Professional Documents
Culture Documents
El porvenir es largo
Louis
Althusser
El porvenir
es largo
Los hechos
Ediciones Destino
Coleccin
ncora y _Delfn
Volumen 691
Ttulo original: L'avenir dure longtemps suivi de Les faits
Traduccin de El porvenir es largo: Marta Pessarrodona
Traduccin de Los hechos: Caries Urritz
Edicin y presentacin de Olivier Corpet
y Yann Moulier Boutang
No se permite la reproduccia total o parcial de este libro, ni su incorporacin a
un sistema informtico, ni su transmisin en cualquier forma o por cualquier
medio, sea ste electrnico, mecnico, por fotocopia, por grabacin u otros mto-
dos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares del copyright.
Stockllmec, 1992
Ediciones Destino, S.A.
Consell de Cent, 425. 08009 Barcelona
de la traduccin, Marta Pessarrodona y Caries Urritz
Primera edicin: noviembre 1992
ISBN: 84-233-2248-3
Depsito legal: B. 39.304-1992
Impreso por Talleres Grficos Duplex, S.A.
Ciudad de Asuncin, 26-D. 08030 Barcelona
Impreso en Espaa - Printed in Spain
ndice
Presentacin . .. .. . . .. .. . . . . .. .. . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 9
El porvemir es largo .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 23
Los hechos ................................................ 381
Presentacin
Louis Althusser muri el 22 de octubre de 1990.
Los dos textos autobiogrficos que se publican en
este volumen se encontraron cuidadosamente guar-
dados en sus archivos, despus de que stos se entre-
garan, en julio de 1991, al Institut Mrnoires de
l'dition Conternporaine (IMEC), con la misin
de garantizar el adecuado uso cientfico y edito-
rial de tal fondo.
Hay un intervalo de diez aos en la redaccin de
los dos textos. Diez aos en la mitad de los cuales,
el 16 de noviembre de 1980, el destino de Louis Al-
thusser oscila entre lo impensable y lo trgico con el
homicidio de su esposa, Hlene, en su apartamento
de la cole Norrnale Suprieure, en la calle de Ulrn,
Pars.
La lectura de estas dos autobiografas, cuya exis-
tencia, en especial la de El porvenir es largo, se haba
convertido casi en un mito, llev a Franc,;ois Bod-
daert, el sobrino de Louis Althusser y su nico here-
dero, a decidir su publicacin corno primer volumen
de la edicin pstuma de varios inditos encontra-
dos en los Fondos Althusser. Esta edicin compren-
9
der, adems de estos textos, su Diario de cautiverio,
escrito durante su internamiento en un stalag* en
Alemania entre 1940 y 1945, adems de un volumen
de obras ms estrictamente filosficas as como un
conjunto de textos diversos (polticos, literarios ... ) y
de correspondencia.
Para preparar la presente edicin, hemos recogido
muchos testimonios, en ocasiones divergentes, de
amigos de Louis Althusser, que en un momento u
otro han conocido o han pasado por la historia de
estos manuscritos; algunos de ellos ya los haban
ledo, total o parcialmente, en algn estadio de su
redaccin. Tambin hemos reunido documentos de
todo tipo (agendas, notas, recortes de prensa, corres-
pondencia ... ) a menudo dispersos en los archivos,
pero que podan servir de indicios, incluso de prue-
bas o referencias sobre las fuenteS>> utilizadas por
Louis Althusser. La totalidad del dossier preparato-
rio de esta edicin, comprendidos, naturalmente, los
propios manuscritos y las distintas versiones o adi-
ciones, se podrn consultar, lo que permitir a los
especialistas estudiar la gnesis de estas autobiogra-
fas. Nos limitaremos, pues, a indicar aqu los prin-
cipales datos sobre la historia de estos textos que
proyectan luz respecto de esta edicin, las caracte-
rsticas materiales de los manuscritos y los criterios
mantenidos para su transcripcin, sabiendo que las
circunstancias detalladas de su redaccin sern ex-
tensamente expuestas y analizadas en el segundo
volumen de la biografa de Louis Althusser.
1
El anlisis de los documentos y los testimonios re-
cogidos hasta el momento permiten avanzar con
* Stalag por Stammlager: nombre dado a los campos de con-
centracin alemanes, en los que se internaban prisioneros
de guerra sin graduacin. (N. de la Traductora.)
l. Vase Yann Moulier Boutang, Louis Althusser, une biogra-
phie, volumen 1, (Pars: Grasset, 1992). (N. del Editor.).
10
certeza los puntos siguientes: la redaccin de El por-
venir es largo se inici, aunque el proyecto de una
autobiografa fuera muy anterior, a causa de la lec-
tura, en Le Monde del 14 de marzo de 1985, de un
comentario de Claude Sarraute titulado Poco ape-
tito. Consagrado esencialmente al asesinato antro-
pofgico de una joven holandesa por el japons Issei
Sagawa y al xito que consigui inmediatamente en
el Japn el libro donde l contaba su crimen, cuando
lo mandaron de vuelta a su pas despus de un no ha
lugar y de una breve estancia en un hospital psiqui-
trico francs, el artculo de Claude Sarraute evocaba
de paso otros Casos: [ ... ]Todos, en los medios de
comunicacin, en cuanto vemos un nombre de pres-
tigio mezclado en un proceso jugoso, Althusser, Thi-
bault de Orlans, lo convertimos en un buen festn.
La vctima? La vctima no merece ni tres lneas. La
vedette es el culpable[ ... ].
Despus de este comentario, varios amigos de
Louis Althusser le aconsejaron que protestara ante
el peridico contra la alusin a un proceso jugoso.
l se atuvo a los consejos de otros amigos quienes, al
tiempo que criticaban aquella actitud, consideraban
sin embargo que, hasta cierto punto, Claude Sarrau-
te pona el dedo en el punto esencial, para l dram-
tico: la ausencia de proceso, debido al no ha lugar
del que se haba <<beneficiado. El 19 de marzo de
1985 escribi a uno de sus amigos ms prximos,
Dominique Lecourt-aunque no le remiti la car-
ta- que no podra <<reaparecer en la escena pbli-
ca sin haberse explicado previamente sobre lo que
le haba pasado, escribiendo [ ... ] una especie de au-
tobiografa, en la que se incluiran [sus] explicacio-
nes sobre el drama y el "trato" tanto policial como
judicial y hospitalario y, naturalmente, su origen.
La inquietud por escribir su autobiografa no era
ciertamente nueva: ya en 1982 por ejemplo, al salir
del primer confinamiento despus del homicidio, re-
11
dact un texto terico sobre el <<materialismo del en-
cuentro, que principiaba as: <<Escribo este libro en
octubre de 1982, al salir de una prueba atroz de tres
aos de la que, quin sabe, quizs algn da cuente
la historia, si alguna vez puede proyectar luz sobre
otras, y sobre sus circunstancias y sobre lo que he
sufrido (psiquiatra, etc.). Puesto que en noviembre
de 1980, en el curso de una crisis intensa e imprevi-
sible de confusin mental, estrangul a mi mujer,
que lo era todo en el mundo para m, a ella que me
quera hasta el punto de querer morir ya que no po-
da vivir y, sin duda, yo, en mi perturbacin y mi
inconsciencia, le "prest el servicio" del que no se de-
fendi, pero que caus su muerte. El texto contina
luego con consideraciones filosficas y polticas y
vuelve ya a las primeras alusiones autobiogrficas.
En marzo de 1985, decidido por fin a contar la
<<historia, desde su punto de vista, Louis Althusser
escribi a varios amigos suyos en el extranjero para
pedirles que le mandaran todos los recortes de pren-
sa que le concernan y que haban aparecido en sus
pases respectivos despus de noviembre de 1980.
Hizo lo propio con la prensa francesa y recogi o
pidi a sus amigos que le procuraran documenta-
cin abundante, sobre los problemas jurdicos del
no ha lugar y sobre el artculo '64 del Cdigo Penal
de 1838, as como sobre el tema de los dictmenes
psiquitricos. Adems pidi a algunos amigos nti-
mos que le facilitaran sus diarios>> correspondientes
a aquellos aos, o le contaran los acontecimientos
que, en ciertos aspectos, l no recordaba. Interrog a
su psiquiatra y a su psicoanalista sobre los trata-
mientos que sigui, las medicinas que tuvo que to-
mar (en ocasiones copia <<en limpio>> sus explicacio-
nes e interpretaciones), recoge en hojas sueltas o en
agendas todo un conjunto de hechos, acontecimien-
tos, comentarios, reflexiones, citas, palabras sueltas,
en resumen, indicios, tanto factuales y personales,
12
como polticos o psicoanalticos. En sus archivos
quedan las huellas de todo este trabajo de elabora-
cin que sirvi para la redaccin de El porvenir es
largo.
La redaccin misma y el mecanografiado de aquel
texto se llevara a cabo, con toda probabilidad, en
pocas semanas, desde ltimos de marzo a finales de
abril o principios de mayo de 1985. El 11 de mayo,
da a leer un manuscrito, sin duda completo, a Mi-
chelle Loi, y el 30, mecanografa una versin de un
nuevo texto terico titulado Qu hacer?; desde la
segunda pgina, alude a la autobiografa que acaba
de finalizar: Expondr un primer principio funda-
mental de Maquiavelo que he comentado extensa-
mente en mi pequea obra: El porvenir es largo [ ... ]>>.
<<Pequea>> es una clusula de estilo, puesto que este
texto tiene una longitud de cerca de trescientas pgi-
nas y constituye, creemos, el manuscrito ms largo es-
crito por Louis Althusser, cuya obra publicada hasta
ahora consiste en opsculos y recopilaciones de ar-
tculos. EllS de junio, vctima de una profunda crisis
de hipomana, le hospitalizaron de nuevo en Soisy.
Tal parece haber sido el calendario de la redac-
cin de El porvenir es largo, un calendario que se
corresponde con las fechas de algunos hechos o
acontecimientos referidos en el cuerpo del texto (por
ejemplo: hace cuatro aos, bajo el gobierno Mau-
roy>>, pg. 31, o slo seis meses, en octubre de
1984>>, pg. 171, o, tambin, tengo sesenta y siete
aos>>, pg. 370). Los retoques posteriores parecen
haber sido escasos.
El nmero de personas que pudieron leer la totali-
dad o una parte significativa de este manuscrito se
limita a algunas muy prximas, como Stanislas Bre-
ton, Michelle Loi, Sandra Saloman, Paulette Tai'eb,
Andr Tosel, Hlene Troizier o Claudine Normand.
Sabemos, por otra parte, que mencion varias veces
su existencia ante algunos editores y que les expres
13
su deseo de verlo publicado, sin mostrarles, no obs-
tante, el manuscrito, o, cuando menos, la totalidad
del mismo. Todo indica, pues, que Louis Althusser
tom precauciones extremas para que este manus-
crito, contrariamente a lo que sola hacer con sus
textos, no circulara. Por otra parte, no exista en
sus archivos ninguna fotocopia. Uno de sus amigos,
Andr Tosel, cuenta que tuvo que leerlo, en mayo de
1986, en presencia suya, en su domicilio y sin tomar
notas.
Aadiremos finalmente que para la redaccin de
El porvenir es largo, es evidente que Louis Althusser,
en especial para los primeros captulos, se inspi-
r en gran manera en su primera autobiografa titu-
lada Los hechos, de la que haba conservado dos
versiones muy similares.
Este texto, Los hechos, que publicamos en la se-
gunda parte de este volumen, lo escribi en 1976 (la
indicacin del ao figura en la primera pgina) y
muy verosmilmente a lo largo del segundo semes-
tre. Louis Althusser propuso y envi el texto a Rgis
Debray, quien lo destinaba al segundo nmero de la
nueva revista, 9a ira, de la que haba publicado un
nmero cero en enero de 1976 y que acabara por no
aparecer. Conocida por algunos amigos de Louis
Althusser, esta autobiografa tambin ha permane-
cido hasta hoy totalmente indita.
El manuscrito original de El porvenir es largo con-
siste en trescientas veinte hojas de formato A4, de
color verde o blanco, de las que una decena tienen
el membrete de la cole Normale Suprieure. La
mayor parte han sido reagrupadas en una serie de
<<pliegos grapados y numerados, que corresponden
la mayor parte de las veces a distintos captulos.
Excepcin hecha de algunas pginas totalmente
manuscritas, todas las hojas han sido -segn su
costumbre- directamente mecanografiadas por el
14
propio Louis Althusser, a excepcin, segn parece,
de la pgina de advertencia, cuyo mecanografiado
original -que figuraba en el manuscrito- y la ver-
sin definitiva fueron realizadas por Paulette Tai'eb
en otra mquina.
En la pgina de cubierta, manuscrita, Louis Al-
thusser haba escrito: El porvenires largo, seguido de
un subttulo tachado: Breve historia de un homicida,
as como de otro ttulo: De una noche el alba, igual-
mente tachado, que corresponde a una primera ten-
tativa de introduccin de la que sobreviven las nue-
ve primeras hojas mecanografiadas, interrumpidas
en mitad de una pgina.
Un buen nmero de folios mecanografiados de El
porvenir es largo llevan mltiples correcciones y aa-
didos entre lneas, al margen, o bien al dorso de las
hojas. Como tales modificaciones hacan el manus-
crito bastante ilegible, Althusser mecanografi una
nueva copia con nuevas correcciones. Haba con-
servado, en una carpeta aparte, la primera versin
corregida de las setenta y una pginas iniciales, ex-
cluyendo la advertencia y las dos pginas prelimi-
nares con el relato del homicidio (captulo 1). Pero a
excepcin de estas pginas, que permiten examinar
las escasas variantes de una copia a otra, los archi-
vos de Louis Althusser slo contenan una versin
original del texto.
Hay que aadir que Althusser haba intercalado
entre las pginas de su manuscrito algunas hojas
l?lancas de pequeo formato, con membrete de la
Ecole Normale Suprieure, referidas a la pgina del
caso, con una pregunta o una observacin ms o me-
nos lapidaria que indicaba su voluntad de retomar
posteriormente la frase o el desarrollo en cuestin.
Tambin en muchos otros lugares, una indicacin
grfica al margen, casi siempre con rotulador, indi-
ca que el texto no le satisfaca totalmente y que pre-
vea correcciones.
15
Este manuscrito nos muestra tambin que el autor
haba imaginado distintas disposiciones del texto,
hasta cuatro proyectos de paginacin, que afectan en
especial a la segunda parte, sin que nos haya sido
posible reconstituir completamente las distintas ver-
siones a las que tales paginaciones habran dado
lugar. Pero el manuscrito tal y como se encontr, y
tal y como se publica aqu, estaba ordenado por el
autor en una sucesin de captulos en nmeros ro-
manos (con una omisin sin importancia al princi-
pio, lo que nos da veintids captulos en vez de vein-
tl.uno, que corresponden, en la versin final del
manuscrito, a una paginacin del 1 al 276, que no
tiene en cuenta algunas inversiones de pginas y mu-
chos aadidos para los que el autor ha dejado indica-
ciones, casi siempre muy precisas). Es esta versin la
que se ha tenido en cuenta para la presente edicin.
Finalmente, mencionaremos que no figuran en
esta edicin de El porvenir es largo dos captulos titu-
lados Maquiavelo y Spinoza, que Althusser re-
tir finalmente y sustituy por el resumen, que
aqu figura en las pginas 289 a 295.
1
Igual sucede
en la segunda parte
2
del captulo consagrado a an-
lisis polticos sobre el porvenir de la izquierda en
Francia y la situacin del Partido Comunista (aqu
en el captulo XIX). Parece que Louis Althusser que-
ra utilizar estas pginas para otra obra sobre La
verdadera tradicin materialista. Pero, adems de es-
tos tres captulos que representan sesenta y un folios
guardados en una carpeta que lleva ese ttulo, no
hay elementos de informacin ms precisos sobre
este proyecto de libro inacabado; esas pginas, en
especial los dos captulos sobre Maquiavelo y sobre
l. De Pero antes de recurrir al propio Marx [ ... ] a [ ... ] Yo
creo que no hemos agotado este pensamiento sin precedente y
desgraciadamente sin continuacin. (N. del E.)
2. Despus de [ ... ] que no faltara quien le echase en cara
(pg. 321). (N. del E.)
16
Spinoza, sern quizs objeto de una publicacin
posterior. . . . . .
En defimtiva, hemos decidido pubhcar el texto de
El porvenir es largo, casi sin indicaciones de varian-
tes, a excepcin de unos pocos aadidos manuscri-
tos al margen, cuyo lugar nos indic con exactitud el
autor y que damos en nota, remitiendo a los investi-
gadores al dossier preparatorio y al manuscrito. Por
lo dems, las indicaciones editoriales sumamente
precisas de Althusser (subrayados, cambios de p-
rrafos, inserciones de aadidos, etc.) se han seguido
en su totalidad y slo se han hecho pequeas correc-
ciones corrientes sobre la concordancia de tiempos
y la puntuacin; tambin se han aportado precisio-
nes sobre los nombres de personas citadas. Los erro-
res factuales o de fechas se han dejado tal cual; para
su eventual verificacin, el lector podr referirse
a la biografa de Althusser que prepara el autor de
estas lneas. En algunos lugares, no obstante, la adi-
cin de una palabra o de una locucin, sealada en-
tre corchetes, parece indispensable para la buena
lectura del texto.
El manuscrito de los Hechos, por otra parte, con-
siste en un mecanografiado con muy pocas correc-
ciones y aadidos, por lo que las variantes son m-
nimas y conciernen en especial al orden de los
primeros prrafos. Louis Althusser slo haba guar-
dado en sus archivos dos fotocopias de este manus-
crito, que corresponden a dos versiones sucesivas
muy parecidas la una a la otra.
Publicamos aqu la segunda de esas versiones,
pero resulta evidente que el texto debi pasar por
una o varias redacciones entonces, ya que en una
carta a Sandra Salomon, en el curso del verano
de 1976, Louis Althusser le anuncia: podr [ ... ] vol-
ver a escribir mi "autobiografa" que aumentar
considerablemente con recuerdos reales y otros
imaginarios (mis encuentros con Juan XXIII y con
17
De Gaulle) y, en especial, con anlisis de cosas que
cuento, despus de lo cual meter en un anexo todos
los fragmentos. Te parece bien? Ser la poltica
desde dentro y desde afuera a la vez, lo que permiti-
r dejar aparecer cosas poco manoseadas[ ... ].
Esta decisin editorial de no aplastar las dos au-
tobiografas bajo las llamadas notas aclaratorias,
salvo en las raras ocasiones en que se vea compro-
metida la propia comprensin del texto, manifiesta
esencialmente su propio carcter. Se podr leer
como una biografa con tanta o tan poca razn como
las Confesiones de Jean-Jacques Rousseau o las Me-
morias del cardenal de Retz. En un proyecto inicial
de prefacio de El porvenir es largo titulado <<Dos pa-
labras, Louis Althusser precis que no intentaba
describir su infancia tal y como fue, ni a los miem-
bros de su familia en su realidad, sino restituir la
representacin que progresivamente se haba hecho
de ella: <<No hablo de ellos ms que tal y como los
percib y experiment porque s muy bien que,
como en toda percepcin psquica, lo que pudieron
ser ha sido ya resituado para siempre en las proyec-
ciones fantasmagricas de mi angustia.
En consecuencia, es una historia de sus afectos, de
sus fantasmas, lo que l ha elaborado. Nos encontra-
mos en plena fantasa, en el sentido vigoroso que
esta palabra tena an en la poca de Montaigne: el
de una ilusin, incluso, una alucinacin. <<En reali-
dad, a lo largo de estas asociaciones de recuerdos,
escribe en El porvenir es largo, intento atenerme es-
trictamente a los hechos; pero las alucinaciones
tambin son hechos.
Y este punto nos lleva a la singularidad mayor de
estos textos. Cada uno de ellos se sita deliberada-
mente en dos registros distintos: Los hechos en el de
lo cmico; El porvenir es largo en el de lo trgico,
lejos del criterio binario de lo verdadero y de lo fal-
18
so, cuyas fronteras debe necesariamente delimitar
la biografa.
1
Hemos pasado por lo tanto al terreno
de la ficcin, es decir, de lo imaginario, encerrado en
el sistema simblico del texto, indicio de s mismo?
En cierto sentido, s, y el carcter muy trabajado de
los manuscritos de que disponemos, con sus distin-
tas etapas, nos llevar previsiblemente, como en
toda creacin literaria, a dar prioridad a la crtica
interna del texto. Y, no obstante, tampoco podemos
leerlo como una novela de Cline o un cuento de
Borges, por citar dos autores a los que Althusser gus-
taba referirse.
Si entramos, con estos dos textos, en la escritura
de la fantasa, de la alucinacin, se debe a que la
materia es la locura, es decir, la posibilidad para el
sujeto de manifestarse como loco, luego como homi-
cida y a pesar de todo, siempre, como filsofo y co-
munista. Nos encontramos en presencia de un pro-
digioso testimonio de la locura, en el sentido en que,
contrariamente a los documentos nosolgicos ta-
les como la Memoria del Presidente Schreber, estudia-
do por Freud, o la de Pierre Riviere (Moi, Pierre Ri-
viere, ayant gorg ma mere, ma soeur, ma femme)
presentado por Michel Foucault, se comprende en
ellos cmo un intelectual, de una inteligencia supe-
rior y filsofo de profesin, vive su locura, su conver-
sin mdica en enfermedad mental a cargo de la ins-
titucin psiquitrica, as como los ropajes analticos
con que se adorna. En este sentido, este bloque au-
tobiogrfico, con su ncleo constitutivo presente
desde Los hechos, forma en verdad el correlato in-
dispensable de La historia de la locura de Michel
Foucault. Escrito por un sujeto a quien el no ha lu-
gar haba sustrado de hecho la calidad de filsofo, e
. l. ~ a r a una discusin sobre las diferenciaciones, los lapsus, los
mterhneados de las dos autobiografas en relacin con la vida
r e ~ ! . vase Yann Moulier Boutang, Louis Althusser, une biogra-
phze, volumen 1, op. cit. (N. del E.)
19
inextricable mezcla de <<hechos y de <<fantasmas,
El poroenir es largo descubre sin duda experimental-
mente, en un ser de carne y de sangre, aquello cuyo
lugar haba sealado Foucault: la oscilacin de la
lnea divisoria entre locura y razn. Cmo el pensa-
miento puede estar adosado a la locura sin ser senci-
llamente su rehn o su desazn monstruosa? Cmo
la historia de una vida puede deslizarse por la locu-
ra y su narrador ser consciente de ello hasta este
punto? Cmo imaginar al autor de una obra seme-
jante? El <<caso Althusser puede dejarse en manos
de los mdicos, los jueces, los bienpensantes de la
lnea divisoria entre el pensamiento pblico y el de-
seo privado? Con los dos textos de la historia de su
vida, sin duda l se les ha escapado en su destino
pstumo.
En este sentido, estos textos autobiogrficos ocu-
pan con naturalidad y, digmoslo, con autoridad, su
lugar, que es un lugar esencial, dentro de la obra de
Louis Althusser. Slo la lectura, inevitablemente
plural, contradictoria, que se har de ellos, nos dir
qu trastornos provocarn en la obra en s y en la
mirada que se proyecta sobre ella, aunque no sea
an posible prejuzgar el sentido y la extensin de
tales trastornos.
LIVIER CORPET
YANN MOULIER BOUTANG
Nuestro agradecimiento a todos los que nos han
permitido realizar la edicin de este volumen. En
primer lugar a Franvois Boddaert, heredero de
Louis Althusser, quien decidi publicar estos textos
y nos ha testimoniado incesantemente su confianza.
Tambin a Rgis Debray, Sandra Saloman, Paulette
Ta'ieb, Michelle Loi, Dominique Lecourt, Andr To-
20
sel, Stanislas Breton, Hlene Troizier, Fernanda Na-
varro, Gabriel Albiac, Jean-Pierre Salgas ... por los
documentos y testimonios valiosos que nos han faci-
litado, que permitieron efectuar la edicin de estos
textos en las mejores condiciones posibles. No de-
ben ser responsabilizados de la misma, lo que asu-
mimos totalmente. Nuestro agradecimiento tam-
bin va destinado a los colaboradores del IMEC que
nos prestaron su ayuda y, muy particularmente, a
Sandrine Samson quien ha realizado una gran parte
de la clasificacin del Fondo Althusser.
El porvenir es largo
1985
Es probable que consideren sorprendente que no
me resigne al silencio despus de la accin que co-
met y, tambin, del no ha lugar que la sancion y
del que, como se suele decir, me he beneficiado.
Sin embargo, de no haber tenido tal beneficio, hu-
biera debido comparecer; y si hubiera comparecido
habra tenido que responder.
Este libro es la respuesta a la que, en otras cir-
cunstancias, habra estado obligado. Y cuanto pido,
es que se me conceda; que se me conceda ahora lo
que entonces habra sido una obligacin.
Naturalmente, tengo consciencia de que la res-
puesta que intento aqu no sigue ni las reglas de una
comparecencia, que no tuvo lugar, ni la forma en
que se habra desarrollado. No obstante, me pregun-
to si la ausencia de dicha comparecencia, pasada y
para siempre, de sus reglas y su forma, no muestra,
en definitiva, ms an lo que yo haba intentado de-
cir para la evaluacin pblica y su libertad. En cual-
quier caso, as lo deseo. Es mi destino no pensar en
calmar una inquietud ms que exponindome inde-
finidamente a otras.
25
Un soir de d.cebre 46, liwi..-w Paria couvert de neige, Lea'f'te
m'invita !\ rendre Yisite i. Sa mire, Q_Ui tait rentro/dans un t
.;tat -;:tat de la rue Le
P>o,
..Je me revois de Lesivre pour deux,t..,.
_....,.. le pont enneig de la GMcorde, lb,;,;wiix""Uz I1 me Prlott
de sa mire. me dit r"'tu verras ausai kline, v.a.e
-'
grande ulie, elle est un peu folle elle est tout 8. fait
._ ' Nous la au tl:a.s de la rue Le'Pic, <.
J'P':.,.... ,
ct "!"""'. ortir du Htro.
.... , Effeclinut elle tait li., DOUS attendant dana la neigeol, Uae
111
lo.'/.., JA. _,. 1
U!
..-. }! .
toute petite dans une aorte de manteau qui la dieetwv.'-
lait erat.iire. Prsentations. aahwt:-x Et l'lUSait&t .. ar
nra le haut de la rue Lepic, sur les trottoirs ..... :
'
r:-:;
oR. rzJt1l> .
Mo11 pr6er aouvem ... t, tout 4
1
1aaUact
1
fut de lui prendre le 11r ..
t.,-......w.s
...t ..., l't:_r i -:-Jiaia ce fut aana que j'aie jaaaio
811
J ,ja "":"