/  4
 
Ina Johanna Fandrich.
New York and London: Routledge, 2005. xiv + 329 pp.$90.00 (cloth), ISBN 978-0-415-97250-5.
Martha Ward.
Jackson: University Press of Missis-sippi, 2004. xvii + 246 pp. $26.00 (cloth), ISBN 978-1-57806-629-2.
Reviewed by
Janet L. Allured.
Published on
H-SAWH (March, 2006).
Evaluating a New Orleans Icon: Evidence and Reinterpretation
One of the major tourist attractions in New Or-leans is the tomb of Marie Laveau in St. Louis Ceme-tery No. 1. When Laveau, a free woman of color,died in 1881, her lengthy obituary was published notonly in the New Orleans papers but in the
New York Times
as well. She was a controversial figure, sur-rounded by rumor and legend. Seen by some of hercontemporaries as a sorcerer who used her “magicpowers”for evil, or perhaps for personal gain, Laveauwas believed by others to be a healer and priestesswho worked for the good of her people, the Creolesof color.The Laveau legend is now the subject of se-rious academic research by women’s studies schol-ars. Martha Ward, a professor of Anthropology, Ur-ban Studies, and Women’s Studies at the Universityof New Orleans, and Ina Fandrich, an independentscholar with a Ph.D. in Religious Studies from Tem-ple University, both seek to debunk the traditionalnegative, racist, and Eurocentric views of Laveau andVoodoo.[1] Described by her critics as a prostitute, asnake-handler, a devil-worshiper, a cannibal, a witch,or a sorcerer, she was instead, both authors contend,the well-respected priestess of a legitimate, African-based, female-dominated religion.Ward’s book is methodologically flawed, repletewith errors, and at times misleading. Designed asa crossover book for a commercial audience, it lacksstandard academic footnotes and leaves whole sec-tions of text undocumented. Ward combines gossipwith archival evidence and blends fact with fantasy.She describes her methodology in the introduction: “Ihave relied on dreams, intuition, a hyperactive imag-ination, and funky Voodoo luck. From time to time Ihave stood in front of the Laveau tomb in St. LouisCemetery One and talked with her” (p. xiii). Shelater adds, “Spirits of many kinds appear in this bi-ography whenever they feel like it ... [because] NewOrleans is a high-spirited place(p. xvi).Ward recombines source material in ways that areconfusing. She quotes, for example, from a newspa-per article about a“flaxen-haired white girl”dancingwith a black man as though this had taken place atCongo Square, but this was actually a report fromthe mid-1870s of a St. John’s Eve celebration onLake Pontchartrain (p. 8). Exactly which year Wardintends this quote to illustrate is impossible to de-termine, since her narrative does not differentiate be-tween the 1810s and the 1870s. Ward interspersesquotes from different decades in ways that are mis-leading, especially to the casual reader, and especiallygiven the poor quality of the citations.Ward repeats rumors (“gumbo ya ya,” as theysay in New Orleans) when it enlivens her narrative,and she encourages readers to see these stories asreliable sources of fact. (Fandrich also repeats ru-mors, although with a different theoretical basis–tounderstand the legend of Laveau.) For example,there is a legend that surrounds the disappearanceof Marie Laveau’s only legitimate husband, JacquesParis. Ward speculates that,“Maybe he was unfaith-ful and Marie sent him packing or he abused his youngwife and she fixed him.... [The documents] hint thatshe disposed of a first husband to make room for thenext one”(p. 38).Another example of Ward’s legitimation of rumorsoccurs when she discusses Marie’s life-long partner-ship with a white man, Christophe Glapion, and ar-1
 
H-Net Reviewsgues that he “passed” for colored; that is, that headopted a biracial identity, but one that took himfrom a higher caste to a lower one (a highly unlikelyassertion, but one that Ina Fandrich also makes inher 1994 dissertation on Laveau). Ward correctlypoints out that Louisiana law prohibited the loversfrom marrying, but she then “fantasizes” that Marieand Christophe“arranged a secret midnight weddingin St. Louis Cathedral,” blessed by the kindly PereAntoine (p. 47). In fact, it was not at all unusual forwhite men to live with their quadroon mistresses, asGlapion did, nor was it unusual for them to acknowl-edge their children as their own in official documents,as Glapion also did. He is buried beside Laveau, buthis death certificate lists him as white.[2]
Voodoo Queen 
contains many such mistakes.Ward wrongly identifies George Legendre as the do-mestic partner of Philomene Glapion, Marie andChristophe’s younger daughter. In fact Philomene’spartner was Emile Alexandre Legendre, George’sbrother. (Because Legendre was white, they nevermarried.)[3] Ward’s book adds nothing new to the in-terpretation of Laveau that Fandrich had not alreadyexplored in her dissertation.Although it has difficulties as well, Fandrich’sbook is a solid academic work, grounded in postmod-ernist and feminist theory. An update of her TempleUniversity dissertation and published as part of Rout-ledge’s dissertation series, it lacks any copyediting orpeer-review; as a result, typographical errors are rife.However, most of the factual mistakes that appearedin Fandrich’s dissertation have been corrected in thebook. For example, since the dissertation appeared,Fandrich unearthed what appears to be Laveau’s bap-tismal certificate in the Archives of the Archdioceseof New Orleans, which shows that Laveau was bornin 1801 and not, as Fandrich and most others hadpresumed, in 1783.[4]In addition to Martha Ward and Ina Fandrich,a third researcher, Carolyn Morrow Long, formerlyof the Smithsonian’s National Museum of AmericanHistory, has also done extensive archival research onLaveau.[5] All three of the researchers use the No-tarial Archives (unique to New Orleans) and news-paper articles as well as earlier (and highly unreli-able) histories of Voodoo. Fandrich and Long havealso searched the baptismal, marriage, and funeralrecords at the Archdiocesan Archives, as well as willsand court cases at the New Orleans Public Library.The three researchers agree on certain facts: thatLaveau’s father was a free man of color and was notwhite, as was rumored; that Laveau did not own thecottage where she lived until her death on St. AnnStreet; that her only legitimate marriage was to a freequadroon, Jacques Paris; that her domestic partnerfor the rest of her life, Christophe Glapion, was whiteand not a free man of color; and that neither Laveaunor her common-law husband acquired any wealth tospeak of. Many other facts about her life are still indispute, including the number of children she bore–her obituary says fifteen; Ward and Fandrich say five;Long says seven.[6]It is easy for researchers to be confused aboutMarie Laveau. Not only was her name spelled in dif-ferent ways, but “Marie Laveau” was also a commonname in nineteenth-century New Orleans. Fandrichsays there were at least ten women by that name wholived near the famous Marie, and two of them wererelated to her. Witnesses often confused these womenwith each other or with the many Voodoo “queens”(the term commonly used to refer to the female lead-ers in this religion) operating in nineteenth-centuryNew Orleans. Given this, scrupulous attention tocorroboration and scholarly methods are critical tounraveling the details of her life.The interviews collected by the Louisiana Writers’Project (LWP) in the 1930s provide valuable evidencefor Laveau researchers, and each of these authors relyupon them. Many of the people interviewed, however,had not actually seen or known Marie Laveau them-selves but were repeating stories about her, urbanlegends that were often embellished or that confusedher with other Voodoo priestesses. Some of the inter-views are quite reliable and are supported by corrob-orating evidence, but others are obviously fantastic.Neither Ward nor Fandrich are historians, butboth draw upon the work of historians GwendolynMidlo Hall, Caryn Coss´e Bell, Kimberly Hangar, andVirginia Meacham Gould in discussing early New Or-leans society, the society of free women of color, andVoodoo as it was practiced in New Orleans. Con-trary to earlier, racist, Eurocentric interpretations,the postmodernist view, ascribed to by these authors,is that Voodoo is a legitimate, African-based reli-gion that reproduces the strong and powerful role of women in Africa. In antebellum New Orleans, blackwomen outnumbered black men two to one in thecity, and two-thirds of the free people of color in NewOrleans were female. Marie Laveau lived in an area2
 
H-Net Reviewsof New Orleans where women who had made pla¸cagearrangements with white men set up female-headedhouseholds. These women, like Marie, who could notlegally marry their mates because of Louisiana’s anti-miscegenation laws, therefore dominated the Voodoohouses.Whether that numerical preponderance trans-lated into power for these women is questionable.Marie Laveau, both Ward and Fandrich argue, wasseen as “dangerous” by authorities because she wasso powerful. There is little evidence, however, thatthe New Orleans elite regarded Marie Laveau as anyreal threat. She was never arrested or otherwise mo-lested by authorities that we know of, and she hadsomething of a cult following among white womenin the city. Increasing police harassment of Voodoopriests and priestesses in the 1850s did not targetMarie Laveau. Fandrich repeats the legend that thiswas because Marie Laveau exercised magical powerover the authorities, or that she was somehow “in”with them. As her influence waned, the theory goes,police persecution worsened. In the second half of thecentury, increased police harassment and raids on theVoodoo celebrations on the shores of Lake Pontchar-train drove Voodoo underground.It is incumbent upon scholars to draw conclusionsbased upon the evidence. Both Ward and Fandrichwant Laveau to be more than she was. Fandrich de-scribes her as a powerful female leader, and Wardportrays her as a prototype of the African-Americanwomen leaders of the Civil Rights movement. Herpower was indeed legendary, but legends can take ona life of their own, and they must be tested carefullyagainst the evidence.Marie Laveau does not appear to have worked onbehalf of her people. She led no crusades, movements,or social organizations that worked to bring aboutchange for people of her class or for women of her so-cial order. Furthermore, while Ward and Fandrichportray Laveau as an anti-slavery activist, Laveauand Glapion owned eight slaves at various times, andthey did not purchase them with the intent to freethem, as many people of color did.[7] The couple didnot work on behalf of freeing any slaves. Ward andFandrich portray Laveau, too, as a champion of thepoor and the imprisoned, but there is only one con-temporary newspaper account that claims she visitedthe prison regularly to provide food and religious so-lace to the condemned.[8] More likely, since it wasa common Voodoo practice to try to influence thecourts and the justice system, Laveau was carryingout Voodoo charms at the behest of the prisoners (ortheir families) to try to get them out of jail.To buttress the theory of female power, bothWard and Fandrich open their books with a quotefrom one “Tom Bragg,” who described Marie Laveauas “the most powerful woman they is [sic].” TomBragg, however, was not a real person but one of LWPassistant editor Robert Tallant’s fictional “sources.”This quote exists nowhere in the original LWP inter-views, and both Ward and Fandrich point out thatTallant cannot be trusted.Another problematic source used by both authorsis Zora Neale Hurston, an ethnographer who wrotea history of Voodoo in the 1930s,
Mules and Men 
.While Hurston, an African American, had a moresympathetic approach to Voodoo than previous whitemale writers, she, too, used informants whose identitycannot be verified. Yet Ward uses stories from one of Hurston’s fictional sources, “Luke Turner,” to createdramatic, fictionalized narratives of Voodoo rituals,initiation rites, and curses (in one case, she even hasMarie Laveau walking on water). In Ward’s use of these quotes, it is difficult to tell where reality beginsand fiction leaves off.Both
The Mysterious Voodoo Queen 
and
VoodooQueen 
must be read with some caution. Of thetwo works, Fandrich’s is the more reliable and herthesis more nuanced. Fandrich rescues Voodoo andthe women who ran the Voodoo houses in New Or-leans from the patriarchal, Eurocentric, Christian-centered, cultural imperialism of past writers. She il-luminates how poor, uneducated, and oppressed peo-ple, women in particular, created a sense of empow-erment and space for themselves in an oppressive sys-tem. This is an important contribution.Notes [1]. The major book-length sources of this traditional interpretation are Henry C. Castel-lanos,
New Orleans As It Was
(New Orleans: L.Graham, 1895); Herbert Asbury,
The French Quar-ter: An Informal History of the New Orleans Under-world 
(Garden City, N.Y.: Garden City Publications,1938); Robert Tallant,
Voodoo in New Orleans
(1946;reprint, New Orleans: Pelican Publishing Co., 1998);Tallant,
The Voodoo Queen 
(1956; reprint, New Or-leans: Pelican Publishing Co., 1983).[2]. Ward also asserts that Christophe Glapion,Marie’s partner, impersonated Marie’s deceased hus-band Jacques Paris, using the name “Jean JacquesChristophe Paris,” in order to free a slave. How-3

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...