallar alojamiento, situaron el coche en un campo, cerca de las puertas que daban acceso al pueblo, cerca de otro que tambin ostentaba el nombre de Jarley, y que, habiendo descargado las figuras en el sitio donde iban a exhibirse, estaba vaco. En aquel cochern arregl Nelly un lecho para su abuelo; ella, como

prueba de favor y confianza, iba a dormir con la seora en el coche de viaje. Despus de despedirse de su abuelo, volva a aquel coche; pero la suave temperatura de la noche le sugiri la idea de detenerse un poco al aire libre. La luna brillaba en el cielo y sus rayos daban de lleno en la puerta. Nelly, excitada por la curiosidad, aunque con cierto temor, se acerc a la puerta y se qued parada contemplando aquel muralln oscuro, viejo y feo, y pensando cuntas luchas habran ocurrido all, cuntos crmenes ocultaran aquellas sombras, cuando de repente, como brotando del lado oscuro de la muralla, sali un hombre. Apenas apareci, fue reconocido por Nelly: era el horrible enano Quilp! La nia se ocult en un rincn y le sinti pasar junto a ella. Llevaba un palo grueso en la mano y cuando, saliendo de la sombra lleg a la puerta, se acerc a ella, mir intensamente hacia donde estaba Nelly... e hizo seas a alguien. A ella? No, no era a ella, santo Dios, porque en tanto que, muerta de miedo, no saba si gritar pidiendo auxilio o salir de su escondite y huir antes de que el enano pudiera acercarse, una figura, la de un muchacho cargado con un bal a la espalda, sali de la oscuridad. Ms aprisa, granuja! grit Quilp mirando a la muralla. Ms aprisa! Pesa mucho, seor repuso el muchacho; harto demasiado aprisa vengo, con lo que pesa. Que has venido demasiado aprisa! exclam Quilp. Vienes midiendo la distancia como un gusano? Ah suenan las campanas: son las doce y media. Se par para escuchar y despus, volvindose al muchacho con un aspecto tan feroz que le hizo retroceder un paso, le pregunt a qu hora pasaba por la carretera el coche que iba a Londres. El muchacho dijo que a la una, y Quilp, lleno de rabia, exclam: Entonces, hay que ir ms aprisa, porque si no, llegaremos tarde. El muchacho se apresur cuanto pudo. Quilp iba delante y se volva a cada momento para darle prisa. Nelly no os moverse hasta que los perdi de vista completamente; entonces corri hacia el coche donde dorma su abuelo, como si temiera que el enano slo con pasar cerca de l le hubiera asustado, pero el anciano dorma tranquilamente y la nia se retir con sigilo. Mientras se acostaba, determin no decir nada de aquel encuentro, toda vez que all estaban ms seguros que en cualquier otra parte, porque el enano no volvera a buscarlos.

La dama patrocinada por la familia real dorma roncando pacficamente; el lecho de la nia estaba preparado en el suelo del coche y, a poco de entrar, tuvo la satisfaccin de or que alguien quitaba la escalerilla que comunicaba con el mundo exterior. Ciertos sonidos guturales que de tiempo en tiempo se oan debajo del coche y un crujido de paja, en la misma direccin, le hicieron comprender que el conductor descansaba all y que era un motivo ms de seguridad. A pesar de tanta proteccin, no pudo dormir tranquila, porque soaba que Quilp era una de las figuras de cera o que era la seora Jarley, sin ser exactamente la misma cosa, y mil locuras ms, propias de una mente extraviada. Al llegar al coche, se qued al fin dormida, con ese sueo tranquilo y gozoso que sucede al cansancio de una jornada muy activa. CAPTULO XXVI PREPARATIVOS DE EXPOSICIN Cuando Nelly despert, era tan tarde que la seora Jarley estaba preparando el almuerzo. Recibi las excusas de la nia con mucha tranquilidad, diciendo que no la hubiera despertado aunque hubiera dormido hasta el medioda. Porque cuando uno est cansado aadi, lo mejor es dormir todo lo que se pueda; esa es otra de las bendiciones de la juventud: dormir profundamente. No ha pasado usted buena noche, seora? Pocas veces la paso buena, hija ma respondi la seora Jarley con cara de mrtir. Algunas veces no s cmo puedo resistirlo. Nelly, recordando sus ronquidos, supuso que haba soado que estaba despierta; pero manifest su sentimiento al or que no se senta bien. Poco despus empezaron el almuerzo. Luego Nelly limpi y guard la vajilla, mientras la seora se arreglaba con nimo de dar un paseo por las calles del pueblo, y le deca: El coche tiene que ir para llevar las cajas y es mejor que t vayas en l. Yo, contra mi voluntad, me veo obligada a ir a pie, porque el pblico lo espera as. Las personas de cierta categora no pueden darse gusto a s mismas. Estoy bien as? Nelly respondi satisfactoriamente, y la seora Jarley, despus de ponerse una porcin de alfileres y de procurar verse por completo en un espejo, satisfecha ya de su atavo, emprendi majestuosamente su paseo.

El coche segua a cierta distancia y Nelly atisbaba tras las cortinillas, deseosa de ver las calles y edificios del pueblo, pero temerosa de encontrar el horrible y maldito semblante de Quilp. Era un pueblo muy bonito, con casas de diversas clases y construcciones, y en el centro, el Ayuntamiento. Las calles estaban limpias y soleadas, pero tristes y solitarias. De cuando en cuando vean algn transente que pareca no tener nada que hacer, cuyos pasos resonaban en el pavimento dejando un eco. Era como un pueblo dormido; hasta los perros estaban tumbados al sol, y las moscas, embriagadas con el azcar de las tiendas, olvidaban que tenan alas y permanecan quietas en los rincones de los escaparates. Al llegar al edificio de la Exposicin, el coche se detuvo y Nelly baj entre un grupo de chiquillos que la contemplaban admirados, suponiendo que era tambin un ejemplar de la coleccin. Sacaron los bales del coche y, sin prdida de tiempo, entre todos decoraron el saln con tapices y cortinas de terciopelo. Cuando todo estuvo dispuesto, con bastante gusto por cierto, se descubri la maravillosa coleccin de figuras, colocndolas sobre una plataforma elevada medio metro sobre el nivel del suelo y separada por un cordn de seda roja del resto del saln, que estaba destinado al pblico. Despus que Nelly se extasi contemplando aquel magnfico espectculo de damas y caballeros solos o en grupos, pero siempre con expresin de sorpresa y mirando al espacio con extraordinaria intensidad, la seora Jarley orden que todos, excepto Nelly, salieran del saln y, sentndose en un silln en el centro, entreg a Nelly una varilla de mimbre que ella usaba siempre para designar los personajes y empez a instruirla minuciosamente en la tarea que haba de desempear. Esta deca la seora en tono pomposo y declamatorio cuando Nelly tocaba una de las primeras figuras de la plataforma es una infortunada dama de honor de la reina Isabel, que muri de un pinchazo en un dedo. Observen cmo salta la sangre del dedo, y la aguja con el ojo dorado, como se usaban en aquel tiempo. La nia repeta dos o tres veces la relacin, sealando con su varilla los objetos designados, y pasaba a otra figura. ste es Jasper Palmerton, que tuvo catorce esposas y las mataba hacindoles cosquillas en las plantas de los pies mientras dorman descuidadas. As fue relatando los hechos principales o caractersticos de todos los personajes. Nelly aprendi tan perfectamente la leccin, que pudieron cerrar el saln y retirarse a descansar dos horas antes de abrirlo al pblico;

no sin que la seora Jarley manifestara su satisfaccin por tan feliz resultado. Tampoco se haban descuidado los preparativos exteriores. En aquellos momentos recorra las calles del pueblo un carro conduciendo una figura de bandido que sostena en sus brazos a una dama en miniatura. Se repartieron prospectos por todas partes, y una vez terminados tan abortantes asuntos, la infetigable dama se sent para comer y beber a todo pasto. CAPTULO XXVII LA TENTACIN Decididamente, la seora Jarley tena una gran inventiva y discurri pronto la manera de que Nelly sirviera tambin de reclamo. Adornaron con flores artificiales el carro que conduca al bandido, y Nelly, sentada dentro representando una figura decorativa, recorra el pueblo todas las maanas arrojando prospectos, a los acordes de una trompeta y un tambor. La belleza de la nia, unida a su distincin y timidez, produjo sensacin en aquel lugar; la gente empez a interesarse por aquella nia de ojos tan hermosos, los chiquillos se entusiasmaron con ella y, constantemente, dejaban en la puerta del pabelln donde habitaba, nueces, manzanas y muchas cosas ms. Toda la gente principal del pueblo acudi a ver las figuras de cera; los personajes de ms alcurnia se dieron cita all: cada sesin era un xito. Aunque el trabajo de Nelly era pesado, encontr en la seora Jarley una persona muy considerada, que no se contentaba con darse buena vida ella, sino que trataba muy bien a todos los que la servan, y como obtena algunas propinas de los visitantes, propinas que su duea le dejaba por entero, y su abuelo estaba bien cuidado y ayudaba lo que poda en el trabajo, la nia estaba contenta, sin ms disgusto que el producido por el encuentro de Quilp y el temor de encontrarle sbitamente alguna otra vez. Quilp era la pesadilla continua de Nelly. Dorma en el saln de las figuras y siempre, y sin poder evitarlo, encontraba un parecido entre Quilp y algunas de aquellas caras plidas, llegando a imaginar algunas veces que el enano se mova dentro de sus vestiduras. Esta preocupacin la obligaba a levantarse y encender una luz o a abrir la ventana para tranquilizarse mirando al cielo. Entonces pensaba en su casa, en el pobre Kit, en su cario, hasta que las lgrimas brotaban de sus ojos y lloraba y rea a un tiempo.

Otras veces sus pensamientos recaan en su abuelo y se preguntaba qu sera de ellos si l mora o si ella enfermaba. El pobre anciano tena buena voluntad y haca todo lo que le mandaban, alegrndose de servir para algo; pero era lo mismo que un nio, tan inocente como el mas tierno infante y sin voluntad propia. Nelly se entristeca tanto al verle as, que no poda menos de retirarse para llorar y elevar sus preces al cielo, a fin de que le restaurara a su condicin de hombre vigoroso y consciente. Y sin embargo, an haba de sufrir mas. Una tarde que la seora no los necesitaba, Nelly y su abuelo fueron a dar un paseo. Salieron fuera del pueblo, hasta llegar a unos campos algo distantes, donde se sentaron a descansar, creyendo que podran volver fcilmente. Lleg la puesta del sol, el cielo fue oscurecindose y solamente los reflejos del crepsculo, tan largos en Inglaterra en el mes de junio, iluminaban la tierra a travs del denso velo que la iba envolviendo. El viento levantaba nubculas de polvo, empez a llover y pronto las nubes se esparcieron por el espacio; se oy a lo lejos un trueno, brill el relmpago y despus, en un instante rein una completa oscuridad. El anciano y la nia, no atrevindose a guarecerse bajo los rboles, corrieron por la carretera, esperando hallar alguna casa dnde refugiarse de la tempestad, que a cada momento aumentaba en violencia. Empapados por la lluvia y cegados por los relmpagos, seguramente hubieran pasado junto a una casa solitaria sin haberla visto siquiera, si un hombre que estaba parado en la puerta no les hubiera invitado a entrar. Adonde iban ustedes con este tiempo?, queran quedarse ciegos? les dijo retirndose de la puetta y tapndose los ojos al sentir el resplandor de otro relmpago. No habamos visto la casa, seor, hasta que omos que nos llamaban respondi Nelly. No me extraa, pero lo mejor que pueden hacer es acercarse al fuego y secarse un poco. Pueden pedir lo que gusten; aunque si no quieren tomar nada, nadie los obligar. Esto es una hostera, El soldado valiente, muy conocida en estos contornos. La noche estaba muy templada. Un gran biombo separaba la chimenea del resto de la habitacin. Pareca que alguien hablaba al otro lado del biombo, sosteniendo una especie de discusin en voces ms o menos destempladas. De pronto el viejo, manifestando gran inters, murmur al odo de la nia: Nelly, juegan a las cartas. No lo oyes?

Cuidado con ese candil dijo una voz, que se transparentan las cartas! La tormenta te hace perder. Juega! Has perdido seis chelines, Isaac. Los oyes, Nelly?, los oyes? murmur el viejo con creciente inters al or sonar el dinero sobre la mesa. Jams he visto una tormenta como sta dijo una voz cascada cuando ces el ruido de un terrible trueno desde aquella noche en que el viejo Lucas gan tanto. Todos dijimos que tena la suerte del Diablo y yo supongo que en realidad le ayudaba Satans. Oyes lo que dicen, Nelly? pregunt el viejo. La nia, alarmada, not el cambio que se operaba en su abuelo: tena el rostro encendido, los ojos saltones, los dientes apretados, su respiracin era anhelante y apoyaba una mano sobre el brazo de Nelly, temblando tan violentamente que la hizo estremecerse bajo su impulso. S testigo, hija ma, de que yo siempre dije que la suerte viene al fin; yo lo saba, lo soaba, senta que tena que ser as. Qu dinero tienes, Nelly? Dmelo! No, no, abuelo; deja que lo guarde dijo asustada la nia. Vamonos de aqu. Qu importa la lluvia? Vamonos, por favor! Dmelo, te digo! repiti el viejo iracundo. No llores, Nelly, no he querido disgustarte. Lo quiero por tu bien. Te he causado mucho dao, pero voy a darte la felicidad. Dnde est el dinero? T tenas ayer algunas monedas. No te lo doy, abuelo, no te lo doy. Antes lo tiro que drtelo, pero es mejor que lo guardemos. Vamonos, vamonos de aqu! Dame ese dinero! volvi a repetir el viejo con insistencia. Lo quiero! La nia sac un pequeo portamonedas del bolsillo y el viejo se lo arrebat precipitadamente, corriendo al otro lado del biombo. Fue imposible detenerle y la temblorosa nia corri tras l. Los que antes hablaban eran dos hombres de siniestro aspecto, que jugaban apuntando sobre el mismo biombo las prdidas y ganancias. Cmo, caballero! dijo el llamado Isaac volvindose al ver al anciano . Es usted amigo nuestro? Este lado del biombo es privado. Espero no haber ofendido a ustedes con mi presencia. Voto a bros! Que si nos ofende usted presentndose sin ceremonia donde un par de caballeros se entretienen particularmente! No era mi intencin ofender aadi el viejo: pens que... Pues no tiene usted derecho a pensar nada. Un hombre a su edad, no debe pensar en estas cosas murmur Isaac.

No seas animal! dijo el otro jugador, que era un hombre gordo, levantando la cabeza por primera vez. No puedes dejarle hablar? El posadero, que seguramente haba estado esperando a que el hombre gordo hablara, para saber a qu atenerse, meti baza en el asunto diciendo: Seguramente, puedes dejar que hable, Isaac. Claro que puedo, Groves! aadi Isaac en el mismo tono. El gordo, que haba estado fijndose en el viejo, aadi: Tal vez este caballero pensara preguntarnos cortsmente si poda tomar parte en nuestro juego. Eso pensaba repuso el anciano, eso pienso y eso es lo que deseo. Ah! Si eso es lo que el seor deseaba, le suplico me dispense. Es ese el portamonedas del seor? Es muy bonito: algo ligero dijo Isaac echndolo por alto y cogindolo con destreza, pero bastante para entretener a un caballero una media hora o cosa as. Haremos una partida de cuatro. Juega t, Groves, para ser el cuarto dijo el gordo. El posadero se acerc a la mesa y ocup su sitio como quien est acostumbrado a tales contingencias. La nia, presa de mortal congoja, suplic una vez ms a su abuelo que se retirara. No, Nelly, nuestra felicidad est en el juego: hay que empezar por poco. Aqu hay poco que ganar, pero ya ir viniendo. Dios nos proteja! exclam la nia Qu mala estrella nos traera aqu? Calla, nena, no hay que ahuyentar a la suerte. Sintate y mira, mira quines son ellos, y quin eres t. Yo juego por ti. Quin debe ganar? Parece que el seor ha cambiado de parecer dijo Isaac. Lo siento, pero l sabe lo que le conviene. Quien no se aventura, no pasa la mar. No, no! repuso el anciano. Pienso lo mismo; nadie est ms ansioso de empezar que yo. Hablando as acerc una silla a la mesa; los otros tres se apretaron un poco y empez el juego. La nia observaba con mortal ansiedad los progresos del juego. Preocupada con la desesperada pasin que dominaba tan fatalmente a su abuelo, no le importaba que ganara o perdiera, y vindole exaltado por alguna pequea ganancia o abatido si perda, nervioso, febril, se deca a s misma si no hubiera sido mejor verle muerto. Y, sin embargo, ella era la causa inocente de aquella tortura. Aquel viejo, jugando con insaciable sed de ganancia, no abrigaba un solo pensamiento egosta: todo era por ella.

La tormenta dur ms de tres horas. Los relmpagos haban ido desapareciendo, pero el juego segua y la presencia de la nia haba sido olvidada. CAPTULO XXVIII LA MONEDA DE NELLY Al fin el juego toc a su trmino, siendo Isaac el nico ganancioso que recogi su botn con la prosopopeya del hombre que ha hecho el propsito de ganar sin mostrar sorpresa ni alegra. El bolsillo de Nelly estaba vaco, pero el viajero an continuaba jugando solo. Estaba completamente absorto en esta ocupacin, cuando Nelly, acercndose a l, le dijo que era casi medianoche. Mira lo que es la pobreza, Nelly! dijo el anciano sealando las cartas que tena sobre la mesa. Si hubiera seguido jugando, habra ganado. Mralo; mralo! Deja eso repuso la nia. Procura olvidarlo. Olvidarlo! exclam el abuelo mirando a Nelly cara a cara. Olvidarlo! Cmo seremos ricos, entonces? Todo lo bueno ha de obtenerse con ansiedad y cuidado. Vamos: estoy pronto. Sabe usted qu hora es? dijo el posadero, que fumaba con sus amigos. Ms de las doce. Es muy tarde dijo la nia. Siento que no nos hayamos ido antes. Qu pensarn de nosotros? Seguramente, darn las dos antes de que lleguemos. Cunto costar pasar la noche aqu? pregunt al posadero. Dos camas buenas, cheln y medio; cena con cerveza, un cheln; total, media corona repuso el hostelero. Nelly tena an la moneda de oro cosida en el vestido y, cuando consider lo tarde que era, decidi quedarse all, con nimo de emprender la vuelta por la maana, alegando para justificar el retraso que la tempestad les impidi volver a tiempo; dijo a su abuelo que le quedaba an dinero para sufragar aquellos gastos y que deba, por tanto, acostarse. Si yo hubiera tenido ese dinero hace un rato! murmur el viejo. Hemos decidido quedarnos, seor dijo Nelly al hostelero, y el buen hombre, en vista de ello, prepar una cena, que comieron con gran apetito la nia y el viejo. Como pensaba que partiran muy temprano, Nelly sigui al posadero una de las veces que sali de la habitacin y sacando la moneda se la dio para que la cambiara. Al volver al sitio donde cenaron, le pareci ver alguien que se retiraba e inmediatamente concibi la sospecha de que haban

estado espindola, aunque no pudo comprender quin, puesto que cuando entr otra vez en la habitacin, todos estaban en la misma posicin en que ella los dej minutos antes. Una joven fue despus para conducirlos a su habitacin, y abuelo y nieta se despidieron de la compaa, retirndose a dormir despus de encargar a la joven que los despertara muy temprano. Cuando la nia se qued sola, no se senta a gusto; no poda olvidar la figura que haba visto abajo espindola. Todos los hombres tenan mala cara: tal vez vivan matando y robando a los viajeros. Despus pensaba en su abuelo y en su pasin por el juego. Ms tarde le ocurra pensar lo que la seora Jarley creera. Los perdonara a la maana siguiente recibindolos de nuevo? Por qu se haban detenido all? Hubiera sido mucho mejor no haberse parado. Al fin el sueo la rindi; un sueo intranquilo, turbado por innumerables pesadillas; despus sinti una pesada somnolencia...; y de pronto le pareci que la figura del pasillo entraba en su cuarto andando a gatas. S, all estaba aquella figura! La nia, antes de acostarse, haba descorrido un poco la cortina, a fin de ver la luz del da cuando amaneciera, y all, entre la cama y la ventana, se mova silenciosamente. La nia no pudo articular palabra ni moverse; el terror la haba paralizado y permaneci inmvil observando. La figura, con mucho sigilo, lleg hasta la cabecera de la cama y su aliento roz la cara de Nelly; despus volvi a la ventana y la nia sinti ruido de monedas. Otra vez volvi la figura, tan silenciosa como antes; dej junto al lecho las ropas que haba tomado y luego, andando otra vez a gatas, desapareci. El primer impulso de la nia fue huir de su cuarto para no estar sola. Sali al pasillo, y all, al final, estaba an la figura. Muerta de miedo, sin poder adelantar ni retroceder, permaneci inmvil en el pasillo. A poco se movi la figura, y la nia, involuntariamente, hizo lo mismo, dominada por la idea de que si poda llegar al cuarto de su abuelo estara segura. La figura segua adelante y al llegar donde dorma el anciano, entr all. Nelly concibi sbitamente la idea de que poda matar a su abuelo y corriendo lleg hasta aquel cuarto; se par en la puerta y, al resplandor de una buja que estaba encendida, vio que la figura se mova en la habitacin. Muda y casi sin sentido, sigui mirando por la entreabierta puerta, sin saber lo que haca, pero con el ardiente deseo de proteger a su abuelo. Se domin, recobr algo el perdido valor y, adelantndose, escudri la habitacin. Un espectculo raro se ofreci a su vista.

La cama estaba intacta: nadie haba dormido, ni dorma an all, y el anciano, el nico ser vivo que haba en aquel cuarto, con el semblante coloreado por el ansia que haca brillar sus ojos, contaba el dinero que haba robado a Nelly con sus propias manos momentos antes. Nelly se retir, volviendo a su cuarto con paso vacilante. El terror que antes haba sentido no era nada comparado con el que experimentaba entonces. Ningn ladrn extrao, ningn husped traidor, ningn bandido, por audaz y cruel que hubiera sido, podra haber despertado en su pecho la mitad del espanto que le haba producido el descubrimiento de su nocturno visitante. El anciano, entrando en su cuarto como un ladrn cuando la crea dormida y robndole lo poco que tena, era peor y mucho ms terrible que todo lo que su acalorada imaginacin pudiera sugerirle. Y si volva? Tal vez creyera que an quedaba algo escondido y volviera a buscarlo. No haba cerrojos ni llaves en aquel cuarto. Volver al lecho era imposible. Se sent y escuch. Su imaginacin la hizo creer que la puerta se abra y no pudo ms. Era mejor ir al cuarto de su abuelo y salir de una vez de aquel suplicio. Sera un consuelo or su voz, verle si dorma. No tena miedo de su abuelo; aquella espantosa pesadilla tena que desvanecerse. Volvi al cuarto del anciano: la luz segua encendida; la puerta, segn la dej ella momentos antes. Nelly llevaba una palmatoria en la mano, a fin de decir que no poda dormir y que iba a ver si estaba despierto; mir dentro de la habitacin y lo vio en el lecho; esto le dio nimos y entr. El anciano dorma profundamente: su semblante no expresaba pasin alguna; ni avaricia, ni ansiedad, ni apetito desordenado; todo era dulzura, tranquilidad y paz. No exista el jugador, ni siquiera su sombra; no era ni aun el hombre cansado y abatido que desfalleca por el camino: era su abuelo querido, su inofensivo compaero, su carioso abuelo. Al contemplar aquellas facciones serenas, no tuvo miedo; pero la invadi un pesar profundo y se deshizo en lgrimas, que fueron un consuelo para su embargado corazn. Dios le bendiga! murmur la nia besando sus plidas mejillas. Comprendo perfectamente que si nos encontraran nos separaran y le encerraran en algn lugar privado de luz, de sol y de aire. Yo soy su nico amparo. Que el Seor tenga piedad de nosotros! Encendiendo de nuevo su buja, se retir tan silenciosamente como haba venido y, llegando a su cuarto otra vez, se sent, pasando as el resto de aquella noche larga y penosa. CAPITULO XXIX

LA SEORITA MONTFLATER Y SUS EDUCANDAS Nelly se qued dormida al clarear el alba, pero no durmi largo rato, porque la criada, recordando su advertencia, llam a la puerta muy temprano. Una vez despierta, busc su bolsillo y hall que no tena ni un cuarto; todo el cambio que el posadero le dio, haba desaparecido. El abuelo se visti pronto y pocos minutos despus estaban en la calle. Nelly observ que su abuelo la miraba disimuladamente, esperando sin duda que le dijera algo sobre el dinero, y a fin de que no sospechara que saba la verdad, le dijo con voz trmula apenas haban andado algunos pasos en silencio: Abuelo, crees que la gente que haba en la posada era honrada? Por qu no? repuso el anciano temblando. S, los creo honrados; al menos, jugaron legalmente. Voy a decirte por qu. Me han quitado el dinero de mi propio cuarto esta noche. Quiz me lo quitaran en broma. En broma! repuso el viejo, ms y ms alterado. El que quita dinero, lo hace para guardarlo. Entonces, me lo han robado, abuelito exclam la nia, viendo desvanecerse su esperanza de recobrarlo. Y no tienes ms, querida? pregunt el abuelo. Te han quitado hasta el ltimo cntimo? No han dejado nada? Nada! respondi la nia. Entonces, tenemos que ganar ms; trabajar, hacer algo. No te preocupes de esa prdida: ser mejor no hablar de ello y quiz podamos recobrarlo. No preguntes cmo, pero tal vez ganemos eso y mucho ms. No digas nada a nadie continu el viejo, viendo que Nelly lloraba amargamente. Todas las prdidas del mundo no valen tanto como tus lgrimas, hija ma. No llores ms y deja esa idea, sin preocuparte por ello; aunque hubiera sido mayor la prdida. Bueno respondi Nelly, no llorar; pero escucha lo que voy a decirte, abuelo. No pienses ms en ganancias o prdidas y no desees ms fortuna que la que podamos hacer juntos. Vamos juntos, hija ma, tu imagen santifica el juego. No hemos estado tranquilos desde que olvidaste esos cuidados y emprendimos este viaje, a pesar de no tener casa ni hogar? Dices la verdad murmur el viejo. No debo jugar, pero puedo hacer tu fortuna y la har. Recuerda los das felices que hemos pasado, abuelo, libres de miserias y de penas. Si tenamos hambre o sed, una vez satisfecha nuestra

necesidad, hemos dormido perfectamente. Recuerda cuntas cosas bonitas hemos visto y cuan contentos hemos estado. Y a qu obedece todo este cambio? El viejo hizo un movimiento con la mano y le dijo que no hablara ms, le dio un beso y siguieron caminando en silencio. Cuando llegaron al lugar donde estaba instalada la maravillosa coleccin, supieron que la seora Jarley dorma an y que, aunque los esper intranquila hasta las once, se acost, suponiendo que la tormenta no los habra dejado volver, y que se habran refugiado en algn sitio para pasar la noche. Nelly arregl el saln y puso todo en orden, teniendo la satisfaccin de estar peinada y limpia antes de que la protegida de la familia real bajara a almorzar. Tendrs que llevar unos cuantos programas al colegio de la seora Montflater y ver el efecto que hacen. Pocas son las alumnas que han venido todava y estoy segura de que todas vendran si lo supieran dijo la seora Jarley, poniendo ella misma un sombrero a Nelly, declarando que honraba a su duea (tan linda y arregladita estaba) y dndole instrucciones sobre lo que haba de decir y hacer. Apenas se acerc Nelly a la puerta del colegio, not que sta se abra y que sala de la casa una larga fila de seoritas, de dos en dos, con libros abiertos en las manos y alguna sombrilla que otra. Tras aquella procesin apareci la seorita Montflater, que era la directora, entre dos profesoras que, aunque se odiaban mutuamente, parecan adorar a su principal. Nelly se qued parada y con los ojos bajos hasta que pasaron todas las educandas, y cuando lleg la directora, hizo una cortesa y le entreg el paquete. T eres la nia de la Exposicin de figuras de cera? pregunt la seorita Montflater. S, seora respondi Nelly, que en un momento fue rodeada por las educandas, que la miraban con sorpresa. Y no crees que es muy malo estar empleada en esos espectculos? prosigui la profesora. La pobre Nelly, que nunca lo haba considerado desde ese punto de vista, se qued confusa, sin saber qu decir y ruborizndose al ver que era el centro de todas las miradas. No sabes que es muy malo que te entretengas en ser una charlatana nicamente, cuando podas estar ocupada en alguna fbrica o en algn taller, ganndote honrada e independientemente la vida, con un sueldo de tres o cuatro chelines a la semana? Aqu la directora enristr una serie de mximas y rimas, algunas de su propia cosecha, y hasta improvisadas en el momento, que fueron recibidas

con grandes aplausos por todas las educandas y las dos profesoras, que no haban podido apreciar hasta entonces las condiciones poticas de la seorita Montflater. Alguien not que Nelly estaba llorando y todas las miradas se dirigieron hacia ella. Nelly lloraba, ciertamente, y tuvo necesidad de sacar el pauelo para limpiarse las lgrimas; pero antes de que hubiera podido llevarlo a los ojos, se le cay de entre las manos. Una joven de unos diecisis aos se apresur a recogerlo. Ha sido Eduarda exclam una de las profesoras. Todas admitieron que haba sido Eduarda, y ella misma no lo neg. La seorita Montflater se dirigi a Eduarda, dicindole con tono severo: Es cosa particular el efecto que te inspira la gente vulgar y parece mentira que hagas tan poco caso de mis advertencias. No lo he hecho a propsito, seora respondi una voz dulce, ha sido un impulso momentneo. Me sorprende que te atrevas a decirme eso. Siempre que encuentras a alguna persona de baja condicin, sientes impulso de aproximarte a ella y hasta de ayudarla. Debas saber, Eduarda aadi una de las profesoras, que aunque slo sea por el decoro y buen nombre de este establecimiento, no se te debe consentir que contestes as a tus superiores. Si t no tienes la suficiente dignidad para retirarte de una vocera, debes hacerlo por las dems seoritas presentes, que se estiman en lo que valen. Eduarda era pobre y hurfana; la enseaban y la mantenan a cambio de que ella a su vez enseara a otras lo que aprenda y nadie la consideraba; ni profesoras ni alumnas, ni aun las mismas criadas. Pero, a qu obedeca la sbita ira de la seorita Montflater en aquella ocasin? Una accin tan sencilla como recoger y entregar un pauelo, haba levantado una tempestad. Era que el ojito derecho de la directora, la gloria de la escuela, la hija de un marqus que honraba con su presencia el establecimiento, por un capricho de la naturaleza, era fea y torpe, en tanto que Eduarda, la pobre hurfana educada de balde, era hermosa, tena talento y ganaba de hecho todos los premios. De aqu que la menor accin, el ms mnimo movimiento de la joven irritara a la seorita Montflater hasta el punto que hemos visto. Retrate a tu cuarto, Eduarda, y no salgas sin mi permiso dijo la directora. Y en cuanto a ti aadi dirigindose a Nelly, dile a tu ama que si tiene la libertad de volver a enviarte por aqu, me dirigir a las autoridades para que la amonesten, y t misma, si te atreves a volver, sufrirs un castigo. En marcha, seoritas!

La procesin, de dos en dos, con sus libros y sombrillas, sigui adelante, y la seorita Montflater, llamando a la hija del marqus para que paseara a su lado y poder as tranquilizar su ofendida dignidad, se separ de las dos profesoras, dejando que ambas fueran juntas y se odiaran un poco ms, vindose obligadas a hacerse mutua compaa. CAPTULO XXX CLAUSURA DE LA EXPOSICIN El disgusto y la rabia de la seora Jarley cuando supo la amenaza de la directora Montflater, no tuvo lmites. Ella, la protegida de la familia real, la delicia de la nobleza y la aristocracia, verse expuesta a la vergenza pblica y a las burlas de los chiquillos! Ide mil medios de vengarse y de hacer pagar caro a aquella seorita sus atrevidas palabras; pero pensndolo mejor, y tranquilizndose despus de algunas consultas con Jorge, el conductor de su vehculo, procur consolar a Nelly con frases cariosas, pidindole como un favor personal que pensara lo que pensara acerca de la Montflater, no hiciera ms que burlarse de ella toda la vida. As termin la ira de la seora Jarley. El disgusto de Nelly fue ms profundo, y la impresin que le produjo no desapareci tan pronto, porque se una a otros motivos de mayor ansiedad. Aquella tarde, como ella tema, su abuelo desapareci, no volviendo hasta bien entrada la noche. Cansada como estaba, abatida en su nimo, esper a que volviera, contando los minutos. Y cuando lleg, sin un cuarto, triste, pero altanero an, sus primeras palabras fueron: Bscame dinero: lo necesito, Nelly! Te ser devuelto triplicado, pero todo el dinero que llegue a tus manos, tienes que drmelo, nena. No para m (ten presente eso), sino para ti, para usarlo en beneficio tuyo. Qu otra cosa podra hacer aquella desventurada nia sino entregar a su abuelo cuanto tena, a fin de evitar que robara a su bienhechora? La lucha que sostuvo fue grande. Si lo deca, consideraran loco a su abuelo; si no le daba dinero, lo buscara l mismo; si se lo daba, ella misma alimentaba aquella locura, que seguira creciendo as, sin esperanza de curacin. Torturada por esta lucha cuando el viejo estaba ausente, y temiendo que saliera cuando estaba a su lado, su corazn se iba oprimiendo ms y volvan a embargarla las anteriores tristezas, aumentadas con dudas y temores que la atormentaban hasta en sueos. En medio de su afliccin, pensaba muchas veces en aquella hermosa y dulce joven que apenas haba visto, pero cuya simpata haba podido

apreciar. Si tuviera una amiga as a quien poder confiar sus penas, se tranquilizara; pero haba una distancia tan grande entre aquella seorita y ella, la humilde narradora de la Exposicin, que la seora amistad era un imposible. Llegaron las vacaciones. Todas las seoritas marcharon a sus casas y la directora se fue a Londres; de Eduarda nadie dijo una palabra. Nelly no saba si haba ido a casa de algunos amigos o si permaneca en la escuela. Una tarde, cuando volva de dar un paseo, pas por una fonda donde paraban las diligencias, y all, abrazando a una preciosa nia que bajaba de un coche, estaba Eduarda. Aquella nia era su hermana, a la cual no haba visto haca ms de cinco aos y cuya visita le costaba grandes sacrificios; pero su amante corazn ansiaba tener a su lado unos das a aquel ser tan querido, a quien no se cansaba de besar. Cuando ambas hermanas se tranquilizaron, cogidas de la mano echaron a andar hacia la casa de una antigua criada, donde Eduarda haba alquilado un cuarto para su hermanita. Nelly no pudo resistir el deseo de seguirlas a algunos pasos de distancia y oy los planes de ambas hermanas para aquellos das. Cuando lleg la noche, sola en su lecho, los ojos de Nelly se cuajaron de lgrimas pensando en las dos hermanas y en la separacin que seguira a aquellos venturosos das. Siempre que Nelly poda salir, iba adonde crea encontrar a las dos hermanas; a cierta distancia las segua si paseaban y se sentaba si ellas lo hacan, deleitndose slo con la idea de estar tan cerca de ellas. Por la noche paseaban junto a las mrgenes del ro, y all Nelly, cerca de ellas, hallaba gran consuelo en verlas y orlas, sin que ninguna de las hermanas se fijara en aquella nia solitaria y triste. Producto de su imaginacin excitada, senta un consuelo tan grande como si les confiara sus penas y obtuviera de ellas los consuelos que anhelaba su atribulado corazn. Una noche, al volver a casa, Nelly se encontr con que la seora Jarley haba dispuesto terminar las sesiones, segn rezaba un cartel, cerrando la Exposicin al da siguiente. Nos iremos de aqu en seguida, seora? pregunt Nelly. Mira, nia respondi la seora Jarley sacando otro cartel; lee y entrate; porque ahora que se han cerrado los colegios y la gente rica se va a veranear, tenemos que acudir al pblico de otra clase, y se necesita que le

estimulen. Nelly ley el cartel, que deca as: A causa del numeroso pblico que solicita ver la Exposicin, volver a abrirse maana, continuando abierta ocho das ms. Al da siguiente la seora Jarley se instal tras una mesa muy decorada y orden que se abrieran las puertas para que pasara el pblico, pero aunque ste, parado ante el pabelln, pareca interesarse en general por la seora Jarley, no hizo ningn movimiento que manifestara intencin de sacar del bolsillo los sesenta cntimos que costaba la entrada. Fue aumentando el gento hasta obstruir el paso, pero fueron tan pocas personas las que se decidieron a entrar, que la caja aument poco y la seora Jarley sufri una decepcin. CAPITULO XXXI SALLY BRASS El curso de esta historia requiere que entremos en algunos detalles relacionados con la economa domstica de Sansn Brass, y como ningn momento es ms oportuno que ste, llevaremos de un salto al lector a Bevis Mark, introducindole en una casa pequea y oscura, residencia de dicho procurador, y que ostentaba dos placas en la puerta. En una se lea: Brass, procurador; en la otra: Se ceden habitaciones. En una salita del piso bajo, una mesa desvencijada atestada de papeles amarillos y desgastados por el continuo roce del bolsillo, un par de banquetas a ambos lados de la mesa y un viejo silln de baqueta colocado junto a la chimenea y que pareca extender sus brazos, que haban sido hollados por muchos clientes; una caja de hierro de segunda mano, donde encerraba declaraciones y otros papeles importantes; dos o tres libros de texto, un tintero de barro, una salvadera y una alfombra bastante deslucida, atestiguaban que aquella sala era el bufete de Brass. Unas cortinas descoloridas por el sol, el denso velo de humo extendido por las paredes y el techo, mucho polvo y algunas telaraas, componan el menaje y decorado de aquella habitacin. Dos ejemplares de naturaleza animal terminaban el conjunto: uno era Sansn Brass, antiguo conocido del lector; el otro era su pasante, ayudante, secretario, administrador, confidente y criticn, todo en una pieza: era la seorita Brass, hermana del procurador, una especie de amazona de la ley, y a la cual no podemos dejar de describir. Tena unos treinta y cinco aos, una figura delgada y huesuda y un continente resuelto, que si inspiraba afecto de algn admirador, le

mantena tambin a respetuosa distancia. Cuantas personas se acercaban a ella, quedaban atemorizadas ante su porte. Tena tal semejanza con su hermano, que si se le hubiera ocurrido la loca idea de vestirse de hombre, nadie hubiera podido decir cul de los dos era Sansn; tanto mas, cuanto que ostentaba bajo el labio inferior cierta prominencia que alguien habra podido tomar por barba, pero que en realidad slo eran las pestaas, que faltaban en su debido sitio. Su tez era verdosa; su voz, gruesa y rica en tonalidad, una vez oda, era difcil de olvidar. Generalmente usaba un traje del color de las cortinas, abrochado hasta el cuello, creyendo sin duda que la fealdad y sencillez eran el alma de la elegancia. No llevaba cintas en parte alguna, excepto en la cabeza, donde una corbata de gasa oscura se entrelazaba formando una especie de toca de psimo gusto. As era la seorita Brass en su fsico. En la inteligencia, era un ser superior. Estuvo dedicada desde su ms tierna juventud al estudio de las leyes, no concretndose a la teora, sino practicando hbilmente todos los menesteres de la oficina, desde la copia perfecta de documentos y expedientes hasta el corte de una pluma. Es imposible comprender cmo semejante maravilla permaneca soltera. Una maana, Sansn Brass, sentado en su banqueta, escriba nerviosamente una copia de un proceso, y la seorita Sally, sentada en la suya, cortaba una pluma destinada a extender una factura, que era su ocupacin favorita. Largo rato estuvieron en silencio, hasta que la seorita lo rompi diciendo: Vas concluyendo, Samy? en los dulces y femeninos labios de Sally, Sansn se converta en Samy, y todas las cosas adquiran una expresin suave. No respondi su hermano, si me hubieras ayudado a tiempo, ya estara hecho. De veras? aadi Sally. Necesitas mi ayuda? Pues no dices que vas a tomar un escribiente? Voy a tomarlo porque quiero; para darme gusto, provocativa pcora dijo Brass ponindose la pluma en los labios y mirando a su hermana con rencor. Por qu me fastidias tanto con el escribiente? Debemos observar aqu que las frases despreciativas que usaba Brass al hablar a su hermana eran naturales en l, que la consideraba como si fuera de su propio sexo y que a ella le hacan el mismo efecto que si la llamara ngel.

Lo que digo es que, si furamos a tomar escribientes porque los clientes lo desean, podamos cerrar la oficina y dejar el oficio dijo la seorita, que en nada hallaba ms placer que en irritar a su hermano. Tenemos muchos clientes como el que lo desea? Contstame! repuso Brass. Mira prosigui, viendo que su hermana guardaba silencio, mira el registro de facturas; seor Daniel Quilp; seor Daniel Quilp; seor Daniel Quilp por todas partes aadi repasando las hojas. Puedo rehusar al escribiente que me proporciona dicindome: ste es el hombre que usted necesita, y perder tal cliente? La seorita Sally no se dign contestar; sonri levemente y sigui con su trabajo. Ya s lo que es continu Brass: temes no poder meter la nariz en todos los asuntos, como has hecho hasta aqu. Crees que no lo entiendo? Supongo que no podrs trabajar mucho sin m respondi la hermana. No me provoques, Samy, y ten cuidado con lo que haces! Sansn Brass, que en realidad tema a su hermana, se inclin ms sobre su trabajo y, sin responder, escuchaba cmo prosegua sta: Si yo dispusiera que ese escribiente no viniera, no vendra de ningn modo. Eso ya lo sabes; as pues, no digas necedades. Brass oy estas observaciones con gran mansedumbre, pensando para s que la seorita hara mejor compaera si no procurara fastidiarle tanto. De repente desapareci la luz que entraba por la ventana, como si alguna persona la obstruyera, y cuando ambos hermanos miraron, se hallaron con Quilp que, acaballado en el antepecho, preguntaba: Hay alguien en casa? Por dnde anda el Diablo? Brass, vas a ganar algn premio? Qu gracia! murmur el procurador. Qu excentricidad! Siempre de buen humor! Es usted, mi querida Sallyprosigui el enano, mirando a la hermosa , o es la Justicia con los ojos vendados y sin la balanza ni la espada?, o es el potente brazo de la Ley, la virgen de Bevis? Qu hombre ms original! repuso Brass. A fe ma que es lo ms extraordinario que he visto. Abra usted la puerta dijo Quilp, que le traigo aqu... Vaya un escribiente a propsito para usted, Brass! Es un tesoro! Abra pronto, porque si hay algn otro bufete cerca, puede ser que entre en l y no pierdan la ocasin de emplearle. Probablemente la prdida de aquel escribiente importara un bledo al seor Brass; pero fingiendo gran inters, se levant, fue a la puerta e

introdujo a su cliente, que llevaba de la mano nada menos que a un personaje tan interesante como Ricardo Swiveller. sa es ella dijo Quilp parndose y mirando a la seorita. sa es la mujer con quien yo deba haberme casado: es la hermossima Sara; la mujer que tiene todos los encantos de su sexo, sin tener ninguna de sus debilidades. Oh Sara, Sara! Dura como el metal cuyo nombre lleva, por qu no dejar el de Brass y tomar otro apellido? No siga usted desbarrando, seor Quilp murmur la seorita Sally con spera sonrisa. No le da a usted vergenza decir esas cosas delante de un joven extrao? Este joven extrao continu Quilp es lo bastante sensible para entenderme. Es el seor Swiveller, ntimo amigo mo; un caballero de muy buena familia y grandes esperanzas, pero que, debido a ciertas circunstancias de la vida, tiene que contentarse por ahora con la humilde condicin de escribiente, no muy envidiable por cierto. Pero qu deliciosa atmsfera! Esta exclamacin era slo en sentido simblico: la atmsfera real de aquella habitacin estaba tan cargada que Ricardo estornud dos o tres veces y mir con incredulidad al odioso enano. Me alegro mucho, seor Quilp, el seor Swiveller es verdaderamente afortunado teniendo un amigo como usted dijo el procurador. Supongo dijo el enano volvindose hacia Brass que este seor entrar en funciones cuanto antes? El lunes por la maana. Ahora mismo, si quiere; sin ninguna duda repuso Sansn. La seorita Sally le ensear el delicioso estudio de las leyes dijo Quilp; ser su gua, su amiga, su compaera. Ocupado en este estudio con la seorita Sally, los das pasarn volando. Qu bien habla! dijo Brass. Es una delicia orle! Dnde se sentar el seor Swiveller? pregunt Quilp. Compraremos otra banqueta repuso Brass. Como no tenamos idea de tener un escribiente hasta que usted fue tan amable que nos lo propuso, y el recinto es tan pequeo, no hay otra; pero compraremos una de segunda mano. Entre tanto, si el seor quiere, puede ocupar mi sitio y empezar haciendo una copia bien hecha de este mandamiento de expulsin. Probablemente estar fuera de casa toda la maana. Saldremos juntos dijo Quilp: tengo que hablar con usted sobre diversos asuntos de negocios. Puede concederme un ratito para conferenciar acerca de ellos? Me pregunta usted si tengo tiempo para escucharle? Usted bromea, seor! Tendra que estar excesivamente ocupado para no poder atenderle.

No hay muchas personas que puedan aprovechar las enseanzas y observaciones del seor Quilp; por consiguiente, sera imperdonable que yo desperdiciara la ocasin que se me ofrece. El enano mir a su amigo sarcsticamente, se volvi para decir adis a la seorita Sally, se despidi de Dick con un ligero movimiento de cabeza y sali con el procurador, que iba orgulloso de acompaar a su cliente. Dick permaneci en el escritorio en completo estado de estupefaccin, mirando a la arrogante Sally como si fuera un bicharraco y pensando de dnde habra salido aquella horrorosa mujer. Cuando el enano estuvo en la calle mont otra vez en el antepecho de la ventana y mir dentro de la habitacin con ojos malignos, chispeantes y burlones. La seorita Brass, ocupada como estaba con el libro de facturas, no advirti el estupor de Dick, que la miraba de pies a cabeza con perplejidad estpida, preguntndose cmo habra venido a estar en compaa de aquel monstruo, no sabiendo si dorma o si estaba despierto. Al fin dio un gran suspiro y, volviendo a la realidad, se quit el abrig, lo dobl, se puso una chaquetilla azul y, sin poder dejar de mirarla, se dej caer sobre la banqueta de Brass profundamente consternado. Antes de poder empezar a escribir, an levant Dick la cabeza dos veces ms, fascinado completamente por aquella seorita. Poco a poco se fue apoderando de l un irresistible deseo de arrancarle de la cabeza aquella odiosa toca. Cogi una regla larga que haba sobre la mesa y empez a jugar con ella; en uno de los movimientos hizo saltar la maldita cofia, sin que la inconsciente doncella, que segua escribiendo y completamente absorta en su trabajo, levantara siquiera los ojos. Empez a tranquilizarse. Escribi y escribi desesperadamente; despus volvi a coger la regla y alz la cofia del suelo, le dio unas cuantas vueltas en el aire y la tir a un rincn con ademn despreciativo. As pudo llegar el seor Swiveller a tranquilizarse por completo y escribir media docena de renglones sin volver a coger la regla. CAPITULO XXXII EL CABALLERO MISTERIOSO Despus de unas dos horas de constante aplicacin, la seorita Brass termin su trabajo, limpi la pluma en el traje verde y tom un polvito de una tabaquera que llevaba en el bolsillo. Luego se levant de su banqueta, at los papeles con un trozo de balduque y, ponindose el rollo bajo el brazo, sali de la oficina.

Dick haba escasamente dado un salto y empezado a danzar, en su alegra por verse solo, cuando se abri la puerta, reapareciendo la cabeza de Sally. Voy a salir dijo. Perfectamente, seora dijo Dick, aadiendo para s, y no se d usted prisa en volver. Si alguien viniera para algn asunto de la oficina, tome usted el recado y diga que el seor que entiende en la materia no est en este momento. Lo har as, seora. No tardar mucho dijo la seorita Brass saliendo. Lo siento mucho, seora aadi Dick cuando oy cerrar la puerta. Me alegrara de que encontrara a alguien que la entretuviera; si la pillara un coche, aunque sin hacerle mucho dao, sera mejor. Despus de manifestar este agradable deseo, con suma gravedad se sent y empez a meditar. Conque soy el escribiente de Brass y escribiente de la hermana de Brass; escribiente de un dragn femenino! Muy bueno, muy bueno! Quilp me ofrece esta plaza, asegurando que no la perder; Federico apoya lo que Quilp dice, y me insta a que la acepte. Mi ta cesa en sus remesas y me escribe diciendo que ha vuelto a hacer otro testamento. Sin dinero, sin crdito, sin la ayuda de Federico, que parece haber sentado de repente la cabeza, y con un apremio para que me mude de casa! Dos, tres, cuatro, seis golpes! Es imposible resistirlos! Pero, a pesar de todo, seguir en mis tonos y veremos quin se cansa antes. Tomando posesin de la oficina, abri la ventana y se asom a ella. Pas un chico con cerveza y le hizo servirle medio cuartillo; despus llegaron tres o cuatro muchachos que hacan recados a varios procuradores y abogados, y los recibi y despach como si estuviera ya ducho en el asunto. Terminadas todas estas interrupciones, se sent en su sitio, ponindose a hacer caricaturas de la seorita Brass y silbando entre tanto. De repente par un coche a la puerta y un repiqueteo anunci que la visita era para Brass. Como Swiveller, que no tena que ocuparse ms que en los asuntos de la oficina, no hizo caso de la puerta, aunque saba que no haba nadie en casa. En esto, sin embargo, se equivocaba Dick, porque despus de repetirse los golpes varias veces, la puerta se abri y alguien con paso pesado subi la escalera y entr en la habitacin de encima de la oficina. Swiveller estaba pensando si sera alguna hermana gemela del dragn, cuando sinti tocar a la puerta con los nudillos.

Adelante! dijo Dick, aadiendo para s: Si hay muchos clientes, el asunto se complicar. Dispense usted, seor dijo una vocecita delante de la puerta, quiere usted ensear el cuarto que se alquila? Dick mir y hall a una nia vestida con un delantal que le llegaba hasta los pies, y que qued tan sorprendida al ver a Dick, como Dick al verla a ella. No tengo nada que ver con ese asunto, que vuelvan otra vez dijo el flamante empleado. Haga usted el favor de venir, seor volvi a decir la nia. Cuesta dieciocho chelines a la semana, la ropa aparte, y fuego en invierno por cheln y medio diario. Por qu no lo enseas t, que lo sabes mejor que yo? La seorita Sally dijo que no lo enseara yo, porque la gente, al verme tan pequea, creera que no iban a servirla bien. Pero lo vern despus aadi Dick. S, pero despus que lo tomen por quince das no lo van a dejar, porque a nadie le agrada mudarse todos los das. Eres la cocinera acaso? pregunt Dick levantndose. S dijo la nia, yo guiso, soy doncella y hago todo el trabajo de la casa. Supongo que entre Brass, el dragn y yo hacemos la parte ms sucia pens Ricardo. Despus, ponindose la pluma en la oreja, como smbolo de su importancia en la casa, se apresur a recibir al presunto inquilino. Creo que usted desea ver esta habitacin, caballero. Es muy linda; se ve desde la ventana toda la calle y est muy cerca... de la primera esquina. Cunto renta? pregunt el caballero. Una libra semanal dijo Ricardo aumentando lo estipulado. La tomo. Las botas y la ropa son aparte aadi Dick; el fuego en invierno... Conforme, conforme! prosigui el caballero. Hay que pagar quince das adelantados. Quince das! exclam el caballero mirando a Dick de pies a cabeza . Pienso vivir dos aos. Tome, tome diez libras a cuenta y asunto terminado. Tenga usted presente, seor, que yo no soy Brass repuso Ricardo. Brass! Brass! Y quin dice que lo sea usted? Quin es Brass? El dueo de esta casa dijo Dick.

Me alegro mucho. Es un nombre propio de curial. Cochero dijo asomndose a una ventana puede usted irse! Y usted, lo mismo aadi dirigindose a Ricardo. ste qued tan confuso ante aquel extrao inquilino, que le mir lo mismo que la seorita Sally, circunstancia que no afect en lo ms mnimo al caballero; el cual procedi a quitarse el tapabocas, las botas y toda la ropa, que fue doblando prenda por prenda y metindola en el bal, que ya antes haba subido un mozo. Ech los transparentes de las ventanas, corri las cortinas de la cama, dio cuerda al reloj y con toda la comodidad posible se meti bonitamente en la cama. Llvese usted ese billete y que no me llamen ni entre nadie aqu hasta que yo avise fueron sus ltimas palabras. Pues vaya una casita rara! dijo Ricardo entrando en la oficina con el billete de diez libras en la mano. Dragonas en el negocio trabajando como hombres; cocineritas de una vara de altura que salen, al parecer, de debajo de la tierra; gente extraa que llega y se mete en la cama en medio del da sin pedir permiso a nadie. Si fuera uno de esos hombres que se echan a dormir y duermen por espacio de dos aos, me habra lucido. Espero que Brass no se ofender. Si se ofende lo sentir, pero despus de todo no tengo nada que ver en el asunto. CAPTULO XXXIII EL DURMIENTE Cuando el seor Brass volvi a su casa, qued muy satisfecho de la noticia que le dio su escribiente, y en particular con el billete de diez libras, que mir y remir hasta convencerse de que era genuinamente autntico. Se puso de magnfico humor, llevando su liberalidad y condescendencia hasta invitar a Ricardo a tomar un ponche en ese perodo indefinido que solemos denominar un da de stos y reconocer que tena extraordinaria aptitud para los negocios. En cambio, la seorita Sally mostr gran disgusto, diciendo que, al ver el gran deseo que tena de alojarse all, poda habrsele pedido al extrao inquilino doble o triple cantidad. Ni una ni otra opinin hicieron mella en el nimo de Dick, que con indiferencia completa sigui trabajando. Al da siguiente Swiveller encontr una banqueta dispuesta para l, pero como tena una pata ms corta que las otras, discutieron unos instantes la manera de arreglarla, cosa que hizo levantar la cabeza a Sally, que trabajaba afanosamente, diciendo al mismo tiempo:

Quieren ustedes callarse? Cmo voy a trabajar con tanta conversacin? Y t, Samy, djale que trabaje sealando a Dick con las barbas de la pluma. Seguramente no har ms de lo que pueda. El procurador se sinti inclinado a responder una inconveniencia, pero call por consideracin y sigui escribiendo largo tiempo en silencio, de tal modo que Ricardo se qued medio dormido varias veces y escribi una porcin de palabras en caracteres muy extraos, hasta que la seorita rompi el silencio expresando su opinin de que el seor Swiveller la haba hecho buena. Hecho qu? pregunt Ricardo. No sabe usted que el husped no se ha levantado todava, ni ha dado seales de vida desde que se acost ayer tarde? Creo que puede dormir en paz y tranquilidad sus diez horas, si le place, seora repuso Dick. Es que empiezo a creer que no va a despertar nunca observ Sally. Es raro, s repuso Brass. Swiveller, usted tendr presente que ese seor entreg diez libras como parte de la renta de dos aos de alquiler del cuarto. Para el caso de que se le hubiera ocurrido ahorcarse o cosa por el estilo, sera mejor que lo anotara usted; en un caso as, todas las precauciones son pocas. Ricardo escribi un pequeo memorndum y lo entreg al procurador, que lo aprob diciendo: Perfectamente! Pero, est usted seguro de que ese caballero no dijo ms? Ni una palabra, seor. Recuerde bien. No dijo, por ejemplo, que era forastero en Londres; que no poda dar sus referencias, aunque comprenda que nuestro deber era exigirlas, o que si le ocurra algn accidente, su bal y cuanto contuviera quedara a mi disposicin en recompensa de las molestias que ocasionara? No, seor dijo Ricardo. Entonces, seor Swiveller, slo le dir que ha errado la vocacin y que nunca podr ser buen curial. No, aunque viva mil aos no lo ser agreg la seorita Sally. Despus ambos hermanos tomaron un polvito de rap y se quedaron absortos en profunda meditacin. Siglos le parecieron a Ricardo las horas que faltaban para la hora de comer. Apenas sinti la primera campanada, desapareci para no volver hasta pasadas las dos. Cuando volvi, la oficina qued impregnada como por magia de un fuerte olor a limonada.

An no ha despertado ese hombre fueron las primeras palabras de Brass. Con nada se despierta. Qu haremos? Dejarle dormir observ Ricardo. Pero si hace veintisis horas que duerme! Hemos arrastrado bales encima de su cuarto, hemos dado aldabonazos muy fuertes en la puerta de la calle y nada, no se despierta. Tal vez si uno subiera al tejado y se descolgara en su cuarto por la chimenea... dijo Dick. S: eso sera excelente, pero hace falta uno que lo haga. Si hubiera alguien lo bastante generoso... Como Ricardo no se dio por aludido, Brass le invit a subir para examinar el terreno y, aplicando un ojo a la cerradura, murmur: Slo puedo ver las cortinas del lecho. Es un hombre fuerte? Mucho respondi Ricardo. Entonces sera una cosa muy desagradable que saliera de repente murmur Brass, y aadi a voces: Fuera de aqu, abandonen ustedes la escalera! Soy el amo de mi casa y no me asusta nadie; pero hay que respetar las leyes de la hospitalidad. Hala!, hala! En tanto que Brass, sin dejar de mirar por el ojo de la llave, pronunciaba estas frases con nimo de atraer la atencin del husped y la seorita tocaba apresuradamente la campanilla, Ricardo, subido sobre su banqueta a fin de que si el hombre sala enfurecido no le viera, repiquete una ruidosa marcha en los paos superiores de la puerta dando golpes con la regla. Entusiasmado con su invencin, fue acentuando el concierto hasta apagar el sonido de la campanilla, y la criadita, que estaba parada en la escalera esperando rdenes, tuvo que taparse las orejas. De repente se abri violentamente la puerta; la criadita se escondi en la cueva, Sally ech a correr a su cuarto y Brass, que tena fama de valiente, no par hasta llegar a la calle prxima, donde, al ver que nadie le segua, se meti las manos en los bolsillos y empez a silbar. Entre tanto, Swiveller, estrechndose todo lo posible contra la pared, mir atentamente al caballero que, parado en la puerta con las botas en la mano como para tirrselas a alguno, juraba y perjuraba horriblemente. Gruendo venganza se volva dentro del cuarto, cuando se fij en Ricardo y le dijo: Era usted el que meta ese horroroso ruido? nicamente ayudaba, seor contest Ricardo mostrando la regla. Y cmo se atrevan ustedes a molestarme as? Ricardo manifest que no era extrao, dado que haba estado durmiendo veintisis horas seguidas, que estuvieran alarmados, temiendo que le

hubiese ocurrido algn accidente, y, adems, no poda consentir que un hombre solo pagase por dormir como uno y durmiera como dos. Verdad, verdad murmur el husped, y en vez de enfadarse con Swiveller, se puso a mirarle con socarronera acabando por decir en respuesta a las observaciones de Dick, suplicndole que no lo hiciera ms: Entre, entre, granuja. Ricardo le sigui, entrando tras l en su cuarto, sin abandonar la regla para prevenir el caso de encontrarse con alguna sorpresa; precaucin de que se alegr cuando vio que el caballero, sin dar explicacin de ningn gnero, cerr la puerta y dio dos vueltas a la llave. El husped abri su bal, sac una especie de caja con patas que brillaba como si fuera de plata, y que tena varios compartimentos, y en uno ech caf, en otro puso un huevo, en otro una chuleta y en otro agua. Coloc debajo una lamparilla de alcohol y, con gran admiracin de Dick, en pocos minutos estuvo hecho el almuerzo. Agua caliente dijo, ofreciendo a Ricardo lo que iba diciendo, ron muy bueno, azcar y un vaso; mzclelo usted mismo pronto y beba. El husped, sin hacer caso de la sorpresa de Ricardo y como hombre acostumbrado a hacer tales milagros sin darles importancia, se puso tranquilamente a almorzar. El amo de esta casa es un curial, verdad? pregunt de pronto. Ricardo asinti con un movimiento de cabeza. Y la seora, qu es? Un dragn murmur Dick. El caballero no manifest sorpresa y volvi a preguntar: Mujer o hermana? Hermana aadi Ricardo. Tanto mejor; as puede desprenderse de ella cuando quiera. Quiero obrar a mi antojo prosigui el caballero despus de un rato de silencio; acostarme cuando quiera, levantarme cuando me acomode y entrar y salir cuando me plazca: que no me pregunten ni me espen. En esto las criadas son el demonio; aqu slo hay una. Y muy pequea, por cierto agreg Dick. Por eso me conviene la casa prosigui el husped: quiero que sepan cmo pienso. Si me molestan, perdern un buen husped. Buenos das! Dispense usted dijo Ricardo parndose junto a la puerta que el caballero tena abierta para que saliera. Y el nombre? Qu nombre? pregunt el husped. El suyo, para el caso de que vengan cartas o paquetes. Nunca tengo correspondencia. Por si vienen visitas. No recibo visitas. Si ocurre alguna equivocacin no ser culpa ma, seor. No culpar a nadie dijo el husped, con tal irascibilidad que Ricardo se encontr

repentinamente en la escalera oyendo cerrar la puerta con violencia tras de s. Los hermanos Brass haban estado acechando por el ojo de la llave, sin poder or ni ver nada, porque haban pasado el tiempo altercando sobre quin haba de mirar, y, cuando Swiveller sali, corrieron a la oficina para or el relato de los sucesos. Ricardo hizo una relacin ms brillante que verdica de los deseos del caballero, declarando que tena un repuesto de vinos y manjares de todas clases; que haba asado un magnfico solomillo en dos minutos y que slo con pestaear, haba hecho hervir agua: hechos de los cuales infera que era un gran qumico o un alquimista, o ambas cosas a la vez, y que su estancia en aquella casa reportara en su da un gran honor al nombre de Brass y a la historia del barrio. CAPITULO XXXIV UN MISTERIO Como el caballero misterioso, aun despus de estar algunas semanas en la casa, no quera entenderse con nadie ms que con Ricardo y pagaba todo adelantado, daba poco trabajo, no haca ruido y se levantaba temprano, Dick lleg a ocupar un puesto importante en la familia: el de intermediario entre ellos y el misterioso inquilino, a quien nadie osaba acercarse. Si ha de decirse la verdad, tampoco reciba muy bien a Dick; pero como ste volva siempre citando frases en que le llamaba amigo, compaero, etctera, todo en el tono ms familiar y confidencial, ni Sansn ni Sally dudaron un momento de su veracidad. Por otra parte, Dick haba hallado favor en el nimo de Sally. Educada y criada entre leyes, pues su padre haba sido un abogado y al morir la confi a los cuidados de su hijo Sansn, no haba tenido ms amigos ni relaciones que las propias de la profesin. Era un alma inocente, y cuando fue observando a Dick, cuyas cualidades alegraban aquel triste bufete, qued prendada de ellas. Dick cantaba de cuando en cuando trozos de pera, de zarzuelas, de cupls, de todo; haca juegos de manos de todas clases y descripciones que en ausencia del seor Brass arrojaban de la oficina el tedio y el fastidio. Sally descubri estas cualidades por casualidad e inst a Dick para que no se contuviera en su presencia, cosa que l tuvo bien en cuenta; de aqu naci gran amistad entre ambos. Swiveller empez a considerarla lo mismo que su hermano, como si fuera otro escribiente, y muchas veces

consigui que le escribiera lo que l deba hacer, servicios que agradeca dndole una palmadita en la espalda o dicindole que era un compaero endemoniado, un perro fiel y otras lindezas por el estilo, que la seorita Sally reciba con completa satisfaccin. Una cosa preocupaba a Dick: la estancia de la criadita en aquella casa. No sala nunca, no entraba jams en la oficina, no se asomaba a ninguna ventana, nadie hablaba de ella, nadie iba a verla; pareca habitar bajo tierra y salir a la superficie nicamente cuando sonaba la campanilla de la habitacin del misterioso husped. Entonces acuda all, desapareciendo otra vez inmediatamente. Sera intil preguntar a la seorita Brass; tengo la seguridad de que terminara nuestra amistad se deca Dick a s mismo. Dara cualquier cosa, si la tuviera, por saber lo que hace esa nia y dnde la ocultan. Poco despus la seorita Sally se limpi la pluma en el vestido y abandon su asiento, diciendo que iba a comer. Unos momentos despus Ricardo observ que bajaba por una escalerilla a la cueva. Ah, caramba! exclame), va a dar de comer a la criadita. Ahora o nunca! Mirando por la barandilla apenas hubo desaparecido la seorita en aquella oscuridad, busc a tientas el camino y lleg a una puerta que Sally acababa de atravesar llevando en la mano un pedazo de pierna de carnero. Era un lugar triste y oscuro, hmedo y bajo de techo; la chimenea donde se guisaba estaba rellena de ladrillos a fin de que slo pudiera consumir una escasa cantidad de carbn. Todo estaba cerrado con llave: el carbn, las velas, la sal, la manteca; todo, en una palabra. Un camalen se hubiera muerto all desesperado. La pequea, en presencia de la seorita, bajaba humildemente la cabeza. Ests ah? pregunt sta. S, seora respondi la nia con voz apagada. La seorita sac una llave del bolsillo y abri una despensa, sacando un plato de patatas ms duras que piedras y lo dej sobre la mesa, diciendo a la criadita que fuera comiendo. Despus, afilando bien el trinchante, cort dos delgadsimas rebanadas de carne y, sostenindolas en la punta del tenedor, las ense a la nia diciendo: Ves esto? La muchacha, que con el hambre que tena hubiera visto cualquier cosa, respondi que s y la seorita Sally las dej en el plato diciendo: Entonces, ten cuidadito con decir a nadie que aqu no te dan carne. Come!

La infeliz criatura hizo lo que le mandaban; luego la seorita le pregunt si quera ms y, como la nia estaba segura de que era pura frmula, respondi que no. Has comido carne repuso la seorita Sally resumiendo los hechos, has tenido toda la que podas comer; te preguntan si quieres ms y dices que no. Tenlo presente y no te quejes diciendo que no te dan lo que necesitas. Con estas palabras, la seorita guard la carne, cerr la despensa y se qued observando a la nia hasta que termin su racin de patatas. La seorita Brass tena seguramente algn motivo de queja contra aquella nia, porque no poda estar cerca de ella sin darle algn golpe con la hoja del cuchillo en la cabeza, en la espalda o en algn otro sitio, y cuando ya se retiraba, con gran sorpresa de Ricardo, volvi y le dio una paliza. La pobre nia gimi de un modo como si temiera levantar la voz y la seorita, tomando un polvo de rap, subi la escalera, precisamente cuando Ricardo llegaba al bufete. FIN DE LA ODISEA DE NELLY SEGUNDA PARTE EL DESCANSO TRAS LA LUCHA CAPTULO I POLICHINELAS EN BEVIS MARK Entre otras rarezas de que cada da daba alguna muestra, el caballero misterioso tena la de ser muy aficionado a los polichinelas, tomando un gran inters en sus representaciones. Si alguna vez llegaba a Bevis Mark el sonido de la trompeta anunciadora de que los saltimbanquis pasaban cerca, se vesta apresuradamente, echaba a correr hacia el sitio donde oa el sonido y pronto volva con la tienda y sus propietarios frente a casa del seor Brass. El caballero suba a instalarse cmodamente en una ventana y empezaba la funcin con todo el acompaamiento de tambores y gritos. Estos espectculos hicieron una revolucin en la tranquila barriada de Bevis Marck y la quietud huy de aquellos lugares. Nadie, sin embargo, se disgust tanto como el mismo Sansn, que emple todos los medios posibles para alejar a aquellos molestos saltimbanquis, aunque sin ofender a un inquilino tan estimable.

Hace dos das que no hemos tenido por aqu a los saltimbanquis deca Brass una tarde: espero que no volvern. Por qu? murmur Sally. Te perjudican? Que si me perjudican? replic Sansn. Pues qu, es una cosa agradable estar oyndolos continuamente, distrayndonos y haciendo que uno rechine los dientes desesperado? No es un inmenso perjuicio tener la calle interceptada con una pandilla de granujas que deben de tener la garganta de..., de... Brass! (bronce) exclam Swiveller. Eso es, de bronce prosigui el procurador, mirando a Ricardo para cerciorarse de que no haba dicho aquella palabra con mala intencin. No es perjudicial eso? Sansn par aqu su invectiva, escuch un lejano sonido y, apoyando la cabeza en la palma de la mano, con los ojos fijos en el techo exclam: Ah viene uno! La ventana del caballero misterioso se abri al momento. Ah viene otro! dijo Brass estupefacto al or otro sonido. El caballero baj de un salto y se lanz a la calle, dispuesto a hacerlos parar all. Swiveller, a quien aquel espectculo diverta mucho, porque le impeda trabajar, y Sally, para quien aquel movimiento era una inusitada fiesta, tomaron posiciones en la ventana, establecindose lo mas cmodamente posible, dentro de las circunstancias. Se dio una representacin entera, que retuvo a los espectadores encadenados hasta el fin; al terminar, todos sentan esa sensacin que sigue a un perodo de atencin sostenida, cuando el husped, como de costumbre, dijo a los saltimbanquis que subieran a su cuarto. Los dos! exclam, viendo que solamente uno, pequeo y redondito, se dispona a aceptar la invitacin. Suban los dos, que quiero hablar con ambos. Ven, Toms dijo el hombrecillo. No soy aficionado a hablar dijo el otro, dselo as. Para qu tengo que ir y hablar, si no tengo nada que decir? No ves que ese hombre tiene all una botella y unos vasos? dijo el otro con insistencia. Qu esperas? Crees que el seor ese va a llamarnos otra vez? No tienes pizca de educacin! Con estas observaciones, el hombre melanclico, que no era otro que Toms Codlin, pas delante de su amigo y compaero, Short o Trotter, y corri hasta llegar a la habitacin del caballero. Bueno, amigos mos, lo han hecho ustedes muy bien. Qu, quieren tomar algo? Tengan la bondad de cerrar la puerta.

El caballero seal dos sillas, expresando con un significativo movimiento de cabeza su deseo de que se sentaran. Los seores Codlin y Short, despus de mirarse mutuamente dudosos e indecisos, concluyeron por sentarse en el borde de las sillas que les haban sido indicadas, en tanto que el caballero llenaba un par de vasos y los invitaba a beber con suma cortesa. Estn ustedes bien tostados por el sol dijo el caballero. Han viajado mucho? Short hizo un signo afirmativo y sonri. Codlin hizo un gesto igual, corroborando el aserto de su locuaz compaero con una especie de gruido. En ferias, carreras de caballos, mercados y cosas por el estilo, supongo? prosigui el misterioso caballero. S, seor dijo Short, hemos recorrido casi todo el oeste de Inglaterra. He hablado con hombres de la profesin de ustedes que haban recorrido el norte, el este y el sur; pero no haba encontrado uno que viniera del oeste. Nosotros hacemos nuestra ruta por esa parte generalmente en verano, aunque hay muchos das lluviosos, en los cuales no ganamos nada. Voy a llenar los vasos otra vez. Muchas gracias, seor dijo Codlin interviniendo en la conversacin, que hasta entonces haba llevado Short. Yo sufro mucho en esos sitios, pero nunca me quejo. Short puede quejarse todo lo que quiere, pero si me quejo yo... Codlin vale mucho dijo Short mirndole de soslayo, pero a veces se duerme. Acurdate de la ltima feria donde estuvimos. Cundo cesars de mortificarme? murmur Codlin. Estaba atendiendo mi negocio y no poda mirar a veinticinco sitios al mismo tiempo. Si yo no serv para cuidar de un viejo y una nia, tampoco t; as, no tenemos nada que echarnos en cara. Vale ms que no hablemos de eso, Toms dijo Short. Creo que no interesa por ningn concepto a este caballero. Entonces, no debas t haberlo trado a cuento aadi Codlin, y suplico a este seor que nos dispense por obligarle a escuchar nuestras querellas. El caballero haba estado escuchando con perfecta tranquilidad cuanto decan los saltimbanquis, como si esperara la oportunidad de preguntar algo, o de encauzar la conversacin otra vez hacia el asunto anterior. Pero

cuando llegaron al punto en que Short acusaba a Codlin de dormiln, mostr en la discusin un inters creciente, que fue aumentando hasta llegar al mximo. Ustedes son los dos hombres que yo necesito dijo; los dos hombres que he estado buscando sin poder encontrarlos. Dnde estn ese viejo y esa nia de que han hablado? Seor... murmur Short mirando a su amigo y titubeando. S, ese viejo y esa nia que viajaban con ustedes, dnde estn? Si hablan y lo dicen, tengan la seguridad de que no perdern ustedes nada; al contrario, tendrn ms de lo que pueden esperar. Han dicho ustedes que los perdieron de vista en las carreras, segn he podido entender. Sabemos su ruta hasta all, pero nada ms; all parecen perderse. No tienen ustedes algn dato, algo que sirva de clave para encontrarlos? No te dije siempre dijo Short mirando con asombro a su amigo que seguramente andaran indagando su paradero? Y no dije yo repuso Codlin que aquella hermosa nia era la criatura ms interesante que jams haba yo visto? No te dije varias veces que la quera y que no sabra dnde ponerla? Preciosa criatura! Parece que la estoy oyendo: Codlin es mi amigo, Short no, mientras una lgrima de gratitud se escapaba de sus ojos. Al decir esto, Codlin se limpi los ojos con la manga de su chaqueta y movi la cabeza con aire de pena, dejando que el caballero supusiera que desde que haba desaparecido la joven haba perdido su felicidad. Dios mo! murmur el caballero, habr encontrado al fin a estos hombres para saber nicamente que no pueden darme ningn dato? Hubiera sido mucho mejor seguir viviendo con la esperanza de encontrarlos, que haberlos hallado y ver destruidas mis esperanzas de un golpe! Espere usted dijo Short, un hombre llamado Jerry... T conoces a Jerry, Toms? No me hables de l! Qu me importa a m Jerry cuando pienso en mi preciosa nia? Codlin es mi amigo, deca; Codlin, no Short. Un hombre que se llama Jerry continu Short dirigindose al caballero, que tiene una coleccin de perros, me dijo incidentalmente que haba visto a la nia y a su abuelo en algo as como una coleccin de figuras de cera que por casualidad vio transportar de un lado a otro. Como haban huido de nosotros, y l los vio por el campo, ni trat de buscarlos ni pregunt ms. Pero si usted quiere, puedo averiguarlo. Est en Londres ese hombre? dijo con impaciencia el caballero. Dgamelo pronto!

No, no est hoy; pero estar maana, porque se aloja en nuestra casa repuso Short con rapidez. Trigamelo usted dijo el misterioso caballero. Aqu hay una guinea: si por medio de ustedes encuentro a esa gente, esta guinea ser el principio de veinte ms. Vuelvan maana y no hablen con nadie de este asunto; cosa que creo intil advertir, porque ya cuidarn de callarse por su propia cuenta. Denme las seas de su casa y retrense ustedes. Los dos hombres dieron las seas pedidas y se marcharon seguidos de la turba que los esperaba en la puerta. El caball horas en mortal agitacin, paseando arriba y abajo las curiosas cabezas de Ricardo Swiveller y Sally Brass. CAPITULO II PESQUISAS En tanto que se desarrollaban los sucesos narrados anteriormente, Kit, en la granja Abel, en Finchley, se captaba la voluntad de los seores Garland, de su hijo, de Brbara y de la jaca, llegando a encontrarse tan a gusto como en su propia casa. Esto no quiere decir que olvidara a su familia y aquella humilde casita donde vivan su madre y sus hermanos. Jams hubo una madre ms alabada por su hijo que la de Kit, que nunca se cansaba de contar a Brbara las bondades de su madre y las gracias y travesuras de Jacobito. Y en cuanto a su casa, saba la pobreza que reinaba en ella, comprenda cuan diferente era de la de sus amos y, sin embargo, pensaba en ella gustoso, vindola en su mente como un paraso. Con toda la frecuencia posible, segn la liberalidad del seor Garland, enviaba a su madre algn que otro cheln; algunas veces, cuando le enviaban cerca, tena el placer de hacer una escapada para dar un abrazo a aquella madre adorada y a sus hermanitos, siendo la admiracin de todos los vecinos, que oan embebecidos la descripcin que de la granja, de sus maravillas y magnificencias haca el buen muchacho. Aunque gozaba del favor de todos los habitantes de la granja, quien ms le distingua con una predileccin notoria era la obstinada jaca, que en sus manos lleg a convertirse en el animal ms manso y tranquilo del mundo. Verdad es que a medida que obedeca a Kit se haca ms desobediente e indmita respecto de los dems y que aun guiada por l, sola ponerse juguetona y dar botes, pero Kit logr persuadir de tal modo a la seora de que slo su genio alegre era lo que la pona tan juguetona, que si hubiera volcado el coche, hubiera tenido la seguridad de que lo haba hecho con la mejor intencin del mundo.

Kit lleg a ser una maravilla completa en todos los asuntos relacionados con el establo; un jardinero bastante bueno, un auxiliar muy til en la casa y un servidor indispensable para Abel, que cada da le daba nuevas pruebas de confianza y aprecio. El notario Witherden le consideraba mucho y hasta Chuckster, el pasante, se dignaba saludarle con aire de agrado y proteccin. Una maana, como de costumbre, Kit enganch el coche y condujo a Abel a casa del notario. Se dispona a retirarse con el coche, cuando oy que Chuckster le llam, dicindole que le necesitaban en la oficina. Ha olvidado algo el seorito Abel? pregunt Kit bajando del pescante. No me preguntes dijo el pasante, entra y lo vers. Kit se limpi cuidadosamente los zapatos y llam a la puerta, que fue abierta instantneamente por el notario en persona. Entra, Cristbal, entra dijo el notario. Y despus, dirigindose a un caballero de cierta edad, grueso y bajo, que estaba en la habitacin, aadi: ste es el joven. Los seores Garland, clientes mos, quedaron prendados de l en mi misma puerta. Tengo mis razones para creer que es un buen muchacho y que puede usted creer cuanto le diga. Voy a presentarle a su amo, el seor Abel Garland, un joven escritor muy notable, que trabaja en mi bufete, y amigo particular mo, caballero. Para servir a usted dijo el caballero desconocido. Igualmente, caballero murmur Abel con dulzura. Deseaba usted hablar con Cristbal? S, si usted me lo permite. Con mucho gusto, caballero. El asunto que me trae aqu no es un secreto; al menos, no debe serlo aqu aadi el caballero desconocido, viendo que Abel y el notario se disponan a retirarse. Se refiere a un comerciante de antigedades a quien este joven serva y que me interesa mucho encontrar. He estado muchos aos ausente de esta ciudad y soy rudo y poco corts en mis maneras, mas espero que ustedes me dispensarn, caballeros. Nada tenemos que dispensar, seor replicaron a una Abel y el notario. He hecho muchas indagaciones en el barrio donde vivi dicho seor, y all he sabido que este joven le serva; encontr la casa donde vive su madre, y esta seora me encamin aqu, como el sitio ms a propsito para adquirir noticias suyas. sta es la causa de mi presencia aqu esta maana.

Me alegro mucho de que esa causa me ofrezca la oportunidad de verme honrado con su visita dijo el notario. Caballero, habla usted como un hombre de mundo; pero creo que vale usted mucho ms repuso el desconocido, as que no se moleste en dirigirme cumplidos. Hum! tosi el notario, es usted muy llano, seor. Soy llano en todo; en mi conversacin y en mis hechos. Si usted halla ofensa en mi trato, ya tendremos ocasin de buscar excusas. El notario pareca algo desconcertado por la manera como aquel hombre conduca la conversacin; Kit le miraba atnito y con la boca abierta, pensando en el modo como le hablara a l, cuando hablaba as nada menos que a un notario. Sin embargo, no mostr dureza al dirigirse al muchacho, dicindole apresuradamente: Espero que no me hars la injuria de creer que hago estas pesquisas con otro objeto que el de servir y ayudar a los que busco? Te suplico que no lo dudes y que confes en mi palabra. El caso es, caballeros prosigui, dirigindose al notario y a Abel, que me encuentro en una posicin penosa e inesperada. Me encuentro detenido, completamente paralizado en mis averiguaciones por un misterio que no puedo penetrar. Vine a esta ciudad con un objeto que me interesa mucho, esperando no encontrar obstculos ni dificultades en mi camino; pero todos los esfuerzos que hago sirven nicamente para envolverme ms en las tinieblas: casi no me atrevo a seguir adelante, por temor de que los que busco con tanta ansiedad se alejen an ms. Aseguro a ustedes que si pudieran darme alguna luz en el asunto, no les pesara; antes estaran contentos si pudieran comprender cunto la necesito y qu peso tan grande me quitaran de encima. La sencillez de esta confidencia toc el corazn del notario, que contest en el mismo tono diciendo que lo comprenda y que hara cuanto estuviera en su mano para ayudarle. El desconocido empez a hacer preguntas a Kit acerca de su antiguo amo, de la nia, de sus costumbres, su soledad y su aislamiento. Las ausencias nocturnas del anciano, la soledad de la nia en aquellas ocasiones, la enfermedad del anciano, su desaparicin sbita, Quilp y sus rarezas; todo fue asunto de preguntas, respuestas, discusin y comentarios. Finalmente Kit inform al caballero de que la tienda estaba desalquilada y que un cartel pegado en la puerta deca que los que solicitaran verla acudieran a Sansn Brass, procurador en Bevis Mark, que tal vez podra darle ms informes.

A m no; no puedo solicitar ver la tienda, porque precisamente vivo en casa de Brass repuso el caballero. Vive usted en casa de Brass el procurador? exclam el seor Witherden con gran sorpresa, porque le conoca perfectamente. Ay! fue la respuesta. Llegu all hace unos das, principalmente porque haba visto el anuncio de la tienda. Me importa poco el sitio donde haba de vivir y crea que tendra ms facilidad para obtener informes all que en parte alguna. S, vivo en casa de Brass, cosa que supongo habla poco en mi favor, verdad? Eso es cuestin de apreciacin dijo el notario: su honradez en los negocios es dudosa. Dudosa? repuso el otro. Me alegro mucho de saber que hay duda; yo cre que eso estaba decidido ya hace mucho tiempo. Podra hablar unos minutos privadamente con usted? El seor Witherden asinti y ambos entraron en otra habitacin, en la que permanecieron cosa de un cuarto de hora; despus volvieron al bufete, pareciendo hallarse en muy buena armona. No quiero detenerte ms dijo el caballero grueso poniendo una corona en la mano de Kit y mirando al notario. Pronto te necesitar! Por supuesto, de este asunto no digas una palabra a nadie, excepcin hecha de tus amos. Mi madre se alegrara de saber... Saber qu? Lo que se refiere a la seorita Nelly, si no haba de perjudicarla. Se alegrara? En ese caso, puedes decrselo, si sabe guardar el secreto. Pero ten cuidado; ni una palabra a nadie ms! Cuidado con olvidarlo! Descuide usted, seor repuso Kit. No lo dir a nadie. Muchas gracias, seor, y buenos das. Pero ocurri que el caballero, en su afn de insistir con Kit para que no dijera a nadie lo que haba pasado entre ellos, fue con l hasta la puerta para repetirle la advertencia, y precisamente entonces Swiveller, que estaba parado en la calle, levant los ojos y vio juntos a Kit y al caballero misterioso. Fue una casualidad, que ocurri del modo siguiente: Ricardo iba a un recado de Brass, que era socio de un casino al cual asista tambin Chuckster, y al verle parado en la calle, cruz a la acera de enfrente y se detuvo para hablar con l. En una de las veces que levant la vista, hall al husped de Bevis Mark en conversacin seria con Cristbal Nubbles. Hola! dijo Ricardo. Quin es se?

Uno que vino esta maana a ver a mi principal respondi Chuckster . Es lo nico que s de l. Pero, al menos, sabr usted su nombre prosigui Dick. Pues no lo s tampoco. Lo nico que s es que por causa de l estoy aqu parado hace veinte minutos, por lo cual le aborrezco con odio mortal y le perseguira hasta los confines de la eternidad, si tuviera tiempo para ello. Entre tanto, el objeto de esta conversacin entr de nuevo en la casa sin que Ricardo lo notara y Kit lleg hasta all, siendo interrogado por Swiveller con el mismo xito. Es un caballero muy amable dijo Kit; eso es todo lo que s de l. Esta respuesta excit la ira de Chuckster, que se desat en indirectas, y Dick, despus de unos momentos de silencio, pregunt a Kit adonde iba. Al saberlo, dijo que precisamente aqul era su camino, as que le agradecera le dejara subir al coche. Kit hubiera rehusado seguramente, pero Swiveller, sin esperar su venia, se haba instalado ya junto a l; no tuvo, pues, ms remedio que fustigar a la jaca y salir a galope, para evitar despedidas entre Chuckster y su consocio. Como la jaca estaba cansada de esperar, y Ricardo fue todo el camino animndola para que anduviera, apenas si pudieron hablar por el camino; nicamente al llegar a la casa habl aqul, diciendo a Kit: Es un trabajo duro, eh? Quieres tomar cerveza? Kit declin la invitacin, pero despus consinti y ambos se encaminaron a una cervecera prxima. Beberemos a la salud de nuestro amigo sin nombre dijo Dick levantando la espumosa copa, ese que hablaba contigo esta maana, sabes? Yo le conozco; es un buen hombre, muy excntrico y... sin nombre! Kit brind tambin. Vive en mi casa prosigui Ricardo; es decir, en casa del funcionario de quien soy una especie de socio cooperativo. Es un individuo que no se clarea fcilmente, pero le queremos, le queremos. Tengo que marcharme, seor, si usted no dispone otra cosadijo Kit levantndose. No tengas prisa, Cristbal repuso el anfitrin. Vamos a brindar por tu madre. Muchas gracias, seor. Tu madre es una mujer excelente, Cristbal dijo Ricardo, una buena madre; tenemos que obligarle a que haga algo por tu madre. La conoce?

Kit movi la cabeza y, mirando a hurtadillas al curioso, le dio las gracias y se march sin aadir una palabra ms. UP. dijo Ricardo sorprendido: qu raro es esto! Todo lo que se refiere a la casa Brass son misterios. Pero hay que callar! Hasta ahora he hecho confianza con todo el mundo, pero de aqu en adelante procurar manejarme solo. Es raro... muy raro! Despus de abismarse en reflexin profunda unos minutos, levant la cabeza y bebi otra copa de cerveza, y llamando despus al muchacho que le haba servido, le dio unos cuantos consejos sobre la templanza, le encarg que llevara el servicio al mostrador y, metindose las manos en los bolsillos, sorprendido todava, desapareci entre los trasentes. CAPTULO III VACACIONES Aunque Kit tuvo que esperar largo rato a Abel aquella tarde, no fue a ver a su madre, no queriendo anticipar la alegra del da siguiente. Porque el da siguiente era el gran da, el ms esperado en aquella poca de su vida; era el da en que deba cobrar el primer trimestre, una cuarta parte del sueldo anual de seis libras, que sumaba la respetable cantidad de treinta chelines. Aquel da siguiente tendra media vacacin, podra divertirse y Jacobito sabra lo que eran ostras e ira al circo. Todo contribua a hacer el da ms solemne; sus amos declararon que no le descontaran nada por lo que le adelantaron para su equipo, antes bien, lo consideraran como un regalo que le haban hecho; el caballero desconocido le haba dado una corona, aadiendo as cinco chelines a aquella pequea fortuna; saba que alguien buscaba y segua la pista con verdadero inters para favorecer a la seorita Nelly. Adems, era tambin el da de cobranza de Brbara; sta tendra media vacacin, lo mismo que Kit, y la madre de Brbara iba a ser de la partida, yendo todos a tomar t con la madre de Kit y a entablar amistad mutuamente. Qu contentos se pusieron! Con qu gusto firmaron su recibo cuando el seor Garland, ponindoles el dinero en la mano, les manifest individualmente su satisfaccin! Y despus la madre de Brbara, qu satisfecha se mostr de ver a Kit y cmo alab sus buenas cualidades! La madre de Kit, por su parte, los recibi esplndidamente. Los pequeos fueron muy buenos, todo fue a las mil maravillas y antes de cinco minutos todos eran tan amigos como si se conocieran de toda la vida.

Las dos somos viudas dijo la madre de Brbara. Era forzoso que nos conociramos. No tengo ninguna duda aadi la seora Nubbles. La lstima es que no nos hayamos conocido antes! As continuaron en agradable conversacin hasta que lleg la hora de pensar en la funcin, para la cual tenan que hacer grandes preparativos de chales y sombreros, sin contar con un pauelo lleno de naranjas y otro lleno de manzanas, que requeran algn tiempo antes de quedar perfectamente atados, dada la tendencia que tenan aquellas frutas a rodar por la mesa. Al fin todo estuvo listo y marcharon con gran prisa. Llegaron al teatro y, dos minutos despus, antes de que se abriera la puerta, medio aplastaron a Jacobito: el pequeo recibi algunas contusiones, la madre de Brbara perdi el paraguas, y Kit dio un golpe en la cabeza a un hombre con el lo de manzanas porque haba empujado a las madres con inusitada violencia, y le arm una trifulca. Una vez sentados, confesando que no podan haber encontrado mejores puestos ni aun escogindolos consideraron todo lo sucedido como parte esencial de la fiesta. La madre de Kit haba hablado incidentalmente de Nelly cuando tomaban el t, y Brbara, en medio del inters que el circo despertaba en ella con los diversos espectculos que se ofrecan a su vista y que tan pronto la hacan rer como quedarse suspensa, no poda alejar de su mente a la nia. Esa Nelly, es tan bonita como la seora que salta las cintas? Tanto como sa? dijo Kit. Es doble bonita! Ay, Cristbal! Yo creo que esa seora es la criatura ms hermosa del mundo dijo Brbara. Qu tontuna! observ Kit. Es bonita, no lo niego, pero recuerda lo pintada y compuesta que est. T eres mucho ms bonita que ella, Brbara. Cristbal! dijo Brbara ruborizndose. S, hija ma, y lo mismo tu madre. Pobre Brbara! El circo no fue nada en relacin con lo que gozaron despus en un despacho de ostras. Entraron en un reservado y pidieron tres docenas de ostras de las mayores que hubiera. Kit indic al camarero que anduviera listo y, cumpliendo el encargo, pronto estuvo de vuelta con pan tierno, manteca fresca y ostras enormes; todo acompaado de un gran jarro de cerveza.

Empezaron a cenar con buen apetito, excepto Brbara, que declar que slo podra comer dos, aunque a fuerza de ruegos pudo llegar hasta cuatro. La nota ms saliente de la noche fue Jacobito, que comi ostras como si hubiera nacido slo para ese oficio y despus se entretuvo chupando las conchas. El pequen no cerr los ojos en toda la noche, pero estuvo muy quieto, tratando de meterse una naranja entera en la boca y mirando las luces atentamente. En suma, jams hubo una cena ms alegre. Cuando Kit, pidiendo un vaso de algo caliente para terminar, propuso brindar por los seores Garland, difcilmente se hubieran encontrado en el mundo seis personas ms felices que aqullas. Pero como toda felicidad tiene su trmino, y como era ya tarde, convinieron en que iba siendo hora de retirarse; as que, despus de acompaar a Brbara y su madre a casa de unos amigos, donde iban a pasar la noche, y de haber hecho grandes planes para el prximo trimestre, citndose para volver a Finchley muy tempranito, Kit y su madre, cogiendo en brazos a los pequeos, se volvieron alegremente a su casa. CAPITULO IV PREPARANDO EL VIAJE A la maana siguiente Kit despert con esa sensacin de cansancio que sigue a un da de diversin y ya no senta tanto placer al pensar en el prximo trimestre. Apenas los resplandores del sol saliente le indicaron que era tiempo de partir para empezar de nuevo sus diarias obligaciones, sali para encontrar a Brbara y a su madre en el sitio designado de antemano, teniendo cuidado de no despertar a su familia, no sin haber entregado a su madre todo el dinero que le quedaba. Llegaron a Finchley tan a tiempo, que Kit pudo limpiar perfectamente el caballo y Brbara ocuparse en los asuntos culinarios antes de que los seores bajaran a almorzar; puntualidad que stos supieron apreciar. A la hora fijada, o mejor an, al minuto, pues toda la familia era el orden y la puntualidad personificados, Abel sali para tomar el coche que pasaba para Londres, pues Kit tena que ayudar al seor Garland en un trabajo de jardinera. De modo que has hallado un nuevo amigo, eh, Kit? Eso me ha dicho Abel dijo el anciano. S, seor, y se port muy bien conmigo, por cierto. Me alegro mucho de orlo dijo el caballero con una sonrisa, pero creo que est dispuesto a portarse mejor an, Cristbal.

;De veras, seor? Es muy bondadoso al pensar as, pero yo nada he hecho que merezca su atencin repuso Kit. Parece que tiene gran deseo de tomarte a su servicio prosigui el caballero. Ten cuidado no te caigas de esa escalera! aadi, viendo que Kit vacilaba al clavar un clavo, subido en los ltimos travesanos de una escalera de mano. Tomarme a su servicio? exclam Kit sorprendido. Supongo que no lo dice de veras. S, s, lo dice formalmente; as, al menos, lo ha dicho Abel. Nunca he odo cosa igual! observ Kit mirando a su amo. Y por cierto que me sorprende mucho. Mira, Cristbal, este es un asunto que te interesa mucho y debes pensarlo continu el seor Garland. Ese caballero puede darte ms sueldo que yo. No creo que te trate con ms cario y confianza, no, seguramente no; pero s que pague mejor tus servicios. Bueno repuso Kit, qu importa eso? Djame continuar repuso el anciano, no es eso todo. Ese caballero sabe que fuiste un criado fiel cuando servas a tus ltimos amos, y si, como es su deseo, llega a encontrarlos, seguramente tendrs tu recompensa. Adems, tendras as el placer de reunirte con esos amos a quienes tanto quieres. Tienes que considerarlo todo, Kit, y no tomar ninguna decisin sin pensarlo bien. Kit sinti un vrtigo, un dolor momentneo; pensando continuar en la resolucin que haba tomado ya, comprendi que as renunciaba a la realizacin de sus acariciadas esperanzas, pero su vacilacin slo dur un instante y respondi a su amo: Ese seor no tiene derecho alguno para creer que yo voy a dejar a mis seores por irme con l. Cree que soy tonto? Tal vez lo creer ms si rehusas su oferta, Cristbal repuso gravemente el seor Garland. Pues dejadle que lo crea. Despus de todo, a m me importa poco lo que crea o deje de creer. Estoy seguro de que sera una locura dejar a unos amos tan cariosos, tan buenos, que me recogieron en la calle pobre y hambriento (ms pobre y desvalido de lo que usted puede pensar, seor), para irme con otro amo, sea quien fuere. Si la seorita Nelly apareciera y me necesitara, entonces tal vez pedira a usted permiso para que me dejara verla de cuando en cuando y servirla en lo que pudiera, despus de cumplir aqu mis obligaciones. Si aparece, s que ser rica, como deca siempre su abuelo; as pues, tampoco me necesitar. No, no, no me necesitar aadi Kit moviendo la cabeza con aire triste, y bien

sabe Dios que me alegrara de que as fuera! Aunque yo la servira de rodillas. Kit sigui expresando el agradecimiento que senta por sus amos con frases muy elocuentes, y no sabemos cunto hubiera tardado en bajar de la escalera si no se hubiera presentado Brbara diciendo que haban llevado una carta de la oficina, que puso en manos de su amo. Di al mensajero que entre, Brbara dijo el anciano despus de leerla, y volvindose a Kit, aadi: Veo que no te sientes inclinado a dejarnos y para nosotros sera una verdadera pena separarnos de ti, pero si ese caballero te necesita una hora o cosa as de cuando en cuando, tendremos mucho gusto en concedrselo y esperamos que acceders a sus deseos. Aqu viene el pasante. Cmo est usted, caballero? Este saludo se diriga a Chuckster, que respondi alabando las bellezas del pas y los encantos de aquella casa y suplicando le dejaran llevarse a Kit, como deca la carta, a cuyo fin tena un coche esperando a la puerta. El seor Garland consinti y propuso a Chuckster tomar un refresco antes de partir. Cuando llegaron a casa del notario, Kit entr directamente en la oficina, donde Abel le invit a sentarse para esperar al caballero que deseaba verle, porque haba salido y quiz tardara; prediccin que se cumpli, porque Kit comi, tom el t y se durmi varias veces antes de que aquel misterioso personaje apareciera. Al fin lleg apresuradamente y se encerr en una habitacin con el notario; despus llamaron a Abel y continuaron la conferencia. Ya Kit empezaba a preguntarse para qu le necesitaran, cuando le avisaron que entrase tambin l. Cristbal, he encontrado a tus amos le dijo el caballero apenas entr. Dnde estn, seor? pregunt Kit con los ojos hmedos y brillantes de alegra. Cmo estn? Estn lejos de aqu? Muy lejos repuso el caballero moviendo la cabeza, pero me voy esta noche para traerlos y quiero que t vengas conmigo. Yo, seor? exclam Kit lleno de sorpresa y alegra. El lugar donde me ha dicho el hombre de los perros que los vio est a unas quince leguas de distancia, no es eso? dijo mirando al notario como interrogndole. De quince a veinte repuso ste. Uf! Si viajo toda la noche, llegar all maana tempranito; pero la cuestin es que, como no me conocen, y la nia teme que quieran coger a su abuelo para encerrarle, necesito llevar a este muchacho, a quien conocen, para que pueda ser testigo de mi benvola intencin. S, s dijo el notario, es preciso que vayas, Cristbal.

Dispensen ustedes, seores exclam Kit, que haba escuchado en silencio esta relacin, pero temo que si esa es la nica razn, mi ida producira probablemente un efecto contraproducente. La seorita Nelly me conoce y confiara en m, pero su abuelo no quera verme delante de s antes de su enfermedad. Yo no s por qu, ni nadie lo sabe; pero la seorita me dijo que no tratara de verle jams. Temo que si voy, toda la molestia que usted se toma resultar intil. Dara cuanto poseo por ir, pero es mucho mejor que no vaya. Otra dificultad! exclam el impetuoso caballero. Ha habido alguien que encuentre ms contrariedades que yo? Hay alguien que los conozca y en quien ellos tengan confianza? Hay alguien, Cristbal? le pregunt el notario. Nadie, seor, excepto mi madre respondi Kit. La conocen ellos? pregunt el caballero misterioso. Conocerla! Claro que s, seor: ella era la que iba con mucha frecuencia para hacer los recados y la queran tanto como a m. Desde que desparecieron, est esperando el da que vayan a su casa. Y dnde diablos est esa mujer? dijo el caballero con impaciencia cogiendo su sombrero. Por qu no ha venido? Cmo es que no est aqu cuando la necesitan? Y el caballero se dispona a echar a correr para obligar por fuerza a la madre de Kit a entrar en una silla de postas y llevrsela, pero Abel y el notario le impidieron llevar a cabo tan violenta resolucin, persuadindole de que poda preguntar a Kit si ella estara dispuesta a emprender un viaje tan rpido. Esta pregunta dio origen a dudas en Kit, a violentas demostraciones en el caballero y a discursos tranquilizadores por parte de Abel y del notario. Al fin Kit prometi que su madre estara pronta dentro de dos horas para emprender la expedicin y sali escapado, a fin de tomar sus medidas para el exacto cumplimiento de aquella promesa. March aprisa por calles populosas, por callejones extraviados, por plazas y sitios solitarios, hasta llegar, como siempre que iba por aquellos barrios, a la tienda de antigedades. Observ su aspecto triste y estropeado, sus cristales rotos, las telaraas que abundaban por todas partes, sin saber cmo haba llegado all, y despus de unos minutos emprendi el camino de su casa. Y si no estuviera mi madre all? pens segn iba llegando. Si no la encontrara, el buen caballero se pondra hecho una furia. Y no veo luz! Y est cerrada la puerta!

Llam dos veces y al fin se asom una vecina, la cual le dijo que su madre estaba en una iglesia a la que sola ir algunas noches. Haga usted el favor de decirme dnde est, porque necesito verla inmediatamente. No fue asunto fcil, porque ninguna de las vecinas saba bien el camino; al fin hubo una que pudo dirigirle y ech a correr como alma que lleva el diablo. La iglesia era pequea: sillas y bancos esparcidos por el centro estaban ocupados por algunas personas que dormitaban, sin or el largo y pesado sermn que un eclesistico predicaba. All estaba la madre de Kit pudiendo a duras penas tener los ojos abiertos despus de la vigilia de la noche anterior. El pequeo dorma en sus brazos y Jacobito, a su lado, tan pronto dorma como despertaba sobresaltado, creyendo que el predicador le rea por dormir. Ya estoy aqu se dijo Kit; pero, cmo voy a persuadirla para que salga? No se despierta y el reloj sigue corriendo! Mirando de un lado a otro, sus ojos se fijaron en una silla colocada frente a la epstola, y all sentado estaba Quilp, que, aunque no haba notado su presencia ni la de su madre, llam la atencin de Kit, que se qued absorto mirndole. Al fin se decidi a obrar y, acercndose a su madre, cogi al nio de entre sus brazos sin decir una palabra. Chist! dijo luego. Sal conmigo, que tengo que decirte una cosa. Dnde estoy? pregunt la madre. En esta bendita iglesia respondi Kit con mimo. Bendita. Verdaderamente no sabes cuan bien me siento estando aqu. S, madre, ya lo s; pero vamonos sin meter ruido. Detente, Satans, detente! gritaba el predicador precisamente cuando Kit quera salir. Ves cmo el sacerdote dice que te detengas? dijo la madre. Detente segua gritando el cura, no tientes a la mujer para que te siga! Lleva en el brazo una tierna ovejuela... Kit era el muchacho ms condescendiente del universo, pero le falt poco para increpar al predicador. Al fin consigui llevarse a su madre; en el camino hacia su casa le explic lo que haba pasado en casa del notario y lo que el caballero misterioso esperaba de ella. La madre encontr una porcin de inconvenientes para emprender el viaje: no tena ropa, no poda dejar solos a los nios y otras mil dificultades, pero Kit las obvi todas y unos minutos despus de la hora

marcada lleg con su madre a casa del notario, donde una silla de postas esperaba ya a la puerta. Perfectamente! exclam el caballero. Seora, est usted tranquila, no le faltar nada. Donde est el bal con la ropa y dems cosas que hemos de llevar para los fugitivos? Aqu. Tmalo, Cristbal, y poni en el coche dijo el notario. El caballero, dando el brazo a la madre de Kit, la llev al coche con tanta cortesa como si hubiera sido una dama de rango y se sent a su lado. El coche se puso en movimiento y la seora Nubbles, asomada a una ventanilla, encargaba a su hijo que cuidara de los pequeos. Kit, parado en medio de la calle, miraba con lgrimas aquella partida. No lloraba por los que se iban, sino por los que volveran. Marcharon a pie pensaba sin que nadie los despidiera, pero volvern en ese lujoso carruaje y en compaa de un caballero rico. Se acabaron todas sus penas! Lo que pensara despus, no lo sabemos; pero tard tanto tiempo en entrar en casa del notario, que ste y Abel salieron a buscarle. CAPTULO V LA HUIDA Dejemos a Kit meditabundo y absorto y volvamos al encuentro de Nelly, tomando el hilo de esta verdica narracin en el punto en que la dejamos en el volumen anterior. En uno de aquellos paseos en que segua a cierta distancia a Eduarda y a su hermana, paseos que hasta all haban constituido su nico placer, la luz desapareci entre sombras y el da se convirti en noche. Las hermanas se retiraron y volvi a quedar sola. Sentada en un banco en medio de la quietud de la noche, reflexionaba sobre su vida pasada y presente, y se preguntaba lo que sera la futura. Una separacin paulatina iba teniendo lugar entre Nelly y su abuelo: todas las noches, y aun a veces de da, el viejo se ausentaba, dejando a la nia sola, evada sus preguntas y aun a veces su misma presencia; pero sus peticiones de dinero y su agobiado semblante indicaban a Nelly algo muy doloroso para la pobre nia. Sobre todo esto meditaba el da, o por mejor decir, la noche de que venimos hablando, cuando sinti sonar en la torre de la iglesia vecina unas campanadas que anunciaban que eran las nueve. Se levant y emprendi la vuelta al pueblo.

Pasando por un rstico puentecillo de madera que conduca a un prado, vio de repente un resplandor muy vivo y, fijndose ms, descubri algo que le pareci un campamento de gitanos que haban encendido fuego y se hallaban sentados o tendidos a su alrededor. Esto no alter su ruta, porque era tan pobre que nada tema, pero apresur el paso. Un tmido movimiento de curiosidad la impuls a mirar hacia el fuego, y una silueta que percibi interpuesta la oblig a detenerse instantneamente; pero suponiendo que no era la persona que en un principio crey reconocer, sigui adelante. El sonido de voces que le parecieron muy familiares, aunque no poda distinguir claramente lo que hablaban, hizo que volviera la cabeza; la persona que antes crey reconocer estando sentada, estaba entonces en pie, encorvada y apoyada en un bastn. Efectivamente, era su abuelo. El primer impulso de la nia fue llamarle; despus pens cmo y con quin estara all, y por ltimo sinti vivsimo deseo de saber a qu haba ido. Se fue acercando a la lumbre y, parada entre los rboles, pudo ver y or sin peligro de que la observaran. All no haba mujeres ni nios, como ella haba visto en otros campamentos gitanos; nicamente haba un hombre de estatura atltica que, con los brazos cruzados y recostado sobre un rbol, miraba ya al fuego, ya a un grupo de tres hombres que estaban cerca, mostrando gran inters por enterarse de su conversacin. En ellos reconoci a su abuelo y a los dos jugadores que haba en la hostera en la memorable noche de la tormenta. Adonde va usted? deca el hombre gordo al anciano. Parece que tiene mucha prisa. Vayase, vayase si quiere; usted sabe lo que debe hacer. Ustedes me hacen pobre, me explotan y se burlan de m exclam el anciano; entre los dos van a volverme loco. La actitud irresoluta y dbil del viejo entristeci a la nia, pero continu escuchando y fijndose cuidadosamente en todos los gestos. Voto a Satans! Qu quiere usted decir? dijo el gordo abandonando la posicin que tena, tumbado en el suelo, y levantando la cabeza. Que hacemos a usted pobre? Usted s que nos empobrecera a nosotros si pudiera. Eso es lo que ocurre con estos jugadores quejumbrones y mezquinos. Si pierden, son mrtires; pero cuando ganan no consideran que los dems lo son. En cuanto a explotarle, qu quiere usted decir con ese lenguaje tan soez?

Cambi con su compaero y con el gitano algunas miradas que daban a entender que los tres estaban de acuerdo con algn propsito incomprensible para Nelly. El viejo mir al que antes le hablara, dicindole: Por qu usa usted tanta violencia conmigo? No diga usted que no me explotan. No, aqu somos caballeros honrados aadi el otro haciendo intencin de terminar la frase de un modo ms demostrativo. No le trates con dureza, Jowl dijo Isaac. Siente mucho haberte ofendido y desea que contines con lo que decas antes. Lo desea, eh? repuso el otro. Ay! murmur el viejo vacilando. Siga usted, siga, es intil oponerme; siga usted. Entonces, prosigo dijo Jowl donde qued cuando se levant usted tan repentinamente. Si tiene la persuasin de que la suerte va a cambiar, como seguramente tiene que ser, y no tiene usted medios para seguir jugando, aprovchese de lo que parece puesto de propsito a su alcance. Es decir, tmelo usted a cuenta y cuando pueda lo devolver. Ciertamente aadi Isaac, si esa buena seora de las figuras tiene dinero, lo guarda en una caja cuando se acuesta y no cierra su puerta por temor a un fuego, la cosa es muy sencilla; es providencial, podramos decir. Todos los das van y vienen personas extraas. Qu cosa ms natural que esconderse bajo el lecho de esa seora? Eso es muy fcil hacerlo; las sospechas recaern sobre cualquiera antes que sobre usted. Le dar el desquite hasta el ltimo cntimo que traiga, sea cual sea la cantidad. Tanto tienes? pregunt Isaac. Es bastante fuerte la banca? Fuerte? Dame esa caja oculta entre las mantas aadi dirigindose al gitano, el cual volvi a poco trayendo una caja de caudales, que Jowl abri con una llave que sac del bolsillo. Ven ustedes? dijo cogiendo montones de monedas y dejndolas caer poco a poco. Caen como agua. Oyen su sonido? Pues no hables de banca, Isaac, hasta que la tengas t. Isaac protest, diciendo que l jams haba puesto en duda el crdito de un caballero tan leal en sus tratos como el seor Jowl y que su nico deseo y el objeto de su conversacin haba sido ver aquella riqueza. As continu aquella conversacin, que tanto excitaba al viejo, hasta que concluy por dar su palabra de llevar el dinero al da siguiente. Y por qu no esta noche? pregunt Jowl.

Porque es muy tarde y estara excitado dijo el anciano. Tengo que hacerlo con tranquilidad. Maana! Sea maana, entonces replic Jowl. Vamos a beber a la salud de este buen hombre. El gitano sac tres vasitos y los llen de aguardiente hasta los bordes. El viejo se volvi y murmur algo mientras beba. Nelly crey or su propio nombre unido a una ferviente plegaria que pareci expresada como una splica de agona. Dios tenga misericordia de nosotros y nos ayude en este trance! murmur la nia. Qu har para salvarle? La conversacin en voz baja continu an algunos minutos y, despus, el viejo, despidindose de aquellos malvados, se retir. stos le observaron y, cuando estuvo lejos, cuando se perdi entre las sombras de la distante carretera, se miraron uno a otro y soltaron una carcajada. Ha necesitado ms exhortacin de lo que yo crea dijo Jowl, pero al fin es nuestro. Hace tres semanas que andamos tras eso. Cunto crees que traer? Lo que quiera que sea, ya sabes que hemos de ir a medias contest Isaac. El otro asinti, aadiendo: Tenemos que despachar pronto el asunto y marcharnos, porque si no sospecharn de nosotros. Isaac y el gitano manifestaron su conformidad y se divirtieron un poco a costa del viejo en una juerga que la nia no entenda; as pues, procurando no ser vista, emprendi la vuelta y, lacerada en cuerpo y alma por los espinos y matorrales del camino y por los dolores morales que sufra, se arroj en su lecho apenas lleg a casa. La primera idea que cruz por su mente fue huir; huir inmediatamente, alejndose de aquellos lugares, pues prefera morir de hambre en medio del camino, antes que consentir que su abuelo sucumbiera a tan terrible tentacin. Despus se acord de que el robo deba cometerse al da siguiente y que, por tanto, tena tiempo de pensar y resolver lo que haba de hacer. Poco despus se sinti acometida de un temor horrible, pensando que nada impeda que el hecho se verificara en aquel momento, y ya crea or en el silencio de la noche gritos agudos. Quin sabe lo que su abuelo sera capaz de hacer si se vea cogido infraganti y slo tena que luchar con una mujer! Era imposible sufrir aquel tormento. Corri al lugar donde se guardaba el dinero, abri la puerta y mir. Dios sea loado! No estaba all su abuelo y la dama dorma tranquilamente.

Volvi a su cuarto y procur dormir; pero, quin poda dormir con aquellos temores? Cada vez la acosaban ms, hasta que al fin, loca y con el cabello en desorden, corri junto al lecho del anciano, le cogi por las muecas y le despert. Qu es eso? grit el anciano levantndose sobresaltado y fijndose en aquel semblante cadavrico. He tenido un sueo horrible dijo la nia con una energa que slo poda darle el terror, un sueo horrible! Ya lo he soado otra vez. He soado con hombres viejos como t, abuelo, que entraban a oscuras, de noche, en una habitacin y robaban a personas que dorman. El viejo tembl, juntando las manos en actitud de ruego. No, no me ruegues a m murmur la nia, ruega al cielo para que nos salve de ese peligro. Esos sueos son realidades. Yo no puedo dormir, no puedo permanecer aqu y no puedo dejarte solo bajo el techo donde abrigo tales temores. Levntate y huyamos. El abuelo la mir como si fuera un espritu y tembl ms an. No hay tiempo que perder, no quiero perder un minuto dijo Nelly. Levntate y vamonos. Vamonos! Ahora? murmur el viejo. S, ahora mismo; maana sera tarde. El sueo puede repetirse; nicamente la huida puede salvarnos. Levntate! El anciano salt del lecho con la frente inundada de sudor e inclinndose ante la nia como si fuera un ngel enviado para conducirle a donde quisiera, se dispuso a seguirla. Ella le tom la mano y sali delante. Al pasar junto a la puerta de la habitacin donde l intentaba robar, la nia tembl y mir al abuelo. Se asust al ver su semblante lvido y su mirada avergonzada. Nelly, llevando siempre a su abuelo como si temiera separarse de l un momento, entr en su propio cuarto, recogi su hatillo y su cesta y entreg al anciano un zurrn, que ste se sujet a la espalda con una correa, le dio el bastn y salieron. Con paso precipitado y sin mirar atrs una vez siquiera, atravesaron varias calles, llegaron a una colina coronada por un antiguo castillo y ascendieron por ella penosamente. Al llegar junto a los muros del ruinoso edificio, la luna brill en todo su esplendor, desde aquel venerable lugar engalanado con yedras, musgos y plantas trepadoras, la nia mir al pueblo que dorma hundido en las sombras del valle; al ro, que murmuraba en su serpenteante y plateado curso, y soltando la mano que an retena entre las suyas, se arroj al cuello del anciano deshecha en lgrimas.

CAPTULO VI POR AGUA Pasada aquella debilidad momentnea, la nia se afirm en la resolucin que la haba sostenido hasta all, tratando de conservar en su mente la idea de que huan de la desgracia y del crimen, y de que el buen nombre de su abuelo dependa nicamente de su firmeza, sin que ni una palabra, ni un consejo, ni una mano amiga vinieran en su auxilio. Anim a su abuelo a seguir adelante y no volvi ms la cabeza. Mientras el anciano, subyugado y abatido, pareca doblegarse ante ella como si estuviera en presencia de un ser superior, la nia experimentaba una sensacin nueva que la elevaba, inspirndole una energa y una confianza en s misma que jams haba sentido antes. Todo el peso, toda la responsabilidad de la vida haba cado sobre ella y, por lo tanto, ella era la que deba pensar y obrar por los dos. Le he salvado pensaba, y le recordar en todos los peligros y en todas las penas. La noche segua avanzando: desapareci la luna, las estrellas fueron ocultando su brillo y los resplandores del alba aparecieron poco a poco. Despus sali el sol, desvaneci las neblinas y anim el mundo con sus fulgores. Cuando sus rayos empezaron a calentar la tierra, se sentaron en las mrgenes de un ro y se quedaron dormidos, sin que Nelly soltara el brazo de su abuelo. Un confuso rumor de voces, odo en sueos, despert a la nia, que se encontr con un hombre parado junto a ellos y otros dos en una barca, que parecan sorprendidos de verlos all. Qu es esto? deca uno. Dormamos, seor; hemos andado toda la noche dijo Nelly. Vaya un par de sujetos a propsito para andar toda la noche! Uno es algo viejo para eso, y la otra, demasiado joven. Y adonde van ustedes? Nelly titube y seal al azar hacia occidente, a lo que el hombre pregunt si quera decir a cierto pueblo que nombr. Nelly, para evitar ms preguntas, respondi que s. De dnde vienen ustedes? fue la pregunta siguiente; y como sta era ms fcil de contestar, Nelly dio el nombre de la aldea donde haban encontrado al bondadoso maestro de escuela, suponiendo que all cesaran las preguntas. Supusimos que alguien haba molestado y robado a ustedes, eso es todo. Buenos das.

Devolvindoles el saludo y sintindose libre de un peso, Nelly observ cmo suba el hombre sobre uno de los caballos que tiraban de la barca y que sta emprenda la marcha. No haba ido muy lejos cuando se par otra vez la barca e hicieron seas a la nia. Me llamaban ustedes? dijo Nelly corriendo hacia ellos. Pueden venirse con nosotros si quieren dijo uno de los de la barca, vamos al mismo sitio. La nia titube un momento, pero pensando que los hombres con quienes haba visto a su abuelo podan perseguirlos, en su afn de apoderarse del botn que esperaban, decidi marchar en la barca para hacerles perder todo rastro de ellos. Acept, pues, la oferta y acercando otra vez la barca a la orilla, subieron a bordo y se deslizaron por el ro. Llegaron a una especie de muelles y Nelly supo all que no llegaran hasta el da siguiente al punto adonde iban; as es que como no llevaban provisiones de boca, tenan que proveerse de ellas all. Como tena muy poco dinero, no se atrevi a comprar ms que pan y un poco de queso. Despus de una media hora, la barca emprendi de nuevo su camino. Nelly pas ratos desagradables oyendo cmo aquellos hombres toscos rean entre s por cualquier cosa; a veces hasta disputaban por quin ofrecera un vaso de cerveza, pero con ella eran corteses en sumo grado y la trataban con gran respeto. Se hizo de noche otra vez y, aunque la nia tena fro, sus sentimientos respecto de su abuelo la sostenan contenta, pensando que dorma a su lado y que el crimen a que le haba impulsado su locura no se haba cometido. Este era su gran consuelo en medio de aquellas molestias. Lleg despus un momento en que uno de ellos, borrachos ya, le pidi que hiciera el favor de cantar. Tiene usted unos ojos muy bonitos, una voz preciosa y una memoria muy buena. Las dos primeras cualidades estn a la vista; la tercera me la figuro yo. Conque cante, cante alguna cancin. Creo que no s ninguna, seor respondi la nia. Que no? Lo menos sabe usted cuarenta dijo el hombre en un tono tan grave que no admita rplica. S que sabe usted cuarenta. Venga una, la ms bonita, y ahora mismo. Nelly, para evitar las consecuencias de irritar a su nuevo amigo, tuvo que cantar algunas canciones que aprendi en tiempos ms felices. Pronto se unieron a la suya las voces de los dems tripulantes, formando as un coro cuyas discordantes notas despertaron a ms de un sooliento campesino. Lleg la maana y empez a llover. La nia no poda sufrir el vapor del camarote y la cubrieron con unos sacos embreados que la preservaran de

la humedad. Todo el da estuvo lloviendo; la lluvia adquiri tal intensidad, que por la tarde diluviaba torrencialmente. Por fin la barca atrac en un muelle y los hombres se ocuparon inmediatamente en sus asuntos. La nia y su abuelo, despus de esperar en vano para darles las gracias y preguntarles por dnde iran, saltando a tierra y pasando por un callejn sucio y estrecho, llegaron a una calle populosa. Entre el ruidoso tumulto y la lluvia se detuvieron tan confusos y sorprendidos como si hubieran vivido mil aos antes y acabaran de resucitar milagrosamente. CAPTULO VIl POR TIERRA Y POR FUEGO La masa de gente circulaba en dos direcciones opuestas, sin dar muestras de cansancio, sin cesar un momento, ocupada con sus asuntos individuales; sin preocuparse de coches, ni de carros cargados, ni de los caballos que resbalaban sobre el pavimento, ni del choque del agua en los cristales y paraguas, ni de los mil confusos ruidos que son propios de las calles de mucho movimiento en tanto que nuestros dos viajeros, asombrados y estupefactos por la prisa que todos revelaban, y de la que, sin embargo, no participaban ellos, se asemejaban a nufragos que, llevados por las olas del poderoso ocano, se cansaran de ver agua por todas partes, sin poder obtener una sola gota para refrescar sus ardorosas fauces. Para guardarse de la lluvia se guarecieron bajo el quicio de una puerta, desde el cual observaron a cuantos pasaban; pero nadie pareci fijarse en ellos, ni a nadie se atrevieron a acudir en demanda de auxilio. Transcurrido algn tiempo dejaron aquel lugar de refugio y se mezclaron con los transentes. Atardeci. El movimiento disminuy y fueron sintindose ms y ms solos al ver que la noche avanzaba rpidamente. La pobre Nelly, temblando por causa del fro y de la humedad, enferma de debilidad y abatimiento, necesit toda su fuerza de voluntad para seguir adelante, teniendo adems que or las quejas de su abuelo, que le reprochaba el haber abandonado a la seora Jarley y la instaba para volver all. No teniendo un cuarto y sin saber qu resolucin tomar, volvieron al muelle, esperando que les permitieran dormir en la barca donde haban hecho el viaje; pero hallaron la puerta cerrada y unos perros que ladraban furiosamente los obligaron a retirarse.

Tenemos que dormir al aire libre exclam la nia con dbil voz; maana trataremos de ir a algn sitio tranquilo donde ganar el sustento trabajando humildemente. Por qu me has trado aqu? No puedo sufrir esto! Estbamos tan tranquilos... Por qu me obligaste a abandonar nuestra colocacin? rugi el viejo iracundo. Porque no quera volver a tener aquel mal sueo de que te habl, abuelo, y que si no vivimos entre gente muy pobre, vendr otra vez respondi la nia casi llorando. Mrame, abuelo, yo tambin sufro; pero si t no te quejas, no exhalar un lamento. Pobre, infeliz nia! exclam el anciano fijndose en aquel plido semblante, en aquel traje sucio y estropeado, en aquellos pies doloridos y destrozados. Para esto he perdido mi felicidad y todo lo que tena! Si estuviramos en el campo murmur la nia, buscaramos un rbol copudo y dormiramos bajo sus ramas, pero pronto estaremos all. Entretanto debemos alegrarnos de estar en un sitio tan populoso, porque si alguien nos persigue aqu perder todo rastro de nosotros. Eso es un consuelo, en medio de todo. Mira, abuelito, all hay un escaln alto, en aquella puerta oscura. Est seco y no hace fro, porque el viento no da en l, pero... qu es eso? y lanz un grit al ver una forma negra que sali de repente del lugar donde iban a refugiarse y se qued parada mirndolos. Vuelvan a hablar dijo la sombra, creo conocer esa voz. No, seor respondi la nia. Somos forasteros, y como no tenemos dinero para pagar por recogernos en algn sitio, bamos a guarecernos aqu. Haba una lmpara lo bastante cerca para ver la miseria de aquel lugar. La persona que haba salido de la sombra llev a la nia y a su abuelo bajo aquella luz, como si quisiera demostrarles que no tena inters en ocultarse ni quera cogerlos de sorpresa. Era un hombre de mal aspecto y vestido miserablemente, pero la expresin de su rostro no era dura ni feroz. Cmo han pensando ustedes en refugiarse ah? dijo, o mejor an, cmo es que a estas horas andan buscando un refugio? nicamente nuestras desgracias tienen la culpa de todo murmur el anciano. No ve usted cuan mojada y dbil est esta nia? Las calles fras y hmedas no son el mejor sitio para ella. Lo s perfectamente, pero no puedo hacer otra cosa. El hombre mir otra vez a Nelly y toc su traje, que goteaba por todos los pliegues, y despus de unos momentos dijo:

Puedo dar a ustedes un poco de calor, nada ms. Vivo en esa casa sealando a la puerta de donde haba salido, pero se est mejor dentro que fuera. El fuego est en un lugar molesto, pero pueden pasar la noche cerca de l y en salvo, si quieren confiar en m. Ven aquella luz? Ambos levantaron los ojos y vieron un ligero resplandor en el cielo, dbil reflejo de un fuego distante. No est lejos dijo el hombre. Quieren que los lleve all? Ustedes iban a dormir sobre ladrillos y yo puedo proporcionarles un lecho de ceniza caliente. Y sin esperar otra respuesta que la alegra que vio en los ojos de Nelly, la cogi en brazos y dijo al anciano que le siguiera. As caminaron cerca de un cuarto de hora por un sitio que, al parecer, era el ms pobre y miserable de la ciudad, teniendo cuidado de salvar una porcin de obstculos que hallaron a su paso. Ya haban perdido la pista del camino por donde haban ido y no vislumbraban el reflejo de la luz en el cielo, cuando de repente la vieron salir por la chimenea de un edificio junto al cual se encontraban. Aqu es dijo el hombre soltando a Nelly y dndole la mano. No tengan miedo, nadie les har dao. Necesitaron confiar mucho en esta seguridad para entrar y, una vez dentro, volvieron a alarmarse ante el espectculo que se present a su vista. Era una fundicin de lingotes de hierro y acero, donde se oa un ruido insoportable. Hombres como gigantes manejaban enormes martillos, otros cuidaban de alimentar los hornos encendidos y otros, echados sobre montones de carbn o cenizas, dorman o descansaban del trabajo. Por entre aquel extrao espectculo, y en medio de ensordecedores ruidos, la nia y el viejo, guiados por su nuevo amigo, llegaron a un sitio oscuro donde arda un horno noche y da. El hombre que haba estado cuidando del fuego se retir, y entonces el desconocido, extendiendo la capa de Nelly sobre un montn de cenizas, y mostrndole el sitio donde poda colgar las dems prendas para que se secaran, les indic un lugar donde podan tenderse y dormir. Despus l se tumb delante de la puerta del horno. La fatiga y el calorcillo hicieron dormirse pronto a la nia, sin que aquel estrepitoso ruido sonara en sus odos ms que como un agradable sonido, y con sus manos enlazadas en las de su abuelo, que dorma cerca de ella, se durmi y so. Al despertar vio que alguien haba extendido algunas ropas entre ella y el fuego para protegerla del calor, y mirando a su desconocido amigo,

observ que continuaba en la posicin que antes tena. Miraba atentamente al fuego y tan quieto, que por un momento crey que haba muerto. Levantndose con precaucin y acercndose a l, se atrevi a murmurar en su odo algunas palabras. Est usted, enfermo? le dijo. Todos estn trabajando y usted est tan inmvil... No se preocupan de m, conocen mi genio. Se ren de m, pero no me molestan. ste es mi amigo. El fuego? pregunt la nia. Est encendido desde que nac, toda la noche la pasamos pensando y hablando juntos. La nia le mir sorprendida, pero el hombre, mirando otra vez al fuego, murmuraba por lo bajo: Para m es como un libro, el nico libro que he ledo jams, y me cuenta muchas historias. Es como una msica: conocera su voz entre mil; tambin veo en l figuras, diferentes caras y diversas escenas. El fuego me recuerda toda mi vida. Estaba exactamente igual cuando yo era nio y rondaba por aqu hasta que me dorma. Aqu muri mi padre, le vi caer ah, precisamente donde arden esas cenizas. Cuando les encontr a ustedes esta noche en la calle, me acord de m mismo tal como yo era cuando mi padre muri y qued solo, porque mi madre haba muerto al nacer yo y eso fue lo que me inspir la idea de que vinieran aqu. Cuando les he visto a ustedes durmiendo junto al fuego, me acord otra vez; pero ha dormido usted poco. chese otra vez, chese! As diciendo la llev otra vez a la ceniza y la cubri con las ropas que la envolvan cuando despert, y volvindose junto al fuego, ech carbn y permaneci inmvil como una estatua. La nia continu observndole algn tiempo, pero al fin cedi a la somnolencia que se apoderaba de ella y se durmi tan tranquilamente como si hubiera estado en un palacio encantado y sobre un lecho de plumas. Cuando despert, el sol entraba por las ventanas, iluminando con su alegre luz aquel tenebroso lugar, que, por lo dems, continuaba exactamente igual que de noche. Participaron del almuerzo de su amigo (una escasa racin de caf y pan moreno) y despus trataron de averiguar dnde haba alguna aldea separada de todo lugar concurrido. Conozco poco el pas, porque rara vez salimos de aqu, pero s que hay sitios como el que ustedes buscan. Lejos de aqu? pregunt Nelly.

Seguramente. Puede haber algo fresco y frondoso cerca de nosotros? Toda la carretera est iluminada con fuegos como el nuestro; es una carretera negra, muy rara, que seguramente asustara a cualquiera de noche. Estamos aqu y tenemos que seguir adelante dijo la nia, viendo que su abuelo escuchaba atentamente. Gente ruda, caminos que no se han hecho para esos piececitos, mal camino. No pueden volver atrs, hija ma? No respondi Nelly. Si usted puede encaminarnos, hgalo; si no, no trate de hacernos cambiar de propsito. Usted no puede comprender el peligro de que huimos, ni cunta razn nos asiste para hacerlo as; si lo supiera, estoy segura de que no tratara de detenernos. Dios no lo quiera, si es as! exclam su desconocido protector paseando sus miradas desde la nia a su abuelo, que con la cabeza inclinada no separaba los ojos del suelo. Ensear a ustedes el camino desde la puerta, lo mejor que pueda. Ojal que pudiera hacer ms! Luego les ense el sitio por donde podan salir de la ciudad y la carretera que deban seguir, entretenindose tanto en su explicacin, que la nia, bendicindole fervorosamente, ech a andar sin pararse a or ms. No haba llegado a la primera esquina cuando su protector lleg a ellos corriendo y, cogiendo una mano de Nelly, dej en ella dos monedas sucias y mohosas. Eran slo dos monedas de cobre, pero seguramente pareceran de oro al ngel guardin que presenciara aquella escena. Y as se separaron: la nia para llevar su sagrada carga lejos de la culpa y la vergenza; el obrero, para encontrar un nuevo inters en sus cenizas y leer una historia nueva en el fuego. CAPTULO VIII LLEGA EL SOCORRO En ninguno de los viajes anteriores haban deseado nuestros viajeros campos y aire libre tan ardientemente como entonces, cuando el ruido, el humo y el calor de la gran ciudad industrial los ahogaba, y pareca hacer imposible la salida de aquel lugar. Dijo que tenamos que pasar dos das y dos noches antes de salir de estos lugares pensaba Nelly. Oh! Si llegamos otra vez al campo, si salimos de estos horribles sitios, aunque slo sea para morir, dar gracias a Dios con todo mi corazn.

Sin otro recurso que las dos monedas de su protector, y sin ms estmulo que el que le presentaba su propio corazn, la nia se propuso proseguir su viaje valerosamente. Tendremos que ir hoy muy despacio, abuelito dijo cuando iban penosamente por las calles de la ciudad, tengo los pies destrozados y me duele todo el cuerpo por la humedad que tom ayer. Vi que nuestro protector nos miraba y seguramente cont con mi estado cuando dijo lo que tardaramos en el camino. Y no habr otro sitio por dnde ir? dijo el anciano. Cuando salgamos de aqu, hallaremos lugares preciosos y viviremos en paz, sin tentaciones que nos induzcan al mal, pero hay que sufrir esto. La nia andaba con ms dificultad de lo que quera dar a entender a su abuelo, porque a cada paso que daba aumentaban sus dolores, pero no exhalaba una queja, y aunque el avance fue muy lento, fue avance al fin. Pero cuntas penas y cuntos dolores! Pasaron dos das con un pedazo de pan y durmiendo al raso. La nia tuvo que sentarse para descansar muchas veces, porque sus pies se negaban a sostenerla. Al llegar la tarde del segundo da, el anciano se quej de hambre, la nia se acerc a una de las chozas que bordeaban el camino y llam a la puerta. Qu quieres? pregunt un hombre flaco asomndose. Una limosna, un pedazo de pan! Ves eso? pregunto el hombre con voz ronca. Es un nio muerto. Hace tres meses que nos encontramos sin trabajo ms de quinientos hombres. se es mi hijo; el tercero que se me muere, y... es el ltimo. Crees que tengo pan que darte? La nia se separ de la puerta e impelida por su gran necesidad, llam a otra, que cediendo a la ligera presin de su mano, se abri repentinamente. Dos mujeres disputaban dentro y hablaban tambin de su miseria; la nia comprendi que aquel lugar era semejante al anterior, y huy de all llevndose al abuelo de la mano. Muerta de debilidad, con agudsimos dolores que no le permitan andar, sigui adelante, prometindose sostenerse mientras tuviera un resto de energa. Por la tarde llegaron, al fin, a otra ciudad. En el estado que se encontraban, era imposible sufrir la atmsfera de las calles. Mendigaron humildemente en algunas casas, pero fueron rechazados. Procuraron salir de all lo ms pronto posible y ver si en alguna casa solidaria de las afueras tenan compasin de ellos. Llegaban ya a la ltima calle de la ciudad. La nia senta que sus fuerzas se agotaban y que muy pronto le sera imposible seguir adelante, pero de

repente apareci a cierta distancia de ellos un viajero que con una ligera maletilla sujeta a la espalda con una correa y apoyndose en un bastn, lea un libro, sin fijarse por dnde iba. Un rayo de esperanza ilumin el semblante de la nia, que, haciendo un esfuerzo supremo, trat de alcanzar al viajero y con voz desfallecida implor su auxilio. El viajero volvi la cabeza; la nia, uniendo las manos en actitud suplicante, lanz un grito y cay desmayada. Era el pobre maestro de escuela, que, al reconocer a la nia, qued tan sorprendido como sta al ver que era l. Ante aquel inesperado encuentro, qued silencioso y confundido, sin pensar siquiera en levantarla del suelo. Pero su confusin dur solamente un instante: arroj el libro y el bastn, y ponindose de rodillas en el suelo, procur hacer que la nia volviera en s por cuantos medios estuvieron a su alcance. El abuelo, sollozando y mesndose los cabellos, le peda que hablara, que le dijera una sola frase, pero la nia continuaba insensible. Est completamente desfallecida dijo el maestro fijndose en el semblante de la nia; la ha hecho usted andar demasiado, amigo mo. Se muere de hambre! murmur el viejo, hasta ahora no haba podido comprender lo dbil y enferma que estaba. Mirando al anciano con lstima y reproche al mismo tiempo, y suplicndole que le siguiera, el maestro tom en sus brazos a la nia y ech a andar apresuradamente hasta llegar a una hostera cercana, donde, sin reparar en nadie, penetr hasta la cocina y deposit su preciosa carga en una silla cerca del fuego. Todos los concurrentes, que sorprendidos al ver aquel triste convoy se haban levantado y los haban seguido, hicieron lo que se suele hacer en tales casos, hablaron, expusieron varios remedios y se movieron de un lado para otro, hasta que lleg la hostelera con un poco de agua caliente y aguardiente, seguida de una criada con sales y otros reactivos que, administrados concienzudamente, hicieron que la nia se recobrara hasta el punto de poder dar las gracias con un dbil murmullo a sus buenos protectores y alargar su mano al bondadoso maestro, que cerca de ella la contemplaba con ansiedad. Despus las mujeres la colocaron en un lecho, la cubrieron perfectamente para que entrara en calor y enviaron a buscar un mdico. El sabio galeno, sacando su reloj, le tom el pulso y orden que le dieran cada media hora una cucharada de agua y aguardiente muy caliente, que le envolvieran los pies en una bayeta, caliente tambin, y que le dieran para cenar algo ligero, as como un aln de gallina, un buen vaso de vino y

el pan correspondiente, cosas todas que deleitaron a la hostelera, porque era precisamente lo que ella haba hecho y dispuesto hasta all. Mientras preparaban la cena, la nia durmi tranquila con un sueo reparador. Al servrsela, manifest disgusto por no tener all a su abuelo; entonces le hicieron entrar y cen con ella. Despus arreglaron una cama para el anciano en un cuarto junto al de Nelly y ambos durmieron tranquilamente toda la noche. Entretanto, la posadera acosaba a preguntas al pobre maestro, que poda satisfacer mal su curiosidad, toda vez que l mismo no saba mucho de aquellos seres abandonados y errantes. Despus dio las gracias a aquella buena mujer, suplicndole que los atendiera bien por la maana, que l lo pagara todo, y se fue a acostar, cosa que pronto hicieron tambin todos los all reunidos. A la maana siguiente, la nia estaba mejor, pero tan dbil que necesitaba al menos un da de reposo antes de seguir el viaje. El maestro dijo que aquella detencin no contrariaba sus planes y se detuvo tambin. Por la tarde, cuando la nia pudo sentarse un poco en ei lecho, el maestro entr en su cuarto a hacerle una visita y manifestarle su simpata. En medio de tantas bondades dijo Nelly, soy desgraciada pensando la carga que somos para usted. No s cmo ciarle las gracias, pues sin su ayuda hubiera muerto en el camino y mi abuelo estara solo. Es mejor que no hablemos de morir, y en cuanto a la carga, he hecho fortuna desde que estuvisteis en mi casa. De veras? exclam la nia rebosando de alegra. S murmur su amigo. Me han nombrado maestro de un pueblo bastante lejos de aqu y de la aldea donde estaba antes, con el sueldo de treinta y cinco libras anuales. Cunto me alegro! exclam Nelly. Le felicito con toda mi alma. Ahora voy all continu el maestro. Me pagan la diligencia y todos los gastos de viaje, pero como tena tiempo de sobra para llegar, decid ir a pie, a fin de pasear por el campo. Ahora me alegro mucho de haberlo hecho as. Nosotros somos los que debemos alegrarnos contest Nelly. S, s, seguramente aadi el maestro movindose inquieto en su silla . Pero t, adonde vas?, de dnde vienes?, qu has hecho desde que saliste de mi aldea? Por favor, dmelo todo! Conozco muy poco el mundo para poder dar consejos; tal vez t pudieras drmelos a m mejor, pero soy sincero y sabes que desde que muri aquel nio que era todo mi amor, todo mi cario, slo t tienes mis simpatas, t eres el legado que el pobre Enrique me dej al morir.

La bondadosa franqueza del buen maestro, su afectuosa seriedad y la sinceridad que haba en sus palabras, inspiraron confianza a la nia, que le cont toda su vida, toda su historia. No tenan parientes ni amigos, ella haba huido con su abuelo para librarle de una casa de locos y de todas las desgracias que tanto tema, y ahora hua otra vez para librarle de s mismo, buscando un asilo en algn lugar remoto y primitivo, donde no pudiera caer otra vez en aquella tentacin tan temida. El maestro la oa atnito. Esta nia pensaba ha luchado heroicamente contra todos los peligros, contra la pobreza y el sufrimiento, sostenida nicamente por la conciencia de que obra rectamente. Y, sin embargo, herosmos as se encuentran en el mundo: por qu me sorprendo al or la historia de esta nia? No nos importa lo que sigui pensando o pudo decir el maestro, pero s saber que inmediatamente decidi que Nelly y su abuelo iran con l al pueblo adonde iba empleado, y que all les buscara alguna ocupacin humilde para atender a su subsistencia. Lo conseguiremos deca el maestro muy animado, es un fin demasiado noble para no conseguirlo. Arreglaron el viaje para la noche siguiente, a fin de poder tomar una diligencia que pasaba por all llevando telones y vestuario de teatro. El conductor, por una pequea remuneracin, coloc a Nelly dentro, bastante cmodamente, entre los bales y envoltorios, y dej subir a los dos hombres y sentarse a su lado. Aqul fue un viaje delicioso. Un sueo largo y reposado por la noche y un despertar en el campo, oyendo los pjaros y aspirando los deliciosos perfumes que tanto ansiaba la pobre nia. Despus, la entrada en otra ciudad, las calles populosas, el trfico diario; todo sin molestias, descansados y sin sentir fatiga. Nunca hubiera podido creer la nia que un viaje en diligencia eran tan delicioso. A veces bajaba del coche y andaba algunos kilmetros o bien, obligando al maestro o a su abuelo a entrar dentro y ocupar su puesto, se sentaba junto al conductor y contemplaba a su sabor el paisaje. As prosiguieron el viaje hasta llegar a una gran ciudad, donde se detuvieron para pasar la noche. Despus salieron al campo otra vez y pronto estuvieron cerca del punto de destino. Antes de entrar en el pueblo, el maestro quiso que hicieran noche en una posada de las cercanas a fin de estar limpios y descansados antes de presentarse a las autoridades.

A la maana siguiente fueron al pueblo, y el maestro condujo a Nelly y al anciano a una hostera para que le esperaran all, mientras l iba a ver al alcalde y a buscar alojamiento. La nia, sentada en la puerta, admiraba los alrededores del pueblo, las ruinas, el campo... y su alma, contenta y agradecida, se expanda en accin de gracias a Dios, que le conceda al fin un lugar de refugio y de descanso. CAPTULO IX CHASQUEADOS La madre de Kit y el caballero misterioso, de quien hace tiempo no sabemos nada, salieron bien pronto de Londres conducidos en una magnfica silla de postas tirada por cuatro briosos caballos. La pobre mujer, preocupada por sus hijos, iba como si fuera a un funeral, pero procuraba parecer tranquila e indiferente a todo. Esto hubiera sido imposible para cualquier persona, a menos que sus nervios fueran de acero, porque el caballero era un torbellino, no pasaba dos minutos en la misma posicin, estiraba las piernas, mova los brazos y se asomaba tan pronto a una ventanilla como a otra, cerrando despus los cristales estrepitosamente. De cuando en cuando sacaba del bolsillo un objeto que encenda de repente, miraba al reloj y despus tiraba la mecha encendida, sin preocuparse del efecto que poda producir. Hizo, en una palabra, tales extravagancias, que la pobre mujer, asustada, no poda pegar los ojos: iba con el alma en un hilo y pensando que se convertira en tostn antes de volver a ver a sus hijos. Va usted cmoda? deca alguna vez el caballero parndose de repente en uno de sus remolinos. S, seor, muchas gracias le contestaba. De veras? No tiene usted fro? No le molesta nada? S, un poco el fro, solamente eso deca la pobre mujer, por decir algo. Ya me lo figuraba yo! deca el caballero bajando uno de los cristales delanteros. Necesita usted algo que la entone. Pare usted en la posada ms prxima deca al conductor gritando, y pida un vaso de aguardiente y agua bien caliente. Era intil que la seora Nubbles protestara que no necesitaba nada. El caballero era inexorable y, cuando agotaba todos los recursos que le obligaban a moverse, ocurra invariablemente que la madre de Kit necesitaba beber algo que la entonara.

As, viajaron hasta medianoche, hora en que bajaron a cenar. El caballero pidi de todo lo ms apetitoso que haba en la casa, y como la madre de Kit no coma de todo a un tiempo ni toda la cantidad que le serva, se le puso en la cabeza que estaba enferma. Usted est enferma le deca, sin hacer otra cosa que pasearse arriba y abajo por la habitacin. Va usted a desmayarse. Muchas gracias, seor, estoy perfectamente. No, seora, no, s positivamente que no est usted bien. Cuntos hijos tiene usted, seora? Kit y dos ms pequeos. Nios todos? S, seor. Yo ser su padrino. Pero si ya estn bautizados! Pues bautcelos usted otra vez, seora. Tiene que tomar un poco de vino generoso. No podr beber ni una gota, seor. Pues tiene usted que beberlo, porque lo necesita. Deb haber pensado antes en ello. Y agit apresuradamente el tirador de la campanilla, pidiendo el vino tan impetuosamente como si fuera para socorrer a uno que se ahogara; despus hizo que la pobre mujer bebiera cierta cantidad y la oblig a seguir cenando. Pero sin darse cuenta de ello, se qued dormida a los pocos minutos, sueo que le dur hasta bien entrado el da, cuando ya el coche rodaba por el pavimento de las calles de un pueblo. Este es el sitio exclam el caballero bajando todas las ventanillas del coche y gritando al conductor: Llvenos a la exposicin de figuras de cera! Fustigando a los caballos, que salieron al trote largo, llegaron pronto a un edificio delante del cual haba un grupo de gente y all pararon. Qu es esto? pregunt el caballero sacando la cabeza por la ventanilla Ocurre algo aqu? Una boda, seor, una boda! gritaron varias voces a un tiempo. El caballero misterioso, disgustado al verse blanco de las miradas de todo el grupo, descendi ayudado por uno de los postillones e hizo descender despus a la madre de Kit, lo cual hizo que la gente volviera a gritar: Otra boda!, y alborotaran con vivas y hurras. El mundo se ha vuelto loco! dijo el caballero atravesando por entre la multitud con su supuesta esposa. Esprese un poco aqu, mientras llamo. Al aldabonazo respondi un hombre muy emperejilado, que se asom a una ventana y despus abri la puerta, preguntando qu deseaban. Quin se ha casado aqu hoy? pregunt el caballero. Yo! respondi aquel hombre. Usted! Y con quin?

Con qu derecho me hace usted esa pregunta? exclam el novio mirndole de pies a cabeza. Con qu derecho? murmur el caballero cogiendo del brazo a la madre de Kit, por temor de que se escapara. Con uno que usted no puede comprender. Dnde est la nia que tienen aqu? Se llama Nelly, dnde est? Al or esta pregunta, alguien que estaba en una habitacin prxima lanz un grito, y una seora gruesa vestida de blanco sali a la puerta y se apoy en el brazo del novio. Que dnde est! grit esta seora. Eso es lo que yo pregunto: Qu noticias me trae usted de ella? Qu le ha ocurrido? El caballero dio un salto y se qued mirando a la seora, que hasta all haba sido Jarley, pero que aquella maana haba dado su mano a Jorge, el conductor. Al fin, saliendo de su estupor, dijo con furia: Pregunto a usted dnde est, qu es lo que quiere usted decir? Oh, seor! exclam la novia. Si viene usted a favorecerla, por qu no ha venido una semana antes? Pero no... se habr muerto? exclam el caballero palideciendo densamente. No, no es tan malo como eso. Alabado sea Dios! murmur el caballero. Suplico a usted que me deje entrar. Ambos esposos se retiraron para dejarle entrar y despus cerraron la puerta. Aqu tienen ustedes una persona que ama ms a esos dos seres que a su propia vida dijo el caballero profundamente afectado y, sin embargo, no me conocan, pero si alguno de los dos est aqu esta buena seora podr verlos. Si ustedes dudan de m y por eso me los niegan, juzguen de mis intenciones si reconocen a esta seora como a su mejor amiga. Siempre dije yo que aquella nia no era una nia vulgar exclam la seora, pero siento en el alma no poder ayudar a usted, caballero. Hemos hecho de nuestra parte todo lo que hemos podido y todo ha sido intil. Despus contaron todo lo que saban de Nelly y de su abuelo, al cual consideraban trastornado, desde su primer encuentro hasta el momento en que haban desaparecido sin dejar rastro alguno, y todos los comentarios que haban hecho sobre esta desaparicin, como igualmente las gestiones que hicieron, aunque intilmente, para encontrarlos.

El caballero lo escuch todo con el aire de un hombre abatido y desesperado por el dolor y el desengao. Cuando hablaron del anciano, pareci afectarse profundamente, hasta el punto de derramar lgrimas. Despus el caballero manifest que estaba perfectamente convencido de que le decan la verdad y les ofreci un presente por sus cuidados con la desvalida nia, presente que ellos se negaron a aceptar, y el caballero y la madre de Kit se instalaron de nuevo en el coche, que los condujo a una hostera. Ya se haba esparcido por el pueblo el rumor de que la nia que narraba las historias de las figuras era hija de gente rica, que haba sido robada en la infancia y que su padre, aquel caballero que no podan decir si era prncipe, duque o barn, la buscaba con afn; todo el pueblo sali a ver, aunque slo fuera de lejos, a aquel personaje que iba en coche de cuatro caballos. Cunto hubiera dado por saber, y cuntas penas se hubiera evitado si hubiera podido saberlo, que el abuelo y la nia estaban sentados en aquel instante a la entrada de otro pueblo, esperando con impaciencia la vuelta del maestro CAPITULO X UN ENCUENTRO DESAGRADABLE Al llegar a la hostera, el caballero baj del coche y dando la mano a la madre de Kit, la ayud a descender. As atravesaron por entre la multitud de curiosos que, vidos de emociones, los contemplaban a su sabor. Pidieron habitaciones y un criado los condujo a una que se hallaba prxima. Le gustar esa habitacin al caballero? se oy decir junto a una puertecilla que haba al pie de la escalera, al mismo tiempo que asomaba por ella una cabeza. Tenga usted la bondad d entrar, haga usted ese favor, caballero. Dios mo! exclam la madre de Kit, en buen sitio nos hemos metido! Y tena razn la pobre mujer, porque la persona que as los invitaba era nada menos que Daniel Quilp. La puertecilla por la cual haba asomado la cabeza era la puerta de la cueva y pareca un espritu maligno saliendo de debajo de la tierra para emprender alguna obra infernal. Quiere usted hacerme el honor de pasar adelante? dijo el enano introducindose en la habitacin. Prefiero estar solo.

Perfectamente! murmur Quilp desapareciendo por la cueva. Cmo puede ser esto? exclam la madre de Kit. Anoche mismo estaba ese hombre en la iglesia donde estuve yo y all le dej. De veras? pregunt el caballero, y dirigindose a un mozo aadi: Cundo ha venido ese hombre? Esta maana, seor, en el coche correo. Y cundo se va? No lo s, seor. Cuando la criada le pregunt hace poco si dormira aqu, se burl de ella y despus quiso besarla. Dgale usted que venga, me gustar hablar con l. Dgale que venga en seguida. Para serviros, seor dijo el enano. He encontrado al criado a la mitad del camino, porque vena ya, suponiendo que se dignara usted recibirme. Espero que estar usted bien. El enano aguard la respuesta algn tiempo, pero como no la reciba, se volvi hacia la seora Nubbles. La madre de Cristbal! dijo, la seora ms digna y ms amable, y con un hijo tan bueno! Cmo est toda la familia menuda? Seor Quilp! exclam el caballero. El enano, aplicando el odo, escuch atentamente. Ya nos hemos encontrado otra vez antes de ahora. Ciertamente dijo Quilp en un movimiento de cabeza, he tenido ese honor y ese placer. No es cosa para olvidarla pronto, no seor. Recordar usted que el da que llegu a Londres y hall vaca la casa adonde me diriga, un vecino me encamin a usted y all fui directamente sin pararme a descansar un momento. Medida seria y vigorosa, pero algo precipitada dijo el enano imitando a Sansn Brass. Encontr que estaba usted en posesin de todo lo que perteneca a otro hombre, y que ese hombre, que hasta all todos haban tenido por rico, estaba en la miseria y haba sido arrojado de su hogar. Tenamos autorizacin para ello, caballero, tenamos autorizacin. En cuanto a ser arrojado, no es eso precisamente: se fue por su propia voluntad, desapareci de noche, seor. No importa dijo el caballero misterioso, la cuestin es que se fue. S, se fue dijo Quilp con su exasperante circunspeccin. No hay duda de que se fue, la cuestin es adonde. sa es la incgnita. Qu he de pensar de usted, que habiendo rehusado darme ningn dato entonces escudndose con una porcin de mentiras y evasivas, anda

ahora siguindome los pasos? exclam el caballero mirndole severamente. Yo seguir sus pasos! exclam Quilp. Que no? repuso el caballero exasperado. No estaba usted anoche a una larga distancia de aqu? Y qu? No estaban ustedes all tambin? dijo Quilp completamente tranquilo. Tambin yo podra decir que ustedes son los que siguen mis pasos. Dgame usted, en nombre del cielo dijo el desgraciado caballero, si sabe el objeto que me trae aqu y si puede iluminarme en algo. Dgame si tiene alguna razn especial para hacer este viaje. Usted cree que yo soy brujo repuso Quilp encogindose de hombros . Si lo fuera, procurara hacer mi suerte y la hara. Veo que hemos hablado bastante dijo el caballero recostndose sobre el sof. Tenga usted la bondad de retirarse. Con mucho gusto, seor repuso Quilp, con mucho gusto. Deseo a ustedes un feliz viaje... de vuelta. Ejem! El enano se retir haciendo gestos horrorosos y cerr tras s la puerta. Una vez en su cuarto, se sent tranquilamente, cruz una pierna sobre la otra y empez a repasar en su mente las circunstancias que le haban llevado all. Pasando por casa de Sansn Brass el da anterior, cuando el caballero misterioso estaba ausente, tuvo una conversacin con Swiveller, quedando as enterado de los pasos de dicho seor y de su entrevista con Kit, e inmediatamente fue a ver a la madre, suponiendo que podra enterarle del asunto que traan los dos, pero como segn sabemos ya, esta seora haba ido a una iglesia, la vecina que enter a Kit le inform primero a l y all march, a fin de hablar con ella cuando saliera. Listo como un lince, se enter de todo apenas lleg Kit; siguindolos a cierta distancia, vio el carruaje y oy la direccin que el caballero daba al conductor y, sabiendo que un coche correo sala a poco para el mismo sitio, salt al cup y tom asiento en l. Conque a m no se me hace caso y Kit es el confidente! segua murmurando, mientras se morda las uas despiadadamente. Si creern que no tengo medios de encerrar a ese buen hipcrita tras los barrotes de una crcel? Lo primero es encontrar a los fugitivos, despus veremos. Aborrezco a toda esa gente virtuosa, a todos, uno por uno! El enano no quera absolutamente a nadie en el mundo y odiaba al anciano y a la nia en particular porque le haban engaado y eludido su vigilancia. Pocos momentos despus cambi de alojamiento y procur

hacer averiguaciones para descubrir el lugar donde se ocultaban, pero todo fue intil: no pudo obtener el menor rastro de ellos. Dejaron la ciudad saliendo de noche y nadie los haba visto, nadie los haba encontrado, ningn conductor de carruajes, diligencias o carros haba visto ni odo a tales viajeros. Comprendiendo la inutilidad de sus gestiones, dej el encargo a dos o tres personas de dudosa conducta de aquella localidad, prometindoles una buena recompensa si podan darle alguna noticia, y se volvi a Londres en la diligencia del da siguiente. Cuando subi al cup, el enano tuvo una satisfaccin al ver que dentro iba la madre de Kit, circunstancia que sirvi para que la pobre mujer no tuviera tampoco un viaje tranquilo. Tan pronto se asomaba a una ventanilla haciendo visajes, como saltaba al suelo y abriendo la portezuela, mostraba su horrible semblante con una sardnica sonrisa. Kit, que sali al encuentro de la diligencia para esperar a su madre, qued sorprendido al ver al enano, que, asomndose por detrs del conduaor, pareca un espritu maligno, incgnito a la vista de todos excepto a la suya. Cmo ests, Cristbal? gru el enano desde el cup. Aqu todos bien, tu madre viene dentro. Cmo es que est ese hombre ah, madre? pregunt Kit. No lo s, hijo, lo nico que s es que ha estado atacndome los nervios todo el da. Pero no le digas una palabra, hijo, porque es muy malo; ahora mismo est mirndonos y guiando los ojos ferozmente. A pesar de lo que su madre le deca, Kit se volvi a mirar a Quilp y le encontr contemplando tranquilamente las estrellas, pero no por eso dej de dirigirle la palabra dicindole: Espero que dejar usted a mi madre en paz, creo que debera usted avergonzarse de molestar a una pobre mujer, que tiene bastantes penas sin que usted la martirice, monstruo! Monstruo! murmur Quilp para s con una sonrisa. Soy el enano ms horrible que se podra ensear por una perra gorda. Soy un monstruo! Bueno, bueno! Si vuelve usted a molestarla continu Kit, me ver obligado a pegarle y sin esperar la respuesta del enano, que por otra parte, no dijo nada, dio el brazo a su madre y echaron a andar todo lo aprisa que pudieron. Quilp, con semblante tranquilo y silbando alegremente, emprendi el camino de su casa. Al llegar cerca, le pareci ver que las ventanas estaban ms iluminadas que de costumbre, y acercndose sigilosamente, le pareci or murmullo de voces, entre las cuales se oan algunas de hombre.

Qu es eso? murmur el celoso enano. Reciben visitas mientras yo estoy ausente? Busc la llave de su casa que siempre llevaba en el bolsillo, pero no la tena; as pues, no tuvo ms remedio que llamar. Despus de hacerlo dos veces muy suavemente, para no alarmar a la reunin, sinti que abran. Era el muchacho del almacn del muelle, que apenas abri, se encontr arrastrado a la calle por el enano, que le preguntaba: Quin est arriba? Dmelo y no chilles, porque te ahogo! El muchacho indic la ventana con un gesto tan animado, que su amo asinti tentacin de cumplir su amenaza, pero el muchacho, dando un salto, se escondi detrs de un poste y su amo tuvo que ir hasta all. Quieres responderme? le dijo. Qu pasa ah arriba? Si no deja usted que uno hable...! Ja, ja, ja! Creen que se ha muerto usted. Ja, ja, ja! Muerto! exclam Quilp con una horrible sonrisa. No. Pero, lo creen as realmente? Creen que se ha ahogado usted. Como la ltima vez que le vieron fue a la orilla del muelle y despus no le habamos odo ni visto ms, creamos que se habra usted ahogado. La perspectiva de poder espiar vivo a aquellos que le crean muerto caus un verdadero placer al enano. No digas una palabra de esto dijo a su dependiente yendo de puntillas hacia la puerta y entrando sin meter ruido. Conque ahogado!, eh? Y subiendo sigilosamente, penetr en su alcoba, desde la cual poda ver y or perfectamente todo lo que pasaba en la sala. All estaba el seor Brass sentado junto a una mesa, donde haba papel, pluma y tinta, y una botella de ron, del que l guardaba para s, del propio Jamaica. Cerca de l estaba la seora Jiniver, con un vaso de ponche delante, y un poco ms lejos, la seora Quilp, su propia mujer, que aunque pareca muy triste tambin tena su vaso de ponche y se meca en una butaca lnguidamente. Completaban la reunin dos marineros, provistos cada uno de su vaso correspondiente. Si pudiera echar veneno en el vaso de esa vieja, morira contento! murmur el enano. Ah! dijo Brass rompiendo el silencio con un suspiro. Quin sabe si aun ahora mismo no estar observando por alguna rendija desde cualquier sitio, y observando con sus miradas escudriadoras! Casi me parece ver sus ojos en el fondo de este vaso aadi volviendo a beber. Nunca le veremos otra vez, pero la vida es as: un momento aqu y el prximo all,

en la tumba silenciosa. Y pensar que yo estoy bebindome su propio ron! aadi empinando el vaso. Parece un sueo! Acerc el vaso a la seora Jiniver, con idea, seguramente, de que se lo llenara otra vez, y volvindose hacia los marineros aadi: Han sido tambin hoy intiles las pesquisas? Completamente, seor dijeron stos. Qu lstima! exclam Brass. Sera un consuelo tan grande tener su cuerpo! Seguramente aadi la seora Jiniver. Si se encontrara, estaramos completamente tranquilos. Respecto al anuncio dando sus seas personales prosigui Brass, qu decimos? Cabeza grande, cuerpo pequeo, piernas torcidas... Muy torcidas! interrumpi la seora Jiniver. No hace falta, seora, est en un sitio donde eso es de poca importancia. Nos contentaremos con que sean torcidas nicamente. Cre que usted quera decir la verdad, sencillamente por eso lo deca murmur la seora Jiniver. Cunto te quiero, buena madre! murmur Quilp para s. El procurador y la suegra continuaron discutiendo las seas personales del enano, hasta que lleg el turno a la nariz. Chata! dijo la seora Jiniver. Aguilea! grit Quilp asomando la cabeza y enseando la nariz. Llaman ustedes chato a esto? Aguilea, y muy aguilea! Magnfico! grit Brass maquinalmente. Esplndido! Qu hombre tan original! Tiene un don especial para sorprender a la gente! Quilp no prest odo a estos cumplidos, ni al susto que el pobre procurador iba dominando, ni a los gritos de su mujer, ni a su suegra, ni al desmayo de aqulla, ni a la huida de sta; fue a la mesa y cogiendo el vaso apur su contenido. Despus hizo lo mismo con las botellas, hasta que las agot todas. Qu bueno! exclam el procurador recobrando su presencia de nimo. No hay otro hombre capaz de presentarse as. Qu buen humor tiene siempre! Buenas noches! murmur el enano moviendo la cabeza significativamente. Buenas noches, seor! aadi Brass yendo hacia la puerta. Me agrada verle otra vez. Apenas desapareci Brass, Quilp se acerc a los dos marineros, que le contemplaban con la boca abierta. Han estado ustedes buscndome hoy en el ro?

Y ayer, seor. Cunto trabajo se han tomado ustedes por m! Muchas gracias, amigos! Buenas noches! Los dos hombres, sin atreverse a murmurar, salieron de la habitacin y Quilp, cerrando la puerta, quedse mirando a su mujer, que segua desmayada, como si mera presa de un mal sueo. CAPITULO XI QUILP EN SU RETIRO Cuando la seora Quilp sali de su desmayo, rompi en lgrimas y permaneci silenciosa escuchando los reproches de su amo y seor. La alegra de haber producido un gran disgusto y la botella de Jamaica que el enano coloc a su lado, amenguaron paulatinamente su ira y le inspiraron el espritu sarcstico tan frecuente en l. Conque creas que haba muerto? dijo Quilp, creas que eras viuda? Ja, ja, ja! Lo siento mucho, Quilp dijo la pobre mujer, lo siento tanto... Quin lo duda? interrumpi el enano, quin duda que lo sientas mucho. No quiero decir que siento que ests vivo y sano, Quilp, sino que me hicieran creer que no existas. Me alegro mucho de verte otra vez, crelo, Quilp. Aunque parezca extrao, la pobre mujer era sincera y se alegraba de que su marido viviera an, cosa que no hizo mella en el nimo del enano, antes bien, le excit hasta el punto de querer sacarle los ojos. Por qu has estado ausente tanto tiempo sin avisarme? exclam sollozando la desgraciada Isabel. Cmo puedes ser tan cruel, Quilp? Que cmo puedo ser tan cruel? Pues porque me da la gana. Ser cruel cuando quiera. Y me voy otra vez. Otra vez! S, s, otra vez! Me voy ahora mismo a donde se me antoje, al muelle, al almacn, y har vida de soltero, dejndote gozar las dulzuras de la viudez. Eso no lo dirs seriamente, Quilp exclam su esposa sollozando. Que no? Ahora mismo me voy al almacn, me establezco all, y cuidadito con que te presentes a horas inconvenientes, porque te trago! Pero me tendrs siempre cerca de ti, observndote como si fuera una culebra. Toms, Toms!

Aqu estoy, seor! grit el muchacho desde la calle. Pues sigue ah hasta que te avise para que lleves mi maleta. A empaquetarla, seora ma. Despierta a tu madre para que te ayude, despirtala! Pronto! Pronto! La seora Jiniver, asustada por aquellos gritos, apareci en la puerta a medio vestir, y ambas, madre e hija, obedecieron sumisas y en silencio las rdenes del odioso enano, que prolong todo cuanto pudo la tarea del equipaje, empaquetando y desempaquetando los mismos objetos diferentes veces. Por fin cerr la maleta y, sin decir una palabra a las pobres mujeres, la entreg a Toms y emprendi el camino del muelle, adonde lleg entre tres y cuatro de la maana. Perfectamente arreglado! murmur Quilp cuando lleg a su despacho y abri la puerta con una llave que llevaba siempre en el bolsillo . Perfectamente! Llmame a las ocho, perro. Y sin ms explicaciones, cogi la maleta, cerr la puerta en las narices de Toms y, saltando al escritorio, se qued dormido profundamente. A la maana siguiente dio instrucciones a Toms para que encendiera lumbre en el patio y preparara caf para almorzar, y dndole dinero, le encarg que hiciera provisin de pan, manteca, azcar, arenques y otros comestibles, con lo cual en pocos minutos qued dispuesta una sustanciosa comida. El enano se regal admirablemente, revelando gran satisfaccin por aquel modo de vivir, semejante al de los gitanos, y que proyectaba hacer desde haca algn tiempo tan pronto como tuviera ocasin para ello, a fin de no estar sujeto por los lazos del matrimonio, y tener en un estado de continua agitacin y sobresalto a las dos pobres mujeres. Procurando tener cierta comodidad en el escritorio, sali a comprar una hamaca, dio orden de que abrieran un agujero en el techo para que saliera el humo y, una vez cumplidos estos requisitos, colg la hamaca y se tendi en ella con inefable delicia. Me parezco a Robinson Crusoe: tengo una casa en el campo, en lugar solitario donde puedo estar libre y sin espas de ninguna clase. No hay cerca de m ms que ratas y entre esa gente estar como el pez en el agua. Buscar un muchacho parecido a Cristbal y le envenenar. Ja, ja, ja! Todo es negocio. Hay que atender al negocio, aun en medio de los placeres. Poco despus, encargando a Toms que le esperara, entr en un bote y, cruzando el ro, salt a tierra y fue a un restaurante de Bebis Mark, donde saba que encontrara a Swiveller, el cual precisamente entonces empezaba a comer.

Dick! exclam el enano asomndose a la puerta. Mi discpulo, mi amigo, la nia de mis ojos! Hola!, est usted ah? Cmo est usted? Cmo est Dick? volvi a decir Quilp. Cmo est el espejo, la flor de los pasantes? Algo disgustado, amigo contest Swiveller, deseando salirme del queso. Qu es ello? pregunt el enano avanzando. No le trata bien Sally? De todas las muchachas hermosas, ninguna como... Eh, Dick? Ciertamente que no, no hay ninguna como ella exclam Dick comiendo con gravedad. Es un tormento en la vida privada. Usted no sabe lo que dice murmur Quilp acercando una silla a la mesa. Qu pasa? No me sientan bien las leyes aadi Dick, hay poco lquido y mucho encierro. He pensado escaparme. Y adonde ira usted, Ricardo? le dijo el enano. No lo s murmur Dick. Me gustara que escasearan los gatos. Quilp mir sorprendido a Ricardo esperando una explicacin, pero ste, cruzndose de brazos, se qued mirando al fuego hasta que, saliendo de su mutismo, aadi: Quiere usted un pedazo de pastel? Le gustar seguramente, porque es obra suya. Qu quiere usted decir? dijo Quilp. Swiveller respondi sacando del bolsillo un paquetito grasiento, y desenvolvindolo lentamente, sac una rebanada de plum cake muy poco digerible al placer y adornada por fuera con una pasta de azcar blanco de dos centmetros de espesor. Qu creer usted que es esto? pregunt Ricardo. Parece tarta de boda murmur Quilp. Y a quin creer usted que perteneca? aadi Ricardo frotndose la nariz con la pasta con perfecta calma. No a... S aadi Dick, no hace falta decir su nombre, toda vez que ya se llama Cheggs, Sofa Cheggs. Espero que usted estar satisfecho y que Federico lo estar igualmente. Entre ustedes dos han hecho la cosa y espero que saldr a su gusto. ste era el triunfo que yo iba a obtener? Ocultando la alegra que le produca el disgusto de su amigo, Quilp pidi una botella de vino, medio por el cual obtuvo de Dick la relacin completa de todos los detalles del suceso.

Y a propsito aadi, hace un rato habl usted con Federico. Dnde est? Swiveller explic que haba aceptado un empleo y que en aquel momento estaba ausente por asuntos profesionales. Es una lstima, porque he venido exclusivamente para preguntar a usted por l. Me ha ocurrido la idea de que tal vez le conozca el misterioso husped de Brass. No, no le conoce exclam Ricardo moviendo la cabeza. Ya, ya s que nunca lo ha visto; pero si le viera, si le presentramos debidamente, tal vez le agradara tanto como encontrar a Nelly y a su abuelo. Quiz hara as su fortuna y usted podra participar de ella. Pero el caso es que ya se han visto y han sido presentados. S! Quin los present? Yo murmur Dick algo confuso. Federico me lo indic. Y qu ocurri? Que mi misterioso amigo, en vez de deshacerse en lgrimas cuando supo quin era Federico y abrazarle cariosamente, se puso muy enfadado y le dirigi una porcin de insultos, diciendo que l tena en parte la culpa de que Nelly y su abuelo estuvieran arruinados; en una palabra, casi puedo decir que nos ech de su cuarto. Qu raro! dijo el enano pensativo. Eso dijimos nosotros, pero es verdad continu Ricardo. Con esto termin el enano la conferencia y emprendi de nuevo el camino de su escritorio diciendo para s: Conque ya se han visto! El tal Ricardo quiere jugar conmigo, pero soy ms listo que l. No tiene que abandonar las leyes por ahora; le necesito ah. Puede ser que me convenga alguna vez descubrir al caballero misterioso sus planes acerca de Nelly; pero, por ahora, tenemos que continuar siendo buenos amigos. Quilp pas la tarde y parte de la noche bebiendo y fumando, hasta que se tendi en la hamaca, donde se durmi satisfecho. Cuando despert por la maana, la primera cosa que vieron sus ojos fue a su mujer sentada en el escritorio; al verla, lanz un grito que asust a la pobre seora. Qu buscas? le pregunt. Me he muerto! Vuelve a casa, Daniel; eso no ocurrir otra vez. Nuestro propio cuidado nos hizo creer todo lo malo. Vuestro cuidado os lo hizo creer? Bueno! Ir a casa cuando se me antoje y me marchar cuando tenga gana. Puedes irte. La seora Quilp hizo un movimiento de ruego.

Te he dicho que no! grit el enano. Y como te atrevas a venir aqu sin que te llame, tendr un perro que te ladre y te muerda; tendr caones que se disparen cuando te acerques y te hagan pezados! Te vas? Vuelve, Daniel! Se atrevi an a decir otra vez la pobre mujer. No rugi Quilp, no ir hasta que quiera, por mi propia voluntad. Entonces volver cuando me parezca, sin dar cuenta a nadie de mis idas y venidas. All est la puerta. Te vas? Quilp dijo esta ltima frase con tal energa, que la pobre mujer sali como una flecha. Su digno seor estir el cuello para seguirla con la vista hasta que sali al muelle y, despus, satisfecho de haber asegurado su soledad en aquel retiro, lanz una carcajada y se dispuso a dormir otra vez. Acompaado de lluvia, barro, humedad, humo, suciedad y ratas, durmi hasta medioda; luego llam al muchacho para que le ayudara a vestirse y le subiera el almuerzo; poco despus se encamin de nuevo a Bevis Mark. La visita no era para Swiveller, sino para Sansn; pero ni uno ni otro estaban en casa, hecho que se haca notorio a los clientes sujetando a la campanilla un papel escrito que atestiguaba que dentro de una hora estaran en casa. Tampoco estaba la interesante Sally; no obstante, Quilp llam a la puerta, suponiendo que habra alguna criada en casa. Pasado un largo rato se abri la puerta y una dbil vocecita murmur a su lado: Tenga usted la bondad de dejar una tarjeta o un recado. Escribir una esquela dijo el enano entrando en la oficina; cuida de que tu amo la reciba apenas llegue a casa. Cuando Quilp doblaba la esquela not que la criada le miraba asombrada moviendo los labios. Te tratan mal aqu? Es tirana tu seora? le pregunt Quilp con cierta ternura. La nia movi la cabeza afirmativamente y con una timidez tan especial que sorprendi a Quilp. De dnde viniste? aadi ste. No lo s. Cmo te llamas? De ningn modo. Qu tontera! Cmo te llama tu seora cuando te necesita? Diablillo murmur la nia. Quilp, sin preguntar ms, permaneci un rato en silencio tapndose la cara con las manos y rindose con toda su alma. Despus entreg la carta a la nia y se retir apresuradamente.

La carta contena una invitacin para que el seor y la seorita Brass fueran a tomar un refrigerio en compaa de Quilp a un restaurante de verano situado a corta distancia del muelle. El tiempo no era muy a propsito para aquel establecimiento, cuyo techado era de apretado ramaje nicamente y, adems, estaba muy cerca del Tmesis, pero Quilp explic a Brass que lo haba escogido porque saba cuan amante era de la naturaleza y aquello era un retiro encantador, casi primitivo. Es hermossimo realmente, seor, muy delicioso y con una temperatura agradabilsima exclam Brass castaeteando los dientes de fro. Tal vez sea un poco hmedo aadi el enano. No, seor, lo preciso solamente para refrescar la temperatura dijo Brass. Y a Sally, le gusta? pregunt el complacido enano. Le gustar ms despus de tomar t dijo la seorita; as que venga pronto y no nos haga esperar. Dulce Sally! Encantadora, simptica Sally! exclam Quilp alargando los brazos como si fuera a abrazarla. Es un hombre muy original! murmuraba Brass. Es un perfecto trovador! El pobre Sansn segua la conversacin de un modo distrado, como si no le importara nada, porque tena un catarro fuerte y haba cogido mucha humedad al ir all: as pues, hubiera hecho gustoso hasta algn sacrificio pecuniario con tal de poder trasladarse a una habitacin resguardada de la humedad y con un buen fuego, pero como Quilp se la tena guardada desde la escena que presenci en su casa, le observaba con inefable delicia, sintiendo un placer ms grande que el que hubiera podido proporcionarle el ms suntuoso banquete. Lo raro del caso es que la seorita Sally, que por su parte hubiera echado a correr de aquel lugar prefiriendo no participar del t, se sinti contenta tambin apenas not el disgusto de su hermano. Aunque la lluvia, penetrando por entre el ramaje, caa sobre su cabeza, no exhal una queja y presidi el convite con imperturbable serenidad. Despus de terminar aquel festn, Quilp recobr su acostumbrada expresin y acercndose a Sansn y tocndole en un brazo le dijo: Deseo hablar privadamente con ustedes antes de marcharnos. Sally, escuche un momento. No necesitamos documentos aadi, viendo que Brass sacaba una cartera del bolsillo. Hay un muchacho que se llama Kit... La seorita hizo un signo afirmativo dando a entender que le conoca. Kit! murmur Brass. He odo ese nombre, pero no recuerdo a quin pertenece.

Es usted ms bobo que una tortuga y ms torpe que un rinoceronte. Yo le conozco y basta exclam Sally, interviniendo en la cuestin. Siempre Sally es ms lista que usted, Sansn aadi el enano. No me gusta Kit, Sally. Ni a m aadi sta. Ni a m dijo tambin Sansn. Perfectamente! exclam Quilp. Ya tenemos adelantada la mitad del camino. Tengo con l una cuentecita que quiero saldar. Eso basta, seor dijo el procurador. No, no basta repuso Quilp. Quiere usted seguir oyndome? Adems de esa cuenta antigua, me amenaza constantemente y no me deja llegar a un fin que sera la riqueza para todos nosotros. Por todo eso y mucho ms, le aborrezco mortalmente. Ustedes conocen al muchacho y pueden adivinar el resto. Busquen la manera de quitarle de mi camino y pnganla en prctica. Lo harn? Se har, seor repuso Brass. Dme la mano, y usted Sally... en usted confio mucho ms que en l. No se habl ni una palabra ms del asunto, objeto nico de aquel convite, y todos se retiraron de aquel delicioso retiro, segn Quilp: Sally, sosteniendo a su hermano, que caminaba con dificultad, y Quilp, solo, con apresurado paso, hacia su solitario escritorio, donde, tendindose en su hamaca, dorma tranquilamente pocos minutos despus. CAPITULO XII NUEVOS AMIGOS Largo rato llevaban esperando Nelly y su abuelo, cuando apareci el maestro, muy satisfecho, llevando en la mano un manojo de llaves mohosas. Ven ustedes aquellas dos casitas antiguas y ruinosas? pregunt acercndose a ellos. S respondi Nelly, he estado mirndolas mucho tiempo; me gustan mucho. Pues an te gustarn ms cuando sepas algo que te dir despus. Y tomando a Nelly de la mano, el maestro, radiante de satisfaccin, los condujo al lugar indicado. Despus de probar varias llaves, encontraron una que abri una de las puertas y penetraron en una habitacin abovedada que en tiempos antiguos haba sido preciosamente decorada, segn lo atestiguaban los restos de ornamentacin que an quedaban.

Todo tena all ese aire solemne propio de las cosas que han resistido a la accin del tiempo. Es una casa hermossima dijo la nia a media voz, subyugada por aquel encanto. Un lugar muy pacfico aadi el maestro; tem que no te gustara, Nelly. Oh, s! exclam la nia. Es un lugar hermoso para vivir y prepararse para la muerte. Se apoder de ella una emocin tan intensa que le fue imposible continuar y slo dbiles murmullos salieron de su boca. Un sitio hermossimo para vivir y prepararse para la vida, procurando recobrar la salud fsica y moral aadi el maestro; porque esta casa va a ser tuya, Nelly. Ma! exclam la nia. S repuso el maestro, y espero que podrs vivir en ella muchos aos. Yo estar cerca, en la casa contigua; pero sta es para ti y para tu abuelo. El maestro les explic que aquella casa estuvo habitada mucho tiempo por una persona casi centenaria que haca poco haba muerto. Como aquella persona tena el encargo de abrir y cerrar la iglesia cercana, limpiarla y ensearla a los forasteros cuando quisieran verla, y an no haba solicitado nadie su empleo, podra ser para ellos. El sueldo era escaso, pero lo suficiente para vivir en aquel pueblo tan retirado. Si reunimos nuestros fondos viviremos esplndidamente aadi el maestro. Que Dios le d a usted todo el bien que merece, seor! murmur Nelly. Que as sea, hija ma, y que nos proteja a todos en nuestra tranquila vida. Pero ahora tenemos que dar un vistazo a mi casa. Vamos! La casa contigua era muy semejante, pero ms pequea y peor alhajada, vindose a simple vista que la otra era la que corresponda por derecho al maestro; pero que ste, en su cuidado y atencin por ellos, les haba cedido la mejor. Como ambas casas tenan los enseres indispensables y una buena provisin de lea, pronto estuvieron arregladas con todo el cuidado y comodidad que permiti el tiempo empleado. Encendieron las chimeneas y barrieron y limpiaron las habitaciones. Algunos vecinos, enterados de que haba llegado el nuevo maestro, le enviaron algunos regalos de los ms necesarios en casos semejantes. Cenaron en la que podemos llamar casa de la nia, y cuando concluyeron,

sentados junto al fuego, discutieron sus planes futuros. Despus elevaron sus preces al Altsimo llenos de gratitud y reverencia, y se separaron, para dormir cada uno en su casa. Una vez acostado el anciano, cuando todo ruido hubo cesado, Nelly volvi junto a las amortiguadas ascuas y se entreg a la meditacin. Gradualmente se haba ido operando en ella un cambio: iba espiritualizndose, podramos decir, sin que nadie notara que al mismo tiempo que se alteraba la salud de su cuerpo, se alteraba tambin su mente. Se acost y so con el pobre Enrique, con Eduarda y con su hermana; todos, como si salieran del sepulcro, la llamaban, desvanecindose despus poco a poco en la penumbra. Lleg el da siguiente y con l la vuelta a los quehaceres domsticos, la alegra y la tranquilidad de estar instalados ya en un asilo seguro. Trabajaron afanosamente toda la maana, a fin de poder pasear por la tarde y hacer una visita al rector de la iglesia. ste era un verdadero pastor de aldea, anciano sencillo, poco acostumbrado a las cosas del mundo y procurando siempre el bien de las almas confiadas a su cuidado. Recibi perfectamente a sus visitantes y en seguida se interes por Nelly, preguntndole su edad, su nombre, el sitio donde haba nacido y todas las circunstancias de su vida. Ya el maestro le haba contado su historia, aadiendo que no tenan parientes ni amigos y que l la quera como si fuese su propia hija. Bueno, bueno dijo el rector, accedo al deseo de ustedes, aunque me parece muy joven esta nia. La adversidad y las penas la han hecho superior a sus aos, seor. Dios la ayudar dndole descanso y el olvido de sus penas dijo el anciano rector, pero una iglesia antigua es un lugar triste para una nia, hija ma. No, seor, no, yo no lo considero as; prefiero el retiro y la soledad repuso Nelly. Despus de algunas otras palabras cariosas y de concederles el empleo de guardianes de la iglesia, como solicitaban, el rector los despidi desendoles mucha suerte y asegurndoles su paternal amistad. Haca poco tiempo que estaban en casa hablando y comentando los acontecimientos que los haban llevado a tan feliz resultado, cuando lleg una visita. Era otro caballero, anciano tambin, amigo del rector y que viva con l haca quince aos. Era el espritu ms activo del pueblo, el que arreglaba todos los disgustos y rozamientos que pudieran tener los feligreses entre

s, el que dispona las fiestas, el que ayudaba a los pobres y haca todas las limosnas, ya en nombre del rector, ya en el suyo propio. Era el mediador, el consolador, el amigo de todo el pueblo en general; no haba un solo individuo que no atendiera sus consejos o que no le recibiera en su casa como la bendicin de Dios. Nadie se preocupaba de su nombre: los que lo saban, lo haban olvidado, y todos le conocan por el sobrenombre de el Doctor, sobrenombre que le haban dado al principio los que saban que haba hecho una carrera universitaria. Como el nombre le gust, lo acept sin discusiones, y para todo el mundo haba sido y era siempre el Doctor. Ahora podemos aadir que l fue quien haba enviado las provisiones de carbn, lea y algunas otras cosas que nuestros amigos encontraron en su nueva morada. El Doctor pues seguiremos dndole tambin nosotros este nombre levant el picaporte, se detuvo un momento en la puerta y despus entr resueltamente, como quien conoce bien el sitio. Usted es el seor Manon, el nuevo maestro? pregunt dirigindose al bondadoso amigo de Nelly. Servidor de usted, caballero. Me alegro mucho de verle; tenemos de usted las mejores referencias. Ayer pens salir a su encuentro por el camino, pero tuve que llevar un recadito de una pobre mujer enferma, a su hija, que est sirviendo a cierta distancia de aqu, y acabo de volver ahora. Ya s que esta nia es la nueva guardiana de la iglesia. Me felicito de tener entre nosotros a un maestro que sabe cumplir sus deberes de humanidad hasta ese punto, buen amigo. Ha estado enferma hace muy poco tiempo, seor dijo el maestro, notando que el recin venido miraba a Nelly algo sorprendido. S, s, ya lo veo dijo ste; ha habido sufrimientos fsicos y morales. sa es la verdad, seor murmur el maestro. El Doctor mir al abuelo, despus mir otra vez a la nia y le estrech una mano, diciendo: Sers ms feliz aqu, hija ma; al menos, haremos todo lo posible para que lo seas. Qu bien arreglado est esto! Supongo que ser obra de tus manos, pequea. S, seor repuso tmidamente la nia, Podremos hacer aqu algunas mejoras continu el Doctor, no con lo que hay, sino aadiendo algo. Veamos, veamos lo que hay. Y seguido de Nelly penetr en las dems habitaciones y despus, en casa del maestro.

En ambas casas faltaban ciertos pequeos detalles y objetos, que el Doctor se encarg de enviar de un repuesto de desecho que, segn dijo, tena en casa para casos anlogos; repuesto que deba de ser muy amplio y variado, porque abrazaba los objetos ms diversos que puedan imaginarse. Los enseres llegaron sin prdida de tiempo, porque el Doctor, pidiendo que le concedieran unos momentos, volvi cargado de rinconeras, alfombras, mantas y una porcin de cosas por el estilo, y seguido de un muchacho que iba cargado igualmente. Puesto todo amontonado en el suelo, escogieron y fueron colocando cada cosa en el sitio que la requera, despus de mirarla y admirarla, dirigido todo por el Doctor, que, segn la actividad y el entusiasmo que desplegaba, pareca deleitarse en tal ocupacin. Cuando termin aquella tarea, encarg al muchacho que haba ido con l que llevara a sus condiscpulos para presentarlos a su nuevo maestro. Son buenos muchachos, Marton; todo lo bueno que puede pedirse, aunque no quiero que sepan que pienso as, porque sera perjudicial aadi el Doctor dirigindose al nuevo maestro cuando se march el muchacho. Pronto estuvo ste de vuelta guiando una larga fila de muchachos grandes y chicos, que, presentados por el Doctor en la puerta fueron haciendo sucesivamente una serie de reverencias y cumplidos, tales como quitarse la gorra y reducirla al menor espacio posible dentro del puo, y hacer toda clase de saludos; cosa que satisfizo evidentemente al Doctor, toda vez que manifest su aprobacin con muchas sonrisas y movimientos de cabeza. En realidad, no ocult su aprobacin tan escrupulosamente como haba querido dar a entender al maestro, puesto que hizo una porcin de observaciones en voz baja, como murmurando, pero que fueron odas perfectamente por todos. Seor maestro, el primer muchacho es Juan Orven deca el Doctor; un buen chico, franco y noblote, pero muy precipitado, muy juguetn, ligero de carcter, capaz de romperse la cabeza a cachetes, con lo cual siempre tiene a sus padres sobresaltados. Y aqu para entre nosotros, dir a usted que cuando le vea jugando, no podr menos de admirarle, porque juega con toda el alma. Juan Orven se retir a un lado y toc el turno de la presentacin a otro muchacho. Mire usted ese otro muchacho, seor, se es Ricardo Evans, un chico muy apto para el estudio y con un memorin prodigioso. Tiene mucho talento, adems de muy buen odo y una voz preciosa; canta en el coro de

la iglesia y es uno de los mejores chicos del pueblo. Pero, a pesar de todo, acabar mal y tengo la seguridad de que no morir en su lecho, porque se duerme en los sermones; aunque, a decir verdad, seor Marton, debo manifestarle que yo a su edad haca exactamente lo mismo, porque no poda evitarlo. Edificado por tan terrible amenaza, se retir el aventajado alumno y el Doctor design a otro que era muy aficionado a la natacin, aadiendo que su aficin le hizo salvar a un perro que se ahogaba con el peso del collar y la cadena, en tanto que su amo, un pobre ciego, se retorca las manos desesperadamente lamentando la prdida de su gua y amigo. Apenas lo o aadi el Doctor le envi dos libras, pero no se lo diga usted de ningn modo, porque l no tiene la menor idea de que fui yo. As continu haciendo notar las virtudes y los defectos de cada uno de los alumnos; despus los despidi, persuadido de que su seriedad les servira de correctivo, dndoles un regalito a cada uno y encargndoles que se fueran derechos a casa, sin saltar las vallas ni irse por los campos; orden que, segn dijo el maestro en el tono que haba empleado hasta all para los apartes, no hubiera podido obedecer l cuando era muchacho, aun cuando le hubiera ido en ello la vida. Una vez recibidas tantas pruebas de la bondad del Doctor, el maestro se separ de l considerndose el ser ms feliz del mundo. Las ventanas de las dos casitas se iluminaron tambin aquella noche con los brillantes resplandores de un vivo fuego, y el rector y su amigo, pasando por all al volver de su paseo a la cada de la tarde, hablaron de la linda nia y miraron el cementerio dando un suspiro. CAPTULO XIII LA IGLESIA Nelly se levant temprano y, una vez cumplidos todos sus quehaceres domsticos, descolg de un clavo un manojo de llaves que el Doctor le entregara el da anterior y se fue sola a visitar la iglesia. El cielo estaba limpio y sereno; el aire, puro, perfumado con los aromas que se desprendan de las recin cadas hojas; un arroyuelo murmuraba con ritmo quejumbroso, y en las tumbas del cementerio que rodeaba la iglesia brillaban las gotas de roco como lgrimas derramadas sobre los muertos por los espritus buenos. Algunos pequeuelos jugaban al escondite entre las tumbas riendo y gritando. Sobre una recin cubierta haban dejado a un chiquitn de mantillas, que dorma como si estuviera en un lecho de flores. Nelly se

acerc y pregunt quin estaba enterrado en aquella sepultura. Un nio le dijo que no se llamaba as, que era un jardn y que all dorma su hermano, aadiendo que era el jardn ms verde y frondoso de todos, y que acudan a l los pjaros, porque su hermano los quera mucho; despus mir a Nelly un momento, sonrindose, y se arrodill para acariciar y besar el csped, corriendo luego otra vez alegremente. Nelly, pasando junto a la iglesia, abri la verja del cementerio y fue a internarse en el pueblo. Un sepulturero anciano a quien haban visitado el da anterior, tomaba el fresco apoyado en una muleta en la puerta de su casa y salud a la nia al verla pasar. Est usted mejor? pregunt sta parndose. S, hija ma, afortunadamente estoy mucho mejor hoy. Pronto estar usted bien del todo. As lo espero, con la ayuda de Dios y un poquito de paciencia. Pero entra, entra un poco y descansars. Y el viejo, con gran dificultad y cojeando, gui a la nia dentro de su casita. Slo hay una habitacin abajo. Hace mucho tiempo que no puedo subir escaleras, pero creo que el verano que viene podr. Nelly se sorprendi oyendo hablar del futuro con tanta tranquilidad a un hombre tan achacoso y tan viejo. Despus, recorriendo con una mirada toda la habitacin, se fij en una porcin de herramientas que pendan de la pared; el viejo, notndolo, sonri y le dijo: Crees que hago uso de todo eso para abrir las sepulturas? Eso estaba pensando, precisamente. Y pensabas bien, pero sirven adems para otros trabajos. Soy jardinero, y cavo la tierra tambin para plantar seres que no se disgregan y desaparecen, sino que en ella viven y crecen. Ves aquel azadn que est colgado en el centro? Aqul tan mellado y tan viejo? S. Ese es el azadn de sepulturero; como ves, est bien usado. Aunque el pueblo es sano, ha trabajado mucho, y si pudiera hablar, contara todo lo que hemos hecho entre los dos. Yo tengo mala memoria y todo lo olvido. Y hay rboles y arbustos que crecen y viven, plantados tambin por usted? dijo la nia. Ah, s, rboles altos y copudos, pero que no son tan ajenos a la labor de un sepulcro como t crees. No? No, en mi mente y en mis recuerdos murmur el viejo. Supongamos que planto un rbol para un hombre que despus muere;

pues ese rbol siempre me recuerda a su dueo, y cuando veo su extensa sombra, recuerdo cmo era en vida de aquel hombre y pienso en mi otra obra, pudiendo decir perfectamente cuntos aos hace que cav su sepultura. Pero tambin a veces le recordar a alguna persona viva? S, pero por cada uno que vive, hay veinte muertos relacionados con l: mujer, marido, padres, hermanos, hijos, amigos...; veinte lo menos. No es extrao que el azadn del sepulturero se melle y se ponga viejo; pronto necesitar uno nuevo. La nia le mir, creyendo que bromeaba, dada su edad y sus achaques; pero el viejo hablaba seriamente. Ah! continu ste tras un breve silencio. La gente no acaba de aprender nunca; slo los que removemos la tierra pensamos as. Y has estado ya en la iglesia, hija ma? All voy ahora precisamente dijo Nelly. Pues all, debajo del campanario, hay un pozo muy oscuro y profundo, donde repercuten todos los sonidos, y del cual ha ido desapareciendo el agua poco a poco, hasta el punto de que, a pesar de su profundidad, no se puede ya sacar agua. Si se suelta el cubo, aunque se deslice toda la cuerda, slo se oye un golpe en tierra seca y dura, con un sonido tan lejano y lgubre, que se muere uno de angustia y da un salto, temeroso de caer dentro. Ser un lugar terrible de noche exclam la nia, que escuchaba con gran inters las palabras del sepulturero y le pareca hallarse ya en el mismo borde del pozo. Es nicamente una tumba dijo el anciano, nada ms. Y a quin de nosotros puede extraar que nuestra vida vaya disminuyendo paulatinamente y acabe por extinguirse? A nadie! Es usted muy viejo? exclam la nia involuntariamente. El verano prximo cumplir setenta y un aos. Y todava trabaja usted cuando est bueno? Que si trabajo? Pues claro, hijita! Ya vers mi jardn. Mira por aquella ventana: ese huertecillo lo he plantado y arreglado con mis propias manos; dentro de un ao apenas si podr verse el cielo, tan apretadas estarn sus ramas. En invierno trabajo tambin de noche. Y abriendo un armario, sac unas cajas de madera tallada de un modo tosco, pero con cierta originalidad. Algunas personas aficionadas a la historia o a las antigedades y a todo lo que pertenece a ellas, gustan de llevarse algn recuerdo de las iglesias o las ruinas que visitan. Yo hago esto con pedazos de roble que encuentro

o con restos de atades que han podido conservarse en alguna bveda. Mira: sta es de esa clase y tiene cantoneras de metal con inscripciones que seran muy difciles de leer ahora, por lo borradas que estn. En esta poca tengo poco surtido, pero el verano prximo estar lleno el armario. La nia admir y alab aquel trabajo, y poco despus emprendi la vuelta meditando sobre todo lo que haba odo y dicindose que el sepulturero era el tipo de la loca humanidad, puesto que, a la edad que tena, viva planeando y pensando en el ao venidero, achaque propio de la naturaleza humana. As lleg a la iglesia y, buscando una llave que tena un rtulo escrito en pergamino, abri y entr, sintiendo resonar sus pasos y el eco que produjo el ruido de la llave al cerrar, por todos los mbitos del edificio. Era una iglesia notable por su antigedad y de gran mrito artstico. Parte de ella haba sido una capilla particular, y de aqu que se encontraran all diversas efigies de guerreros yacentes sobre lechos de piedra, revestidos de todas sus armas segn las haban usado en vida. Aquellas esculturas antiguas y ms o menos destrozadas, conservaban an su forma y carcter primitivo, demostrando as que las obras del hombre subsisten generalmente mucho ms que el hombre mismo. La nia se sent entre aquellas granticas tumbas y medit unos momentos sobre la inestabilidad de las cosas terrenas, sintiendo que sera agradable dormir el sueo eterno en aquel lugar tan tranquilo. Despus, saliendo de la capilla, se dirigi a una puertecilla que daba acceso a una escalera por donde se suba a la torre y, ascendiendo por ella, lleg arriba a tiempo de admirar la esplendidez de una radiante salida del sol y un magnfico panorama donde todo era hermoso, todo feliz; el cielo azul, el campo frondoso y verde, los ganados pastando, el humo de las chimeneas saliendo de entre los rboles, los nios jugando; el contraste era notorio: pareca la vida despus de la muerte. Y, sin embargo, se estaba ms cerca del cielo. Cuando sali al prtico de la iglesia y cerr la puerta, los nios se iban ya, y al pasar por la escuela sinti un ruido de voces que indicaban que su protector haba empezado sus tareas profesionales de aquel da. Dos veces ms volvi a la capilla de la iglesia aquella tarde, ensimismndose en las mismas meditaciones de la maana; se hizo de noche y all sigui sin temor ninguno, como encadenada en aquel recinto, hasta que fueron a buscarla y la llevaron a casa. Pareca feliz; pero cuando el maestro al despedirse se inclin para besarla, crey sentir que una lgrima rodaba por sus mejillas.

CAPTULO XIV EL JARDN DE NELLY La antigua iglesia ofreca al Doctor, a pesar de sus mltiples ocupaciones, una fuente continua de inters y distraccin, pues estaba haciendo un estudio concienzudo de su historia y sus curiosidades. Muchos das de verano entre sus muros y muchas noches de invierno sentado junto al fuego de la rectora, poda vrsele escribiendo, ya continuando, ya aadiendo un cuento o una leyenda a su magnfica historia de aquella iglesia. De labios de semejante maestro oy la nia todas las tradiciones verdicas o imaginarias de los personajes enterrados en la capilla, que fue parecindole ms sagrada, ms llena de virtud y santidad. Era otro mundo, donde no haba pecado ni pena; un lugar de reposo, tranquilo, donde no entraba el mal. El Doctor, despus de relatarle cuanto saba, la llev a la cripta y le dijo cmo la iluminaban en tiempo de los monjes con lmparas pendientes del techo e incensarios que se balanceaban esparciendo odorficos perfumes; cmo se arrodillaron all damas y caballeros vestidos con magnficas telas y alhajas, rezando con sus preciosos rosarios. Despus volvieron a subir y le enseaba las galeras y claustros donde las monjas haban aparecido un momento tras las celosas, escuchando las plegarias que se elevaban en la iglesia y uniendo a ellas las suyas. La nia conservaba en su mente todo cuando el Doctor le deca y, a veces, cuando despertaba de noche, en medio de sus sueos se asomaba a la ventana y miraba a la iglesia vieja y oscura, esperando hallarla iluminada y or sonidos de voces acompaados por la msica del rgano. Pronto estuvo curado el sepulturero y pudo salir al campo y hacer su vida ordinaria, y l tambin ense a la nia muchas cosas, aunque de un orden diverso. An no poda trabajar, pero un da que hubo que abrir una sepultura fue a inspeccionar el trabajo que haca un hombre algo ms viejo que l, pero ms gil y activo, llevando consigo a la nia. No haba odo decir que hubiera muerto nadie dijo Nelly. Viva en otra aldea, hija ma dijo el viejo cuando se acercaron, a un cuarto de legua de aqu. Era joven? S repuso el sepulturero, tendra unos sesenta y cuatro aos. Verdad, David? ste, que estaba cavando afanosamente y que adems era sordo, no oy la pregunta, y el sepulturero, que no poda alcanzarle con la muleta, le arroj un puado de tierra a la espalda.

Qu pasa? grit David incorporndose. Cuntos aos tena Betty Morgan? Betty Morgan? repiti David. Sgrit el sepulturero, aadiendo en un tono medio irritado, medio compasivo: te ests quedando muy sordo, David. El viejo, soltando el azadn, se puso a cavilar sobre los aos que podra tener Betty Morgan. Creo que eran setenta y nueve. S, porque recuerdo que tena casi los mismos que nosotros. Tena setenta y nueve. Ests seguro de no equivocarte, David? pregunt el sepulturero muy emocionado. Qu? murmur el viejo. No he odo. Est completamente sordo! dijo el sepulturero; y grit ms fuerte an : Que si ests seguro de que era esa su edad! Completamente repuso David. Por qu no he de estarlo? Est muy sordo y creo que se va volviendo tonto se dijo el sepulturero como si hablara consigo mismo. La nia no poda comprender por qu hablaba as el sepulturero, toda vez que David pareca tan listo como l y era mucho ms robusto, pero como aqul no dijo ms sobre el asunto, pronto lo olvid y habl de otra cosa. Me deca usted que plantaba rboles y flores. Los planta usted aqu? Aqu, en el cementerio? No, hija ma. He visto algunas flores tan bonitas dijo la nia, que cre estaran cuidadas por usted, aunque en realidad no estn muy lozanas. Crecen segn la voluntad de Dios, Nelly, y l dispone que un cementerio no sea nunca un vergel. No le entiendo a usted. Las flores indican las tumbas de personas que tienen seres que los aman an. Eso es! exclam la nia, y me alegro mucho de que sea as. Ay! aadi el viejo. Mralas, mira como inclinan sus tallos marchitos y agostados. Sabes por qu? No repuso la nia. Porque el recuerdo de los que yacen ah debajo pasa pronto. Al principio cuidan la tumba diariamente, a todas horas; despus vienen con menos frecuencia, una vez a la semana o al mes; luego, en perodos irregulares, hasta que al fin no vienen nunca. Por eso las flores se amustian y las plantas florecen pobremente. Siento mucho or eso murmur la nia. Eso dice la gente caritativa y buena cuando viene a visitar las tumbas, pero yo digo otra cosa.

Quiz los que viven piensen que sus muertos estn en el cielo y no en la tumba aadi Nelly. Puede ser que sea eso repuso el viejo. La nia pens que, fuera o no fuera as, aqul sera su jardn de all en adelante; ella tendra cuidado de las flores: la tarea sera muy agradable para ella. El sepulturero no se fij en la humedad y brillantez de los ojos de Nelly, preocupado con algo que al parecer le inquietaba mucho y que puso en claro cuando David volvi a pasar junto a l poco despus. He estado pensando, David, que Betty deba de ser mucho ms vieja que t y que yo; no tienes ms que ver que parecamos muchachos al lado suyo. Ciertamente aadi David, era ms vieja: lo menos tena cinco aos ms. Cinco? repuso el sepulturero. Diez! Me acuerdo de la edad de su hija cuando muri, y ella tena muchos aos ya. Despus de dejar dilucidado tan importante asunto, el sepulturero se dispuso a marcharse de all en compaa de David. La nia se dirigi a otro lado del cementerio, y all, sentada sobre una tumba, la encontr el maestro. Nelly aqu? exclam el buen hombre sorprendido cerrando el libro que lea. Me gusta mucho verte tomando el sol y el aire; tem que estuvieras en la iglesia, como de costumbre. Temi usted? observ la nia. Pues qu, no es un sitio santo? S repuso el maestro, pero tienes que alegrarte algunas veces. S, no me mires as, ni sonras tan tristemente. Si usted pudiera ver mi corazn, no dira que sonro con tristeza. No hay una criatura en la tierra que sea ms feliz de lo que yo lo soy ahora. Solamente tengo una pena. Cul, hija ma? pregunt el maestro. Saber que los que mueren son olvidados muy pronto. Mire usted todas esas flores secas y mustias. Pero, t crees que una tumba abandonada, que una planta seca o una flor mustia indican descuido y olvido? Crees que no hay acciones, hechos, que recuerden mejor a los muertos queridos que todo esto que nos rodea? Nelly, Nelly! Hay mucha gente en el mundo que ahora mismo est trabajando pero cuyo pensamiento est al lado de esas tumbas, por muy olvidadas que parezcan estar. No me diga usted ms repuso la nia instantneamente. Lo creo, lo siento as. Cmo he podido olvidarlo conocindole a usted?

No hay nada bueno que desaparezca; todo el bien permanece; no se olvida del todo. Un muerto querido permanece siempre en la mente y en el corazn de los que le amaron en vida. No se suma un ngel ms a las huestes celestiales sin que su memoria viva en los que le amaron eternamente. S murmur la nia, tiene usted razn, y no puede figurarse el gran consuelo que me ha dado con sus palabras. El maestro no respondi; tena el corazn henchido de pena y no pudo hacer otra cosa que inclinar la cabeza en silencio. Poco despus lleg el abuelo de Nelly, y todos caminaron juntos, hasta que el maestro se separ de ellos por ser la hora de empezar sus clases. ste es un buen hombre, Nelly dijo el abuelo mirndole segn se alejaba. se s que no nos har dao nunca! Al fin estamos a salvo aqu; nunca nos remos, verdad? La nia movi la cabeza sonriendo. Necesitas descansar, nena. Ests muy plida, no eres la que eras hace algunas semanas. ste es un lugar tranquilo; aqu no hay malos sueos, ni fro, ni humedad, ni el hambre con todos sus horrores. Olvidemos todo lo pasado y an podemos ser felices. Gracias, Dios mo murmur la nia para s, por este cambio! Tendr mucha paciencia aadi el viejo; ser muy humilde, muy obediente, si quieres que estemos aqu. Pero no huyas de m; djame estar contigo, Nelly! Yo huir de ti, abuelo? Cmo puedes decir eso? Mira: haremos aqu nuestro jardn; desde maana trabajaremos juntos, y haremos aqu un vergel. Buena idea! exclam el abuelo; pero no lo olvides, nena. Empezaremos maana. No podemos dar una idea de la alegra del viejo al da siguiente, cuando empezaron a limpiar el cementerio de ortigas y malas hierbas, cuidaron el csped y arreglaron las plantas y arbustos lo mejor que pudieron. Ambos trabajaban con afn, cuando la nia, levantando la cabeza, vio al Doctor que, sentado cerca de ellos, los observaba en silencio. Hermosa obra de caridad! murmur el Doctor devolviendo a Nelly el saludo que ella le haca. Han hecho ustedes todo eso esta maana? Es muy poco, seor repuso la nia bajando los ojos, comparado con lo que pensamos hacer. Buena obra, buena obra! repeta el anciano. Pero, se cuidan ustedes solamente de las sepulturas de los nios y de los jvenes?

Ya haremos lo mismo con las dems cuando terminemos con stas, seor respondi Nelly volviendo la cabeza y hablando en voz baja. Era un incidente sin importancia, que podra ser completamente accidental o resultado de la simpata que Nelly senta por la juventud, pero pareci afectar a su abuelo, que no se haba fijado antes en ello, y mirando a las tumbas y despus a Nelly, la llam a su lado y le pidi que cesara en el trabajo y fuera a descansar. Algo que pareca haber olvidado haca mucho tiempo acudi a su mente, y no desapareci como otras veces, sino que volvi con insistencia. Una vez, estando trabajando, la nia observ que su abuelo la miraba como si quisiera resolver alguna duda y le pregunt lo que deseaba, pero el anciano acaricindola le respondi que solamente quera que se fuera fortificando y que pronto pudiera ser una mujer perfecta. Desde aquel da el viejo tuvo una admirable solicitud para con Nelly; solicitud que no se alter un instante: nunca olvid el cario y la condicin de la nia, comprendiendo al fin todo lo que sta haba sufrido por l y lo mucho que le deba. Nunca ms se cuid de s mismo antes que de la tierna nia, ni dej que una idea egosta apartara su pensamiento del dulce objeto de sus cuidados. La segua a todas partes, hasta que, cansada ya y apoyada en su brazo, se sentaban en algn camino o volvan a casa y descansaban junto a la chimenea; poco a poco fue encargndose de aquellas tareas caseras que eran ms pesadas o rudas; se levantaba de noche para or cmo respiraba la nia mientras dorma, y a veces pasaba horas enteras junto al hecho observndola. Algunas semanas ms tarde hubo das en que Nelly, exhausta, sin fuerzas, aunque con poca fatiga, pasaba las veladas recostada en un sof cerca del fuego; el maestro llevaba libros y lea en alta voz, y pocas noches pasaban sin que fuera tambin el Doctor y leyera cuando el maestro se cansaba. El viejo escuchaba sin cuidarse de lo que oa; con los ojos fijos en su nieta, si ella sonrea o se animaba al or alguna historia, deca que era muy buena e inmediatamente simpatizaba con el libro. Cuando el Doctor contaba algn cuento que agradaba a la nia, el viejo procuraba retenerlo, y aun a veces sala con l a la calle para que volviera a contrselo, para aprenderlo, a fin de obtener una sonrisa de Nelly cuando se lo repitiera. Afortunadamente, estas veladas no se repetan con frecuencia; la nia ansiaba el aire libre y prefera a todo pasear por su jardn. Tambin iba mucha gente a visitar la iglesia, y como Nelly siempre aada un encanto a tan interesante monumento histrico, todos los das acudan algunos

visitantes. El viejo se iba detrs de ellos, tratando de or todo lo que podran decir de la nia, y como siempre la alababan, encomiando su belleza y su formalidad, estaba orgulloso de su nieta. Pero, qu era aquello que frecuentemente aadan, que le oprima el corazn, le haca sollozar y hasta llorar muchas veces oculto en algn rincn? Hasta los extraos, los que no tenan por ella ms inters que el del momento, que se iban y lo olvidaban todo al da siguiente, la vean y la compadecan, y murmuraban, al retirarse. Toda la gente del pueblo quera a Nelly, y todos mostraban el mismo sentimiento de cario y amargura cuando hablaban de ella, y de ternura y compasin al dirigirle la palabra, sentimiento que iba en aumento cada da; hasta los chicos de la escuela, ligeros y aturdidos como eran, la queran tiernamente, lamentndose si no la encontraban al paso al ir a la clase, aunque jams le hablaban si ella no les diriga la palabra. Algo haba en la nia que les infunda respeto y la haca superior a ellos. Llegaba el domingo, y todos los que iban a la iglesia, bien al entrar, bien al salir, hablaban con Nelly y se interesaban por ella; algunos le llevaban un regalito, otros la hablaban cariosamente. Los nios eran sus favoritos, y entre ellos el predilecto era aquel a quien habl en el cementerio el primer da que fue. Muchas veces le sentaba a su lado en la iglesia o le suba a la torre; el nio se complaca ayudndola, aunque slo fuera con la intencin, y pronto fueron buenos amigos. Un da el nio lleg a ella corriendo, con los ojos llenos de lgrimas despus de contemplarla un instante, y la abraz apasionadamente. Qu pasa? pregunt Nelly acaricindole. No quiero que vayas all, Nelly! No quiero, no! grit el nio abrazndola ms fuerte. La nia le mir sorprendida y, separando los rizos que le cubran la frente, le bes, preguntndole qu era lo que quera decir. No puedes irte, Nelly, porque no podremos vernos ya. Los que se van, no vienen a jugar, ni hablan con nosotros. Qudate aqu, as ests mejor! No te entiendo dijo Nelly, qu quieres decir? Todos dicen que sers un ngel, que te irs al cielo antes que los pjaros canten otra vez. Pero t no quieres irte, verdad? No nos dejes, Nelly, aunque el cielo es tan bonito, no quieras irte! La nia inclin la cabeza y ocult el rostro entre las manos. No puedes sufrir esa idea siquiera, verdad, Nelly? exclam el nio llorando. No te irs, porque sabes lo tristes que nos quedaremos. Querida Nelly, dime que estars siempre con nosotros. Dmelo, rica, dmelo! Y la tierna

criatura cay de rodillas delante de Nelly llorando amargamente, en tanto que deca: Mrame Nelly, dime que no te irs y no llorar ms, porque s que todos se equivocarn! No me respondes, Nelly? La nia continuaba inmvil y silenciosa, slo un sollozo rompa de cuando en cuando aquel silencio. No puedes irte, Nelly continuaba el nio, porque no seras feliz sabiendo que todos llorbamos por ti. La pobre nia separ al fin las manos de su rostro y abraz al nio. Ambos lloraron silenciosamente, hasta que ella prometi sonriendo que no se ira, que estara all y que sera su amiga mientras Dios lo permitiera. El nio bati palmas de alegra y le dio la gracias con toda la efusin de su infantil corazoncito, y cuando Nelly le suplic que no dijera a nadie la escena que acababa de tener lugar entre ellos, lo prometi solemnemente. Pero la confianza del nio en las seguridades de Nelly no era completa; muy a menudo iba a la puerta de su casa y la llamaba para tener la certidumbre de que estaba all. Apenas sala Nelly, era su compaero todo el camino, sin acordarse para nada de los nios que le esperaban para jugar. Es un nio muy carioso deca a Nelly pocos das despus el sepulturero; siente mucho y es muy serio, aunque tambin sabe alegrarse cuando llega el caso. Jurara que ambos habis estado oyendo el sonido del pozo. No, por cierto respondi la nia; me da miedo acercarme a l y voy pocas veces por ese lado de la iglesia. Ven conmigo dijo el viejo, yo lo conozco bien desde nio. Por una estrecha escalera descendieron a la cripta y se pararon entre los macizos arcos, en un sitio sombro, donde se perciba un olor penetrante de almizcle. Aqu es murmur el viejo. Dame la mano mientras lo destapas, no sea que te caigas dentro; yo no puedo agacharme para quitar la tapa, porque me lo impide el rema. Qu sitio ms triste y sombro! dijo la nia. Mira hacia abajo dijo el sepulturero. La nia obedeci, diciendo luego: Parece una tumba! Yo creo que lo abrieron para hacer ms triste este lugar y que los monjes fueron ms religiosos. Pronto lo taparn, construyendo encima; dicen que lo harn para la primavera prxima.

Los pjaros cantan en la primavera pens la nia aquella tarde cuando, asomada a la ventana, contemplaba la puesta del sol. Primavera: estacin feliz, hermosa y bendita! CAPTULO XV ALEGRAS DE BRASS Dos das despus del convite que dio Quilp a los hermanos Brass en el Desierto, entr Ricardo Swiveller en el bufete y, quitndose el sombrero, sac un trozo de crespn negro del bolsillo, lo coloc alrededor de la cinta de aqul y se lo puso otra vez, despus de admirar el efecto de la banda de luto. Despus, metindose las manos en los bolsillos, empez a pasear por la oficina. Siempre me pasa lo mismo deca; desde que era nio, todas mis esperanzas se han desvanecido: basta que haya querido a una mujer para que se casara con otro. Pero as es la vida y hay que conformarse. S, s aadi quitndose el sombrero y mirndolo otra vez; llevar luto, llevar este emblema de la perfidia de una mujer, de una ingrata que me obliga a aborrecer a todo el sexo! Ja, ja, ja! No haban terminado an los ecos de su hilaridad, cuando son la campanilla de la oficina y Swiveller, abriendo apresuradamente la puerta, se encontr con el simptico rostro del seor Chuckster, su amigo y consocio en el Glorioso Apolo. Bien tempranito ha venido usted a esta maldita casa! dijo el recin llegado. Algo, algo! repuso Dick. Algo? aadi Chuckster con el aire burln que tan bien sentaba a sus facciones. Ya lo creo! No sabe usted, querido amigo, la hora que es? Pues nicamente las nueve y media de la maana. No quiere usted entrar? preguntle Dick. Estoy solo, Swiveller, solo. Y haciendo una reverencia, hizo entrar a Chuckster; ambos pasearon dos o tres veces por la habitacin saludndose cmicamente. Y cmo vamos, querido amigo? dijo Chuckster sentndose y hablando en serio. He tenido que venir por este sitio para asuntos privados y no he querido pasar sin verle aunque supona que no le encontrara. Es tan pronto! Despus Chuckster aludi al misterioso husped, mostrndose ofendido por la amistad que haba entablado con su compaero, el simptico e ilustrado pasante Abel Garland, y as pasaron un rato charlando y tomando rap.

Y no contento con estar en tan buena armona con el joven escritor continu Chuckster tras una pausa, ha hecho gran amistad con sus padres y hasta con el jovenzuelo que los sirve, el cual est constantemente yendo y viniendo de su casa a la oficina. Me disgusta tanto ese asunto, que si no fuera por el afecto que tengo a la casa y porque s que el notario no podra pasarse sin m, le dejara plantado. No tendra otro remedio. Ricardo, simpatizando con su amigo, atiz el fuego de la chimenea, pero no dijo ni una palabra. En cuanto al joven lacayuelo prosigui Chuckster, profticamente aseguro que acabar mal. Los de nuestra profesin conocemos algo el corazn humano, y el muchacho que volvi para acabar de ganarse un cheln, tiene necesariamente que manifestarse algn da tal cual es, en su verdadero aspecto. No tiene ms remedio que ser un ladronzuelo vulgar. Seguramente Chuckster hubiera continuado con el mismo tema hasta quin sabe cundo, si no se hubiera odo en la puerta un golpecito que pareci anunciar la llegada de algn cliente. Despus del obligado adelante de Swiveller, se abri aqulla, dando paso nada menos que al mismo Kit, que haba sido hasta all tema principal de la conversacin de Chuckster. ste, que al or llamar a la puerta haba tomado una actitud de suprema mansedumbre, se rehzo y mir envalentonado al que as se atreva a interrumpir su conversacin. Swiveller le mir con altivez y esper sin hablar hasta que Kit, atnito por tal recibimiento, se atrevi a preguntar si el caballero estaba en casa. Antes de que Ricardo pudiera responder, Chuckster protest indignado contra aquella manera de preguntar tan poco respetuosa, porque estando all dos caballeros, no podan saber a cul de ambos se diriga; por tanto, deba haber dicho su nombre, aunque l no dudaba de que la pregunta se refera al propio Chuckster y l no era hombre con quien se jugara. Me refiero al caballero que vive arriba dijo Kit dirigindose a Swiveller . Est en casa? Para qu le necesitas? pregunt Ricardo. Porque si est, tengo que entregarle una carta. De quin? volvi a preguntar Ricardo. Del seor Garland. Ah! repuso Dick con suma amabilidad. Puedes drmela, y si esperas la respuesta, puedes aguardar en el pasillo. Muchas gracias repuso Kit, pero tengo que entregarla en propia mano.

La audacia de esta respuesta molest tanto a Chuckster, considerando ofendida la dignidad de su amigo, que si no le hubiera detenido la consideracin de estar en casa ajena, hubiera aniquilado inmediatamente a tan atrevido criado. Swiveller, aunque no tan excitado como su amigo por aquel asunto, no saba qu hacer, cuando el caballero misterioso puso trmino a la escena gritando desde la escalera con estentrea voz: No ha entrado alguien preguntando por m? S, seor, s! repuso Dick. Y dnde est? rugi el caballero. Aqu repuso Dick. T, chico! exclam dirigindose a Kit, ests sordo? No oyes que te dicen que subas? Kit, considerando intil entrar en explicaciones, se apresur a subir, dejando a los dos socios del Glorioso Apolo mirndose en silencio. No lo deca yo! murmur Chuckster. Qu piensa usted de todo eso? Swiveller, que no era malo por naturaleza y no vea en la conducta de Kit ninguna villana, apenas saba qu responder a su amigo. La llegada de Sansn y su hermana puso trmino a su perplejidad, apresurando el trmino de la visita de Chuckster. Y bien, seor Swiveller dijo Brass, cmo est usted hoy? Alegre y satisfecho, eh? Bastante bien, seor respondi Ricardo. Bueno, entonces estaremos hoy tan contentos como las alondras. Este mundo es hermoso y da gusto vivir en l. Es cierto que hay gente mala, pero si no la hubiera, para que serviran los abogados buenos? Ha habido hoy correo, Swiveller? No, seor repuso ste. Bueno, no importa observ Brass. Si hoy hay poco que hacer, maana habr ms. Un espritu satisfecho siempre alegra la existencia, Swiveller. Ha venido alguien? nicamente mi amigo dijo Ricardo y alguien para ver al husped de arriba, que an est con l. Quin ha venido a visitar a ese misterioso caballero? Supongo que no ser una dama prosigui Brass. Es un joven algo relacionado con la notara del seor Witherden; le llaman Kit, segn tengo entendido dijo Ricardo. Kit! Vaya un nombre raro! dijo Brass. Parece algo destinado a perderse en el vaco. Ja, ja, ja! Conque est Kit arriba? Oh, oh! Dick mir a la seorita Sally, sorprendido al ver que no trataba de acallar la excesiva alegra de su hermano; pero como vio que, lejos de eso,

pareca estar conforme con ella, supuso que habran engaado a alguien entre los dos y que acababan de recibir el pago. Sera usted tan amable, Swiveller, que quiera llegarse con esta carta a Peckham Rye? No hay respuesta, pero es una cosa especial y deseo que vaya en mano. Cargue usted a la oficina los gastos de coche y aproveche el tiempo que le sobre de la hora para dar un paseo. Ja, ja! Ricardo dobl la chaquetilla que usaba en la oficina, se puso la americana y el sombrero, cogi la carta y sali. Tan pronto como desapareci Dick, Sally se levant y, saludando dulcemente a su hermano, se retir tambin. Apenas se qued solo, Sansn abri de par en par la puerta de la oficina, establecindose en el escritorio opuesto a ella, a fin de poder ver a cualquiera que pasara por la escalera, y empez a escribir con gran inters, tarareando por lo bajo diversos retazos de msica. Largo rato estuvo el procurador de Bevis Mark sentado, escribiendo y cantando, detenindose para escuchar algunas veces y prosiguiendo despus su tarea. Una de las veces que la interrumpi para escuchar, oy que se abra la habitacin del husped, que se cerraba despus y que alguien bajaba la escalera; entonces dej la escritura, se qued con la pluma en la mano, subi el tono de sus melodas llevando el comps como si estuviera absorto en la msica y sonriendo de un modo angelical. Cuando Kit lleg ante la puerta, Brass ces en su canto y, sin dejar de sonrer, le hizo seas de que se detuviera. Cmo est usted, Kit? le dijo el procurador del modo ms afectuoso. Kit, algo avergonzado, respondi cortsmente y, poniendo una mano en la cerradura, se dispona a retirarse, cuando Brass le invit a entrar amigablemente. No se vaya usted an, Kit, detngase un poco aqu, si no tiene inconveniente dijo el procurador con algo de misterio en el tono de voz . Cuando le veo a usted, me acuerdo de la casita ms dulce y linda que he visto en mi vida, y de las veces que iba usted a la tienda cuando estbamos all. Ah, Kit, las personas que tenemos cierta profesin, tenemos que cumplir penosos deberes algunas veces y no somos dignos de envidia! No, ciertamente. Yo no los envidio, seor dijo Kit, y no soy el llamado a juzgar en ese asunto. El nico consuelo que nos queda prosigui Sansn, es que, aunque no podemos hacer cambiar el viento, podemos disminuir sus efectos. En esa precisa ocasin a que he aludido, sostuve una ruda batalla con el seor Quilp, un hombre duro, pidindole que fuera indulgente. Pude perder el cliente, pero me inspir la virtud y gan el pleito.

No es tan malo como crea pens el bueno de Kit cuando el procurador hizo una pausa, como si quisiera dominar una dolorosa emocin. Yo le admiro a usted, Kit continu Brass emocionado. He visto bastante bien su conducta en aquellos das para respetarle, por humilde que sea la posicin que ocupa en el mundo y la fortuna que le toc en suerte. Nunca miro el traje, sino el corazn que late debajo. El traje es solamente la jaula que lo aprisiona, pero el corazn es el ave. Y cuntas de sas se ocupan slo en picotear al prjimo a travs de sus lujosos alambres! Esta figura potica, dicha con la entonacin y mansedumbre de un humilde ermitao a quien slo faltara el tosco sayal para completar el efecto, entusiasm a Kit. Bueno, bueno! prosigui Sansn, sonriendo como sonren los hombres de bien cuando lamentan su debilidad o la de su prjimo. Eso es claro como el agua. Puede usted tomar eso si gusta. Y Sansn sealaba dos medias coronas que haba sobre el escritorio. Kit mir las monedas, despus a Sansn y titube sin tomarlas. Son para usted. De quin? No importa de quin dijo el procurador. Pueden ser mas, si as le parece bien. Tenemos amigos excntricos que pueden or, Kit, y no es conveniente preguntar o hablar demasiado, comprende usted? Puede usted tomarlo, eso basta. Y aqu para entre los dos, supongo que no sern las ltimas que reciba usted por el mismo conducto. Espero que no. Adis, Kit, adis! Dndole las gracias y reprochndose el haber sospechado de quien en la primera conversacin se haba mostrado tan distinto de lo que l supona, Kit cogi el dinero y emprendi la vuelta a su casa. El seor Brass permaneci junto al fuego, ejercitndose simultneamente en los ejercicios vocales y en la angelical sonrisa que antes haba ensayado con tanto xito. Puedo entrar? dijo Sally asomndose a la puerta. S, s, entra! contest su hermano. Ejem! tosi la seorita a modo de interrogacin. Hecho! murmur Sansn. Me atrevera a decir que es como si estuviera hecho ya. CAPITULO XVI SOSPECHAS

La suposicin de Chuckster no dejaba de tener cierto fundamento. Una amistad sincera y leal uni al caballero misterioso con los seores Garland, establecindose pronto una intimidad entre ellos. Un ligero ataque, consecuencia probable de aquel terrible viaje y del desengao subsiguiente, dio origen a frecuente correspondencia; de tal modo, que uno de los moradores de la granja Abel, en Finchley, iba casi diariamente a Bevis Mark. Como la jaca no se dejaba guiar por otro que no fuera Kit, ocurra que, ya fuera Abel ya su padre el que iba a hacer la visita, Kit era siempre de la partida, y Kit el mensajero que llevaba la correspondencia cuando no haba visita. Ocurri, pues, que cuando el caballero se puso enfermo, Kit iba a Bevis Mark todas las maanas con la misma regularidad que un cartero. Sansn, que indudablemente tena sus razones para esperarle, aprendi pronto a distinguir el ruido de las ruedas y los botes de la jaca tan pronto como doblaban la esquina, y apenas lo senta dejaba la pluma con la mayor alegra y se frotaba las manos diciendo a Ricardo: Ah est ya la jaquita! Qu animal ms inteligente! Y qu dcil! Dick responda alguna frase de cajn y Brass se suba sobre un taburete para mirar a la calle desde cierta altura, a fin de ver quin iba en el coche. Ah viene hoy el anciano seor Swiveller. Qu hombre ms agradable y simptico, y qu buen humor tiene siempre! Es un hombre que honra al gnero humano. Despus que el seor Garland descenda del coche y suba a visitar al husped, Sansn saludaba a Kit desde la ventana; algunas veces sala hasta la calle y sostena con l conversaciones como la que sigue: Qu hermoso animal! Qu manso! Kit acariciaba a la jaca pasndole la mano por el lomo y aseguraba a Sansn que encontrara pocos animales como ella. Es hermoso respondi ste y tiene un instinto sorprendente. Magnfico! responda Kit. Comprende mejor que un cristiano todo lo que usted dice. De veras? preguntaba Brass, que haba odo la misma frase a la misma persona y en el mismo sitio una docena de veces, lo cual no impeda que se quedara atnito exclamando: es maravilloso! Poco pens yo se deca Kit, cautivado por el inters que el procurador mostraba por el animal que seramos tan amigos cuando le vi por primera vez. Ah, Cristbal! prosegua Brass, la honradez es la mejor norma de vida. Hoy he perdido yo cuarenta y cinco libras por ser honrado, pero al fin

redundar en ganancia, estoy seguro de ello. Por eso, en vez de entristecerme, estoy contento, Kit se complaca tanto con semejante conversacin, que muchas veces estaba hablando an cuando apareca de nuevo el seor Garland; Sansn le ayudaba a entrar en el coche con muestras de afecto y le saludaba cortesmente. Una vez que el coche desapareca, Sansn y su hermana, que generalmente se asomaba tambin, cambiaban una extraa sonrisa, no muy placentera por cierto, y volvan a la sociedad de Ricardo Swiveller, que durante su ausencia haba enyasado varios ejercicios de pantomima, en tanto que el escrito confiado a su pluma estaba lleno de raspaduras y tachones. Cuando Kit iba solo, el procurador recordaba que tena algn encargo para Swiveller en sitios algo lejanos siempre, de los cuales tena necesariamente que volver al cabo de dos o tres horas cuando menos; tanto ms, cuanto que el seor Swiveller no se distingua por su prontitud en volver cuando sala a la calle. Sally se retiraba en seguida, y el procurador, invitando a Kit para que entrara en el bufete, le entretena con una conversacin moral o agradable para el muchacho, entregndole despus alguna moneda. Ocurra esto con tanta frecuencia, que Kit, creyendo que provena del caballero misterioso, que por otra parte haba recompensado liberalmente a su madre por las molestias del viaje, no saba alabar bastante su generosidad y compraba regalitos para su madre y hermanos, y hasta para Brbara. Mientras en la oficina ocurran los sucesos que acabamos de relatar, Ricardo, que se quedaba solo con mucha frecuencia, empez a notar que tena poco que hacer y mucho tiempo de sobra, y a fin de evitar que sus facultades se enmohecieran, llev una baraja a la oficina y se entretena en jugar a los naipes con un ser imaginario, cruzando con l cantidades y apuestas enormes. Como estas partidas eran muy silenciosas, a pesar de los grandes intereses que se aventuraban en ellas, Swiveller crey or algunas veces un ligero ronquido o respiracin difcil cerca de la puerta, y despus de mucha cavilacin empez a pensar que deba de proceder de la criadita, que estaba siempre constipada. Una noche que observ atentamente, pudo percibir un ojo que miraba por la cerradura, y no dudando ya de que su sospecha era cierta, fue sigilosamente hasta la puerta y la abri rpidamente, sin dar tiempo a la nia para poder retirarse. No intentaba perjudicarle a usted, seor, crame murmur la nia. Estoy tan triste abajo! Le suplico que no se lo diga usted a nadie. Quieres decir que mirabas por la cerradura solamente para distraerte?

S, seor, le aseguro a usted que era nicamente por eso. Y cunto tiempo hace que te entretienes as? Hace mucho, seor, mucho antes de que empezara usted a jugar a las cartas. Bueno, pues entra. No se lo dir a nadie y te ensear a jugar. No me atrevo, seor, la seorita Sally me mataba si lo supiera. Tienes lumbre abajo? Muy poca, seor, unas ascuas solamente murmur la nia. Como la seorita Sally no puede matarme a m aunque me encuentre all, bajar contigo respondi Ricardo metiendo las cartas en su bolsillo. Pero, qu delgada eres! prosigui Por qu no tratas de ponerte ms gruesa? No es culpa ma, seor. Podras comer pan y carne replic Dick sentndose. Y cerveza. La has bebido alguna vez? Una vez beb un sorbito. Vaya una rareza! No haber probado nunca la cerveza! Cuntos aos tienes? No lo s. Ricardo abri desmesuradamente los ojos y medit unos momentos; despus, encargando a la nia que tuviera cuidado de responder si alguien llamaba a la puerta, sali apresuradamente. Pronto estuvo de vuelta, acompaado de un muchacho que llevaba en una mano un plato con pan y carne, y en la otra, un gran jarro lleno de algo que ola muy bien. Ricardo lo tom al llegar a la puerta, encargando a la nia que cerrara bien para evitar sorpresas, y baj a la cocina seguido de ella. Vamos dijo Ricardo ponindole delante el plato, cmete eso y despus jugaremos. La nia no necesit una segunda invitacin y pronto vaci el plato. Ahora, bebe de eso aadi Dick entregndole el jarro, pero con moderacin, porque no ests acostumbrada y podra hacerte dao. Qu bueno es! exclam la nia regocijada, despus de beber. Esta observacin agrad sobremanera a Dick, que cogiendo a su vez el jarro, bebi un gran trago. Despus se aplic a instruir a la nia en el juego, cosa que pronto aprendi, porque era lista. Ahora dijo Ricardo poniendo dos medios chelines en un plato y atizando la buja que iluminaba la reducida estancia, despus de barajar y cortar las cartas, sta es la apuesta. Si ganas, sern para ti; si gano yo,

sern para m. Para entendernos mejor y que parezca un juego de veras, te llamar Marquesa, oyes? La criadita asinti con un movimiento de cabeza. Vamos, Marquesa, empieza a jugar. La Marquesa, sosteniendo las cartas muy apretadas con ambas manos, pens por cul empezara, y Dick, tomando el aire alegre y elegante que la sociedad de una marquesa requera, bebi otro traguito y esper su turno. Swiveller y la Marquesa jugaron varias partidas, hasta que la prdida de tres medios chelines, la disminucin del lquido y las campanadas del reloj indicando que eran las diez, hicieron comprender al caballero que el tiempo volaba y que sera conveniente marcharse antes de que Sansn y su hermana volvieran. Por tanto, Marquesaaadi Ricardo gravemente, solicito el permiso de vuestra seora para guardarme las cartas y beberme el resto de esta cerveza a vuestra salud, suplicando me dispense por tener el sombrero puesto, porque este palacio es hmedo y el mrmol de sus suelos y paredes muy fro, y retirarme despus. La criadita asinti de nuevo sin hablar una palabra. Dices que van muchas veces al teatro y que te dejan sola? S, seor; eso creo, al menos, porque la seorita Sally es muy aficionada. Ya iba Ricardo a retirarse, cuando pens que sera conveniente charlar un rato con la nia, cuya lengua se haba puesto algo expedita con la cerveza, no desperdiciando aquella oportunidad que se le presentaba de enterarse de algunas cosas. A veces van a ver al seor Quilp contest la nia a otra pregunta de Dick, porque el seor no sabe hacer nada solo: siempre pide consejo a la seorita. Supongo prosigui Dick que hablan y se consultan en todos sus asuntos, y que se habrn ocupado mucho de m, eh, Marquesa? Para bien? En buen sentido? sta volvi a sus movimientos afirmativos. Uf! murmur Ricardo. Ser un abuso de confianza, Marquesa, pediros que me contis lo que dicen de este humilde servidor que ahora tiene el honor de...? La seorita dice que es usted muy original y muy divertido. Eso no es decir una inconveniencia, Marquesa; la alegra y la gracia no son cualidades que degradan. Pero es que tambin dice que no se puede tener confianza en usted.

Hay muchas personas que han hecho la misma observacin, especialmente mercaderes y comerciantes. Supongo que el seor Brass ser de la misma opinin? La nia afirm que era an ms severo que su hermana en el asunto. Pero, por Dios, no diga usted nada, porque me pegarn despus hasta matarme! exclam luego, pesarosa de haber hablado tanto. Marquesa dijo Ricardo, la palabra de un caballero es sagrada. Soy tu amigo y espero que pasaremos muchos ratos en este hermoso saln. Pero se me ocurre aadi parndose en el camino hacia la puerta y volvindose a la criadita que le segua con la buja encendida que has debido de mirar y or mucho por las cerraduras para saber todo eso. nicamente quera saber dnde guardaban la llave de la despensa, eso era todo. Y si lo hubiera sabido, no habra cogido mucho, nicamente lo indispensable para mitigar el hambre. Entonces, no sabes an dnde la guardan? dijo Dick. Pero, claro es que no, porque, en ese caso, estaras ms gruesa! Adis, Marquesa, hasta la vista, y no olvides pasar la cadena. Ricardo, comprendiendo que haba bebido bastante, emprendi el camino derecho hacia su casa y al llegar, empez a desnudarse, meditando entre tanto unas veces sobre la Marquesa y los misterios que la rodeaban; otras, sobre Sofa y hasta sobre la pobre Nelly, hasta que logr dormirse despus de dar muchas vueltas en la cama pensando en Quilp, en Brass, en Sally y en el caballero misterioso. A la maana siguiente despert fresco y animado, y despus de recibir una esquelita de su patrona intimidndole para que buscara otro alojamiento, fue a Bevis Mark, donde la hermosa Sally estaba ya en su escritorio, radiante y esplendorosa como la virgnea luz de la luna. Swiveller revel su presencia con un saludo y se sent en su sitio de costumbre. Dgame exclam de pronto la seorita Sally rompiendo el silencio, ha visto usted esta maana un lapicero de plata? No he encontrado ninguno en la calle. En un escaparate vi uno muy grueso en unin de un cortaplumas y un mondadientes, pero como estaban entretenidos en conversacin, segu adelante. Seriamente continu Sally, lo ha visto usted aqu o no? Qu simpleza tan grande! Cmo puedo haberlo visto, si acabo de llegar en este momento? Simpleza o no, lo nico que s es que no puedo encontrarlo; habr desaparecido algn da que lo haya olvidado sobre la mesa. Espero que la Marquesa no habr entrado aqu pens Ricardo.

Tambin haba un cortaplumas igual prosigui Sally; era regalo de mi padre y tambin ha desaparecido. Supongo que usted no echar nada de menos. Ricardo, despus de registrar sus bolsillos y convencerse de que todo estaba en su sitio, respondi que no le faltaba nada. Es una cosa muy desagradable, Dick; pero, en confianza y sin que Sammy se entere, porque no acabara de hablar nunca de ello, le dir que tambin ha desaparecido dinero de la oficina. Yo he notado la falta de tres medias coronas en diversas ocasiones. Es cierto eso? pregunt Dick. Tenga usted cuidado con lo que dice, porque es un asunto muy serio. Est usted segura? No habr alguna equivocacin? No, no hay ninguna equivocacin, as es repuso Sally con nfasis. No puede haber sido nadie ms que la Marquesa pens Ricardo soltando la pluma. Buena le espera! Cuanto ms pensaba, ms seguro le pareca que aquella infeliz criatura, medio muerta de hambre, se haba visto obligada por la necesidad a hurtar lo que encontr a su alcance. Y lo sinti tanto, le molestaba de tal modo la idea de que aquella accin tan grave enturbiara la pureza de su amistad, que dese saber que la Marquesa era inocente con ms ardor que recibir cincuenta libras de regalo. En tanto que absorto meditaba en el asunto, Sally mova la cabeza con aire de misterio y duda, cuando se oy la voz de Sansn entonando una escala en el corredor y en un instante apareci en la puerta tranquilo y sonriente. Buenos das, Ricardo. Dispuesto ya a trabajar, eh?, despus de un sueo refrigerante y reparador. Henos aqu levantndonos con el sol para emprender las tareas ordinarias. Qu reflexin ms consoladora! Mientras hablaba as, ostentaba en la mano un billete de veinticinco libras y lo examinaba al trasluz. Ricardo le oa sin entusiasmarse por aquel aluvin de palabras huecas, cosa que llam la atencin de Brass, el cual, volviendo la cabeza, se fij en su abatido semblante. Qu le pasa a usted? Es preciso estar contento para trabajar bien, es preciso estar... La casta Sara lanz un profundo suspiro. Dios mo! exclam Sansn, tambin t? Qu pasa, seor Swiveller? Qu pasa aqu? Dick mir a Sally y vio que le haca seas para que pusiera a su hermano al corriente de lo que pasaba, y como su posicin tampoco era muy

agradable hasta que se aclarara el asunto, lo hizo as, ayudado de Sally, que corrobor cuanto l deca. Una viva contrariedad nubl el semblante de Sansn, que, en vez de romper en gritos, como Sally esperaba, fue de puntillas a la puerta, la abri, mir fuera, despus la cerr silenciosamente, volvi de puntillas otra vez y dijo hablando muy bajito: Es una cosa penosa y molesta para todos; una cosa extraordinaria, Ricardo. Pero el caso es que yo tambin he notado la falta de algunas cantidades pequeas que dej en el cajn de la mesa ltimamente. No he hecho mencin de ello, esperando que la casualidad me permitiera descubrir al delincuente, pero no ha sido as. ste es un asunto penoso, seores. Al hablar as, Sansn dej el billete que tena en la mano entre unos papeles que haba sobre la mesa, distradamente, y se meti las manos en los bolsillos. Ricardo lo observ y le suplic que lo guardara. No, amigo mo, no replic Brass emocionado; no lo recojo, lo dejo ah. Recogerlo sera manifestar que dudo de usted, cuando, por el contrario, tengo ilimitada confianza. Lo dejaremos ah, si usted no tiene inconveniente. Ricardo agradeci mucho la confianza, merecida por cierto, que el procurador le dispensaba en aquellas penosas circunstancias y se sumi en profunda meditacin, lo mismo que los hermanos Brass, temiendo or a cada momento imputar el robo a la Marquesa e incapaz de destruir la conviccin que tena de que ella era la culpable. Despus de unos momentos de reflexin, Sally dio un puetazo en la mesa exclamando: Ya s quin ha sido! Quin? pregunt Brass Dilo pronto! Qu! No ha habido una persona yendo y viniendo continuamente aqu durante estas ltimas semanas? No ha estado esa persona sola algunas veces, gracias a ti? Pues dime ahora que se no es el ladrn! Quin es esa persona? exclam Brass iracundo. Ese que llaman Kit. El criado del seor Garland? Ese mismo. Nunca! exclam Brass. No puede ser; no lo creer aunque me lo juren. Nunca! Pues te aseguro que se es el ladrn volvi a decir su hermana tomando tranquilamente un polvo de rap.

Pues yo te aseguro que no es se. Cmo te atteves a hacer tal imputacin? No sabes que es el muchacho mas honrado que existe y que su conducta es intachable? Adelante, adelante! Estas ltimas palabras se dirigan a una persona que llamaba a la puerta de la oficina y que result ser el mismo Kit en persona. Hacen el favor de decirme si est arriba el caballero? S, Kit tepuso Brass, rojo an de indignacin, all est. Me alegro mucho de verle a usted y le suplico que tenga la bondad de entrar cuando baje. Ese muchacho un ladrn! murmur Brass apenas se retir Kit; es imposible, con ese semblante franco y abierto. Le confiara todo el oro del mundo sin cuidado alguno. Seor Swiveller, le supli co tenga la bondad de ir a casa de Brass y Compaa, en Broad Streed, y preguntar si ha recibido un aviso para acudir a una reunin en casa de Painter. Kit un ladrn! sigui murmurando. Sera menester ser ciego y sordo para creer eso. Y mirando a Sally con ira, ech la cabeza sobre su escritorio como si quisiera aplastar el mundo con su peso. CAPITULO XVII LA ACUSACIN Cuando Kit baj de la habitacin del caballero misterioso un cuarto de hora despus, Sansn Brass estaba solo en su oficina; pero no estaba sentado en el escritorio, ni cantaba como de costumbre. Estaba delante de la chimenea, de espaldas al fuego y con un aspecto tan extrao, que Kit supuso que se haba puesto malo de repente. Le ocurre a usted algo, seor? le pregunt. Algo? exclam Brass. Qu si me ocurre algo? Por qu me hace usted esa pregunta? Est usted tan plido que no parece el mismo. Pse! Mera imaginacin! exclam Brass agachndose para remover las ascuas. Nunca he estado mejor en mi vida, Kit, ni tan contento. Ja, ja! Cmo est nuestro amigo, el vecino de arriba? Mucho mejor repuso Kit. Me alegro mucho de orlo dijo Brass; es decir, doy gracias a Dios, porque es un excelente caballero, digno, liberal y generoso. Da tan poco trabajo! Es un husped admirable! Y el seor Garland? Supongo que est bien, Kit. Y la jaca, mi amiga? Mi amiga particular, como usted sabe.

Kit hizo una relacin satisfactoria de la familia de la granja Abel, y Sansn, dicindole que se acercara, le cogi por la solapa de la chaqueta dicindole: Estoy pensando, Kit, que yo podra hacer algo por su madre. Porque usted tiene madre, verdad? Usted me lo dijo, si no recuerdo mal. S, seor, la tengo y se lo dije a usted. Creo que es viuda y muy trabajadora. No creo que exista una mujer ms laboriosa ni una madre mejor. Eso es una cosa que toca al corazn; una pobre mujer luchando y trabajando para sacar adelante a sus hijitos es un delicioso cuadro de la bondad humana. Deje usted el sombrero, Kit. Muchas gracias, seor, tengo que marcharme inmediatamente. Djelo usted mientras habla un momento dijo Brass recogindolo y revolviendo los papeles sobre la mesa, a fin de encontrar un sitio donde dejarlo. Estaba acordndome de que tenemos casas para alquilar y necesitamos que cuiden de ellas gentes que muchas veces son personas en las cuales no se puede confiar. No hay nada que nos impida entregar esas plazas a quien queramos, teniendo, adems, el placer de hacer una accin buena al mismo tiempo. Brass, segn hablaba, remova los papeles como buscando algo y cambiaba de sitio el sombrero. No s cmo dar a usted las gracias, seor repuso Kit lleno de alegra. Entonces dijo Brass sbitamente volvindose hacia Kit y acercndose a l con una sonrisa tan repulsiva que el muchacho, a pesar de su gratitud, retrocedi unos pasos sorprendido, entonces es cosa hecha. Kit le mir asombrado. Hecho, est hecho ya aadi Sansn restregndose las manos. Ya lo ver usted, Kit, ya lo ver. Pero cmo tarda Swiveller! Es el nico para hacer un recado! Querra usted hacerme el favor de quedarse un momento aqu, por si viene alguien mientras voy arriba? Es cuestin de un minuto y tardar solamente el tiempo indispensable. El seor Brass sali de la oficina, volviendo unos momentos despus, al tiempo que tambin llegaba Dick, y cuando Kit sala presuroso, a fin de recobrar el tiempo perdido, la seorita apareci en el umbral de la puerta al mismo tiempo. Ah va tu protegido, Samy. S, mi protegido, si quieres designarle as. Un muchacho honrado si los hay, Ricardo, un hombre digno! Ejem! tosi la seora. Y te dir aadi Sansn iracundo que estoy tan seguro de su honradez, que pondra las manos en el fuego. No va a acabarse esto

nunca? Voy a estar fastidiado por tus ridiculas sospechas? No tienes en nada el verdadero mrito. Si sigues as, puede ser que sospeche de tu honradez antes que de la suya. Sally, sacando su tabaquera, mir atnita a su hermano. Me vuelve loco, seor! Esta mujer me vuelve loco! Marearme y aburrirme constituye parte de su naturaleza, creo que lo tiene en la masa de la sangre. Pero no importa, he hecho lo que pensaba y he demostrado mi confianza en el muchacho dejndole solo en la oficina. Ja, ja! Vbora! La hermosa virgen volvi a sacar su tabaquera, tom un polvito y, guardndose otra vez la caja en el bolsillo, mir a su hermano completamente tranquila. Tiene mi confianza completa murmuraba, y continuar tenindola siempre. Es... Cmo! Dnde est el...? Qu ha perdido usted? exclam Dick. Dios mo! exclam Brass revolviendo todos sus bolsillos uno tras otro y buscando sobre la mesa, debajo y por todas partes. El billete de veinticinco libras! Dnde puede estar? Yo lo dej aqu, aqu mismo. Qu? rugi la seora Sally levantndose y dejando caer al suelo una porcin de papeles. Perdido? Veremos quin tiene razn ahora! Pero, qu importan veinticinco libras? Eso no es nada. Es honrado, saben ustedes? Muy honrado, y no es posible sospechar de l. No le acusen, no! Pero, no lo encuentra? pregunt Ricardo plido y tembloroso. No, seor, no lo encuentro repiti Brass. Mal asunto es ste! Qu haremos? No correr a coger al ladrn dijo Sally tomando otro polvito, de ninguna manera! Darle tiempo para que lo esconda. Sera una crueldad reconocer que es culpable! Swiveller y Brass se miraron confundidos y despus, como movidos por un resorte, cogieron maquinalmente los sombreros y se echaron a la calle, corriendo sin cuidarse de los obstculos que hallaban a su paso como si les fuera en ello la vida. Kit, que tambin haba ido corriendo, aunque no tanto, les llevaba una gran delantera; pero al fin fue alcanzado en un momento en que se haba detenido para tomar aliento. Detngase usted! grit Sansn ponindole una mano en el hombro, en tanto que Dick, sujetndole por el otro, deca: No tan ligero, caballero! Tiene usted mucha prisa? S seor, la tengo dijo Kit mirando sorprendido a ambos caballeros. No s qu pensar. No puedo creerlo, pero se ha perdido en mi oficina un objeto de valor. Supongo que usted no sabe lo que es? dijo Brass.

Qu dice usted, seor Brass? exclam Kit temblando de pies a cabeza. No supondr usted... No, no! repuso Brass prontamente, no supongo nada! No diga usted que yo he dicho que usted ha sido. Espero que no tendr inconveniente en volver conmigo a la oficina. Ciertamente que no murmur Kit. Por qu haba de tenerlo? Claro est! repuso Brass. Por qu? Si usted supiera la lucha que he sostenido esta maana por defender su inocencia, me compadecera. Estoy seguro de que sentir usted haber sospechado de m dijo Kit. Vamos, vamos pronto! Seguramente; cuanto ms aprisa, mejor. Ricardo, tenga usted la bondad de cogerle del brazo izquierdo, yo le coger del derecho; porque aunque tres personas juntas andan mal, en las presentes circunstancias no hay otro remedio. Kit cambi de color al verse sujeto as y quiso rebelarse, pero comprendiendo que sera peor, se someti y llorando de vergenza se dej conducir. Durante el camino, Ricardo, a quien aquella situacin molestaba mucho, murmur en su odo que si confesaba su culpa, prometiendo que no volvera otra vez a hacerlo, no le castigaran; pero Kit rechaz indignado la proposicin, y as lleg hasta la presencia de la encantadora Sara, que inmediatamente tuvo la precaucin de cerrar la puerta. Como ste es un asunto muy delicado, Cristbal, espero que no tendr usted ningn inconveniente en que le registremos. Que me registren! exclam Kit levantando orgullosamente los brazos , pero tengo la seguridad de que lo sentir usted todos los das de su vida. Es un asunto penoso dijo Brass revolviendo los bolsillos de Kit, de donde sac una heterognea coleccin de objetos. Supongo que no har falta registrar los forros, estoy satisfecho. Ah! Ricardo, registre usted el sombrero. Aqu hay un pauelo repuso Dick. Eso no es malo ni perjudicial; creo que es saludable, segn dicen, llevar un pauelo en el sombrero. Una exclamacin que lanzaron a un tiempo Dick, Sally y el mismo Kit cort la palabra al procurador. Volvi la cabeza y vio a Dick parado con el billete en la mano. Estaba en el sombrero? grit Brass. Debajo del pauelo, escondido en el forro! murmur Dick, anonadado por el descubrimiento.

El procurador mir a Dick, mir a Sally, mir al techo y a todas partes, excepto a Kit, que se haba quedado completamente inmvil y estupefacto. Qu es esto? murmur enlazando las manos. Es que el mundo se sale de su eje o que hay una revolucin sideral en los espacios? Precisamente la persona de quien menos lo hubiera credo, a quien yo iba a beneficiar todo lo posible, a quien aprecio tanto, que aun ahora mismo dejarale marchar con gran satisfaccin! Pero soy un abogado y tengo que hacer cumplir las leyes de mi pas. Sally, hermana ma, perdname. Ricardo, tenga usted la bondad de llamar en seguida a un guardia. Pronto volvi Dick, seguido del funcionario pblico, que oy toda la acusacin de Kit con completa indiferencia profesional y se encarg de su custodia. Ser mejor que vayamos al juzgado inmediatamente indic el guardia , pero es preciso que usted venga conmigo dirigindose a Brass, y la... aqu mir a Sally, no atrevindose a calificarla, porque no poda saber si era un grifo o algn otro monstruo fabuloso. La seora, eh? aadi Sansn. S, s, la seora murmur el guardia. Y tambin el joven que encontr el billete. Ricardo, amigo mo dijo Brass con dolorido acento, es una triste necesidad, pero la ley lo exige. Pueden ustedes hacer uso de un coche, si lo tienen por conveniente aadi el guardia. Oiga usted una palabra antes, seor exclam Kit levantando los ojos como si implorara misericordia. Soy tan inocente como cualquiera de los presentes. No soy un ladrn! Seor Brass, creo que usted me conoce mejor y no debe creer que soy culpable. S repuso Brass, juro que hasta hace unos minutos tena confianza completa en este joven y que le hubiera confiado cuanto tena. Sara, hija ma, oigo el coche ya; ponte el sombrero y vamonos. Va a ser un paseo bien triste, por cierto; parecer un funeral. Seor Brass murmur Kit, hgame usted un favor: le suplico que me lleven antes a la notara del seor Widierden, pues all est mi amo. Por amor de Dios, llveme all primero! Bien, no s si podremos hacerlo exclam Brass, que tal vez tuviera sus razones para desear hallarse lo ms lejos posible de la vista del notario. Tendremos tiempo, guardia? ste repuso que si iban en seguida, tendran tiempo; pero que si se detenan, sera necesario ir directamente al juzgado.

Al fin se decidieron a entrar en el coche que Ricardo haba ido a buscar y entraron todos, llevando an sujeto a Kit, que, asomado a la ventanilla, pareca esperar la aparicin de algn fenmeno que pudiera explicarle si lo que le pasaba era realidad o sueo. Mas, ah!, todo era real; la misma sucesin de calles y plazas, los mismos grupos de gente cruzando el pavimento en diversas direcciones, el mismo movimiento de carros y coches, los mismos objetos en los escaparates; una regularidad, en fin, en el ruido y la prisa, impropia de su sueo. La historia era verdad: le acusaban de robo y haban encontrado el billete en su poder, aunque l era inocente de hecho e intencin, y le llevaban detenido y prisionero. Absorto en estos pensamientos, imaginando el disgusto de su madre y de sus hermanos, desanimado y sin fijarse en nada ya segn se iban acercando a casa del notario, vio de repente, como aparecido por un conjuro mgico, el horrible semblante de Quilp asomado a la ventana de una taberna. Al verle, mand Brass detener el coche, y el enano, quitndose el sombrero, salud con una ridicula y grotesca cortesa. Tanto bueno por aqu! Dnde van ustedes todos: la interesante Sally, Dick el agradable y Kit, el honrado Kit? Ah, seor! murmur Brass. Ya no creer ms en la honradez! Por qu no, plaga de letrados, por qu no? pregunt Quilp. Se ha perdido un billete en la oficina y lo encontramos en su sombrero. Se qued solo unos momentos. La cadena de sucesos est completa; no hay un solo eslabn suelto. Cmo! exclam el enano sacando medio cuerpo fuera de la ventana . Kit ladrn? Ja, ja, ja! Es el ladrn ms feo que puede verse y hasta se podra pagar algo por verle! Eh, Kit? Han tenido ocasin de cogerle antes de que tuviera oportunidad de pegarme. Eh, Kit, eh? el enano rompi a rer a carcajadas y despus prosigui: Conque hemos venido a parar en eso, Kit? Ja, ja, ja! Qu desencanto para Jacobito y para tu cariosa madre! Adis, Kit, adis. Mis recuerdos a los Garland, la amable seora y el buen caballero. Mis bendiciones sean contigo, Kit, con ellos y con todo el gnero humano. Apenas desapareci el coche, Quilp se tumb en el suelo en un xtasis de alegra. Al llegar a casa del seor Wirherden, Brass se baj del pescante y, abriendo la puerta del coche, con melanclica expresin dijo a su hermana que sera conveniente que entraran ellos solos primero, a fin de preparar a aquella buena gente para el doloroso espectculo que los esperaba, y as

entraron en la oficina del notario ambos hermanos del brazo y seguidos de Ricardo. El notario, en pie junto a la chimenea, departa con Abel y su padre, y Chuckster, sentado en un escritorio, escriba, sin olvidarse de or y recoger todo lo que pudiera de aquella conversacin. Brass observ todo esto a travs de la puerta de cristales, antes de entrar, y al abrirla not que el notario le reconoca. Dirigise a l y, quitndose el sombrero, le dijo: Seor, me llam Brass; soy procurador de Bevis Mark y he tenido ya el honor y el placer de estar en relacin con usted en algunos asuntos de testamentara. Cmo est usted, caballero? Mi pasante le atender a usted, seor Brass, sea cualquiera el asunto que le traiga dijo el notario, continuando su conversacin con los dos caballeros. Muchas gracias, seor repuso Brass. Tengo el gusto de presentarle a mi hermana, una colega de tanto valor en una oficina como cualquiera de nosotros. Seor Swiveller, tenga usted la bondad de acercarse. No, seor Witherden continu Brass, interponindose entre ste y la puerta de su gabinete particular, hacia donde se diriga aqul, tengo que hablar dos palabras con usted y le suplico tenga la bondad de orme. Seor Brass exclam el notario con tono decidido, estoy ocupado con estos seores. Si usted se dirige al seor Chuckster, le atender lo mismo que si fuera yo. Caballeros dijo Brass dirigindose a los Garland, padre e hijo, apelo a ustedes. Soy un letrado y sostengo mi ttulo mediante el pago anual de doce libras esterlinas. No soy actor, escritor, msico o artista que viene a pleitear por derechos que las leyes de su pas no reconocen. Soy un caballero y apelo a ustedes, es esto legal? Realmente, caballeros... Tenga usted la bondad de explicarse brevemente, seor Brass dijo el notario. S, voy a hacerlo, seor Witherden. Pronto sabr usted lo que tengo que decirle. Creo que uno de estos caballeros se llama Garland... Los dos respondi el notario. Tanto mejor, tanto mejor! repuso Brass. Celebro la ocasin que me permite conocer a ambos seores, aunque es muy penosa para m. Uno de ustedes tiene un criado llamado Kit? Los dos repuso el notario. Dos Kit? dijo Brass sonriendo. Es curioso! Un Kit solamente, seor repuso el notario enfadado, que est al servicio de ambos seores. Qu le ocurre?

nicamente que ese joven, en quien yo tena una confianza ilimitada y a quien consideraba por su honradez igual a m, ha cometido un robo en mi oficina esta maana y ha sido cogido casi en el hecho. Debe de haber alguna falsedad en eso exclam el notario. Es imposible! dijo Abel. No creo una sola palabra de esa historia! aadi el anciano Garland. Brass mir de un lado a otro y repuso: Seor Witherden, sus palabras son una injuria, y si yo fuera un hombre ruin, procedera contra usted. Respeto las calurosas expresiones de estos dos seores y siento ser el mensajero de tan desagradables noticias. Seguramente no me hubiera colocado yo mismo en esta situacin tan violenta, si el mismo joven no me hubiera suplicado que le trajramos aqu antes de nada. Seor Chuckster, tenga usted la amabilidad de decir al guardia que espera fuera que pueden entrar. Al or estas palabras, los tres caballeros se miraron atnitos; Chuckster descendi de su sitial con la excitacin de un profeta que anuncia de antemano lo que ha de ocurrir y abri la puerta para que entrara el desgraciado preso. Cuando Kit entr, e inspirado por la ruda elocuencia de la verdad puso al cielo por testigo de su inocencia y su ignorancia acerca de cmo se encontraba el billete en su poder, la escena fue terrible. Todos hablaban sin entenderse, antes de exponer las circunstancias; todos callaron como muertos despus de expuestas, y los tres amigos cambiaron miradas de duda y de sorpresa. No habr ocurrido que el billete penetrara en el sombrero casualmente, removiendo papeles sobre la mesa o por otro accidente cualquiera? pregunt el notario. Se demostr que esto era completamente imposible, y Ricardo, aunque a disgusto, prob que la disposicin en que se encontr el billete haca imposible la suposicin de un accidente casual y que fue ocultado a propsito. Es un asunto muy lamentable. Cuando llegue el caso, recomendar al tribunal que sea benvolo con l, en atencin a su honradez anterior. Es verdad que antes he notado la falta de ciertas sumas, pero nada hace suponer que l las tomara. Supongo dijo el guardia que alguno de estos seores sabr si el acusado tena ms abundancia de dinero estos ltimos das que en pocas anteriores. S repuso el seor Garland, tena dinero, pero siempre me dijo que se lo daba el seor Brass en persona.

Eso es la verdad exclam Kit, y nadie se atrever a negarlo. Yo? dijo Brass mirando a todos con expresin de sorpresa. S, seor prosigui Kit, las medias coronas que usted me daba, dejndome entender que procedan de su husped. Dios mo! exclam Brass. Esto es peor de lo que yo crea! Pues qu, no le daba usted dinero como mediador de alguien? pregunt el anciano Garland con gran ansiedad. Yo darle dinero! repuso Sansn. Eso es mucho descaro ya! Guardia, ser mejor que nos retiremos! Cmo! grit Kit. Quiere usted negar que me lo daba? Por Dios, que alguien le pregunte si es verdad o no! Se lo daba usted, Brass? dijo el notario. No es esa la mejor manera de mitigar su pena. Si usted tiene algn inters por l, debe aconsejarle que busque otro recurso. Que si yo se lo daba! No por cierto, nunca se lo di. Seores exclam Kit, comprendiendo repentinamente lo que pasaba , seor Garland, seorito Abel, seor Witherden, a todos ustedes juro que me lo daba. Yo no s lo que he hecho para ofenderle, pero lo cierto es que han tramado una conjuracin para perderme; no duden ustedes de que es una trama, y resulte de ello lo que quiera, jurar siempre, hasta exhalar mi ltimo aliento, que ese seor puso por su propia mano el billete dentro de mi sombrero. Miren ustedes cmo se inmuta. Si aqu hay algn culpable, no soy yo, sino l. Ya lo oyen ustedes, seores dijo Brass sonriendo, ya lo oyen ustedes. Ya ven lo feo que se pone el asunto. Es un caso de traicin o meramente un hecho vulgar? Tal vez, si no lo hubiera dicho delante de ustedes, habran credo que es verdad lo que dice. Con tan pacfica observacin refut el procurador el borrn que Kit pareca haber arrojado sobre l, pero la virtuosa Sara, movida por un sentimiento ms fuerte, o siendo quiz ms celosa del honor de su familia, se arroj sobre Kit hecha una furia, sin que nadie se diera cuenta, excepto el guardia que, comprendiendo su intencin, retir a Kit tan oportunamente que toda la ira de la seorita Brass fue a caer sobre Chuckster, antes que nadie lo advirtiera. El guardia, comprendiendo que el prisionero peligraba y que sera ms digno de la justicia conducirle ante el juez, se lo llev al coche sin ms prembulos, aadiendo que no consentira que fuera dentro la seorita, la cual no tuvo ms remedio que cambiar de sitio con su hermano y subir al pescante. Una vez terminadas todas las discusiones, el coche emprendi el camino del juzgado a toda prisa, seguido por otro carruaje donde iban el

notario y sus dos amigos. En la oficina qued solo Chuckster, profundamente indignado porque no poda aadir su testimonio a la acusacin de Kit. En el juzgado encontraron al caballero misterioso, que los esperaba impaciente; pero cincuenta caballeros misteriosos no hubieran sido bastantes para salvar al pobre Kit, que media hora despus fue encarcelado, si bien un oficial le asegur amistosamente que no deba abatirse, porque pronto se vera la causa y, probablemente, sera enviado con toda comodidad a otro sitio antes de quince das. CAPITULO XVIII KIT EN LA CRCEL Digan lo que quieran los moralistas y los filsofos, sera cuestionable asegurar si un verdadero culpable sentira la mitad de la vergenza y el dolor que sinti Kit aquella noche, a pesar de ser inocente, pensando que sus amigos podran creerle culpable, que los seores Garland le consideraran como un monstruo de ingratitud, que Brbara pensara en l como un ser vil y miserable, que la jaca se creera olvidada y que hasta su propia madre cedera tal vez ante las apariencias que le condenaban y le creera ladrn como los otros. Pas una noche horrible, sin poder dormir, paseando por la estrecha celda, presa de la desesperacin ms profunda, y cuando empezaba a tranquilizarse, acudi a su mente otra idea no menos angustiosa. La nia, la estrella esplendorosa de su triste vida, aquella que siempre se le apareca como una hermosa visin que haba hecho de la parte ms miserable de su vida la ms feliz y mejor, que haba sido siempre tan buena, tan amable, tan considerada, qu pensara si se enteraba de todo? Al ocurrrsele esta idea, le pareci que las paredes de la celda se separaban y daban paso a otra estancia, lejos de all, donde estaban el viejo, la nia, la chimenea, la mesa con la cena y todos los detalles que haba en la trastienda donde habitaron. Todo estaba igual que en otro tiempo y Nelly misma se rea como sola hacerlo charlando alegremente. Al llegar aqu, el desgraciado Kit no pudo resistir ms y se arroj sobre el pobre y msero lecho llorando amargamente. Fue una noche inmensamente larga, pero al fin lleg la maana y, desvanecida toda ilusin, se encontr en una celda fra, oscura y triste, ni ms ni menos que otra celda cualquiera. Lo nico que serva de lenitivo a su pena era la soledad en que se hallaba. Poda acostarse, levantarse y hacer lo que quisiera, sin que nadie le mirara; tena libertad para pasear por un patio pequeo a ciertas horas,

y el carcelero le dijo que todos los das haba una hora destinada a recibir visitas y que si alguien preguntaba por l iran a llamarle. Despus de darle esta noticia y una escudilla con el almuerzo, el hombre cerr la celda y fue a otra, y despus, a otra y otras, para repetir la misma operacin. El carcelero le dio a entender que estaba detenido en un sitio separado de lo que se consideraba como la verdadera crcel, en gracia de su conducta hasta all y porque era la primera vez que visitaba el establecimiento. Kit, agradecindolo mucho, se sent y se puso a leer atentamente un catecismo, aunque lo saba de memoria desde nio, hasta que le sac de su abstraccin el ruido de la llave, que entraba otra vez en la cerradura. Vamos dijo el guardin, vngase conmigo! Adonde, seor? pregunt Kit. Visitas respondi brevemente el guardin, y llevndole por una porcin de intrincados y labernticos pasillos y fuertes y seguras puertas, le dej junto a una reja y se march. Cuatro a cinco pies ms lejos haba otra reja igual, y otra y otra ms, colocadas a la misma distancia, y varios guardianes sentados en el corredor lean algn peridico. Detrs de las rejas estaban los visitantes. Kit vio entre ellos a su madre con el nio pequeo en brazos, a la madre de Brbara y al pobre Jacobito, que miraba los barrotes de la reja con la misma fijeza que si esperara la salida de alguna ave voladora. Pero cuando vio que quien sala era su hermano, y que al querer abrazarle tropezaba con los barrotes de la reja, rompi a llorar de un modo tan lastimero que parta el corazn; su madre y la madre de Brbara, que haban estado contenindose, no pudieron resistir y lloraron tambin, y el mismo Kit, completamente emocionado, hizo lo mismo, sin que ninguno de los cuatro pudiera articular una sola palabra. El guardin, despus de leer tranquilamente el peridico, not que alguien lloraba y, mirando sorprendido, dijo a las madres: Seoras, les aconsejara que no llorasen, porque es perder el tiempo, y que no dejen que ese nio meta tanto ruido, porque es contrario a las reglas de la casa. Soy su madre, seor exclam la seora Nubbles saludando humildemente, y ste es su hermanito. Ay, Dios mo! Bueno dijo el carcelero, no podemos evitarlo; pero es conveniente no hacer ruido, porque hay ms personas en el rastrillo. Y sigui leyendo, sin preocuparse de culpables o inocentes. Consideraba el mal como una enfermedad, lo mismo que la erisipela o las calenturas: unos lo tenan, otros no. Eso era todo. Ay, hijo mo! exclam la seora Nubbles abrazando a Kit despus de entregar al pequen a la madre de Brbara, que te vea yo aqu!

Supongo que no creers que yo he hecho eso de que me acusan? pregunt Kit con voz ahogada. Creerlo yo; yo, que s que jams has dicho una mentira, ni cometido una mala accin desde que naciste? No, no lo creer nunca, Kit! Entonces exclam Kit agarrndose a los barrotes con una fuerza tal que los hizo oscilar, soy feliz y puedo soportarlo. Venga lo que viniere, siempre habr en mi copa una gota de alegra; saber que mi madre no duda de m. Despus todos volvieron a llorar, aunque procurando hacer el menor ruido posible, pensando que Kit estaba encerrado y no poda salir ni tomar el aire, quin saba por cunto tiempo. Despus la madre se dirigi al guardin dicindole: Le he trado una cosita de comer, puedo drselo? S, s, seora, puede comerlo; pero dmelo usted cuando se vaya, y yo tendr cuidado de entregrselo. Dispense usted, seor, soy su madre y tendra una gran alegra viendo cmo se lo coma aqu. Supongo que usted tambin tendr madre y no le extraar mi deseo. El guardin la mir como sorprendido por aquella peticin, pero dejando el peridico sobre la silla, fue adonde estaba la madre de Kit, inspeccion la cesta, se la dio al preso dicindole que poda comer y se volvi otra vez a su sitio. Kit, aunque con poco apetito, comi por dar gusto a su madre y entre tanto pregunt por todos sus amigos, sabiendo as que Abel mismo era el que haba dado la noticia a su madre, con toda la delicadeza posible, pero sin dar a entender por ningn concepto que crea o no en su culpabilidad. Despus Kit, armndose de valor, iba a preguntar a la madre de Brbara si sta le crea culpable, cuando el guardin anunci que era hora de terminar la visita e inmediatamente condujeron a Kit a su celda otra vez. Cuando cruzaban el patio llevando en el brazo la cesta que su madre le dej, un empleado le grit para que se detuvieran y se acerc a ellos con una botella de cerveza en la mano. Es ste Cristbal Nubbles, el que ingres anoche acusado de robo? pregunt aquel hombre. Su camarada respondi que aqul era el sujeto en cuestin, y entonces el de la botella se la entreg a Cristbal, dicindole: Aqu tienes esta cerveza. De qu te asombras? No tienes que pagar nada por ella, ni convidar siquiera. Dispense usted murmur Kit, quin la enva?

Un amigo tuyo dijo el empleado. Dice que la recibirs diariamente, y as ser, por cierto, si l la paga. Un amigo! murmur Kit. Parece que ests en babia! aadi el hombre. Lee esta carta y te enterars de todo. Kit la tom y, una vez encerrado en su celda, ley lo que sigue: Beba de esa copa y ver que es un remedio para los males de la humanidad. Entrego a usted el nctar que brot para Elena; su copa fue ficticia; la de usted es real y de la marca Barlay y Compaa. Si alguna vez no se la entregan, qujese usted al director. Suyo Affmo. R S. R. S.! se dijo Kit despus de reflexionar. Debe de ser, sin duda, el seor Ricardo Swiveller. Es muy bueno acordndose de m y se lo agradezco con toda el alma. CAPITULO XIX UNA VISITA PARA QUILP Una dbil luz, titilando a travs de los cristales de las ventanas del escritorio de Quilp, en el muelle, como una lucecilla roja entre la niebla, indic a Brass que su estimado cliente estaba en casa y que, probablemente, esperaba con su acostumbrada paciencia y dulzura de genio el cumplimiento de la promesa que llevaba al procurador hacia sus hermosos dominios. Vaya un sitio bueno para pasear de noche y a oscuras! murmur Sansn, tropezando por vigsima vez con un canto y cojeando por el dolor . Creo que los chiquillos remueven diariamente las piedras, con el propsito de que cualquier cristiano se rompa el alma, a no ser que lo haga el simptico Quilp en persona, cosa que no tendra nada de extrao. No me gusta venir por aqu sin Sally: ella sirve para protegerme mejor que doce hombres juntos. Mientras hablaba as, Brass lleg junto al despacho y, ponindose de puntillas, procur observar lo que pasaba dentro, murmurando al mismo tiempo: Qu diablos estar haciendo? Supongo que bebiendo, ponindose ms fiero y furioso cada vez. Siempre tengo miedo de venir solo cuando la cuenta es algo larga; tengo la seguridad de que no le imponara nada ahogarme y tirarme al ro despus, cuando la corriente fuera impetuosa. Lo hara igual que si aplastara una rata, y hasta puede ser que se le ocurra como una broma. Calle! Pues no est cantando? Vaya una imprudencia, cantar un trozo de sumario! exclam despus de or que

Quilp entonaba varias veces el mismo trozo y acababa siempre soltando una carcajada. Muy imprudente! Ojal que quedara mudo, sordo y ciego! Ojal se muriera! volvi a exclamar, oyendo que el canto empezaba de nuevo. Despus de manifestar esos deseos encaminados al bienestar de su amigo, procur dar a su semblante su habitual expresin, y esperando que el canto terminara otra vez, se acerc a la puerta y llam. Adelante! grit el enano. Cmo est usted esta noche, seor? murmur Brass asomndose por una rendija y sin atreverse a entrar. Entre usted grit Quilp y no se pare ah estirando el cuello y enseando los dientes! Entre usted, testigo falso, conspirador y embustero, entre usted! Est del mejor humor posible exclam Brass cerrando la puerta, est en vena cmica. Pero, no ser eso algo perjudicial, seor? El qu? pregunt Quilp, dgame el qu, Judas. Me llama Judas! grit Brass. Vaya una broma! Est de magnfico humor hoy. Judas! Qu bueno es eso! Ja, ja, ja! Y Sansn, mientras hablaba as, se frotaba las manos mirando sorprendido un gran mascarn de proa que ocupaba toda la pared junto a la chimenea, semejante a un dolo horrible expuesto a la adoracin del enano: el traje y los adornos daban idea de que era la efigie de algn famoso almirante; pero sin aquellos aditamentos hubiera podido creerse que era solamente la de alguna sirena distinguida o algn monstruo marino. Llegaba desde el suelo hasta el techo, a pesar de haberle cortado la mitad, y pareca reducir todos los dems objetos de la habitacin a las dimensiones de pigmeos. Lo conoce usted? dijo el enano, observando las miradas de Sansn . Encuentra usted la semejanza? No, seor: por ms que lo miro no veo nada. Algo en la sonrisa parece querer recordarme... Pero no, no veo claro. Sansn no poda pensar a qu o a quin podra parecerse aquel figurn, si sera a algn amigo o a algn enemigo; pero pronto sali de dudas, porque Quilp, cogiendo un gancho largo que le serva para escarbar la chimenea, le hizo una marca en la nariz diciendo: Es Kit, su imagen, su retrato; l mismo, en una palabra. Es el modelo exacto de ese perro! aadi, dndole golpes a diestro y siniestro. Es la pura verdad. Buena idea! exclam Brass. Es su propio retrato.

Sintese usted dijo el enano. Lo compr ayer. He estado pinchndole, clavndole tenedores en los ojos y grabando mi nombre por todas partes con un cortaplumas; despus pienso quemarlo. Ja, ja! Es una buena diversin! dijo Brass. Venga usted ac, Brass. Qu era lo que me deca usted antes que era perjudicial? Nada, seor, nada. Cre que la cancin que usted entonaba tal vez sera... S repuso Quilp, que sera qu? Algo perjudicial, porque en los asuntos de la ley lo mejor es no hacer alusin alguna a combinaciones de amigos. Qu quiere usted decir? repuso el enano. Que hay que ser muy cautos, muy prudentes. No s si interpretar usted bien el sentido de mis palabras... Interpretar bien el sentido de sus palabras! Qu es lo que quiere usted decir al hablar de combinaciones? He combinado yo algo con usted? S yo siquiera lo que usted trama o dispone? No, seor, no; de ninguna manera murmur Brass. Si me mira usted as, haciendo tantos gestos dijo el enano mirando por la habitacin como si buscara el hierro ganchudo, voy a hacer cambiar esa expresin de mono que tiene usted en el rostro. No se salga usted de la cuestin, seor, se lo suplico exclam Brass alarmado. Tiene usted razn, yo no deb mencionar ese asunto, seor; es mucho mejor callar. Cambiaremos de conversacin, si usted gusta. Segn me dijo Sally, deseaba usted saber algo sobre nuestro husped. An no ha vuelto. No? exclam Quilp encendiendo ron en un platillo y observndolo, a fin de evitar que se desbordara al hervir. Por qu no? Porque repuso Brass el... Dios mo, seor Quilp! Qu pasa? dijo ste detenindose en el momento de llevarse el platillo a los labios. Que ha olvidado usted el agua dijo Brass. Dispnseme, seor; pero eso est ardiendo. Quilp, sin responder palabra a tanta atencin, se llev el platillo a los labios y bebi deliberadamente toda la cantidad contenida en l, sin vacilar un momento; despus de beber aquel tnico hirviente amenaz con el puo al almirante y orden a Brass que continuara. Pero antes dijo con su acostumbrado gesto tome usted una gotita, es muy agradable bien caliente.

Si puedo obtener un poco de agua con facilidad, aceptar gustoso, seor repuso Sansn. Aqu no hay agua dijo el enano. Agua, para los abogados! Plomo fundido y guijarros machacados son ustedes capaces de tragar! Eso es lo que hay que darles, eh, Brass? Ja, ja, ja! Qu ocurrencia! Es usted delicioso! murmur Sansn. Beba usted esto dijo el enano, que haba vuelto a calentar ron. Bbalo todo y no deje una gota, aunque le abrase la garganta. El desgraciado Sansn procur beber poco a poco aquel lquido casi hirviendo. Las lgrimas rodaron por sus mejillas, un color rojizo se extendi por sus pupilas y le acometi un violento acceso de tos, a pesar de lo cual se le oa murmurar con la constancia de un mrtir: Est muy bueno! Delicioso! Mientras soportaba tan indecible agona, el enano volvi a renovar su interrumpida conversacin, aadiendo: Y bien, qu era lo que me deca usted de su husped? Que an est en casa de los Garland; nicamente ha venido a casa un da desde que empez la causa, y dijo al seor Swiveller que desde que haba ocurrido aquello le era insoportable vivir all y que le pareca ser en cierto modo el causante de la desgracia. Era un husped excelente, seor, y espero que no le perderemos. Bah! exclam el enano. Usted slo se ocupa de s mismo. Por qu no ahorra y economiza? Cmo, seor? Creo que Sara economiza ya ms de lo que puede. En qu voy a economizar yo? Busque usted bien; chese sus cuentas. No tiene usted un escribiente? Que usted me recomend y del cual estoy muy satisfecho. Puede usted despedirle; ah tiene usted un modo de ahorrarse algo. Despedir al seor Swiveller? murmur Sansn. Pues qu; tiene usted algn otro escribiente para que as se sorprenda? repuso el enano . Claro est que a se me refiero. Palabra de honor que no esperaba eso! Cmo iba usted a esperarlo, cuando no se me haba ocurrido a m? No le he dicho a usted muchas veces que se lo recomendaba a fin de poder vigilarle y saber dnde estaba, y que yo tena un plan, una idea en la cabeza, cuya esencia era que la nia aquella y su abuelo, que parecen ocultos en el centro de la tierra, fueran en realidad ms pobres que las ratas, en tanto que Ricardo y su amigo los crean ricos? Lo saba, lo saba repuso Brass.

Y olvida usted continu Quilp que no son pobres, que ahora, con ese hombre que los busca, son ricos? Comprendo, seor, comprendo. Pues, entonces, para qu diablos quiero yo que tenga usted all a ese muchacho, que a m no me sirve para nada, ni a usted tampoco? He odo decir a Sara muchas veces que no serva para nada, que no poda tenerse confianza en l y que todo lo haca mal, pero le he conservado por deferencia a usted. Hay que ser prcticos, Brass, muy prcticos. Le aborrezco y le he aborrecido siempre por varias razones, y como no necesito servirme de l ms, puede ahogarse, ahorcarse o irse al diablo. Y cundo desea usted que emprenda ese viaje, seor? Tan pronto como termine la vista de la causa. Se har, seor, se har por encima de todo. Tiene usted algn otro deseo, hay alguna otra cosa en que pueda servirle? dijo Brass. Nada ms repuso el enano cogiendo otra vez el platillo. Vamos a beber a la salud de Sara. Si pudiramos hacerlo con algo que no estuviera tan caliente, sera mucho mejor. Creo que agradecera ms el honor con algo ms fresco. Quilp hizo odos de mercader a esta advertencia, y Brass, que ya no estaba muy seguro, rod por el suelo apenas tom la segunda dosis. Poco despus se levant como si despertara de un sueo y, viendo al enano tendido en su hamaca y fumando tranquilamente, se despidi diciendo que era hora de irse. No quiere usted pasar aqu la noche? dijo Quilp. Me alegrara de tener un compaero tan agradable. No puedo, seor dijo Brass, que se ahogaba en aquella densa atmsfera. Si fuera usted tan amable que me prestara una luz para ver por dnde voy a cruzar el patio... Seguramente dijo Quilp saltando de su hamaca y cogiendo una linterna, que era la nica luz que alumbraba aquella estancia. Tenga usted cuidado por donde pisa, querido amigo, porque hay muchos clavos de punta. Por all hay un perro que anoche mordi a un hombre y anteanoche, a una mujer; el jueves pasado mat a un nio, pero fue jugando. No se acerque usted a l. A qu lado est? dijo Brass lleno de espanto. A la derecha, pero algunas veces se esconde a la izquierda esperando su presa. No puede asegurarse nunca dnde anda. Cudese usted, que no le perdonar nunca si le ocurre algo. Se apag la luz, pero no importa; usted sabe bien el camino, que es todo seguido!

Quilp haba escondido la linterna, ocultando la parte iluminada entre sus ropas, y se qued parado, sin poder contener su alegra al or los golpes que el procurador se daba con alguna piedra y hasta las cadas que sufra de cuando en cuando. Al fin logr salir del recinto, y el enano, entrando en su cuarto, salt una vez ms sobre la hamaca para firmar y dormir tranquilamente. CAPITULO XX LA CAUSA Y EL VEREDICTO El oficial que haba asegurado a Kit en la crcel que no tardara mucho en verse la causa, no se equivoc mucho en su afirmacin. Ocho das despus empezaron las sesiones, y a los dos das de empezadas citaron a Cristbal Nubbles para que confesara ante el Gran Tribunal si era o no era culpable de haber robado en la oficina del procurador Sansn Brass un billete del Banco de Inglaterra por el valor de veinticinco libras, contraviniendo as los estatutos de la ley y turbando la paz, la dignidad y la corona del soberano seor y rey. Cristbal, en voz baja y temblorosa, declar que no era culpable. Dos miembros del tribunal se manifestaron en contra y otro en favor del procesado, y se dio entrada a los testigos. El primero que entr fue Brass, animado y tranquilo, saludando al fiscal como si le hubiera visto antes y quisiera darle a entender que le preguntara bien; cosa que el fiscal hizo, recogiendo todos los datos que dio el procurador. Sara se present despus, confirmando ms enrgicamente an cuanto dijo ante su hermano. Swiveller, pues l era el que segua, iba, segn alguien dijo al fiscal, dispuesto a favorecer al procesado; as es que aqul procur estrecharle todo lo posible. Seor Swiveller le dijo cuando Dick termin su relato procurando ceirse a la verdad y en favor de Kit. Dnde comi usted ayer? Cerca de aqu? S, seor, muy cerca. Solo o convid usted a alguien? S, seor, s; convid a alguien. Escuche usted bien y fjese, seor Swiveller. Usted vino ayer aqu esperando que empezara el juicio, comi usted cerca y convid usted a alguien. Era por casualidad un hermano del procesado? Diga usted s o no. S, era, pero... Vaya testigo que es usted!

El fiscal, no sabiendo cmo continuar, se sent y Ricardo se retir. Juez, jurados y pblico le vean moverse de un lado para otro acompaado de un muchacho envuelto en un chai, que no era otro que Jacobito, y aunque no podan sospechar la verdad, haba algo que les haca dudar. Entr luego el seor Garland, que relat cmo tom a Kit a su servicio sin ms informes que los de su madre y sabiendo que haba sido despedido sin saber por qu por su anterior amo. Pues no revela usted mucha discrecin, a pesar de sus aos, tomando gente a su servicio sin informes, seor Garland. El jurado pens lo mismo y declar culpable a Kit, que, aunque protest de su inocencia, fue llevado al calabozo sin cuidarse de sus palabras. La madre de Kit, acompaada de la de Brbara, que no saba hacer otra cosa que llorar, esperaba en el rastrillo para despedirse de su hijo, y el guardin que permiti a Kit que comiera all, le dijo que aunque crea que le condenaran a trabajos forzados por muchos aos, an podra demostrar su inocencia. Le extra que hubiera cometido aquel robo, pero la madre aseguraba que no lo cometi, y el buen hombre, encogindose de hombros, murmur que para el caso ya era igual que lo hubiera cometido o no. Lleg Kit y se despidi de su madre pidindole que se cuidara mucho. Dios nos deparar un buen amigo, madre ma aadi, y no ha de tardar mucho. Yo espero volver pronto, porque ms o menos pronto se probar mi inocencia. Cuenta siempre a los nios cmo ha sido todo, porque si creen otra cosa me apesadumbrar mucho, aunque est a muchas leguas de distancia. Oh!, no hay una buena alma que socorra a esta pobre mujer? exclam Kit, sintiendo que su madre se desmayaba. Lleg Swiveller abrindose paso entre la gente, la cogi en brazos, salud a Kit, dijo a la madre de Brbara que la siguiera y, entrando en un coche que estaba a la puerta, la llev a su casa y esper all hasta que recobr el conocimiento. Despus, no teniendo dinero para pagar el cochero, volvi a Bevis Mark en coche y dijo al auriga que esperara a la puerta mientras entraba a cambiarse. Hola, Ricardo! le dijo Brass cariosamente. Buenas noches! Monstruosa como pareca la acusacin de Kit cuando la hizo, no le pareci entonces lo mismo a Dick y sospech que su afable principal era capaz de una villana. Tal vez estuviera influido por las escenas que acababa de presenciar; pero, fuera lo que quisiera, la sospecha era grande y se atrevi a exponer a Sansn en pocas palabras el objeto que le llevaba all.

Dinero? dijo Brass sacando el portamonedas. Ciertamente, seor Swiveller, ciertamente. Todos tenemos que vivir. Tiene usted cambio de un billete de cinco libras? No repuso Ricardo. No importa prosigui el procurador, aqu tengo precisamente la suma justa. Me alegro mucho de poder servirle, seor Swiveller... Ricardo, que estaba ya casi en la puerta, se volvi. No necesita usted molestarse en volver por aqu aadi Brass. Cmo? S, seor, un hombre del talento de usted no debe oscurecerse aqu en esta vida rutinaria y triste; el ejrcito, el teatro, cualquier cosa sentara mejor a sus facultades, y hara de usted un genio. Espero, sin embargo, que vendr de cuando en cuando a visitarnos. Sara se alegrar mucho, porque siente que nos abandone, pero le satisface el cumplimiento de su deber para con el prjimo. Supongo que encontrar usted la cuenta exacta. Hay un cristal roto, pero no estipulamos nada para esos casos, as es que lo dejaremos. Cuando nos separamos de los amigos, debemos separarnos generosamente; ese es uno de los placeres de la amistad. Ricardo no contest nada a aquella sarta de palabras. Recogi la chaquetilla que se pona para trabajar y la hizo una pelota, mirando a Brass como si tuviera intencin de tirrsela; pero ponindosela debajo del brazo, sali en silencio de la oficina. Despus de cerrar la puerta, volvi a abrirla, mir dentro de la habitacin unos minutos con la misma gravedad y, saludando con un movimiento de cabeza, desapareci. Pag al cochero y volvi la espalda a Bevis Mark, con grandes proyectos para socorrer a la madre de Kit y favorecer a ste. Pero la vida de los caballeros como Ricardo es muy precaria y, adems, aquella misma noche fue atacado de una enfermedad grave, que le hizo pasar muchos das con una intensa fiebre. CAPITULO XXI RICARDO ENFERMO El desgraciado Ricardo yaca en el lecho consumindose en una intensa fiebre. No poda descansar en ninguna postura, ya que senta una sed que le abrasaba y no poda mitigarse con nada; una ansiedad mortal embargaba su mente y, presa de horribles pesadillas, aunque no estuviera completamente dormido, vea fantasmas por todas partes, sintiendo todos los terrores de una conciencia negra. Al fin, tratando de luchar y

levantarse, le pareci sentirse cogido por varios espritus malos y cay otra vez en su sueo profundo, pero sin volver a soar ya. Despert de aquel sueo con una sensacin de bienestar ms agradable an que el mismo sueo y fue recordando y dndose cuenta poco a poco de los sufrimientos experimentados hasta all, pero se senta feliz e indiferente sin preocuparse de lo que sera de l y volvi a caer en un ligero sopor, del cual le sac una tosecilla. Sorprendido al ver que no estaba solo en la habitacin supuso que habra dejado la puerta abierta cuando se acost y que alguien habra entrado, pero como su imaginacin estaba muy dbil, empez a divagar y le pareci que la colcha que cubra su cama era un campo verde salpicado de flores y otras locuras por el estilo. Otra vez volvi a orse la tos y el campo volvi a ser colcha, y Ricardo, separando las cortinas del lecho, mir para ver quin tosa. Era su misma habitacin, alumbrada por una buja, pero con una porcin de frascos, vasos y dems enseres que suelen verse en el cuarto de un enfermo, todo muy limpio y arreglado, pero todo diferente de lo que era cuando se acost. La atmsfera estaba impregnada de olores penetrantes y agradables; el suelo, limpio; la... Pero, qu era aquello? La Marquesa all? S, all estaba, jugando a la baraja junto a una mesa y tosiendo, aunque tratando de contenerse para no molestarle. Swiveller la contempl un instante y, no pudiendo sostener ms tiempo la cortina, la dej caer y permaneci en su posicin anterior, reclinado sobre la almohada. Estoy soando! No puede ser otra cosa! se dijo Ricardo. Cuando me acost, mis manos estaban gruesas y ahora se puede ver la luz a travs de ellas. Si no sueo, es que por arte mgica me han llevado a la Arabia y an estoy all, pero no dudo de que estoy soando. La criadita volvi a toser. Lo ms notable es esa tos pens Ricardo. Nunca he odo toser tan de veras en sueos y an no s si he soado eso alguna vez. Otra vez la tos, otra! Pues vaya un sueo raro! Swiveller se pellizc un brazo para ver si estaba despierto o dormido. Esto es ms raro an! Cuando me acost estaba gordo y ahora estoy en los huesos murmur para s. Volvi a levantar la cortinilla del lecho y se convenci de que no dorma ni soaba, pero en ese caso, no poda ser otra cosa sino que estaba bajo el influjo de algn encanto.

Estoy en Damasco o en El Cairo; la Marquesa es un genio que habr hecho alguna apuesta sobre quin es el hombre ms apuesto del mundo y me habr trado aqu para que me vean y decidan. Esta suposicin no le satisfizo, sin embargo, y sigui contemplando a la Marquesa, que poco despus hizo una mala jugada, y entonces Ricardo grit en alta voz: Que vas a perder ese juego! La Marquesa se levant y palmoteo. Sigue el encanto! pens Ricardo. En Arabia siempre dan palmadas en lugar de tocar campanillas o timbres. Ahora vendr un centenar de esclavos negros. Pero no entr ni uno solo y result que la Marquesa haba palmoteado nicamente de alegra, porque despus se ri a carcajadas, luego llor y, por ltimo, dijo, no en rabe, sino en ingls, que se alegraba tanto, que no saba qu hacer de pura alegra. Marquesa dijo Ricardo con dbil voz, haz el favor de acercarte y ten la bondad de decirme dnde estn mi voz y mis carnes. La Marquesa movi la cabeza y volvi a llorar. Todo lo que me rodea empieza a hacerme sospechar que he estado enfermo dijo Ricardo, empezando al fin a comprender la verdad. Y lo ha estado usted repuso la criadita limpindose los ojos; ha dicho muchsimas tonteras. He estado muy enfermo? pregunt Dick. Casi muerto murmur la nia. Nunca cre que se pondra usted bueno. Gracias a Dios que ha sido as! Ricardo se qued silencioso largo rato; despus volvi a hablar, preguntando cunto tiempo haba estado enfermo. Maana har tres semanas repuso la nia. Ricardo, sorprendido, volvi a callar, para meditar sobre lo que le haba dicho la nia; sta arregl las ropas del lecho y, al tocarle las manos y la frente y ver que estaban frescas, llor de alegra y despus prepar t y una tostada. Ricardo la contemplaba atnito y agradecido, atribuyendo su estancia all a la bondad de Sara Brass, a la cual no saba cmo agradecer aquella merced. La nia prepar la merienda en una bandeja, le arregl las almohadas para que pudiera incorporarse y despus que Ricardo hubo comido con relativo apetito, recogi todas las cosas, arregl otra vez el lecho, puso en orden la habitacin y, sentndose junto a la mesa, se dispuso a merendar ella tambin. Marquesa exclam Ricardo, cmo est la seorita Sally?

La nia manifest en su semblante tal expresin de sorpresa y miedo, que Dick no pudo menos de decirle: Pues qu, hace mucho que no la ves? Verla! exclam la nia espantada. Si me he escapado! Ricardo tuvo que acostarse otra vez y permaneci as cinco minutos; despus, incorporndose de nuevo, pregunt: Y dnde vives, Marquesa? Dnde? Aqu. Oh! exclam Ricardo, sin poder aadir una palabra ms y cayendo sobre el lecho como herido por una bala. Inmvil y privado del uso de la palabra, permaneci as hasta que la nia concluy su merienda, guard todo el servicio en su sitio y prepar la chimenea; despus, hacindole seas para que se sentara a su lado, y medio recostado entre almohadas, emprendi la siguiente conversacin: De modo que te has escapado? S respondi la Marquesa, y han puesto anuncios en los peridicos buscndome. Y cmo viniste aqu? Porque cuando usted se march, no quedaba ya nadie que fuera carioso conmigo, porque el husped no volva. Yo no saba dnde encontrar a usted o al seor misterioso, pero una maana, cuando estaba... Mirando por el ojo de la llave interrumpi Ricardo, notando que titubeaba. Bueno, s... O que alguien deca que viva aqu, que usted se alojaba en su casa y que estaba usted muy enfermo, sin tener a nadie que le cuidara. El seor y la seorita respondieron que ellos no tenan nada que ver en el asunto y la seora se march dando un portazo. Aquella misma noche me march; vine aqu diciendo que usted era mi hermano, me creyeron y aqu estoy desde entonces. Esta pobre Marquesa ha estado sufriendo tanto por m...! murmur Dick. No respondi ella, no me preocupo de m, me puedo sentar cuando quiero y dormir en una butaca. Estoy muy contenta de ver que ya est usted mejor, seor Swiveller. Gracias a ti, Marquesa; sin tus cuidados, creo que hubiera muerto. El mdico dijo que tena usted que estar muy quieto y que no se hiciera ruido bajo ningn concepto. Creo, pues, que ya ha hablado usted bastante. Descanse un poquito y cierre los ojos, tal vez se quedar dormido. Despus se encontrar mucho mejor.

Ricardo, obedeciendo a su pequea enfermera, procur dormir, y cuando despert una hora despus, sus primeras palabras fueron para preguntar lo que haba sido de Kit. Ha sido condenado a trabajos forzados por muchos aos, seor. Y ha sido deportado? Qu ha sido de su madre? La nia respondi que s a la primera pregunta y que no saba nada, a la segunda; pero si supiera que haba usted de estarse quieto y tranquilo y sin tener fiebre otra vez aadi, le dira... Pero no, no se lo digo ahora. S, dmelo repuso Dick, eso me distraer. No, no! exclam aterrorizada la criadita. Cuando se ponga usted mejor se lo dir. Ricardo, alarmado ya, le pidi que se lo dijera todo, por malo que fuera. No, no es malo, no tiene relacin alguna con usted. Es algo que has odo escuchando detrs de las puertas? pregunt Ricardo tan emocionado que apenas si poda hablar. S respondi la nia. En Bevis Mark? Conversaciones entre Brass y Sara? S respondi la nia otra vez. Ricardo, sacando un brazo, la sujet por la mueca, ordenndole imperiosamente que se lo dijera todo en seguida, porque si no ella sera responsable de las consecuencias, toda vez que no poda soportar aquel estado de excitacin y curiosidad. La nia, comprendiendo que sera perjudicial callarse, prometi hablar y contarlo todo si haba de estarse quieto y no agitarse. Si no me oye usted con tranquilidad, callar y no dir una palabra ms dijo la nia. Y ahora, empiezo la relacin: Antes de escaparme, dorma en la cocina y la seorita guardaba en su bolsillo la llave de la puerta. Todas las noches bajaba a apagar la chimenea y recoger la llave, y me dejaba encerrada hasta que por la maana muy temprano bajaba a llamarme. Yo tena mucho miedo, porque tema que si ocurra un incendio no se acordaran de m, y siempre que vea alguna llave la probaba, a ver si vena bien, hasta que al fin encontr una. Como apenas me daban de comer, suba por la noche, despus que se dorman los seores, para ver si encontraba pedazos de pan, cascaras de naranja o alguna otra cosa que a veces quedaba en la oficina. Apresura el fin del cuento dijo Ricardo, impaciente ya. Dos noches antes del da en que pas todo aquel barullo en la oficina, cuando prendieron al joven, sub y vi que el seor y la seorita estaban sentados junto a la chimenea. Como no quiero ocultarle a usted la verdad, dir que me puse a escuchar y ver si poda divisar la llave de la despensa.

El seor Brass deca a la seorita: Es un asunto comprometido, que puede darnos mucho que hacer; no me gusta nada. Ya le conoces aada la seorita, y eres simple no queriendo hacer lo que dispone. No tienes valor ninguno; veo que yo deba haber sido el hombre y t la mujer. No es Quilp nuestro mejor cliente? No tenemos siempre algn asunto entre manos con l. S respondi el seor sa es la verdad. Pues, entonces respondi la seorita Sally, por qu no darle gusto en lo que quiere que hagamos con Kit? Verdaderamente, murmur el seor por lo bajo. Luego hablaron y rieron mucho, diciendo que si el asunto se haca diestramente, no se comprometan en nada. Despus el seor Brass sac del bolsillo un billete y lo ense a la seorita diciendo que eran las veinticinco libras de Quilp y que, como Kit ira al da siguiente, procurara arreglar el asunto escondiendo el billete en su sombrero y dejndole un rato solo. Enviar al seor Swiveer a algn recado dijo el seor Brass procurando que vuelva cuando Kit est aqu para que pueda servir de testigo. Si no logramos as lo que Quilp quiere, es que el Demonio no lo consiente. La seorita Sally, despus de rerse un rato, se levant, y yo, asustada, temiendo que me encontraran all, ech a correr y me encerr en la cocina. La criadita haba ido excitndose al hablar y no recomend ya tranquilidad a Ricardo cuando ste, completamente exaltado, le pregunt si haba contado aquella relacin a alguien. Cmo haba de contarlo, cuando yo misma me asustaba al pensar en ello! exclam la nia. Cuando o que decan que le haban encontrado culpable de lo que no haba hecho y que todo marchaba bien, ni usted ni el husped estaban all ya, pero no s si me hubiera atrevido a decrselo aunque hubieran estado all. Desde que vine aqu ha estado usted sin conciencia de sus actos; de qu hubiera servido haberlo dicho? Marquesa, si haces el favor de ver qu tal noche hace y decrmelo, me levantar dijo Ricardo dando un salto en el lecho. No hay que pensar en eso de ninguna manera repuso la nia. Es preciso aadi Ricardo. Dnde est mi ropa? Me alegro mucho de que no tenga usted ninguna dijo la Marquesa, porque as no puede levantarse. Cmo? Qu quiere usted decir, seora ma? Me he visto obligada a venderla, prenda por prenda, para traer lo que ordenaba el mdico. Pero no se enfade usted por eso, porque, de todos modos, est demasiado dbil para levantarse y no podra tenerse de pie.

Temo que tienes razn en lo que dices murmur Ricardo dolorosamente. Qu har, Dios mo? Qu debo hacer en estas circunstancias? Despus de reflexionar, se le ocurri que lo ms prudente sera hablar inmediatamente con el seor Garland. Era posible que Abel estuviera an en la oficina, y en menos tiempo del que emple en pensarlo, escribi las seas en un papel, hizo una descripcin verbal de padre e hijo a fin de que la nia pudiera reconocerlos, le recomend que se guardara de Chuckster y la envi para que trajera tan pronto como fuera posible a Abel o a su padre, a fin de hablar personalmente con uno de ellos. Supongo dijo Dick cuando se marchaba que no ha quedado nada, ni siquiera un chaleco. No, nada. Es algo fastidioso dijo Swiveller, pero hiciste bien, querida Marquesa. Sin ti, hubiera muerto! CAPTULO XXII LA REVELACIN La criadita comprendi que era muy peligroso para ella entrar en una barriada donde la seorita Sally podra verla y reclamarla inmediatamente, y tuvo buen cuidado de meterse por la primera calle extraviada que hall al paso, sin saber adonde iba a parar, pero segura de poner entre ella y Bevis Mark la mayor distancia posible. Despus de mil vueltas y revueltas sin poder casi andar, porque llevaba un calzado que se le sala de los pies, y teniendo que pararse en el barro para recogerlo, exponindose as a las burletas de los transentes, lleg a la oficina del notario y se dio por satisfecha de todo lo pasado viendo que llegaba an a tiempo, puesto que los cristales de las ventanas estaban iluminados todava. Subi los escalones y se asom por una rendija de la puerta vidriera. Chuckster, parado junto al escritorio, se arreglaba los puos, la corbata y dems detalles indicadores de que se acercaba la hora de marcharse, frente a un espejito triangular. Delante de la chimenea estaban en pie dos caballeros, uno de los cuales era el notario, segn las seas que Ricardo le haba dado, y el otro, Abel, que tambin se preparaba para salir, porque estaba abrochndose el gabn. La nia decidi esperar a ste en la calle; as tendra la seguridad de que el seor Chuckster no oira nada, y le dira mejor la comisin que la llevaba all; baj, pues, la escalerilla y se sent en el escaln del portal opuesto.

No haba hecho ms que sentarse cuando vio llegar un cochecio tirado por una jaca juguetona y guiado por un hombre que salt en tierra al llegar junto a la puerta del notario. La jaquita empez a hacer las gracias que el lector ya sabe, y el hombre, a llamarla con diversos apodos, ms o menos adecuados al caso. Qu es eso? pregunt Abel, que saltaba embozndose en su tapabocas. Que es bastante para hacer perder la paciencia a un santo. Es el animal ms indmito que he conocido. Vamos, vamos! Ver usted cmo se amansa en seguida, hay que conocerlo repuso Abel subiendo al coche y cogiendo las riendas. Es el primer da que sale desde que no tenemos al ltimo cochero, porque nadie poda hacer carrera de ella. Est todo arreglado y las luces en su sitio? Perfectamente, muchas gracias, y no deje de venir maana a la misma hora, por la maana, para llevar el coche a casa. Y la jaca, dando algunos saltos, pero cediendo a la presin de las riendas en manos de Abel, emprendi la marcha al trote. Chuckster estuvo parado en la puerta todo este tiempo, y la nia no se atrevi a acercarse; as que se vio obligada a correr detrs del coche, gritando a Abel que se detuviera; pero como no poda correr y gritar, Abel no la oa y el coche segua cada vez ms ligero, la nia de un salto se agarr a la trasera y, haciendo un gran esfuerzo, salt al asiento que sola ocupar Abel cuando iba con sus padres, perdiendo para siempre un zapato en el salto. Abel, que iba preocupado con el cuidado de la inquieta jaca, sigui adelante sin volver la cabeza para nada, bien ajeno por cierto a la extraa figura que tena detrs, hasta que sta, una vez recobrado el aliento que haba perdido en la carrera, le dijo al odo esta palabra: Caballero... Abel volvi repentinamente la cabeza y, deteniendo la jaca, exclam algo sobresaltado: Dios mo!, qu es esto? No se asuste usted, seor. He corrido tanto para alcanzarle...! Y qu quieres de m? pregunt Abel. Cmo has podido subirte ah? Dando un salto por detrs respondi la Marquesa; tenga usted la bondad de seguir adelante y no pararse, pero yendo hacia el centro, a la City, quiere usted? Le suplico que se d prisa, porque es de mucha importancia. Hay una persona que quiere verle a usted para hablarle de Kit

y me ha enviado para que le diga que an puede salvrsele y probar su inocencia. Qu me dices, nia? Es eso verdad? Bajo mi palabra de honor, caballero. Pero vamos ms aprisa; he tardado tanto en llegar, que creer que me he perdido. Abel, aunque involuntariamente, fustig a la jaca, y sta, impelida tal vez por una secreta simpata, tal vez por un mero capricho, sali al galope sin pararse ni hacer ninguna de sus gracias hasta que lleg a la puerta de la casa donde habitaba Swiveller; all, aunque parezca raro, consinti en pararse apenas Abel la refren. Es en aquella habitacin dijo la Marquesa sealando a una ventana donde brillaba una luz mortecina, venga usted. Abel, que era una de las criaturas ms tmidas que existen en el mundo, vacil, porque haba odo decir que haba gentes que llevaban personas engaadas a ciertos sitios para robarlas y matarlas; las circunstancias presentes eran muy semejantes y la mensajera no era muy tranquilizadora, porque el aspecto de la nia era bastante extrao. Su cario por Kit venci toda otra preocupacin y, confiando el coche al cuidado de un pobre hombre que rondaba por all para ganarse una limosna, consinti que la Marquesa le tomara de la mano y le condujera por la estrecha y oscura escalera. Su sorpresa fue en aumento al ver que entraban en una habitacin mal alumbrada, donde un hombre, al parecer enfermo, dorma tranquilamente en su lecho. Qu gusto da verle dormir tan sosegado! murmur la nia al odo de Abel. Hace dos o tres das, no hubiera usted podido reconocerle. Abel no respondi, y, si hemos de decir la verdad, se mantuvo a respetuosa distancia del lecho y muy cerca de la puerta. La nia, que pareci comprender su temor, despabil la buja y, llevndola en la mano, se acerc al lecho. El enfermo se despert y entonces Abel pudo reconocer las facciones de Ricardo Swiveller. Qu es eso? exclam Abel acercndose inmediatamente, ha estado usted enfermo? Muy enfermo respondi Dick, a la muerte casi. Si no hubiera sido por esa nia, tal vez habran ustedes visto mi nombre en la lista de las defunciones hace algunos das. Sintese usted, caballero. Abel se qued al parecer atnito oyendo encomiar as a su gua y acerc una silla a la cabecera de la cama. Le ha dicho a usted para qu le llam? pregunt Ricardo a Abel sealando a la criadita.

S, seor, y estoy atnito; en realidad, no s qu creer dijo Abel. Ms lo estar usted dentro de unos minutos repuso Dick. Marquesa, sintate a los pies de la cama, quieres?, y di a este caballero todo lo que me contaste a m. S concisa y clara. La nia repiti la historia exactamente igual que la haba contado a Ricardo, sin aadir ni omitir nada. ste, con los ojos fijos en Abel todo el tiempo que dur la narracin, tom la palabra apenas termin la nia. Ya se lo ha odo usted todo y espero que no lo olvidar. Yo estoy demasiado enfermo y dbil para hacer ninguna indicacin, pero usted y sus amigos comprendern perfectamente lo que deben hacer. Despus del tiempo transcurrido, cada minuto es un siglo. Si alguna vez ha ido usted aprisa a su casa, vaya ms aprisa an hoy, no se detenga a hablar conmigo, mrchese. Aqu encontrarn siempre a esta nia, y en cuanto a m, pueden tener la seguridad de encontrarme en casa durante un par de semanas al menos, porque hay varias razones para ello. Marquesa, acompaa a este caballero. Abel no necesit ms persuasin, se march en un instante, y la Marquesa al volver de abrir la puerta, dijo que la jaca haba emprendido la marcha a galope tendido. Eso la honra murmur Dick, desde ahora la considero como buena amiga. Y ahora, cena y trete un jarro de cerveza, pues debes de estar muy cansada. Verte comer y beber me har tanto bien como si comiera y bebiera yo mismo. Esta afirmacin fue lo nico que pudo obligar a la nia a hacer lo que le peda, y despus de cenar con buen apetito y poner en orden la habitacin, se envolvi en una colcha vieja y se ech sobre la alfombra delante de la chimenea, en tanto que Ricardo, dormido ya, murmuraba rimas en sus sueos. CAPITULO XXIII CONFERENCIAS Ricardo Swiveller al despertar por la maana al da siguiente, oy hablar en voz baja en su habitacin. Mirando por las cortinillas, vio al seor Garland, a Abel, al notario y al caballero misterioso rodeando a la Marquesa y hablando con ella seria y afanosamente, aunque en voz baja, temerosos, sin duda, de despertarla. No perdi tiempo en hacerles comprender que la precaucin era innecesaria, y los cuatro caballeros se aproximaron inmediatamente a su lecho. El

anciano Garland fue el primero que, estrechndole afectuosamente la mano, le pregunt cmo estaba. Dick iba a responder que se senta mucho mejor, aunque tan dbil como era natural, cuando la pequea enfermera, separando a los visitantes y arreglndole las almohadas, le present el almuerzo, insistiendo en que lo tomase antes de cansarse en hablar u or que le hablaran. Ricardo, que tena bastante apetito y que haba estado soando toda la noche con piernas de carnero, jarros de cerveza y otras golosinas semejantes, sinti una tentacin tan grande al ver aquellas pobres tostadas y aquel t ligerito, que consinti en comer y beber, con una condicin solamente. Y esa condicin es aadi Dick estrechando a su vez la mano del seor Garland que me responda usted leal y sinceramente a la pregunta que voy a hacerle antes de probar un bocado. Es demasiado tarde ya? Para terminar la obra que tan noblemente emprendi usted anoche? pregunt el anciano. No, palabra de caballero que an es tiempo. Ricardo, tranquilo ya en este punto, almorz con buen apetito, aunque no con ms prisa que la mostrada por su leal enfermera en servirle el almuerzo y verle comer. Los ojos de la Marquesita brillaban de alegra a cada bocado que Dick daba a las tostadas, y en honor de la verdad debemos decir que comi todo lo que era prudente, en su estado dbil todava. No terminaron aqu los cuidados de la nia, que sali un instante, volvi con una jofaina y lav la cara y las manos de Ricardo; despus le pein y le arregl la ropa, dejndole tan acicalado como lo hubiera hecho el ms experto ayuda de cmara, y todo en un momento, como si hubiera sido un nio, y ella, su niera. Cuando termin el tocado, la Marquesa se sent en un rincn para tomar su almuerzo, que ya estaba bastante fro, por cierto, y Dick se dirigi a los caballeros diciendo: Suplico a ustedes que me dispensen, seores. Cuando se ha estado tan enfermo como he estado yo, se fatiga uno pronto; pero ya estoy en disposicin de hablar. Hay pocas sillas, pero pueden ustedes sentarse encima de mi lecho. Qu podramos hacer por usted? dijo el seor Garland bondadosamente. Si pudiera usted hacer que esa Marquesa que est sentada almorzando fuera una marquesa de veras repuso Dick, le suplicara que lo hiciera en seguida; pero como eso no es posible, y la cuestin ahora no es saber lo que usted hara por m, sino lo que har usted por alguien que tiene ms

derecho a sus beneficios, le suplico, seor, que me diga lo que piensa hacer. Precisa y principalmente hemos venido a eso ahora dijo el caballero misterioso, porque pronto recibir usted otra visita. Suponamos que estara intranquilo mientras no supiera por nosotros mismos lo que intentbamos hacer, y antes de proseguir en el asunto hemos venido aqu. Muchas gracias, seores repuso Dick. Cualquiera que est en el estado en que me encuentro yo, tiene que sentir ansiedad; pero no quiero interrumpirle y le suplico que contine, caballero. Como no dudamos un momento de la revelacin que tan providencialmente nos ha sido hecha por esa nia, tenemos la seguridad de que usando de ella como es prudente, obtendremos el perdn y la inmediata libertad del pobre muchacho; pero dudamos si ser suficiente para hacernos llegar hasta Quilp, el principal actor de tan malvada villana. Comprender usted que sera monstruoso dejar que pudiera escaparse, si por cualquier conducto llegara a saber algo. Si alguien se escapa, es preciso que no sea l, de ninguna manera. S repuso Dick, que no sea l, si alguno ha de escapar; pero es mejor que no escape nadie. La ley es igual para todos. El caballero misterioso explic despus el plan que tenan para obtener una confesin completa de la interesante Sara. Cuando sepa que todo lo sabemos, y que est comprometida ya, creemos que no vacilar en condenar a los otros por salvarse ella, y si lo conseguimos, me tiene completamente sin cuidado que ella sea la que escape sin castigo. Ricardo no recibi este proyecto tan bien como esperaban los caballeros, diciendo que Sara era tan difcil de manejar, o ms an, que el mismo Quilp; que era una especie de metal incapaz de doblarse; en suma, que no era un adversario digno de ellos y que seran vencidos. Pero fue intil que les instara a emprender otro camino: llegaron todos al colmo de la impaciencia y a ese estado en que los hombres no se dejan persuadir ni atienden a razones. Hablaban y vociferaban todos a un tiempo. As es que, despus de decir a Swiveller que no haban abandonado a la madre y hermanos de Kit, que hasta el mismo Kit continuaba recibiendo su proteccin, que hasta all haban estado tratando de aminorar su pena; despus de decirle que estuviera tranquilo, porque haran todo lo posible; despus de decirle todo eso, aadiendo muchas y cordiales seguridades de afecto que es intil manifestar ahora, el seor Garland, el notario y el caballero misterioso se retiraron en momento muy oportuno, por cierto,

porque si no es casi seguro que Ricardo hubiera recado otra vez con una fiebre cuyos resultados hubieran sido quiz fatales. Abel se qued haciendo compaa a Swiveller, que, completamente exhausto, se durmi ligeramente; aunque, a decir verdad, debemos hacer constar que el reloj y la puerta reclamaron ms su atencin que el desdichado enfermo. Un ruido en la calle, como un peso enorme que cayera de los hombros de un mozo de cuerda, y que sacudi la casa haciendo tintinear todos los fiascos y vasos que haba en la habitacin, despert a Ricardo. Abel, apenas oy el ruido, dio un salto sobre su silla, corri a la puerta, la abri y franque el paso a un hombre robusto que llevaba un gran cesto y lo descarg en medio de la habitacin. Una vez abierto, empezaron a salir de sus profundidades paquetes de t y caf, frascos de vino, naranjas, uvas, gallinas dispuestas ya para asarlas, gelatinas y una porcin de cosas suculentas y propias para restaurar las fuerzas y abrir el apetito a un enfermo. La nia, que jams haba visto aquel derroche de cosas buenas y que crea que slo podan sacarse de zapatos de Navidad, se qued inmvil, con la boca y los ojos desmesuradamente abiertos y sin poder articular palabra. Ni el mozo, ni Abel, ni su madre, que se present all como si hubiera salido tambin de la cesta, parecieron sorprenderse lo ms mnimo, sino que, andando en puntillas, colocaron todos los paquetes en orden, y la buena seora, llenando la habitacin con su presencia, pero sin perder tiempo, sencillamente puso la jalea en tazas, las gallinas en una cacerola en la lumbre de la chimenea, pel naranjas y prepar refrescos, obligando a la nia a beber vino y a comer pedazos de carne fiambre, hasta que se dispusiera otra comida ms sustanciosa. Todo esto fue tan inesperado y asombroso, que Swiveller, despus de tomar gelatina y dos naranjas y ver al hombre con el cesto vaco dejando todo aquello para que l lo aprovechara, volvi a dormirse, creyendo que empezaba la fiebre otra vez y que volva a estar en la Arabia de las Mil y una noches. Entretanto, los tres caballeros haban ido a un restaurante; y pidiendo recado de escribir, almuerzo y una habitacin reservada, almorzaron mientras escriban una carta a la seorita Sally Brass suplicndole en trminos misteriosos y breves que favoreciera a un amigo desconocido que deseaba tener una entrevista con ella, acudiendo al restaurante lo ms pronto posible. El mensajero a quien enviaron cumpli tan bien su comisin, que diez minutos despus apareci la seorita Sally en persona. Tenga usted la bondad de sentarse, seora dijo el caballero misterioso, que fue quien la recibi, habindose retirado los otros dos.

La seorita no pareci sorprenderse al ver que su misterioso husped era quien solicitaba la entrevista, y cuando empezaron a hablar, dijo que supona que sera para tratar de la habitacin, en cuyo caso era mejor que se entendiese con su hermano. Eso es muy sencillo aadi la bella Sara, paga usted el resto del alquiler hasta expirar los dos aos y asunto concluido. Doy a usted las gracias por su advertencia, pero no es ese el objeto de mi conversacin con usted. No? repuso Sally. En ese caso, srvase usted darme datos, porque supongo que ser algn asunto profesional. Tiene relacin con la ley, seguramente. Pues bien, es lo mismo tratar con mi hermano que conmigo. Yo puedo aconsejar a usted y tomar sus instrucciones. Hay otras personas interesadas en el asunto, no soy yo solo, y ser mejor conferenciar juntos. Aqu est la seorita Brass, caballeros dijo levantndose y llamando a sus amigos. El seor Garland y el notario se acercaron a Sara y se sentaron a ambos lados, dejndola en el centro; ella tom tranquilamente un polvito de rap y el notario tom la palabra, diciendo: Seorita Brass, en la profesin nos entendemos perfectamente unos a otros y es mejor decir lo que nos ocurra en pocas palabras. Usted buscaba a una criada que se le haba escapado? S, pero, a qu viene eso? pregunt Sara. La hemos encontrado ya, seorita. Quin? Nosotros, los tres. Anoche mismo; de otro modo, se lo hubiramos comunicado a usted antes. Y ahora que lo s exclam la seorita cruzando los brazos como si fuera a resistir una lucha, qu ms tienen ustedes que decirme? Algo tienen proyectado respecto de ella; la cuestin es que sea verdad y que lo demuestren. Ustedes la han encontrado, segn dicen. Pues bien, yo puedo decirles que han encontrado a la criatura ms embustera y mala que hay en el mundo. Est aqu? aadi mirando por todas partes. No, no est aqu ahora, pero est segura repuso el notario. Ya! dijo Sara tomando otro polvo de rap tan iracunda como si aplastara la nariz de su criadita. Aseguro a ustedes que de aqu en adelante, estar mejor segura. As lo espero repuso el notario. No se le ocurri a usted nunca hasta que se escap, que la cocina poda tener dos llaves? Sally mir sorprendida al notario y tom otro polvito.

S continu ste, dos llaves, una de las cuales serva para que recorriera la casa de noche, cuando usted la supona encerrada, y oyera conversaciones confidenciales; entre otras, una especial que ha de referirse hoy a la justicia, donde tendr usted oportunidad de orla repetida: la conferencia que usted y su hermano tuvieron la noche anterior a la detencin del inocente joven que fue acusado de robo, por una infame maquinacin, que no hay trminos suficientemente enrgicos para calificar. Sally tom otro polvo. Aunque su semblante no revelaba lo que pasaba en su interior, era evidente que haba sido sorprendida y que esperaba que le dijeran de su criada cosas muy diferentes. Vamos, seorita, veo que sabe usted dominarse perfectamente; pero comprende (no lo dudo) que, por una causa que jams pudo concebir, se ha descubierto la trama, y dos de los culpables tienen que ser entregados a la justicia. Ya sabe usted las penalidades y trabajos que ha de sufrir, y no es preciso que se lo diga yo; pero tengo que hacerle una proposicin. Usted tiene el honor de ser hermana de uno de los mayores bribones que estn an sin colgar. Si me atreviera a hablar as a una seora, aadira que usted es digna compaera suya por todos conceptos; pero hay un tercero relacionado con ambos, un infame llamado Quilp, que es el alma de esta diablica estratagema, y que es peor an que ustedes dos. Suplico a usted que, por consideracin a ese hombre, nos revele la historia completa del complot. Debo aadir que, si lo hace, se colocar usted en una posicin satisfactoria, sin perjudicar a su hermano, mientras que al presente estn los dos gravemente comprometidos, porque contra ustedes tenemos ya suficiente testimonio. Y como es tarde, y el tiempo es oro, le suplico que nos favorezca con su decisin tan pronto como sea posible, seorita. Mirando a cada uno de los tres por turno y con una sonrisa en los labios, la seorita tom rap dos o tres veces, despus se guard cuidadosamente la tabaquera y dijo: Tengo que decidirme ahora mismo? S repuso el seor Witfierden. La encantadora criatura abra los labios para responder, cuando se abri la puerta y la cabeza de Sansn apareci en la habitacin diciendo: Dispensen ustedes, seores, y esperen un poco. Sara, cllate y djame hablat, si quieres aadi dirigindose a su hermana. Eres un idiota! murmur sta. Gracias, hija ma, pero s lo que traigo entre manos y me tomar la libertad de explicarme de conformidad con ello. Caballeros, respecto a la conversacin que sostenan ustedes, ocurri que vi a mi hermana cuando

vena aqu, y temiendo le ocurriera algn accidente, entr tambin y he odo todo lo que ustedes han dicho. Si no ests loco interrumpi Sara, cllate y no prosigas. Sally, hija ma respondi Brass cortsmente, te doy las gracias; pero contino suplicando a estos seores que me dispensen. El notario callaba y Sansn continu. Si quieren ustedes hacer el favor de mirar esto y levant una pantalla verde que le cubra un ojo horriblemente desfigurado, se preguntarn cmo me lo he hecho; si despus examinan mi rostro, se preguntarn cul puede ser la causa de estos araazos, y si luego observan mi sombrero, vern en qu estado se halla. Caballeros, a todas esas preguntas responder con una palabra: Quilp! Los tres caballeros se miraron sin proferir palabra. Y digo continu Brass, volvindose hacia su hermana, como si hablara para enterarla a ella que ha sido Quilp; Quilp, que me hace ir a su infernal morada y se complace en mirar mientras yo tropiezo, caigo, me arao y me descalabro; Quilp, que en todo el curso de nuestras relaciones me ha tratado siempre como si yo fuera un perro; Quilp, a quien siempre odi con toda el alma, pero nunca tanto como ahora. Se burla de m, despus que l fue quien propuso el asunto, y tengo la seguridad de que ser el primero en acusarme. Adonde me conducir esto, seores? Pueden ustedes decrmelo? Nadie habl. Brass se qued callado como esperando la solucin de un jeroglfico y despus aadi: Para concluir con esto, dir que es imposible ocultar la verdad; se descubre siempre y es mejor que yo me vuelva contra ese hombre, que dejar que l se vuelva contra m. Por tanto, si alguien ha de denunciarle, es mejor que sea yo. Sara, hija ma, comparativamente hablando, t ests libre y yo aprovecho las circunstancias en beneficio propio. Y Brass revel toda la historia, cargando toda la culpa sobre su cliente y presentndose a s mismo como un mrtir. Ahora, caballeros, yo no hago nunca las cosas a medias; pueden llevarme a donde quieran, y si prefieren que lo haga por escrito, lo har inmediatamente. Tengo la seguridad de que sern benvolos conmigo porque son hombres de honor y tienen corazn. He cedido a los deseos de Quilp por necesidad, porque contra ello no hay ley, siendo, por el contrario, la necesidad nuestra ley. Acusen a Quilp, castguenle; me ha hecho sufrir tanto y tan continuamente, que todo me parecer poco. Y Brass sonri como slo saben hacerlo los parsitos y los cobardes.

Y ste es mi hermano? exclam la seora Sally levantando la cabeza y mirndole de pies a cabeza con amargura. ste es el hermano por quien tanto he sufrido y trabajado? Sara, hija ma, molestas a nuestros amigos y, adems, no sabes lo que dices y te condenas a ti misma. S, cobardn! dijo la bella doncella. Ya te entiendo. Temiste que hablara y te ganara por la mano. No sabes que no hubiera cedido por nada en el mundo, aunque me amenazaran con veinte aos de encierro? Je, je! murmur Sansn, que en su profundo abatimiento pareca haber cambiado de sexo con su hermana. Quiz creas eso, pero tengo la seguridad de que hubieras obrado de otro modo. Acurdate de la mxima de nuestro padre: Sospecha de todo el mundo! Los tres caballeros hablaron aparte unos minutos y despus el notario seal a Brass la pluma y el tintero que estaban sobre la mesa, dicindole que si quera hacer una declaracin escrita, poda aprovechar aquella ocasin para terminar el asunto. Caballeros dijo Brass quitndose los guantes, har todo lo que pueda en favor de la justicia, pero deseara tomar antes alguna cosa. Inmediatamente avisaron al mozo y le sirvieron un refresco. Despus se puso a escribir. Sara, entre tanto, paseaba por la habitacin con los brazos cruzados unas veces y con las manos enlazadas en la espalda otras, hasta que, cansada ya, se sent, quedndose dormida cerca de la puerta. Despus se ha supuesto con algn fundamento que aquel sueo fue una farsa, porque apenas oscureci se march sin que la observaran; pero no puede asegurarse si fue intencionadamente o en estado de sonambulismo, lo nico en que todos estuvieron conformes es en que se march para no volver. Hemos hecho mencin de la oscuridad y debemos aadir que lleg la tarde en que Brass terminara la denuncia escrita y que, una vez terminada, este digno funcionario y los tres amigos tomaron un carruaje y se hicieron conducir a la oficina particular de un juez, que, saludando afectuosamente a Sansn y alojndole en lugar seguro a fin de tenerle a su disposicin, despidi a los otros, asegurndoles que al da siguiente se dara una orden de arresto para prender a Quilp y que Kit estara libre dentro de pocos das. Pareca que la estrella de Quilp iba a dejar de lucir ya. Concluido ya el asunto, los tres caballeros se dirigieron a la casa de Swiveller, al cual encontraron tan mejorado, que pudo sentarse media hora

en la cama y conversar con ellos. La seora Garland se haba marchado haca algn tiempo, pero Abel continuaba all. Despus de decirle todo lo que haba ocurrido, los dos Garland, padre e hijo, se despidieron del enfermo, quedando en su compaa la nia y el notario. Ya que se encuentra usted tan bien dijo el seor Witherden sentndose junto al lecho, voy a contarle algo que he sabido en asuntos de mi profesin. Tendr mucho gusto en orlo, si no es algo desagradable, seor Witherden. Si creyese que lo era, lo dejara para otra ocasin repuso el notario. Dir a usted en primer lugar que mis amigos, esos que han estado casi todo el da conmigo, no saben nada y que su bondad para con usted ha sido completamente espontnea, sin que los indujera a ella inters alguno. Creo que es conveniente que un hombre descuidado y ligero de cascos lo sepa. Dick le dio las gracias, aadiendo que lo reconoca as. He estado haciendo pesquisas para encontrarle a usted, sin poder ocurrrseme que las circunstancias nos pondran en relacin. Es usted sobrino de Rebeca Swiveller, soltera, muerta en Cheselbourne, en el condado de Dorset? Muerta? exclam Ricardo. Muerta. Si usted hubiera sido otra clase de sobrino, habra entrado en posesin (as lo dice el testamento) de 25.000 libras; pero siendo como es, slo tendr usted una renta anual de ciento cincuenta libras. Creo, sin embargo, que, de todos modos, debo felicitarle. Seor murmur Ricardo riendo y llorando a un tiempo, felicteme usted, s. An podr educar a la Marquesa, con la ayuda de Dios, y vestir seda y gastar lo que quiera, tan seguro como que he de levantarme de este lecho otra vez! CAPTULO XXIV AHOGADO! Ignorante de todo lo que acabamos de narrar en el captulo anterior, y bien ajeno de la mina que iba a estallar bajo sus pies, Quilp permaneci encerrado en su fortaleza, sin sospechar nada y satisfecho por completo del feliz resultado de sus maquinaciones. Ocupado en la revisin de algunas cuentas, tarea tan en armona con el silencio y la soledad de su retiro, estuvo dos das sin salir a la calle y, al llegar al tercero, se

encontraba tan a gusto que concibi la idea de permanecer encerrado tambin. Era el da de la confesin de Brass y, por tanto, aquel en que deba terminar la libertad de Quilp. No pudiendo sospechar la nube que iba a descargar sobre l, estaba contento y satisfecho. Cuando comprenda que se iba engolfando demasiado en los negocios, variaba la montona rutina de su ocupacin aullando, cacareando o haciendo alguna otra operacin semejante. Era un da oscuro y hmedo, fro y triste; la niebla llenaba todos los mbitos de la localidad con una densa nube y no podan verse los objetos a dos varas de distancia. Los fuegos encendidos a la orilla del ro eran insuficientes para iluminar la ruta y, de cuando en cuando, se oa a algn infeliz barquero que gritaba sin saber dnde estaba. Era un da propio para estarse en casa al amor de la lumbre, oyendo narrar historias de viajes o cosas semejantes. Tambin el enano quiso darse el gusto de tener un fuego encendido para l solo y mand al muchacho del almacn que llenara la estufa de carbn y se fuera a su casa si quera, porque no le necesitara en todo el da. Encendi luces, ech ms combustible an en la estufa, almorz un bistec que as l mismo, prepar un gran jarro de ponche caliente, encendi su pipa y se sent para pasar la tarde fumando y bebiendo. Un golpecito dado en la puerta del despacho llam su atencin; despus de sentirlo dos o tres veces, se asom a la ventana y pregunt quin era el que llamaba. Soy yo dijo una voz de mujer. Slo usted? Y a qu viene usted aqu? Cmo se atreve a aproximarse al castillo del ogro? No te enfades conmigo, vengo a traerte algo importante. Es agradable? pregunt el enano. Se ha muerto tu madre? No s lo que es, ni siquiera si es bueno o malo repuso su mujer. Entonces est viva dijo Quilp y no se relaciona con ella. Vete a casa otra vez, pjaro de mal agero! Te traigo una carta repuso la humilde mujer. chala por la ventana y vete dijo Quilp interrumpindola, porque si no salgo y te arao. No, Quilp, haz el favor de orme exclam llorando la pobre mujer. Haz el favor, por Dios! Habla pronto aull el enano, con un gesto horrible, pero s breve y ligera. Hablas ya?

Un muchacho, que no saba quin se la haba entregado, llev a casa esa carta hace un rato diciendo que era preciso entregrtela hoy porque era muy importante. Si quisieras dejarme entrar! No sabes lo mojada que estoy y cuntas veces me he extraviado con la niebla! Deja que me seque un poco junto al fuego, cinco minutos siquiera, y despus me ir en seguida. Quilp, palabra de honor! El amable esposo vacil un momento, pero suponiendo que la carta requerira una respuesta y que su esposa podra llevarla, la dej entrar. La pobre mujer, arrodillndose delante del fuego para calentarse las manos, le entreg una esquela. Me alegro mucho de que ests mojada y tengas fro. Me alegro mucho de que te hayas perdido y de que tengas los ojos encendidos de llorar. Qu cruel eres, Quilp! murmur la desgraciada mujer. Deb haber conocido la letra: es de Sally dijo abriendo la carta. Despus ley lo que sigue, escrito con una letra clara y bien hecha: Samy ha sido interrogado y se ha visto obligado a hacer ciertas confidencias. Se ha descubierto todo y ser conveniente que huya usted, porque recibir alguna visita. Todo est secreto an, porque quieren sorprenderle. No pierda usted tiempo. Yo he sabido ganarlo y no me encontrarn. Si yo estuviera en su lugar, procurara que no me encontraran tampoco. S. B. Sera necesario un lenguaje nuevo para expresar los cambios que se operaron en el rostro de Quilp, que ley y reley la carta media docena de veces. Estuvo mucho tiempo sin articular una palabra siquiera y, despus, cuando la seora Quilp estaba paralizada de terror creyendo que se haba vuelto loco, exclam: Si le cogiera aqu! Ay de l si pudiera tenerle entre mis garras! Qu es eso, Daniel? Qu te pasa? Le ahogaba! continu Quilp, sin hacer caso de su mujer. Qu alegra tan grande echarle al ro y burlarme de l cuando saliera a la superficie una y otra vez! Quilp! grit ms asustada an la pobre mujer, qu es lo que te han hecho? Es un infame, un cobarde! murmur Quilp restregndose las manos muy despacio. Y yo que crea que la mejor garanta de su silencio era su cobarda y servilismo! Oh, Brass; Brass, mi querido, mi bueno, mi fiel amigo, afectuoso, corts y encantador! Si pudiera cogerte entre mis uas...! Despus sali e hizo entrar al criado a quien haba despedido unos momentos antes y le dijo:

Llvate a esa mujer fuera de aqu; llvala a su casa y no vengas maana, porque esto estar cerrado. Te enteras? Toms hizo un movimiento de cabeza indicando que s y una sea a la seora Quilp para que saliera. Pero, qu ocurre, Daniel? Dnde te vas? Dmelo! Te digo exclam el enano cogindola por un brazo que te marches inmediatamente, porque si no dir y har lo que es mejor que no diga ni haga. Pero ests en peligro, Quilp! Por favor, dmelo! grit la pobre mujer. S! No! Qu te importa? Vete, vete y no chilles ms! Dime solamente si es algo relacionado con la pobre Nelly. No puedes figurarte qu noches tan horribles paso! Fue una suerte para la pobre mujer que el dependiente se la llevara apresuradamente, porque el enano, furioso, cogi un madero y se lo tir con fuerza; pero rebot contra la puerta, que se cerraba detrs de los fugitivos en aquel momento. Una vez solo, el enano tom grandes precauciones; cerr todas las puertas y apil tablones tras ellas, dejando descubierta solamente una falsa, por donde pensaba huir, que daba salida a un callejn ignorado y difcil de encontrar en una noche de tan densa niebla; apag la estufa y se qued slo con una buja encendida. Despus empez a recoger unos cuantos utensilios que crea necesarios y se los puso en los bolsillos murmurando amenazas de muerte contra su procurador. Beba ponche a grandes y repetidos tragos, como si fuera agua que no extinguiera la sed de sus ardorosas fauces, y continuaba su soliloquio, emprendindola con Sally, a la cual tampoco exima de castigo en su mente por no haber envenenado, quemado o hecho morir de algn modo secreto al maldito Sansn. Beba otro trago y prosegua el tema, echando la culpa de todo lo ocurrido a la pobre Nelly y al viejo chocho, dos malditas criaturas que no poda sufrir, ni aun lejos de l, y a Kit, el honrado y simptico Kit, a quien an amenazaba de muerte en aquellos momentos crticos. Son un golpe en la puerta del muelle, que poco antes cerr dando un golpe fuerte y violento; despus hubo una pausa; luego, ms golpes repetidos y sin interrupcin. Tan pronto y con tanta prisa? murmur el enano. Temo que os llevaris un chasco! Afortunadamente estoy listo ya, gracias a Sally. Apag la buja, cerr tras s la puerta falsa y sali al aire libre. La noche era tan oscura y la niebla tan densa, que ni aun l mismo pudo hacerse

cargo del sitio donde estaba. Anduvo unos pasos y, creyendo que no iba donde quera, cambi de direccin sin saber por dnde ir. Si llaman a la puerta otra vez, me orientar por el sonido murmur. Pero no se sinti el ms mnimo ruido; slo de cuando en cuando se oa ladrar algn perro a lejana distancia y en diversas direcciones. Si tropezara con alguna pared o valla prosegua, alargando los brazos para hallar algn obstculo, sabra por dnde ir. Pero slo encontraba el vaco y segua andando completamente desorientado. De pronto tropez y cay y, en un instante, se hall luchando con las aguas del ro. Entonces oy llamar otra vez a la puerta y una voz que gritaba llamndole. Conoci la voz: era una voz amiga, de alguien que, extraviado en la niebla, quera guarecerse all; pero no poda responder, se ahogaba. Estaban all, muy cerca, pero no podan socorrerle porque l mismo haba cerrado e interceptado la puerta del muelle. Respondi con un rugido, pero no serva de nada: una ola se lo llev envuelto en sus espumas por la rpida corriente. Luch. Una vez ms se levant haciendo desesperados esfuerzos, pero volvi a caer insensible y las aguas slo condujeron un cuerpo muerto. CAPITULO XXV KIT LIBRE Caras alegres, voces animadas, palabras de cario, corazones amantes y lgrimas de felicidad en un hogar tranquilo esperaban a Kit; a Kit, que quera morir de jbilo antes de entrar en l. Sabe que se ha probado su inocencia y que estar pronto libre. Llega al fin la hora de la libertad y el pobre muchacho cae insensible, para recobrar el conocimiento en brazos de su madre, que le esperaba en la granja Abel. All encuentra a todos los seres que ama, todos los que se interesan por l, Abel y sus padres, Brbara y su madre, todos vestidos como en da de fiesta. Cuando terminaron los primeros transportes de alegra y cenaron todos pacficamente y sin prisa, porque haban de dormir tambin en la granja, el seor Garland llam a Kit y le pregunt si quera viajar al da siguiente. Viajar, seor? exclam Kit. S, conmigo y con un amigo que est en aquella habitacin. Kit movi la cabeza murmurando dos o tres veces el nombre de Nelly, como si desesperara por encontrarla.

Hemos descubierto el sitio donde estn y se es el objeto de nuestro viaje dijo el seor Garland. Es feliz y est contenta, aunque enferma; pero esperamos que se curar. Sintate y oirs la historia. Kit obedeci a su amo y ste le cont que tena un hermano viviendo en un pueblo, lejos de Londres, en el campo, en compaa del rector de una iglesia muy notable por su antigedad, que era su amigo desde la niez. Este hermano, bueno y carioso, a quien todo el pueblo conoca como el Doctor, era querido de todos por su caritativa bondad. Nunca hablaba de ello en sus cartas ni haca mencin de los habitantes del susodicho pueblo, pero ltimamente haba encontrado dos personas, un anciano y una nia, los cuales despertaron tanto su inters, que no pudo menos que hablar de ellos en una carta relatando la historia de su peregrinacin, relacin que pocos oiran sin derramar lgrimas. Apenas el seor Garland haba recibido aquella carta, concibi la idea de que deban de ser los errantes fugitivos tan ardientemente buscados por el caballero misterioso y a quienes la Providencia haba conducido cerca de su hermano. Le escribi, pidindole los datos necesarios para desvanecer las dudas que pudieran ocurrir, y aquella misma maana haba recibido la contestacin, que convirti las dudas en certidumbre. Tal era la causa del viaje que deban emprender al da siguiente. Entretanto prosigui el anciano levantndose, necesitas descansar, porque un da como el de hoy es capaz de rendir al hombre ms fuerte. Buenas noches, hijo mo, y que el cielo conceda a nuestro viaje un feliz resultado. A pesar del cansancio, Kit despert antes de ser de da y empez inmediatamente los preparativos para la marcha. Los acontecimientos del da anterior, y especialmente la relacin de su amo, ahuyentaron el sueo de sus ojos y durmi mal. No haca an un cuarto de hora que se haba levantado, cuando sinti movimiento en la casa, y todos, levantndose tambin, coadyuvaron a los preparativos de marcha; el caballero misterioso lo diriga todo y era el ms activo de cuantos trabajaban. Al romper el da estuvo todo dispuesto a pesar de que el coche no deba llegar hasta las nueve. Kit sinti haberse levantado tan pronto, porque no saba cmo ocupar el tiempo de espera. Brbara estaba all y, en realidad, era la menos alegre en toda la casa. Hace tanto tiempo que estabas lejos de aqu, Cristbal, y ahora vas a marcharte otra vez! deca la doncella, por decir algo, al parecer, pero con toda la pena de que era capaz, su corazoncito.

S, pero es para traer a la seorita Nelly; piensa en eso. Me alegro tanto de que al fin puedas conocerla, Brbara-Brbara no se alegraba tanto como Kit, aunque no dijo nada, y Kit sorprendido le pregunt: Pero, qu es eso, Brbara? Qu tienes? Nada! murmur sta haciendo un gesto que contradeca su afirmacin. Kit comprendi a Brbara y besndola le pregunt: Brbara, ests enfadada conmigo? Oh, no! Por qu he de estar enfadada? Qu te importa por m? Pero a Kit s le importaba y se lo demostr bien pronto, pero Brbara, diciendo que la llamaban, trat de marcharse. Un momento, Brbara, separmonos amigos. T has sido la que me has dado nimo en todas mis penas; sin ti, hubiera sido ms desgraciado an, pero yo quiero que te alegres de ver a la seorita Nelly, porque me gustar saber que te complaces en todo lo que me complazco yo. Morira gustoso por prestar un servicio a la seorita y tengo la seguridad de que a ti te pasara lo mismo si la conocieras, Brbara. Siempre la he considerado como si fuera un ngel continu Kit, y cuando la encuentre creo que la ver rodeada de un nimbo de luz. Deseo verla feliz y rodeada de todos los que la quieren, aunque tal vez entonces no se acuerde de m, pero no importa, estar contento con verla feliz. La pobre Brbara no era de acero. Al or a Kit expresarse con tanto afecto y respeto, se deshizo en lgrimas, y no sabemos adonde hubieran llegado en su conversacin a no haberse sentido las ruedas de un coche, ruido que inmediatamente puso en movimiento otra vez a toda la casa, que haca poco se haba tranquilizado un tanto. Chuckster llegaba al mismo tiempo con ciertos papeles y dinero para el caballero misterioso, en cuyas manos lo deposit todo, y participando de un ligero almuerzo, hecho a toda prisa, presenci la entrada en el carruaje y la marcha de ste. Fue un da terrible. Las hojas caan a millares de los rboles impulsados por el viento, que silbaba y las mova en remolinos, depositndolas en montecillos a larga distancia; pero Kit no se preocupaba del viento y cuando lleg la noche, clara y luminosa, pero helada, fue cuando sinti fro y dese que llegara pronto el trmino del viaje. Los dos caballeros, llenos de ansiedad, departan sobre el objeto de aquel viaje, manifestando sus temores y esperanzas y otras veces guardaban silencio. En una de las pausas de la conversacin, el caballero misterioso, que haba ido pensativo largo rato, rompi bruscamente el silencio preguntando a su amigo:

Le agradan las historias? Como a la mayora de la gente repuso el seor Garland, sonriendo. Si encuentro inters en ellas, me gustan; si no, no; pero siempre procuro atender a ellas. Por qu me lo pregunta usted? Se me ocurre una corta narracin y voy a entretener el tiempo con ella: es muy breve. Y, sin esperar respuesta de su amigo, empez as: Haba dos hermanos que se amaban tiernamente. La diferencia de edad, unos doce aos, haca este cario ms fuerte. Ambos pusieron su afecto en un mismo objeto y vinieron a ser rivales sin saberlo. El ms joven, dbil y enfermizo, fue el primero que supo que su hermano amaba a la misma mujer que l; pero aquel hermano le haba cuidado y sostenido siempre con perjuicio propio, siendo para l como una madre cariosa. Queriendo pagar con su sacrificio la deuda de gratitud contrada con su hermano y darle la felicidad a costa de la suya, call. Su secreto no fue conocido de nadie y sali de su pas esperando morir en tierra extraa. El mayor se cas, pero pronto se qued viudo, con una hija que era el vivo retrato de su madre. Puede usted comprender el afecto de aquel padre por su hija, en la cual vea la hermosura reproducida de la muerta ainada. La nia creci y cas con un hombre que no supo apreciarla: fue muy desgraciada. Aquel hombre destruy la felicidad y el bienestar de la casa, hasta que la pobre mujer muri tres meses despus de enviudar, dejando a su padre el cuidado de dos hurfanos: un hijo de diez o doce aos y una nia tan semejante a ella como lo era ella respecto de su madre. El hermano mayor, abuelo de estos dos nios, era un hombre viejo ya y gastado, ms por la desgracia y las pesadumbres que por el peso de los aos. Con los restos de su fortuna estableci un comercio; al principio, de cuadros; despus, de antigedades, objetos a que fue aficionado desde nio y que entonces fueron su modo de vivir en tan precaria existencia. El nio fue creciendo, semejante a su padre en cualidades y aspecto; la nia, tan parecida a su madre que, cuando el anciano la sostena sobre sus rodillas, crea soar teniendo otra vez a su propia hija. El nieto abandon el hogar de su abuelo y busc compaas ms a propsito para su carcter que el infeliz anciano y la tierna nia. Todo el cario que aquel hombre haba sentido por su mujer y su hija lo concentr en aquella nieta, que vino a ser su nico afecto. Es imposible referir los sufrimientos del anciano, sus necesidades y privaciones; temi a la muerte, porque le obligara a dejar a aquella nia sola y pobre, y esa idea le persigui noche y da como un espectro.

El hermano menor viajaba en tanto por pases lejanos, maldecido por los que creyeron que su marcha obedeci a otros mviles. Las comunicaciones eran difciles e inciertas, pero al fin pudo saber, aunque en diversos perodos y con largos intervalos, todo lo que acabo de referir a usted. Entonces se acord de su infancia y de su juventud, de los das felices pasados en unin de aquel hermano querido; realiz sus bienes, arregl sus asuntos todo lo ms pronto posible y con bastante dinero para poder vivir cmodamente, con el corazn y la mano abiertos y con una emocin profunda, lleg una noche a la puerta de su hermano. El narrador, cuya voz se debilitaba por momentos, se detuvo al llegar aqu. S el resto murmur el seor Garland estrechndole una mano. S repuso su amigo, usted sabe el triste resultado de todas mis pesquisas. Siempre hemos llegado tarde. Dios quiera que ahora no lo sea otra vez! Ahora no puede ocurrir eso repuso el seor Garland, esta vez los hallaremos seguramente. Lo he credo y esperado as dijo el caballero misterioso: aun ahora quiero confiar; pero no s... Un presentimiento triste me agobia, amigo mo, y esta opresin no desaparece, aunque trato de ahuyentarla con razones y esperanzas. No me sorprende aadi el anciano, es una consecuencia muy natural de las circunstancias por que ha atravesado usted y, sobre todo, de este largo y penoso viaje y de este tiempo tan infernal. Escuche usted cmo silba el viento! CAPTULO XXVI EL TRMINO DEL VIAJE Al amanecer del da siguiente an continuaba el viaje y, seguramente, llegara la noche sin que hubieran arribado al punto de destino, a pesar de haberse detenido muy pocas veces, slo las necesarias para comer y mudar caballos; pero el tiempo continuaba malo, las carreteras eran pesadas y abundaban en ellas las cuestas. Kit, entumecido de fro, procuraba entrar en calor pensando en el feliz trmino de aquel viaje. La impaciencia de los viajeros fue creciendo segn avanzaba el da, que no por eso se hizo ms corto, y oscureci cuando an faltaban muchas leguas que correr.

Calm el viento y empez a nevar, cayendo copos tan grandes y en tal cantidad que pronto se cubri la tierra. Dej de orse el sonido de las ruedas y las pisadas de los caballos. Todo estaba silencioso: pareca como si, terminado el movimiento de la vida, envolviera a la Tierra un sudario de muerte. Dos leguas faltaban an para llegar y el tiempo que tardaron en recorrer aquella distancia pareci un siglo a nuestros viajeros. ste es el pueblo, caballeros dijo el conductor bajando del pescante en la puerta de una posada. Vaya un tiempecito! Las doce nicamente y parece que el pueblo se ha recogido ya! Llamaron a la puerta fuerte y repetidamente, pero nadie dio seales de vida: todo continuaba tan oscuro y silencioso como antes. Pareca que se haban muerto todos los inquilinos o que era aquella una casa deshabitada. Vamonos exclam el seor Garland, el conductor despertar a esa gente, si puede. Yo no descansar hasta que sepa que no llegamos demasiado tarde. Vamos, vamos andando, por amor de Dios! Y as lo hicieron, dejando que el postilln llamara y pidiera las habitaciones que hubiera disponibles en la casa. Kit fue con los seores, llevando en la mano un bulto que al salir de casa haba colgado en el coche, la jaula con el pjaro, exactamente igual que Nelly lo haba dejado. Anduvieron a la ventura, sin saber por dnde llegaran al sitio que buscaban, hasta que Kit, viendo luz en una ventana, llam a la casa para preguntar el camino que deban seguir. Vaya una noche para hacerme levantar a estas horas! contest una voz. Qu quieren ustedes? Siento mucho haberle molestado. Si hubiera sabido que era usted viejo y que estaba enfermo, no lo hubiera hecho. Cmo sabe usted que soy viejo? exclam el otro. Quiz no lo sea tanto como usted supone, y en cuanto a estar enfermo, hay muchos jvenes que no estn tan fuertes como yo. Por lo dems, dispense usted si he hablado con rudeza al principio, no veo bien de noche y no pude ver que era usted forastero. Siento mucho haber obligado a usted a que se levantara, pero aquellos caballeros que estn parados junto a la puerta del cementerio son forasteros tambin; vienen de un largo viaje y desean llegar a la rectora. Puede usted encaminarnos? Vaya si puedo! No en balde soy desde hace cincuenta aos el sepulturero del pueblo. Sigan por la derecha, aquella es la calle. Supongo que no traern ustedes malas noticias a nuestro anciano rector?

Kit respondi negativamente y, dando las gracias al buen hombre, ech a correr, se reuni con los caballeros y, siguiendo la direccin que el sepulturero le haba indicado, llegaron a los muros de la rectora. Volvindose para darse cuenta del camino que haban trado, divisaron una luz que brillaba solitaria a cierta distancia, pareciendo salir de un edificio ruinoso, como si fuera una estrella inmvil y esplendente en medio de la oscuridad. Qu luz es aqulla? pregunt el seor Garland. Evidentemente, sale de la casa donde viven ellos. No pueden estar despiertos a estas horas. Kit pidi licencia para averiguar quin viva all y, llevando la jaula en la mano, parti ligeramente hacia donde brillaba la luz, llegando pronto cerca de la ventana. Se aproxim sigilosamente y escuch: no se senta el menor ruido, ni siquiera la respiracin de una persona dormida. Era muy raro que hubiera una luz encendida a aquella hora sin que nadie estuviera cerca. No poda mirar dentro de la habitacin, porque una cortina tapaba la parte inferior de la ventana, pero no se vean sombras tampoco. Dio la vuelta al muro y encontr una puerta. Llam y no obtuvo respuesta, pero all se senta un ruido especial, sin que pudiera determinar a qu obedeca; parecan gemidos sordos, como de alguien que sufriera, pero eran demasiado regulares y constantes; era distinto de todo lo que haba odo hasta all: algo as como un quejido doloroso. Kit sinti ms fro que el que haba tenido en todo el viaje en medio del hielo y de la nieve. Llam otra vez, pero ni hubo respuesta ni se interrumpi el ruido. Apoy una rodilla en la puerta y una mano en la cerradura y la puerta se abri cediendo a aquella presin. No haba ninguna lmpara ni buja en la habitacin, pero el ligero resplandor del fuego que arda en la chimenea le dej ver una figura encorvada sentada de espaldas a la puerta. Ni el ruido de la puerta al abrirse y volver a cerrarse con un portazo, ni los pasos de Kit, hicieron que aquella figura volviera la cabeza o se moviera. Quieta y silenciosa permaneci, como si no hubiera sentido nada. Era un hombre con el pelo tan blanco como las cenizas de la lea que se extingua en la chimenea. Kit habl algo, sin que pudiera saberse lo que dijo. Ya iba a marcharse; tena la mano en la cerradura, cuando algo en aquella figura encorvada llam su atencin, un trozo de lea produjo una viva llama y Kit, volviendo donde antes estaba, avanz unos pasos y se fij en su semblante. S, aunque muy cambiado, le reconoci.

Amo! grit ponindose de rodillas y cogindole una mano. Querido amo! Soy yo, dgame usted algo! El viejo se volvi lentamente y murmur con voz ronca y apagada: Otro espritu! Cuntos van a venir esta noche? No soy un espritu, amo querido, soy Kit. Y la seorita Nelly, dnde est? Todos preguntan eso! repuso el viejo como si divagara. Todos preguntan por ella! Un espritu! Dnde est? Dgamelo usted, por favor, querido amo! Est durmiendo all, ms all. Gracias a Dios! Ay! Gracias a Dios! continu el viejo. He orado y pedido mucho mientras ella dorma. Ah! Ha llamado? No he odo ninguna voz. S, s, la oste; la oyes ahora! Y quieres decirme que no oyes su voz? Kit se levant y escuch de nuevo. No orla? murmur. Habr alguien que la conozca mejor que yo? Haciendo seas a Kit para que se callara, el viejo penetr en otra habitacin y, despus de una corta ausencia, volvi murmurando: Tenas razn, no llamaba, a menos que fuera en sueos, porque an duerme. Tem que esta luz, demasiado viva, la despertara y la he trado aqu. Pareca hablar solo, como si no se dirigiera a nadie; despus volvi a escuchar un largo rato y al fin, sin preocuparse de Kit, abri un bal, sac algunas ropas de Nelly y empez a alisarlas con la mano y colocarlas otra vez cuidadosamente, en tanto que murmuraba: Por qu ests tan quieta, Nelly? Tus amiguitas vienen a buscarte y preguntan por ti, y lloran y sollozan porque no les respondes. Este es su traje favorito segua el viejo abrazando y besando aquel traje; lo echar de menos cuando despierte. Lo han escondido aqu, pero yo se lo llevar: mi niina no tiene que llorar por nada. Mira estos zapatitos. Son suyos, estn tan usados... pero los guarda en recuerdo de nuestro viaje. Casi no tienen suelas y sus pobres piececitos se heran en las piedras, pero no se quej nunca y andaba detrs de m para que yo no la viera cojear. Y besndolos, volvi a guardarlos como si fueran una sagrada reliquia. Kit no poda or ms: tena los ojos llenos de lgrimas. La puerta se abri de nuevo y el seor Garland, su amigo y dos personas ms entraron en la habitacin. Eran el Doctor y el maestro. Aqul traa una

lmpara en la mano y, segn Kit supo despus, haba ido a su casa a ponerle aceite un momento antes de que l llegara. El viejo, volviendo a su sitio, sigui con los quejidos anteriores, sin preocuparse de las personas que haban entrado en su casa. Pareca que nada ni nadie excitaba su inters. El hermano menor se retir a un lado; el Doctor acerc una silla, se sent junto al anciano, y, despus de un largo silencio, se atrevi a hablar: Otra noche sin acostarse! Por qu no trata usted de descansar, como me prometi? El sueo huye de m! repuso el viejo. Se ha ido todo con ella! Pero si ella sabe que usted no duerme se afligir mucho y usted no querr darle un disgusto. No, pero hace tanto que duerme! Cundo despertar? pregunt el viejo. Pronto; feliz y contenta, no sentir penas ya. El viejo se levant, fue otra vez a la habitacin de la nia y all empez a divagar de nuevo. Todos los presentes, con el rostro baado en lgrimas, se miraron unos a otros. Despus sali diciendo que an dorma, pero que haba movido una mano, muy poco, pero la haba movido, y que pronto despertara. No hablemos ms de su sueo dijo el maestro sentando al anciano en una silla y sentndose a su lado, hablemos de ella como era en casa, antes de emprender la peregrinacin, antes de huir a la ventura. Siempre estaba contenta exclam el anciano mirando seria y reposadamente a su interlocutor, tranquila y formal, pero feliz siempre: era de carcter muy alegre. He odo decir a usted continu el maestro que en eso y en otras muchas cosas se pareca a su madre. Se acuerda usted de ella? El viejo sostuvo su mirada serena, pero no respondi. O de otra anterior an, de su esposa de usted murmur el Doctor. Han pasado muchos aos, pero jams puede uno olvidar a la madre de sus hijos. Lleve usted sus pensamientos a aquellos lejanos das, cuando era usted joven; cuando, nio an, amaba usted a otra flor semejante. Recuerde que tena un hermano, olvidado y alejado hace mucho tiempo, pero que ahora viene a consolarle a usted y a ser el bculo de su vejez. A ser lo que t fuiste una vez para m exclam el menor cayendo de rodillas ante el anciano; a pagarte con mi constante cuidado, solicitud y amor tu antiguo afecto por m; a ser tu mano derecha, tu amparo en la vejez y la soledad. Di solamente una palabra que indique que me

reconoces. Nunca, nunca, ni aun cuando eramos nios, nos quisimos tanto como te quiero ahora, hermano mo! El viejo mir a todos, uno tras otro, y movi los labios, pero no habl una sola palabra. El hermano menor continu hablando, en tanto que el viejo, poco a poco y sin ser visto, se acerc a la alcoba de la nia y exclam con labios temblorosos: Conspiran juntos para que aparte mi corazn y mi afecto de ella! No, no lo conseguirn mientras me quede un soplo de vida! No tengo parientes ni amigos, ni los tuve, ni los tendr! Slo la tengo a ella, a mi nia, y nadie puede separarnos! Y despidindose de todos con la mano, penetr en la alcoba de la nia. Todos entraron detrs de l sin hacer ruido de pasos, pero sollozando y llorando amargamente. El silencio de aquella habitacin estaba explicado: la nia estaba muerta. Tena el rostro resplandeciente, la fatiga y el cuidado haban huido de all y un reposo celestial pareca embargarla. CAPTULO XXVII SU TUMBA A la maana siguiente, algo ms tranquilos ya de la pena y dolor que embargaran aquellos amantes corazones, pudieron or el relato de sus ltimos momentos. Haca dos das que haba muerto. Todos saban que el fin se acercaba y muri al clarear el alba. Antes de morir despert de un sueo largo y reposado, pidi a todos que la besaran y despus, mirando al anciano de un modo que jams podran olvidar cuantos lo vieron, extendi sus brazos y le estrech entre ellos. As muri, abrazada a su abuelo. Contaron sus conversaciones acerca de aquellas dos hermanas que fueron una rfaga luminosa en su triste existencia, sobre los nios que eran sus mejores amigos y hasta sobre Kit; el pobre Kit, a quien tanto quera y a quien ya no vera ms. Aun entonces le recordaba alegre y riendo, como si desaparecieran sus dolores con aquel recuerdo. Poco despus vino el nio aquel a quien tanto quera Nelly. Traa flores y quiso ver a la nia; no gritara porque ya saba lo que era un muerto y no tena miedo alguno. Le permitieron entrar y cumpli su palabra, dando una leccin a todos. El viejo, que hasta entonces no haba hablado con nadie ms que de la nia, y con ella, creyendo que le oa, rompi en lgrimas cuando vio al

pequeo y todos los circundantes, comprendiendo que la presencia del nio sera beneficiosa al anciano, salieron de la habitacin dejndolos juntos. El nio, con su inocente charla, le persuadi para que descansara, para que comiera, y el anciano hizo todo lo que el pequeo le deca. Cuando lleg el da en que tenan forzosamente que sepultarla, el nio se lo llev consigo para que no presenciara la triste ceremonia. Era domingo y todo el pueblo estaba de luto. Vecina! murmur el anciano al llegar a la casa donde el nio viva. Cmo es que todas las mujeres visten hoy de negro y todos los hombres llevan crespones? No lo s respondi la buena mujer. Cmo? Si usted misma lo lleva tambin! Vamonos, hijo mo, hay que saber por qu es eso. No, no! grit el nio. Acurdese de lo que me ha prometido usted. Vamos al campo donde Nelly y yo bamos tantas veces y no podemos volver atrs. Dnde est ella? pregunt el abuelo. No lo sabe usted? respondi el nio. Pues qu, no acabamos de dejarla ahora dormida? Verdad, verdad! Era ella la que hemos dejado all! Aunque nada dice, est tan linda como siempre. Se apret la frente con la mano, mir alrededor como si despertara de un sueo e impelido por una idea sbita cruz la calle y entr en casa del sepulturero. Este y su ayudante estaban sentados cerca del fuego, pero al ver al que entraba, se levantaron y le saludaron con el respeto que su desgracia les inspiraba. El nio les hizo una seal de inteligencia: fue cuestin de un instante, pero aquello y la mirada del anciano fueron bastante para que comprendieran que tenan que ser prudentes. Entierran ustedes a alguien hoy? pregunt el anciano. No. A quin habamos de enterrar? repuso el sepulturero. Eso digo yo... A quin! Estamos de vacaciones, seor, no tenemos nada que hacer hoy en el cementerio y nos dedicaremos a cuidar nuestro jardn. Bueno, entonces ir a donde quieras, pequeo dijo el anciano dirigindose al nio. No me engaan ustedes, verdad? He sufrido mucho desde la ltima vez que nos vimos! Ustedes no lo pueden comprender!

Vaya usted tranquilo con el nio murmur el sepulturero, y que el Seor los acompae y los bendiga. Vamos, hijo mo. Y, dichas estas palabras, se dej conducir pacficamente en la direccin en que el nio quiso llevarle. Las campanas seguan doblando noche y da como si fueran voces plaideras que lamentaran la prdida de un ser tan bueno, tan joven, tan hermoso y cuyos das en la tierra haban sido tan cortos, tan azarosos y tan desprovistos de dulzura y alegras. Llegada que fue la hora del entierro, la poblacin entera se uni al fnebre cortejo: grandes y chicos rindieron el ltimo tributo de cario a aquella infeliz criatura que tan bondadosa y tierna haba sido para con todos. Algunos de sus ms asiduos compaeros condujeron a hombros el atad para depositar aquel cuerpo angelical en el seno de la madre tierra. Se encaminaron al templo para rezar algunas preces y al llegar a l, detuvironse y el cadver fue colocado en al atrio de la iglesia. All donde sola sentarse para descansar tantas veces, all recibi las bendiciones y se dijeron responsos; el cortejo sigui adelante hasta llegar a un terreno donde Nelly paseaba con frecuencia antes de morir. All, en una sepultura rodeada de flores plantadas por su propia mano, depositaron su cuerpo; se oyeron muchos sollozos en medio de aquel solemne silencio, se dijeron misas y todos se retiraron; unos llorando, otros comentando los hechos de aquella nia, que en poco tiempo se gan el cario, el respeto y la consideracin de todos los vecinos del pueblo. El viejo volvi a su morada muy tarde; el nio, al volver del paseo, le hizo entrar en su casa con un pretexto y le oblig a descansar y dormir en una butaca, junto a la chimenea. Cuando despert, la luna brillaba ya, iluminando el espacio. El hermano menor, que inquieto le esperaba en la puerta, le vio apenas se acerc con su pequeo gua y, avanzando hacia l, le tom de la mano y, obligndole dulcemente a apoyarse en su brazo, le condujo al interior. Apenas entr, fue derecho a la alcoba de Nelly y, no encontrando lo que haba dejado all, recorri toda la casa y la del maestro llamndola a voces por su nombre. Su hermano le sigui y le condujo de nuevo a su casa, queriendo persuadirle con palabras cariosas para que se sentara y oyera lo que queran decirle los all reunidos. Con palabras de afecto y cario, con todos los recursos que el amor fraternal y la compasin pueden sugerir, fueron preparndole para comunicarle la triste verdad; pero apenas sta sali de los labios de uno de ellos, el pobre anciano cay al suelo como herido por un rayo.

Durante horas enteras perdieron la esperanza de que pudiera vivir, pero el dolor da resistencia y resisti. Decir los das que pas el anciano despus de saber la prdida de su nieta, sera repetir lo que saben perfectamente cuantos han pasado por semejante prueba. Todo lo poco que quedaba en l de conocimiento o memoria lo concentr en la nia, sin que jams llegara a comprender que tena un hermano. Pareca estar siempre buscando algo perdido y ni ruegos, ni splicas, ni palabras de afecto tenan valor para l. Hicieron esfuerzos para llevrselo de aquel lugar, pero todo fue intil: mientras estaba en aquella casa buscando a Nelly por todas partes, estaba tranquilo; apenas le sacaban de ella, se enfureca y cuantas eminencias entendidas en la materia le visitaron, dieron a entender que era un caso desesperado. Tampoco el nio tena ya influencia sobre l: algunas veces le acariciaba y paseaba con l, pero otras ni siquiera se daba cuenta de su presencia. Un da se hallaron con que haba madrugado y, cogiendo su bastn en una mano y en la otra el sombrerito de Nelly y la cestita que sola llevar ella, se haba marchado. Cuando empezaban a preguntar por todas partes para encontrarle, lleg asustado el nio de la escuela diciendo que le haba visto sentado en la sepultura de Nelly. All fueron sin molestarle, pero sin perderle de vista, y cuando se hizo de noche vieron que se levantaba, volvi a su casa y se acostaba murmurando: Maana la ver! Y as continu por muchos das sentado all desde la maana hasta la noche y esperando verla siempre al da siguiente. La ltima vez que fue al cementerio era un da esplndido de primavera; al llegar la hora de costumbre y ver que no volva, fueron a buscarle y le hallaron muerto sobre la sepultura. Y all le enterraron, al lado de aquella nia a quien tanto am, y en el cementerio de aquella iglesia que casi lleg a ser su casa, donde tantas veces elevaron sus plegarias al Sumo Hacedor, duermen juntos el sueo eterno la nia y el anciano. EPLOGO Slo resta saber la suerte de algunos de los personajes que prestaron su concurso a esta narracin.

Sansn Brass fue instalado por un cierto nmero de aos en un palacio donde otros muchos caballeros se alojaban tambin con cargo al Estado, llevando siempre en los tobillos un amuleto de hierro, a fin de que no se le entumecieran las piernas por el poco ejercicio que haca. De la seorita Sally nada pudo saberse en concreto; unos la vieron vestida de hombre y haciendo oficio de marinero; otros, pidiendo limosna, y haba quien aseguraba que la haba visto buscando las sobras del rancho en los cuarteles. El cuerpo de Quilp se encontr en el ro, horriblemente mutilado. Fue conducido ante la justicia y enterrado a sus expensas. La seora Quilp no pudo perdonarse nunca su ltima conversacin con Nelly; la muerte de su marido la dej rica y volvi a casarse con un hombre que supo hacerla feliz. La familia Garland sigui sus costumbres como de ordinario, sin ms novedades que la sociedad de Abel con el seor Widierden y su boda con una joven rica, buena y hermosa. El Doctor, al morir su amigo, se fue a vivir en compaa de su hermano y fue un to carioso y un compaero de juegos para los chiquitines de Abel. Ricardo Swiveller tard en reponerse de su enfermedad y, al recibir la primera remesa de su renta, compr un magnfico equipo a la Marquesa, a la cual cambi el nombre llamndola con el eufnico de Eufrosina Sfinae. Fue a un colegio costeado por Ricardo y cuando cumpli diecinueve aos, no sabiendo qu hacer con ella, le entreg su mano, su corazn y su fortuna, convirtindola en la seora de Swiveller. El caballero misterioso, o sea, el hermano menor del abuelo de Nelly, conserv siempre una pena profunda en su corazn; pero no por eso abandon el mundo, ni dej de vivir lo ms felizmente posible haciendo todo el bien que poda, especialmente a cuantos haban sido amables y buenos con Nelly y su abuelo, sin excluir a uno solo, ni siquiera al hombre que alimentaba el horno de la fundicin. Kit y su madre fueron ampliamente recompensados de los disgustos que haban sufrido; aqul, con un buen empleo, y sta, con la satisfaccin de tener un hijo tan noble y tan amante, que lleg a ser un hombre til y provechoso a su familia y a su pas. Se cas, como es de suponer, con Brbara. Excusamos explicar la alegra de las dos madres y las lgrimas que derramaron con tan fausto suceso. Tuvieron muchos hijos y todos aprendieron y repitieron despus a los suyos la historia de la seorita Nelly y los trabajos y amarguras que l pas en aquellos das tan tristes.

Algunas veces los lleva a la calle donde vivieron. La tienda no est all ya, una calle ancha y nueva se ha abierto en aquel sitio; pero hace unas rayas en el suelo y all, dentro de aquel cuadro, les dice que estuvo la casa. Estos son los cambios que trajeron unos cuantos aos. As pasa todo, como un cuento que se narra! Pasa y ya no es! ***

You might also like