Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Filsafat Ilmu-ROSYITA

Filsafat Ilmu-ROSYITA

Ratings: (0)|Views: 25 |Likes:
Published by Wahyono Saputro

More info:

Published by: Wahyono Saputro on Feb 26, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

02/26/2012

pdf

text

original

 
MAKALAHFILSAFAT ILMU
“HERMENEUTIK”
Pengertian • Konsep • Tokoh • Perkembangannya
Oleh :
Rosyita
NIM. 2110103182Dosen Pengampu :
Dr. Musnur Heri, M.Ag.
MANAJEMEN PENDIDIKAN ISLAMPROGRAM PASCASARJANAINSTITUT AGAMA ISLAM NEGERI RADEN FATAHPALEMBANG2012
 
 
A.Pengertian Hermeneutika
Istilah hermenutika berasal dari bahasa Yunani, dariakar kata
hermeneuein
(kata kerja), yang berartimenafsirkan, dan
hermeneia
(kata benda) yang berartiinterpretasi. Kata Yunani
hermeios
mengacu padaseseorang pendeta bijak Delphic. Kata
hermeneuein
dankata benda hermeneia diasosiasikan pada dewa Hermes,yaitu seorang utusan yang mempunyai tugasmenyampaikan pesan Jupiter kepada manusia. Tepatnya,Hermes diasosiasikan dengan fungsi transmisi apa yangdibalik pemahaman manusia ke dalam bentuk yang dapatditangkap inteligensia manusia. Bentuk kata yang beragamitu mengasumsikan adanya proses yang menggiringsesuatu atau situasi dari yang sebelumnya tak dapatditangkap oleh inteligensia menjadi difahami (Palmer,2005: 14-15). Terdapat tiga varian makna yang dikandung kata
hermeneuin
, yaitu
to sa
(mengatakan),
to explain
(menjelaskan) dan
to translate
(menterjemahkan). Maknadasar pertama dari
hermeneuin
, yang berarti mengatakan,berhubungan erat dengan fungsi mengumumkan sesuatudari Hermes. Ini mengesankan bahwa sang rasul tersebut(Hermes), dalam membawa pesannya, mengumumkan danmenyatakan sesuatu; fungsinya tidak semata hanyamenjelaskan, tetapi juga menyatakan sesuatu.Makna kedua, menjelaskan, menekankan aspekdiskursif pemahaman, lebih menitik beratkan pada tataranpenjelasan ketimbang tataran interpretasi. Kata-kata tidakhanya mengatakan sesuatu saja, tapi sebaliknya
2
 
menjelaskan sesuatu, merasionalisasikannya danmembuatnya menjadi lebih clear. Pesan-pesan ketuhananyang dibawa Hernes merupakan suatu ”interpretasi” darisuatu situasi. Pesan-pesan tersebut memang menghendakiuntuk dikatakan atau dinyatakan, namun selebihnya padasaat yang bersamaan ia membawa suatu penjelasantentang sesuatu-sesuatu yang sebelumnya tidakdijelaskan. Dewa Hermes menjelaskan sesuatu dalamformulasi verbal tentang makna situasi, tentang realitasdan tentang firman itu sendiri.Dalam hal hermeneuin yang bermakna”menerjemahkan”, menginterpretasikan suatu teks berartimenerjemahkan sesuatu. Secara umum, bila suatu tekshadir dalam bahasa pembaca, maka sesungguhnyaketegangan antara dunia yang ada dalam teks dengandunia pembaca dapat diminimalisasi. Tetapi bila tekstersebut sangat asing dalam bahasa pembaca, makakontradiksi dalam perspektif dan horizon antara dua duniatentu tak dapat dihindari. transliterasi merupakan suatubentuk spesifik proses interpretatif dari suatu aktivitasmenjadikan suatu yang dapat difahami. Dalam hal ini,seseorang membawa sesuatu yang sangat asing ke dalambahasa seseorang. Sebagaimana halnya Hermes, seorangpenerjemah memediasi antara satu dunia dengan dunialainnya. Dengan transliterasi, seseorang menjadi sadarakan adanya clash pada dunia pemahamannya sendiri dandunia suatu karya yang sedang dihadapinya.Ketiga makna yang dapat digunakan dalammegartikan hermeneutika di atas inklusif dalam maknamenafsirkan atau eksegesi. Pengertian terakhir inilah yang
3

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->