Professional Documents
Culture Documents
Vasconic Semitidic
climate, loss of land around the North Sea, and advances of the Atlantic
peoples in the West.
From this theory of the expansion of the three posited linguistic groups, I
derive the stratal relationships for the languages of the three families
formulated in thesis G 3:
S 1. Certain toponyms around the British Isles and across the North Sea
— names referring to maritime objects such as straits and islands that
have no accepted etymologies — have been identified as Semitic in
origin.
These features have long been known but can now be explained within the
theory of a once Semitic North-West (Vennemann 1997b, 1998a).
outside this theory exists but which may, inside the theory, be
explained as having originated in the language shift of the superstratal
speakers of Atlantic, i.e. Semitic languages with their all-pervading
ablaut patterns, to Palæo-Germanic with its several unsystematic
ablauts inherited from Proto-Indo-European.
The first statement is surveyed in Preusler 1956 and Tristram 1999, while
the second statement is illustrated in Vennemann 2001, Forthcoming.
As already mentioned, the insular Celtic languages were in prehistoric
times heavily influenced, or rather transformed into a different type, by
Semitic substrata. Insular Celtic is Semiticized Celtic. Some of the same
linguists who identified the Semitic substratal features of Insular Celtic, such
as Pokorny and Wagner, also noticed that some of these features can even
be found in English, where they set English apart from the other Germanic
and Indo-European languages. This is to be expected, because just as Insular
Celtic developed on a Semitic substratum, so English developed on an
Insular Celtic substratum. The same people — or rather: their descendants
— who gave up their native Semitic languages and learned Celtic, thereby
transforming it into Insular Celtic, later gave up Insular Celtic and learned
Anglo-Saxon, thereby transforming Anglo-Saxon into English. This is
succinctly formulated as thesis E 2.
Semitidic
Explanation of symbols: : substratal influence on
: transformation into
The time levels for these changes are exactly as taught by the theory of
language contact. It took several centuries and social upheavals for the
Semiticized varieties of Celtic to reach the highest social level and enter into
writing, where the pre-Semiticized syntax is found in archaic residues. And it
likewise took several centuries and considerable political and social upheaval
for the Celticized varieties of Anglo-Saxon to reach the highest social level
and enter into writing, where in Late Middle English the pre-Celticized
syntax is found in archaic residues. The former of these transformations has
been amply documented by the cited aurhors. Also the latter, that of Anglo-
Saxon into English in Late Middle English times, has found attention, as
already mentioned.
These influences, to stress this oint again, are structural not lexical,
because they are substratal not superstratal. It has been a recurring error in
the argumentation of those teaching that English has not been influenced by
Celtic that they refer to the fewness of Celtic loan-words. Lexical influence is
the major effect of super-stratal rather than substratal contact. And indeed,
lexical influence from the superstratum is what we find in Middle English:
the massive Norman-French lexical borrowing in the wake of the Norman
invasion of 1066. And this influence was swift, because it did not have to
work its way up the social ladder but came in at the top, when the French-
speaking ruling class switched to English which, after the elimination of the
Anglo-Saxon ruling class, was the English of the lower strata.
Considering the Continental origin of Anglo-Saxon as well as the
substratal and superstratal influences working on it, and abstracting away
from other important influences such as those from Latin and Scandinavian,
we may complete our characteristic of English succinctly as in thesis E 3.
Anglo-Saxon English
Semitidic
Explanation of symbols: : superstratal influence on
: substratal influence on
: transformation into
Completing this picture with what was said above about Vasconic
influences in West Indo-European and about Semitic influences on early
Germanic, we receive a new kind of graphic representation of the descent of
a language, a genealogical tree, or Stammbaum, for English, as in E 4.
Atlantic Norman
(Semitidic) French
References
Coates, Richard
1988 Toponymic topics: Essays on the early toponymy of the
British Isles. Brighton: Younsmere Press. — Included:
“Periplus: A voyage round the Solent”, pp. 1-20; “Uist
= Ibiza”, pp. 21-23.
Cowan, H. K. J.
1984 “The affinities of non-Celtic Pictish”, Leuvense
Bijdragen 73. 433-488.
Gensler, Orin David
Forthc. The Celtic-North African linguistic link: Substrata and
typological argumentation. Oxford. [Rev. version of A
Vennemann, “Languages in prehistoric Europe north of the Alps”, page 12