You are on page 1of 8

Il dharani di

Gloriosa Vajra Artigli


In sanscrito: Shri vajra ratiru nama dharani Prostrazioni a tutti i buddha e bodhisattva. Prostrazioni ai Tre Gioielli. Il Bhagavan dimorava nella case di Dorge Som insieme a una grande assemblea di monaci e a una innumerevole assemblea di detentori della conoscenza. Il Bhagavan si rivolse allora ai detentori della conoscenza: Ascoltate, detentori della conoscenza. Esiste una divinit chiamata Gloriosa Vajra Artigli. E figlia di coloro che sono andati nella beatitudine, sorella dei bodhisattva, madre di coloro che sono irati, prima delle dakini e amica dei detentori della conoscenza. E colei che regna sui guardiani della dottrina, la guardiana dei Tre Gioielli, la fonte di tutti gli ottenimenti, colei che regna e libera da tutti i mara e i Tirtika. Ogni detentore della conoscenza che recita a memoria questo dharani di Vajra Dakini verr dotato delle quindici qualit eccellenti. Se si chiede: Quali sono le quindici qualit eccellenti? Ovunque si nasca si incontrer il re dei protettori del Dharma. Si nascer in un luogo in cui non vengono commesse negativit. Si incontreranno sempre tempi favorevoli. Si sar sempre in compagnia di amici virtuosi. Si avranno facolt e arti perfettamente sviluppati. Si sar disciplinati nei quattro tipi di attivit. Non verr degenerata la propria moralit e gli impegni. Le sostanze di offerta e di sostentamento per la vita non ci saranno sottratte dagli altri con la forza. Si sar sempre rispettati e onorati dagli altri. Si avranno ricchezze e godimenti perfetti. Si realizzeranno tutti gli scopi desiderati. Si sar protetti e difesi dai guardiani dei protettori del Dharma. Si incontreranno sempre le guide virtuose. Ascoltando il Dharma lo si praticher e lo si realizzer. Si sar dotati di questi quindici tipi di qualit eccellenti. Inoltre non si sperimenteranno i quindici tipi di morte in circostanze sfavorevoli. Se si chiede: Quali sono queste circostanze? In caso di carestia non si morir di fame. Non si morir pur essendo colpiti da armi e ganci. Non si verr uccisi in una guerra combattuta da un esercito. Non si verr uccisi da tigri e animali feroci. Non si morir travolti dallacqua. Non si perir bruciati dal fuoco. Non si morir avendo ingerito veleno. Non si verr uccisi da spiriti malvagi. Non si morir in seguito a perdita di conoscenza o pazzia. Non si morir per la caduta di alberi, rocce o montagne. Non si morir a causa delle maledizioni degli avversari. Non si morir a causa di gravi malattie contagiose. Non si morir per suicidio. Non si morir cadendo a testa in gi. Non si morir folgorati da un fulmine. Non si morir dibattendosi, tremando o agitando le braccia.
1

Inoltre si verr dotati di benefici e qualit, cos che il corpo non verr colpito da malattie, e anche quando la malattia sorger per il potere delle azioni, sar velocemente alleviata. Si apparir attraenti a molte persone. Le ricchezze guadagnate e quelle possedute, non ci verranno sottratte dai ladri. La paura dei nemici non sorger. La continuit della nostra discendenza aumenter e la vita sar lunga. Si possieder forza e abilit. Si nutrir rispetto per i santi maestri spirituali e si praticher il Dharma. Tutti gli spiriti malefici, la magia nera, il parlare che arreca problemi saranno respinti. Si sar continuamente protetti, difesi e nascosti da Vajra Dakini. Questo dharani quindi ci che deve essere scritto, mantenuto, letto, compreso e tenuto esattamente a mente dai detentori della conoscenza. Prostrazione ai Tre Gioielli. Prostrazione al bhagavan, tathagata, distruttore del nemico, buddha perfettamente completo, Shakyamuni. Prostrazione alla Grande Distruttrice di un Migliaio. Prostrazione alla Grande Pavone. Prostrazione alla Grande Seguace Individuale. Prostrazione alla Grande Femmina del Fresco Boschetto. Prostrazione ai seguaci del mantra segreto. Prostrazione alle vajra dakini. La paura dei re, paura dei rapinatori e dei ladri, paura del fuoco, paura dellacqua, paura del veleno, paura delle armi, paura di un esercito avversario, paura della carestia, paura dei nemici, paura dei fulmini, paura della morte improvvisa, paura del terremoto, paura delle stelle cadenti, paura delle punizioni del re, paura degli dei, paura dei naga, paura dei lampi, paura dei garuda e paura degli animali feroci: io ho vinto tutte queste paure! Il mantra della conoscenza taglier tutte queste paure! Il pugnale le colpir! Il martello le batter! I mudra le soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutte le mie paure / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA PHAT / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITA VAJRA KILA YA PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA DAHA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Spiriti che sono dei, spiriti che sono naga, spiriti che sono semidei, spiriti che sono dei del vento, spiriti che sono garuda, spiriti che sono mangiatori di odori, spiriti che sono umani-o-che-cosa, spiriti che sono grandi serpenti, spiriti che danneggiano, spiriti che sono cannibali, spiriti che sono spiriti famelici, spiriti che sono mangiatori di carne, spiriti che sono spiriti malvagi, spiriti che sono demoni che divorano i cadaveri, spiriti che sono maligni, spiriti dai corpi maligni, spiriti che creano siccit, spiriti che causano la smemoratezza, spiriti che causano la pazzia, spiriti che inquinano e opprimono, spiriti che soggiogano, spiriti che sono dakini, spiriti della costellazione di Rewati,
2

spiriti del Signore della Morte, spiriti che sono uccelli, spiriti che rallegrano gli spiriti femminili, spiriti che sono onnipresenti e spiriti che tolgono le spine: io li ho vinti! Il mantra della conoscenza taglier tutte le menti negative e le menti dannose di questi spiriti rivolte contro di me! Il pugnale le colpir! Il martello le batter! I mudra le soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITTA VAJRA KILI KILA YA HUM PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Coloro che mi privano della mia carnagione e del mio splendore, coloro che mangiano uteri come cibo, coloro che bevono sangue come cibo, coloro che mangiano grasso sciolto come cibo, coloro che mangiano carne come cibo, coloro che mangiano grasso come cibo, coloro che mangiano midollo come cibo, coloro che mangiano neonati come cibo, coloro che privano della vita, coloro che mangiano vomito come cibo, coloro che mangiano sporcizia come cibo, coloro che bevano lacqua degli scarichi come cibo, coloro che mangiano gli avanzi come cibo, coloro che bevano saliva come cibo, coloro che mangiano secrezioni del naso come cibo, coloro che mangiano pus come cibo, coloro che mangiano torme come cibo, coloro che mangiano ghirlande come cibo, coloro che mangiano odori come cibo, coloro che mangiano lincenso che brucia come cibo, coloro che privano della mente, coloro che mangiano fiori come cibo, coloro che mangiano frutta come cibo, coloro che mangiano i raccolti come cibo e coloro che mangiano offerte bruciate come cibo! Il mantra della conoscenza taglier tutte le menti negative e le menti dannose di tutti costoro! Il pugnale le colpir! Il martello le batter! I mudra le soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutti coloro che mi privano della mia carnagione e coloro che mi privano del mio splendore / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITTA VAJRA KILI KILA YA HUM PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Coloro che mi fanno ruzzolare con un pugnale, coloro che mi lanciano i proiettili di mantra degli spiriti femminili, coloro che girano la ruota del Signore della Morte, i Tirtika che recitano potenti mantra, coloro che usano le maledizioni dei naga contro di me, coloro che mi danneggiano mandando energia nera, coloro che mi lanciano i mantra irati dei mara, coloro che mi lanciano proiettili che tagliano la vita, proiettili di semi di mostarda, proiettili di frecce, proiettili di numerologia, proiettili di sangue, proiettili di mantra, proiettili di dharma, proiettili di Bn, proiettili di maledizioni delle donne, proiettili di frecce degli uomini e cos via:

il mantra della conoscenza taglier tutti costoro! Il pugnale li colpir! Il martello li batter! I mudra li soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutta la magia nera dei mantra della conoscenza rivolta contro di me / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITTA VAJRA KILI KILA HUM PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Le malattie contagiose di un giorno, due giorni, tre giorni, quattro giorni, cinque giorni, sei giorni, sette giorni, di mezzo mezze, di un istante, le malattie contagiose croniche, le malattie contagiose di tormento crescente, le malattie contagiose insopportabili, le malattie contagiose virulente, le malattie contagiose di spiriti malvagi, le malattie che sorgono dal sangue, che sorgono dai venti, che sorgono dalla bile, che sorgono dal muco e che sorgono di tutti questi insiemi: il mantra della conoscenza taglier tutte queste malattie contagiose e tutte le malattie contagiose dolorose del cervello che mi affliggono! Il pugnale le colpir! Il martello le batter! I mudra le soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutte le malattie contagiose che mi affliggono / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITTA VAJRA KILA YA HUM PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Il dolore in tutto il corpo, il dolore nella sua met, la perdita di appetito, le malattie dellocchio, le malattie del naso, le malattie della bocca, le malattie della gola, le malattie del cuore, il dolore alla laringe, il doloro dorecchi, i dolori di denti, i dolori al cuore, i dolori al cervello, i dolori alle costole, i dolori alla schiena, i dolori alladdome, i dolori alla vita, i dolori alla vescica, i dolori alla coscia, i dolori al polpaccio, i dolori alla mano, i dolori al piede, i dolori agli arti e i dolori a una parte degli arti: il mantra della conoscenza taglier tutte queste malattie che mi affliggono! Il pugnale le colpir! Il martello le batter! I mudra le soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutte le malattie che affliggono il mio corpo / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA PHAT / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITA VAJRA KILA YA PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA DAHA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT
4

Tutti i vicini che mi danneggiano e tutti coloro che diventano nemici dei miei parenti paterni, dei miei fratelli, degli zii materni, del fratello di mio marito, dei miei amici, dei miei servitori, del marito di mia sorella, delle mie sorelle e dei miei vicini: il mantra della conoscenza taglier tutti costoro! Il pugnale li colpir! Il martello li batter! I mudra li soggiogheranno!

NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutte le cadute nelle mani dei nemici del passato e tutti i pensieri della mente dei miei nemici futuri rivolti contro di me / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA PHAT / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITA VAJRA KILA YA PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA DAHA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Coloro che sono scontenti quando sono perfetto e contenti quando sbaglio, coloro che sono scontenti quando sono bravo e contenti quando sono cattivo, coloro che sono scontenti quando sono in una posizione sociale elevata e contenti quando sono in una sfavorevole, coloro che sono scontenti quando sono famoso e contenti quando non sono stimato, coloro che sono scontenti quando ho possedimenti e contenti quando non ne ho, coloro che sono scontenti quando sono lodato e contenti quando sono criticato, coloro che sono scontenti quando sono presente e contenti quando sono assente, coloro che sono scontenti quando sono felice e contenti quando soffro, coloro che sono scontenti quando sono rispettato dagli altri e contenti quando non lo sono, coloro che sono scontenti quando ho forza e abilit e contenti quando non ne ho, coloro che sono scontenti quando sono amato da molti e contenti quando molti non mi amano e coloro che sono scontenti quando ho un seguito perfetto e contenti quando non ce lho: il mantra della conoscenza taglier tutti coloro che competono con me, mi odiano e soffocano ci che in me elevato! Il pugnale li colpir! Il martello li batter! I mudra li soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutti coloro che soffocano ci che in me elevato e nutrono pensieri negativi e pensieri dannosi contro di me / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA PHAT / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITA VAJRA KILA YA PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA DAHA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

I sogni brutti, i cattivi indizi, i cattivi presagi, il movimento dei mara di sopra, lascesa degli spiriti malvagi di sotto, i demoni irati nel mezzo, coloro che danneggiano la vita, i predatori delle ricchezze, coloro che privano della dignit, coloro che nuocciono al proprio seguito, coloro che rovinano i piaceri e i meriti, e coloro che creano sofferenza mentale:
5

il mantra della conoscenza taglier tutto ci che mi affligge! Il pugnale lo colpir! Il martello lo batter! I mudra lo soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutti coloro che mi danneggiano in modo definitivo / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA PHAT / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITA VAJRA KILA YA PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA DAHA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Tutti coloro che spettegolano su di me, che mi calunniano, che mi procurano miseria e sfortuna, che mi pongono in una posizione apparentemente elevata, che mi spingono pi in basso quando gi lo sono, che aspirano a estendere il loro territorio a mio danno, che mi tendono agguati, che danneggiano i miei terreni, che derubano la mia ricchezza in casa, che danneggiano il mio bestiame, che danneggiano il mio figlio prediletto e che danneggiano il compagno della mia vita: il mantra della conoscenza taglier tutti costoro! Il pugnale li colpir! Il martello li batter! I mudra li soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutti i nemici maligni e disturbatori che mi danneggiano / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA PHAT / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITA VAJRA KILA YA PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA HANA DAHA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Coloro che sminuiscono la sublimit dei Tre Gioielli, che sovvertono gli insegnamenti di Buddha, che mettono in pericolo il corpo del maestro vajra, che danneggiano i fratelli di vajra, che mettono in pericolo il mio corpo e aspirano al mio lignaggio, che si attorcigliano al mio corpo come un serpente, che mi prudono come i capelli sulla testa, che mi fissano con occhi malefici, che mi parlano volgarmente e che hanno pensieri fortemente negativi: il mantra della conoscenza taglier tutti coloro che sono inclusi nei dieci campi di distruzione! Il pugnale li colpir! Il martello li batter! I mudra li soggiogheranno!
NAMAH SAMANTA BUDDHA NAM / KAYA VAK CITTA VAJRA NAM / OM GHA GHA GHA TAYA GHA TAYA / SARVA DUSHTAM MARAYA / tutta la rabbia dei nemici del passato e tutti i pensieri dei nemici futuri rivolti contro di me / MARAYA PHAT PHAT / KILI KILA YA / SARVA PAPAM HUM HUM HUM / VAJRA KILI KILA YA / VAJRA DHAROD AJNAYA PAYATI / KAYA VAK CITTA VAJRA KILA YA HUM PHAT / OM AH KRODHE KA MUDGARA HUM PHAT / OM VAJRA KRODHA MAHA BALA HANA DAHA / PACIA BIDHAM SAYA BIDHAM SAYA / JATI LAMBO DHARI UCIUSHMA KRODHA HUM PHAT

Le qualit di questo dharani sono inconcepibili. Soffiando sulla terra, la terra si apre. Soffiando sulla roccia, la roccia si frantuma. Soffiando su un albero, lalbero si secca. Soffiando sullacqua, lacqua si arresta. Soffiando sul fuoco, il fuoco si estingue. Soffiando sul vento, il vento cessa. Che bisogno c di menzionare gli effetti sugli esseri? In seguito Vajra Artigli disse al Bhagavan: Nei tempi passati quando presi il corpo di donna per innumerevoli eoni e oltre, colui che chiamato il Bhagavan, Tathagata, Distruttore del Nemico, Buddha Perfettamente Completo, Setta Coraggiosa e Stabile, Re delle Armi, visit il mondo. Mise la sua mano dalla carnagione dorata sulla cima del mio capo, e cos disse: Figlia del lignaggio, devi mantenere il testo, lessenza del mantra segreto, e memorizzarlo. Se ci sar fatto, quando in futuro lo ricorderai, colei che chiamata Vajra Artigli, avendo preso un corpo, porter grande beneficio e felicit a tutti gli esseri senzienti. Lei conferir la forza dei detentori della conoscenza, gli aiutanti e gli ottenimenti. I detentori della conoscenza sono coloro che avendo incontrato questo dharani hanno fatto offerte agli innumerevoli buddha del passato e hanno generato in modo esteso le radici della virt. Coloro che hanno pregato incontreranno le guide virtuose. Coloro che hanno mantenuto e recitato questo dharani saranno completamente vittoriosi sui tre mondi. Senza indugio nasceranno miracolosamente nel loto del reame di Sukavati, un campo di buddha. Detentori della conoscenza, questo dharani deve essere recitato tre volte di giorno e tre volte di notte. Tutti gli esseri senzienti devono mantenere un comportamento coscienzioso, cos otterranno la felicit. Devono rispettare me e le guide virtuose. Quindi il Bhagavan lod Vajra Dakini: Gloriosa Vajra Artigli, nel corpo di una femmina irata, tu giochi nella beatitudine che eguaglia lo spazio e abbracci il corpo dei maschi irati con unespressione di attaccamento. Protrazioni a te, gloriosa dakini. La dakini formul allora gli impegni di questo dharani proclamando: Tenete sulla cima del capo il maestro spirituale e custodite iniziazioni e impegni. Non diffondete a tutti le istruzioni e portatele a compimento segretamente in solitudine. Non mescolatevi alla folla e non unitevi a coloro che hanno degenerato gli impegni. Fate offerte, torme e feste rituali agli esseri del samsara e del nirvana nei quattro tempi. Attraverso la visione, decidete, meditate, portate a compimento e abbiate fede. Avendo impegni, realizzate gli ottenimenti senza abbandonare la condotta. Adottate le istruzioni senza inseguire gli scopi di questa vita. Osservate le vostre menti aspirando alla meta degli ottenimenti. Quindi il Bhagavan elogi Vajra Dakini dicendo: Eccellente. Eccellente. I detentori della conoscenza devono con fede comportarsi in questo modo. Avendo il Bhagavan cos parlato, la grande assemblea dei monaci, la Gloriosa Vajra Artigli, la grande assemblea dei detentori della conoscenza, gli dei, gli umani, coloro che danneggiano, i cannibali, i mangiatori di odori, i semidei, i garuda, gli umani-o-che-cosa e i grande serpenti, coloro che sono umani e coloro che non lo sono e tutto il loro seguito, si rallegrarono e applaudirono ci che il Bhagavan aveva detto.

(Il dharani di colei che chiamata Gloriosa Vajra Artigli concluso.)

Colophon:
Tradotta dal tibetano da Joan Nicell (Getsulma Tenzin Choden) con laiuto del venerabile Ghesce Ciampa Ghiatso, Istituto Lama Tzong Khapa, Pomaia, 1993. Tradotta dallinglese in italiano da Joan Nicell e Laura Coccitto, agosto 1993. Il mantra stato revisionato da ven. Gyalten Mindrol, FPMT Education Department, seguendo il consiglio di Ghesce Ngawang Dakpa, luglio 2008.

You might also like