Recueillis et traduits par Auguste Mouliéras. Traduction française et notes, avec une étude sur Si Djeh’a et les anecdotes qui lui sont attribuées par René Basset. Paris : Ernest Leroux, 1892. viii, 190 pp.
Original Title
Mouliéras, Auguste: Les fourberies de Si Djeh’a : Contes kabyles.
Recueillis et traduits par Auguste Mouliéras. Traduction française et notes, avec une étude sur Si Djeh’a et les anecdotes qui lui sont attribuées par René Basset. Paris : Ernest Leroux, 1892. viii, 190 pp.
Recueillis et traduits par Auguste Mouliéras. Traduction française et notes, avec une étude sur Si Djeh’a et les anecdotes qui lui sont attribuées par René Basset. Paris : Ernest Leroux, 1892. viii, 190 pp.
Cosquin, Emmanuel: Contes populaires de Lorraine : Comparés avec les contes des autres provinces de France et des pays étrangers, et précédés d'un essai sur l'origine et la propagation des contes populaires européens.
Meyer, Maurits De: Les Contes Populaires de La Flandre. Aperçu Général de L'étude Du Conte Populaire en Flandre Et Catalogue de Toutes Les Variantes Flamandes de Contes Populaires.