/  5
 
El programa de Hizbolá (1985)
[
The Jerusalem Quarterly
publicó, en su número 48 (otoño de 1988), la traducción alinglés, “ligeramente abreviada”, de una carta abierta “a los oprimidos del Líbano y delmundo” que se considera el programa político de Hizbolá; el original en árabe se habíapublicado el 16 de febrero de 1985 en
al-Safir 
(Beirut), y también como folleto suelto.La citada versión en inglés se encuentra en el sitio israelí 
The Institute for Counter-Terrorism
(ICT); damos aquí su retraducción al español, junto con el comentario finaldel ICT. La cursiva entre corchetes es adición nuestra.]
Nuestra identidad
Se nos pregunta a menudo quiénes somos, el Hizbolá, y cuál es nuestra identidad.Somos los hijos de la
umma
(comunidad musulmana), el partido de Dios (Hizb Allah), acuya vanguardia concedió Dios la victoria en el Irán. Allí la vanguardia logró sentar lasbases de un estado musulmán que desempeña un papel central en el mundo.Obedecemos las órdenes de un líder sabio y justo, que cumple todas las condicionesnecesarias para ser nuestro tutor y faquí (jurisconsulto): el ruholá Musawi Jomeini.¡Dios le dé la salvación!En razón de lo dicho, no constituimos un partido organizado y cerrado en el Líbano, nisomos una formación política estanca. Somos una
umma
unida a los musulmanes delmundo entero por la sólida ligazón doctrinal y religiosa del islam, cuyo mensaje Diosquiso que fuera cumplido por el Sello de los Profetas, es decir, Mahoma. Es por eso quetodo cuanto toca o hiere a los musulmanes en Afganistán, Iraq, Filipinas y otros lugaresreverbera en la entera
umma
musulmana, de la que somos parte integral. Nuestraconducta nos viene dictada por principios jurídicos establecidos a la luz de unaconcepción política global definida por el faquí mayor (
wilayat al-faqih
).En cuanto a nuestra cultura, se basa en el Sagrado Corán, la Sunna y los edictos legalesdel faquí que es nuestro modelo (
marja’ al-taqlid 
). Nuestra cultura es clara como elcristal. No es complicada y está al alcance de todos.Nadie puede imaginar la importancia de nuestro potencial militar, porque nuestroaparato militar no está separado de nuestro tejido social general. Cada uno de nosotroses un combatiente. Y cuando se hace necesario librar la Guerra Santa, cada uno denosotros asume su cometido en la lucha de acuerdo con las prescripciones de la Ley, ydentro del marco de la misión llevada a cabo bajo la tutela del faquí mayor.
Nuestra lucha
Los Estados Unidos, a través de sus agentes locales, han intentado persuadir al pueblode que quienes aplastaron su arrogancia en el Líbano y frustraron su conspiración contralos oprimidos (
mustad’afin
) no eran sino un hatajo de terroristas fanáticos, con la únicameta de dinamitar bares y destruir máquinas tragaperras. Tales insinuaciones ni puedenengañar ni engañarán a nuestra
umma
, porque el mundo entero sabe que el que quieraoponerse a los Estados Unidos, esa superpotencia arrogante, no puede permitirseacciones marginales que le desvíen de su objetivo principal. Nosotros combatimos laabominación y arrancaremos sus raíces, sus raíces primarias, que son los Estados
El programa de Hizbolá
1
 
Unidos. Todo intento de empujarnos a acciones marginales fracasará, porque nuestradeterminación de combatir a los Estados Unidos es sólida.Declaramos abiertamente y con fuerza que somos una
umma
que sólo teme a Dios, yque no está dispuesta a tolerar la injusticia, la agresión ni la humillación. América, susaliados del Pacto Atlántico, y la entidad sionista en la tierra santa de Palestina, nosatacaron y siguen haciéndolo sin descanso. Pretenden hacernos morder el polvo a todahora. Por eso, cada vez más, estamos en alerta permanente para repeler la agresión ydefender nuestra religión, nuestra existencia, nuestra dignidad. Invadieron nuestro país,destruyeron nuestras aldeas, degollaron a nuestros hijos, violaron nuestros santuarios ypusieron amos sobre nuestro pueblo, que cometieron las peores matanzas contra nuestra
umma
. No cesan de apoyar a estos aliados de Israel, y no nos dejan decidir nuestrofuturo según nuestros deseos.En una sola noche los israelíes y los falangistas ejecutaron a miles de nuestros hijos,mujeres y niños en Sabra y Shatila. Ninguna organización internacional protestó nidenunció de manera efectiva aquella matanza feroz, matanza perpetrada con el acuerdotácito de los aliados europeos de América, que se habían retirado pocos días, quizá sólopocas horas antes, de los campamentos palestinos. Los derrotistas libaneses aceptaronponer los campamentos bajo la protección del enviado estadounidense Philip Habib, esezorro astuto.Nuestra única alternativa es hacer frente a la agresión con el sacrificio. La coordinaciónentre los falangistas e Israel continúa y avanza. Cien mil víctimas, tal es el balanceaproximado de los crímenes cometidos por ellos y los Estados Unidos contra nosotros.Casi medio millón de musulmanes tuvieron que abandonar sus casas. Sus barrios fueronprácticamente arrasados en Nab’a, mi propio barrio de Beirut, así como en BurjHammud, Dekonaneh, Tel Zaatar, Sinbay, Ghawarina y Jubeil, todos ellos en zonas hoycontroladas por las “Fuerzas Libanesas”
[alianza de milicias maronitas ynacionalistas]
. Entonces la ocupación sionista desató su invasión usurpatoria delLíbano, en plena y manifiesta colusión con la Falange. Ésta condenó todo intento deresistir a las fuerzas invasoras. Participó en la aplicación de ciertos planes de Israel parahacer realidad su sueño en el Líbano y accedió a todas las peticiones israelíes paraobtener poder.Y eso, en efecto, fue lo que ocurrió. Bashir Gemayel, ese carnicero, tomó el poder conla ayuda añadida de países de la OPEP y de la familia Gemayel. Trató de mejorar su feaimagen uniéndose al sexpartito Comité de Seguridad Pública presidido por el expresidente Elias Sarkis, que no era sino un puente americano-israelí prestado a losfalangistas para controlar a los oprimidos. Nuestro pueblo no podía seguir tolerando lahumillación. Destruyó a los opresores, los invasores y sus lacayos
[elegido presidente elmaronita Bashir Gemayel, una bomba en el cuartel general de la Falange en Beirut lemató, junto a otras 26 personas, ocho días antes de su toma de posesión]
. Pero losEstados Unidos persistieron en su locura e instalaron a Amin Gemayel en el lugar de suhermano. Entre sus primeros y supuestos logros estuvieron la destrucción de los hogaresde refugiados y otros desplazados, el ataque a mezquitas y la orden dada al ejército debombardear los barrios del sur de Beirut donde residían los oprimidos. Invitó a tropaseuropeas a ayudarle contra nosotros y firmó el acuerdo del 17 de mayo
[de 1983]
conIsrael, que convirtió al Líbano en protectorado americano.Nuestro pueblo ya no podía soportar más traiciones. Decidió oponerse a la infidelidad –fuera francesa, americana o israelí– atacando sus cuarteles generales
[atentados de
El programa de Hizbolá
2
 
octubre de 1983]
y desencadenando una auténtica guerra de resistencia contra lasfuerzas de ocupación. Finalmente, el enemigo tuvo que optar por la retirada por etapas.
Nuestros objetivos
Hablemos sinceramente: los hijos de Hizbolá saben quiénes son sus principalesenemigos en el Oriente Medio: la Falange, Israel, Francia y los Estados Unidos. Loshijos de nuestra
umma
se encuentran ahora en un estado de confrontación creciente conellos, y lo estarán mientras no se alcancen los tres objetivos siguientes:a) expulsar definitivamente del Líbano a los americanos, los franceses y sus aliados,poniendo fin a toda entidad colonialista en nuestra tierra;b) someter a la Falange a un poder justo y llevarla ante la justicia por los crímenes queha perpetrado contra musulmanes y cristianos;c) permitir que todos los hijos de nuestro pueblo determinen su futuro y elijanlibremente la forma de gobierno que deseen. Instamos a todos ellos a escoger la opcióndel gobierno islámico, que es la única que puede garantizar la justicia y la libertad paratodos. Sólo un régimen islámico podrá frenar cualquier nuevo intento de infiltraciónimperialista en nuestro país.Éstos son los objetivos del Líbano; ésos son sus enemigos. En cuanto a nuestros amigos,son todos los pueblos oprimidos del mundo. Nuestros amigos son también quienescombaten a nuestros enemigos y nos defienden de su maldad. A estos amigos,individuos y organizaciones, les decimos:"Amigos, dondequiera que estéis en el Líbano... estamos de acuerdo con vosotros en losobjetivos grandes e irrenunciables: destruir la hegemonía americana en nuestra tierra;poner fin a la gravosa ocupación israelí; rechazar todos los intentos de los falangistas demonopolizar el poder y la administración.""Aunque tengamos, amigos, puntos de vista muy diferentes sobre los medios de la luchay los niveles en que hay que librarla, debemos superar esas divergencias insignificantesy consolidar nuestra cooperación con la mira puesta en el gran propósito."Somos una
umma
que sigue el mensaje del islam. Queremos que todos los oprimidospuedan estudiar el mensaje divino para traer la justicia, la paz y la tranquilidad almundo. Por eso no queremos imponer el islam a nadie, como tampoco queremos queotros nos impongan sus convicciones y sus sistemas políticos. No queremos que elislam reine en el Líbano por la fuerza, como hoy sucede con los maronitas. Es lomínimo que podemos aceptar para poder acceder por medios legales a la realización denuestras ambiciones, salvar al Líbano de su dependencia de Oriente y Occidente, ponerfin a la ocupación extranjera y adoptar un régimen libremente escogido por el pueblodel Líbano.Ésa es nuestra percepción del actual estado de cosas. Ése es el Líbano que deseamos. Ala luz de nuestras concepciones, nuestra oposición al sistema presente es función de dosfactores: 1) el presente régimen, producto de una arrogancia tan injusta que ningunareforma ni modificación podría remediarlo, sino que ha de ser transformadoradicalmente; y 2) el imperialismo mundial, que es hostil al islam.Consideramos que toda oposición que se haga en el Líbano en nombre de la reformasólo puede beneficiar en última instancia al sistema presente. Toda oposición de esaclase, que opere dentro del marco del mantenimiento y la salvaguarda de la actual
El programa de Hizbolá
3

Share & Embed

More from this user

Commenting has been disabled.