Professional Documents
Culture Documents
Anna schreibt an
Mister Gott
Neues von Anna
über Gott und den
Lauf der Welt
Titel der englischen bei William Collins Sons & Co, Ltd.
erschienenen Originalausgabe: »Anna's Book«
Deutsche Fassung von Jörg Andreas
Es gab eine Zeit, da war ich ziemlich sicher, ich hätte wirklich
alles über Anna erzählt. Das war, als sie noch ganz nahe bei
mir war und jedes ihrer Worte in meinem Herzen so
lebendig, daß es mich ganz erfüllte. Dann aber, viel, viel
später, merkte ich, daß Annas Geschichte noch längst nicht
zu Ende erzählt war. Sie hatte mir ja ein Vermächtnis
hinterlassen: eine Anzahl Schuhkartons, bis zum Rand
gefüllt mit Seiten aus Schulheften, Zetteln und Pa-
pierfetzen, vollgekritzelt mit dem, was sie ihre
»Notizien« zu nennen pflegte - und diesen Schatz galt es
noch zu heben. Es war allerdings alles andere als eine
einfache Arbeit, denn Anna hatte nicht nur über die großen
Geheimnisse des Lebens nachgedacht, sondern ihre Erkennt-
nisse zum Teil auch in einem geheimnisvollen,
selbsterfundenen Alphabet niedergeschrieben. Es dauerte
Jahre, bis ich Annas »literarischen Nachlaß« entziffern
und behutsam in eine für unsereins verständliche Sprache
übertragen konnte.
7
Anna und ich, wir waren uns in einer nebligen
Novembernacht an den Docks des Londoner East End
begegnet. Ich lief damals in solchen dunklen Nächten
gern draußen herum, weil man absolut nichts sah außer
sich selbst, und das war eine ideale Voraussetzung, um
über schwerwiegende Probleme nachzudenken. Und wer
behauptet, ein Neunzehnjähriger, wie ich es damals war,
habe keine schwerwiegenden Probleme, der irrt sich
gewaltig!
8
das sagte, antwortete sie: »Das ist nur von draußen.« Und
das war die erste der vielen typischen Anna-Antworten,
an die ich mich gewöhnen mußte.
Ich brauchte eine ganze Weile, bis ich Anna auch »von
drinnen« kennenlernte und verstand. Wie die Menschen -
aber auch die Dinge - von drinnen sind, nur das
interessierte sie und ließ sie gelten, und sie erkannte
dabei auch sofort, worauf es ankam. Woher sie dieses
Interesse hatte und ob sie von ganz allein drauf -
gekommen war, das habe ich nie herausfinden können,
obwohl ich nie aufgehört habe, darüber nachzudenken.
Jedenfalls füllte die unermüdliche Erforschung der
»Drinnenseite« von Menschen und Dingen ihr ganzes
kurzes Leben.
9
Was immer Anna für wichtig hielt, mußte zu Papier
gebracht werden. Erst dann war es »sicher«, erst dann
»exerstierte« es und löste sich nicht gleich wieder auf.
Also machte sie sich verbissen daran, möglichst rasch
schreiben zu lernen, damit sie ihre Gedankenflüge selbst
auf Papier festhalten konnte. Natürlich auf ihre Art, die
für gewöhnliche Sterbliche nicht immer ganz einfach zu
übersetzen war. Aber ich lernte es schnell, dafür sorgte
der Fratz schon.
Wie alle Kinder mochte auch Anna es sehr, wenn man ihr
Geschichten vorlas. Aber noch lieber erzählte sie selbst
welche, und wenn ich ihr eine vorlas, revanchierte sie
sich gleich mit zwei oder drei, die sie erzählte. Und weil
meine aus einem Buch stammten, mußten ihre natürlich
auch in eins - oder zumindest in ein Heft. So entstanden
Annas erste »Notizien«. Jede Geschichte kam auf eine
Extraseite, obwohl sie nicht gerade lang waren, oft nur
aus ein paar Wörtern bestanden, die eher einem
geheimnisvollen Zauberspruch glichen als einer
Geschichte.
10
nach der Zahl der Zeilen, mal nach der Farbe der Schrift,
mal nach der Größe. Meistens war sie danach ganz
zufrieden mit sich.
heraus, wie sie ihr gerade in den Sinn kamen, hob sie
dann aber sorgfältig für später auf. Wie ein Hamster legte
sie sich einen Vorrat für kommende, vielleicht nicht mehr
so fruchtbare Zeiten an. Und so bewahrte sie diese
Schätze in alten Schuhkartons auf, an die sie niemand
heranließ, auch mich nicht, aus Furcht, die mysteriöse
Ordnung ihrer Zettel könne durcheinandergeraten. Bis in
den Schlaf quälte sie diese Angst, denn manchmal sagte
sie am Morgen: »Heut nacht sind alle meine Wörter in
die Luft geflogen, und wie sie wieder runtergekommen
sind, da haben sie was ganz andres bedeutet als vorher
und gar nix Schönes mehr.«
11
Nicht-Schönen und kriegte es fertig, aus Dreck Gold zu
machen. Ganz für sich allein.
Die Suche nach dem Schönen, das war etwas, was Anna
und mich zusammenbrachte. Das heißt, ich suchte - und
sie fand! Für mich waren bis dahin immer Zahlen das
schönste gewesen. Mathematik war mein Hobby und
mein Lebensinhalt. Ich brauchte Rechenaufgaben wie
andere Leute Essen und Trinken. Mein alter
Mathematiklehrer hat mal zu mir gesagt: »Mathematik ist
die Beschäftigung mit der reinen Schönheit.«
Anna sah das offenbar auch so, und durch sie erkannte
ich erst den tieferen Sinn von beidem, von Schönheit und
von Mathematik. Zwar nahm sie es mit den Zahlen nicht
so genau und verwendete sie auch nicht unbedingt in
arithmetischem Sinn. Für sie waren es vor allem schön
geformte und schön klingende Symbole. Aber man
konnte damit so viel ausdrücken. »Ich hab dich
dreitausendf ünf hundertachtund-zwanzigmal mehr lieb
als alle anderen«, erklärte sie. Und das sagt ja doch
tatsächlich viel mehr aus und klingt viel schöner als
einfach »Ich mag dich lieber als alle anderen«. Außerdem
konnte man auch neue Zahlen erfinden, wie etwa Annas
ganz besondere, heißgeliebte und unendlich große
Lieblingszahl »Squillion«.
12
»literarisches Werk« bedrohliche Ausmaße an. Immer
wenn es im Haus ganz besonders still wurde, war Anna
im brieflichen Gespräch mit Mister Gott. Sie brachte mir
jedes Blatt zum Lesen, und wir diskutierten den Inhalt.
Dann aber nahm sie den Brief still wieder an sich, ging
und legte ihn sorgfältig zu ihrer Sammlung. Manches von
dem, was sie aufschrieb, machte auf jemand, der Anna
nicht näher kannte, altklug oder naseweis wirken.
Irgendwann hatte sie wohl auch mal jemanden etwas in
der Richtung sagen hören. Das ärgerte sie zwar, aber sie
fand dann auch gleich die passende Antwort: »Wenn's
richtig ist, dann isses doch egal, ob ich jung bin oder alt,
und wenn's falsch ist, dann kannst du ja einfach drüber
lachen.«
»Das ist ja nich für jetzt, das ist für später mal.«
»Wer soll denn das alles lesen?«
»Du natürlich und Mister Gott.«
»Da mutest du Mister Gott aber ein bißchen viel zu.
Wetten, daß der Wichtigeres zu tun hat?«
»Wirste schon sehn«, antwortete Anna darauf. »Aber das
is ganz einfach. Wenn ich gewinne, heben wir alles auf.
Wenn du gewinnst, schmeißte eben alles weg.«
13
In den Jahren, die Anna bei uns verbrachte, habe ich
gelernt, den Menschen und die Schöpfung aus ihrer
Perspektive zu sehen. Anfangs lebten wir in
verschiedenen Welten und sprachen verschiedene
Sprachen. Dann aber gelang es Anna, mich zu
überzeugen, daß ihre Welt und ihre Sprache den Sinn
ergaben, nach dem ich so lange gesucht hatte. Und so fiel
es mir leicht, in ihre Welt hinüberzuwechseln, mit ihren
Augen zu sehen und ihre Sprache zu lernen.
14
Ich hab die ganze Welt in der Tasche
15
Welt ein einziges Wunder, und das allergrößte Wunder
war, daß sie in dieser Welt lebte.
16
wenn ein König in unsere Straße kommt, dann weiß
der bestimmt nicht, wo ich wohne. Aber ich glaub, Du
weißt das. Du hast keine Krone aufm Kopf, dafür
kennst Du jeden ganz genau. Sogar den Leberfleck auf
meiner Backe kennst Du, wetten? Und wenn ich die
Hände nicht gewaschen hab, weißt Du das bestimmt
auch. So genau guckst Du Dir jeden an. Ein König
würd nie so genau hingucken. Die Arbeit macht der
sich nicht. Nur Du machst Dir mit mir so viel Arbeit...
Anna spielte nur selten mit Dingen, die man als normales
Spielzeug betrachten würde. Die Ausnahme davon
machten ihre Lumpenpuppen, ihre Farbstifte und meine
alte Eisenbahn. Die bestand aus einer Lokomotive, einem
Kohlentender und acht Wagen. Ungefähr eine Woche
lang spielte Anna eifrig damit, dann tat sie sie wieder in
die dazugehörige Kiste.
17
Drei Millionen sechshundertachtundzwanzigtausendacht-
hundertmal.
Anna war hell begeistert. Sie konnte die Zahl gar nicht
oft genug hören und erklärte sie zu einer »Gottzahl«.
Damit wollte sie ihren Respekt vor der enorm hohen
Größe ausdrücken, aber wohl auch ein bißchen mehr:
nämlich daß Mister Gott »so viel Verschiedenes gemacht
hat und nicht so sparsam ist mit den Zahlen wie mit
Butter oder Schinken«.
18
All ihre aus Gartenkugeln, Seifenblasen, Christ-
baumschmuck, Murmeln und Glasperlen gewonnenen
Erkenntnisse mixte Anna zu einem Spiegelkosmos
zusammen. Für sie war es sonnenklar, daß sich alles, was
Gott geschaffen hatte, in einer winzigen Glasperle
spiegeln konnte. Seitdem trug sie ständig eine Perle oder
Murmel bei sich. »Da hab ich doch die ganze Welt in der
Tasche«, erklärte sie mir, »und Mister Gott noch dazu.«
19
Mister Gott sieht nicht aus
20
Kneipe, sagt Fynn. Bei dem toten Reh hab ich ein
bißchen geheult. Aber Fynn hat gesagt, ich soll wegen
dem Reh nicht heulen, ich soll lieber wegen den
Menschen heulen, die in der Kneipe sind statt mit Dir
im Wald. Ich hab's mal versucht, aber so gut wie bei
dem Reh ging das nicht. Das Reh, hat Fynn gesagt,
das ist ja gar keins mehr, das is nur noch ein Haufen
Staub. Und der Staub wird Erde, und da wächst dann
Gras drauf, und das fressen die Schafe. Ich ess dann
von dem Schaf, das von dem toten Reh sein Staub
gefressen hat. Und weil doch von Dir was in dem Reh
drin ist, wo Du es doch gemacht hast, dann ess ich
auch was von Dir und brauch nich in die Kirche, wo
die Leute immer nur so 'n Stückchen von Dir kriegen.
Weil ich kann mich mal richtig satt an Dir essen . . .
21
sie bereit war, sich mit dieser Ȁnderung von mein
Aussehen« abzufinden.
22
vielleicht rot. Und beides bist Du. Oder Du bist groß
und auch klein, oder dick und wieder auch dünn. Das
ist wie mit den Schneeflocken. Jede is gleich und doch
ein bißchen verschieden, und alle zusammen sind eben
Schnee. Und so ist es auch mit Dir, meine ich. Man
kann einfach nicht sagen, Du siehst so aus oder so,
weil Du eben gar nicht aussiehst. Ich finde, am besten
gibt man Dir kein Aussehen und sagt nur einfach
Mister Gott. . .
»Was der Mensch ißt, ist mir egal«, lautete ihre Antwort.
»Ich ess am liebsten Süßes. Und Mister Gott ißt
überhaupt nichts. Er hat von allem mal gekostet, und nun
weiß er Bescheid, was der Mensch ißt.«
23
Anna schreibt eine Geschichte für Mister Gott und Fynn
24
halb in Trance notierten Eingebungen seiner Muse nicht
mehr zu entziffern vermag. Diese Bastelei mit
Satzschnipseln und rätselhaften Wörtern war so etwas
wie ein besonders vertracktes Puzzlespiel. Es kostete viel
Zeit, viel Platz, Papier und Tinte, vor allem aber viel
Geduld. Nur an Regen- oder Wintertagen raffte sich
Anna zu der Schwerarbeit auf, aus dem Schatz ihrer
»Notizien« so etwas Ähnliches wie eine Geschichte zu
komponieren. Dabei durfte niemand sie stören, und es
durfte auch kein Luftzug durchs Zimmer wehen, denn
sonst verstreute sich ihre Zettelwirtschaft in alle Winde,
und sie mußte noch mal von vorn anfangen.
Ich schüttelte den Kopf. »Da braucht nur einer von uns
zu niesen, und schon wirbeln deine Notizen
durcheinander, und die Geschichte ist kaputt. Was ein
echter Dichter ist, der dichtet für die Ewigkeit, und da
darf kein einziges Wort verlorengehen oder auch nur in
eine andere Zeile geraten. Bei Kartoffelchips ist das
Wurscht.«
»Und was machen wir, damit es eine ewige Geschichte
wird?« fragte Anna.
»Wir kleben die Wortechips zusammen, Stück für Stück.
Das ergibt dann ein richtiges Manuskript.«
25
Der Gedanke, daß ihre wackligen Zettelpyramiden so
was Tolles wie ein Manuskript werden konnten,
begeisterte Anna. Allerdings bestand sie darauf, ihre
kostbaren Wortechips ganz allein zusammenzukleben.
Es war einmal. . .
Eine Geschichte für Mister Gott und Fynn
Als ich am Morgen aufgewacht bin, da war es noch
ziemlich dunkel und nur ein winziges bißchen hell. Ich
dachte, das wird heute kein schöner Tag. Ich hab mir
das Zudeck übern Kopf gezogen, und plötzlich hab ich
was gehört. Weil man besser hört, wenn man weniger
sieht. Tropf, tropf, tropf hab ich gehört, und ich bin
ganz traurig geworden, weil, es hörte sich an, wie
wenn alle Engel auf einmal weinen. Dann ist das
Tropfen immer schneller geworden, und ich hab
gedacht, das muß Regen sein. So schnell können die
Engel nämlich gar nicht weinen und auch nicht so
laut.
26
Wie ich aus dem Fenster geguckt hab, da war der
Himmel wie Grießbrei, aber nicht heißer, sondern
ganz kalter. Meine Zehen haben gleich angefangen,
am Boden festzufrieren. Drum bin ich wieder ins Bett
zurück, wo es immer so warm ist wie in Afrika, auch
wenn draußen der Nordpol ist. Ich hab die Decke
wieder hochgezogen bis zu meiner Nase und gehört,
wie die Vögel im Apfelbaum sangen. Wenn ich ein
Vogel war, dacht ich, also ich würd ja bei solchem
Wetter nicht singen. Ich war so lange eingeschnappt,
bis wieder ein Sonnenstrahl angeglitzert kam. Ich hab
mich ganz rund zusammengekugelt, damit mir noch
wärmer wurde, und hab drauf gewartet, daß Fynn oder
Mama kommen, um mir einen Guten-Morgen-Kuß zu
geben. Da hört ich was, das klang, wie wenn einer ver-
sucht zu pfeifen und nicht kann. Es war aber nicht der
Wind. Es war ein Sonnenstrahl. Wie bist du bei dem
Regen heil bis in mein Zimmer gekommen? hab ich
ihn gefragt. Aber er hat nicht geantwortet und mich
nur in der Nase gekitzelt. Da bin ich aus dem Bett
gesprungen, wie wenn es höchste Zeit ist für in die
Schule und Fynn schimpft draußen schon. Die Stimme
war aber nicht von Fynn, die war von einem alten
Mann, wie ein Riese, nur viel kleiner. Der stand auf
dem Sonnenstrahl und hielt sich an einer Wolke fest.
Wo ist die faule Anna? hat er gerufen und genau in
mein Fenster reingeguckt. Und alle die Vögel im
Garten und die Kaninchen und Hunde und Katzen und
Teddybären haben gesagt: Da ist die faule Anna?
Siehst du sie nicht?
Ich hab mich gewundert, weil Anna, das stimmt ja,
aber faul bin ich überhaupt nich. Der Mann ist auf
27
dem Sonnenstrahl runtergerutscht wie auf ein
Treppengeländer, direkt in mein Zimmer rein. Dabei
hat er gerufen: Da haben wir sie ja, die faule Anna!
Als er ganz nah ran war, da hab ich gesehn, daß es
Mister Walker war, unser Lehrer.
Warum sagst du, daß ich faul bin? hab ich ihn gefragt.
Weil's wahr ist, hat er gesagt. Und nun komm mit.
Nein, hab ich gesagt. Ich warte auf Mama oder Fynn.
Du kommst jetzt schön mit, hat er gesagt und mich bei
der Hand genommen. Ich mußte mit ihm den ganzen
Sonnenstrahl rauflaufen. Der war viel länger als der
Schulweg. Und wie wir oben angekommen sind, da
hat Mister Walker gesagt: Das ist der richtige Ort für
faule Kinder. Hier vergeht die Zeit nicht, hier passiert
nichts, hier ist es furchtbar langweilig. Hier bleibst du,
bis du versprichst, nicht mehr so faul zu sein. Dann
bring ich dich wieder nach Haus zurück. Das werd ich
Fynn erzählen, und dann kannst du was erleben,
Mister Walker! hab ich ihm hinterhergerufen. Es war
sehr kalt da oben, und ich hab gefroren, weil ich doch
nur im Nachthemd war und so allein. Grad wollt ich
anfangen zu heulen, da hab ich so was gehört wie ein
Gezi-schel, so wie von Kindern in der Schulstunde.
Aber gesehn hab ich niemand. Das muß aus der Luft
gekommen sein oder aus dem Boden von dem
Sonnenstrahl. Ich hab mich runtergebückt und ganz
deutlich was gehört: Heut ist es so kalt, heut mag ich
nicht wachsen.
Wer spricht denn da? hab ich gefragt. Sag erst, wer du
bist.
Hier spricht Anna. Und wer spricht da von unten?
Ich bin ein Saatkorn.
28
Und du hast heute keine Lust zu wachsen? Nö; es ist
so kalt draußen, und hier in meinem Bett ist es so
schön warm. Morgen, wenn es wieder schön ist,
wachse ich dafür doppelt so schnell.
Aber wenn es morgen auch noch kalt ist? Dann fang
ich eben übermorgen mit dem Wachsen an.
Das find ich nicht gut, hab ich gesagt. Wenn alle
Saatkörner so faul sind, dann gibt's ja überhaupt kein
Frühling in diesem Jahr. Aber den Faulpelz da unten
hat das gar nicht interessiert.
Der war schon wieder eingeschlafen. Ich könnt es
schnarchen hören, das faule Ding. Und dann hab ich
Stimmen gehört, aus der Luft. Eine war ganz tief wie
von einem Bär, es war aber ein Baum, und der hat
gebrummt: Wenn die Sonne nicht scheint, roll ich
auch meine Blätter nicht aus. Und eine hohe Stimme
hat gesagt: Ich lass heut meine Blüten zu.
Und die Vögel piepten: Heut singen wir nicht, heut
wird höchstens gepiept. Das war vielleicht eine
traurige Welt da herum!
Es war auch ein Fluß da. Aber der floß nicht. Warum
fließt du nicht? hab ich ihn gefragt. Weil ich zu faul
bin, hat er gesagt. Und dann der Wasserfall! Der fiel
nicht runter, der stand nur so in der Gegend rum, ohne
was zu tun. Das Wasser ist mir heute viel zu kalt,
sagte er.
Aber ein Wasserfall muß doch fallen und plätschern
und gurgeln, sonst ist er doch keiner, hab ich gesagt.
Hmm, darüber hab ich noch gar nicht nachgedacht, hat
der Wasserfall gegähnt, aber du hast recht, ich bin
furchtbar faul. Und das hat ihm plötzlich so leid getan,
daß er angefangen hat zu weinen. Die Tränen sind ihm
29
runtergelaufen und haben an seinen Füßen eine kleine
Pfütze gemacht. Hör auf zu heulen, hab ich gesagt.
Ein Wasserfall ist doch was Lustiges und was
Schönes. Ich war froh, wenn ich so schön war wie ein
Wasserfall.
Bring mich halt zum Lachen! Wenn du mich zum
Tränenlachen bringst, fühl ich mich gleich wieder
besser.
Da hab ich eine Weile in mein Kopf rumüberlegt,
wegen einer lustigen Geschichte, und dann hab ich zu
dem Wasserfall gesagt: Ich werd dir was Komisches
erzählen, paß auf!
Der Wasserfall hat gleich aufgehört zu weinen. Und
der Baum hat aufgehört zu brummen und die Blumen
mit Jammern und die Vögel mit Piepen. Alles war
ganz still, nur ich nicht. Ich hab angefangen mit
meiner Geschichte: Es war einmal...
Und da hat der Wasserfall gleich so laut gelacht wie
der Bierkutscher von der Brauerei. Er hat gelacht und
gekichert und geprustet und ist runtergefallen in seine
Schlucht und hat mich dabei bespritzt von oben bis
unten.
Hahaha! Das ist eine wunderbare Geschichte, hat er
gelacht. So was Komisches hab ich noch nie gehört.
Aber ich habe doch noch gar nicht richtig angefangen.
Ich hab doch nur gesagt: Es war einmal...
Der Wasserfall hat sich verschluckt vor Lachen. Das
ist es ja gerade! Es war einmal - wie das klingt!
Wahnsinnig komisch! Da hab ich einen Bär kommen
sehn. Der brummte: Na, endlich fällst du wieder,
Wasserfall. Und was hat dich so in Schwung
gebracht?
30
Anna hat gesagt: Es war einmal... grölte der
Wasserfall.
Es war einmal...? hat der Bär gebrummt und ist vor
Vergnügen den ganzen Abhang runtergekugelt.
Auch ein paar Vögel und ein Kaninchen und ein paar
hundert Blumen und Samenkörner haben das gehört,
und alle haben mitgelacht, die knorrigen alten Bäume
auch und überhaupt der ganze Wald. Nur ich hab nicht
gelacht. Weil ich nämlich nicht gewußt hab, warum
die ändern so lachen. Ich hab mich ins Gras gesetzt,
das auf einmal schön grün war, und nachgedacht,
warum »Es war einmal...« so komisch ist. Fynn hätte
bestimmt gewußt, warum, aber ich nicht. Und da bin
ich ganz traurig geworden, weil ich nicht mitlachen
konnte und weil sie über mich gelacht haben. Da hab
ich erst mal ein bißchen leis geheult und dann ganz
laut, damit Mister Gott mich bei all denen ihr Lachen
auch hören konnte.
Und das hat geklappt. Plötzlich war ein ganzer Haufen
Engel da. Die sind um mich rumgetanzt und haben
einen richtigen Zirkus gemacht.
Verzeihung, nun sagt mir mal, warum alle lachen, hab
ich zu ihnen gesagt, und sie haben geantwortet:
Weil du eine so furchtbar komische Geschichte erzählt
hast.
Quatsch, hab ich gesagt. Ich hab doch grad erst
angefangen: Es war einmal... Na eben. Das ist es ja. Es
war einmal - was für eine komische Idee! Nichts ist
doch nur einmal, alles ist doch vielmal, unendlich
vielmal. Einmal, das würde sich doch gar nicht
lohnen. Nur einmal auf Erden sein, das war doch so
gut wie gar nichts, das war doch zum Lachen! Und
31
deshalb haben alle so gelacht. Die Engel haben auch
gelacht und sind wieder weggeflogen. Und ich hab
gedacht, einfach nur komisch ist das gar nicht, es ist
auch ein bißchen ernst oder noch mehr als ein
bißchen. Vielleicht war es doch schön, wenn manches
nur einmal war, nur ein einziges Mal. Zum Beispiel
frieren müssen. Nur einmal, damit man merkt, wie das
ist. Und wenn man's weiß, dann ist's genug. Weil,
dann freut man sich noch viel mehr an allem, was
warm macht: die Sonne und mein Bett und wenn Fynn
mich von sein Grogpunschglühwein trinken läßt.
Als die alle so gelacht haben, da hab ich erst noch ein
bißchen geheult, und dann hab ich auch gelacht, weil
es doch blöd ist zu heulen, wenn keiner sich drum
kümmert. Und da hab ich gemerkt, wie toll es ist,
wenn man richtig lachen kann. Und dann bin ich den
Sonnenstrahl runtergerannt und hab immerzu gerufen:
Mister Walker, Mister Walker, ich bin nicht mehr
faul! Ich hab einen Wasserfall und eine Squillion
Tiere und Pflanzen und Engel zum Lachen gebracht.
Und er hat gesagt: Nein, du warst nicht faul, Anna,
und du hast eine Menge gelernt. Dafür hast du eine
Belohnung verdient. Was wünschst du dir denn? Daß
ich den ganzen Sonnenstrahl runterrutschen kann, mit
Karacho direkt in mein Bett.
Da hat Mister Walker mich auf die oberste Spitze von
dem Strahl gesetzt und mir einen Kuß gegeben und
einen Schubs, und dann bin ich wie ein Blitz durch die
Luft gesaust und kriegte kaum noch welche, so toll bin
ich geflitzt. Bis es einen Ruck gegeben hat, und ich
hab wieder in mein Bett gelegen. Wie ich die Augen
aufgemacht hab, nur so zum Probieren, da war es nur
32
ein klein bißchen heller, als wie ich zum ersten Mal
aufgewacht bin und rausgeguckt hab. Der Regen ist
noch immer tropf, tropf, tropf an den Scheiben
runtergelaufen, aber die Vögel haben gesungen, und
der Baum sah gar nicht mehr schlecht gelaunt aus. Ich
hab meinen großen Zeh unter der Decke vorgestreckt,
und er ist ein bißchen kälter geworden, aber
gekümmert hat er sich nicht drum. Und es war kein
Sonnenstrahl am Himmel zu sehen, aber ich hab trotz-
dem einen gesehen. Der kam von innen, nicht von
draußen. Mister Walker stand drauf und winkte mir
zu. Ich bin aus dem Bett gesprungen und rüber zu
Fynn gelaufen und hab ihm einen dicken Kuß gegeben
und er mir auch einen. Das wird heut wieder ein
schöner Tag, hat er gesagt, und dabei hatt er doch
noch gar nicht die Gardine aufgezogen. So früh war
es noch.
Und ich, ich hab nix vom Regen verraten. Weil doch
das Wetter, was man in sich selber macht, viel, viel
wichtiger is wie das von draußen. Und Fynn sein Herz
hat an dem Morgen kein Regenschirm gebraucht. . .
33
Wie wird man ein Engel?
34
gibt. Das möcht ich später mal nicht machen. Lieber
für andere die Hausaufgaben machen, wenn sie's nicht
können. Dann war ich fast so nützlich wie Du. Ob Du
mir dabei helfen kannst, würd ich gern von Dir
wissen. Wenn Du mir zeigst, was man als Engel alles
können muß, dann würd ich bestimmt für üben. Ganz
sicher.
35
wahrscheinlich gar nicht. Es war besser, du hättest nicht
gleich losgeschrieben, sondern erst mit mir über deine
Berufspläne gesprochen. Statt gleich Engel zu werden,
könntest du beispielsweise erst einmal damit anfangen,
ein guter Mensch zu sein.
36
Annas biblische Geschichten
Man kann sich vorstellen, daß sie mich mit ihren Fragen
nach der Bedeutung von Stellen, die ihr unverständlich
oder zweifelhaft - Anna sagte »verzweifelt« - schienen,
manchmal in arge Verlegenheit brachte. Als sie gelesen
hatte, daß Adam seine Eva »erkannt« hatte, wollte sie
zum Beispiel wissen, ob ich sie, Anna, denn auch schon
erkannt hätte.
37
genug kennen. Auch der einfachste Mensch ist ein sehr
kompliziertes Wesen, und der liebste Mensch erscheint
einem manchmal als der allerkomplizierteste. Auch wenn
man den anderen sehr liebt, kann man ihn nicht immer
erkennen.«
Das begriff Anna. »Warten wir also noch ein bißchen, bis
wir uns inwendig ganz auswendig gelernt haben«, schlug
sie vor, und ich war vollkommen einverstanden.
38
Erziehung, kein Schulunterricht hätten ihr das beibringen
oder austreiben können.
Ich erinnere mich, daß sie einmal die Begriffe Schatten,
Mathematik, Gott und noch eine Handvoll anderer
Phänomene zu ihrem und zu meinem Vergnügen
gewissermaßen auf einen Nenner brachte. Das geschah
so:
Eines Tages hatte ich ihr erklären wollen, wie man die
Zeit von einer Sonnenuhr ablesen kann. Auf unserem
Gemeindefriedhof haben wir eine. Ich deutete auf den
Teil des Zifferblattes, der im Schatten lag, und sagte:
»Diesen Bereich nennt man ›Gnomon‹.« Zugegeben, das
ist kein alltägliches Wort, aber Anna liebte ausgefallene
Wörter. Wieder daheim, wurde das neue Wort
»Gnomon« natürlich sofort aufgeschrieben, aber damit
nicht genug, ich mußte Anna auch noch vorlesen, was im
Lexikon darüber stand, nämlich: »Der Teil eines
Parallelogramms, der übrigbleibt, wenn ein ähnliches
Parallelogramm aus seiner Ecke geschnitten wird
Das war eine harte Nuß und kam Anna wie eine ganz
verzwackte Rechenaufgabe vor. Deshalb lenkte sie ihre
Wißbegier lieber in anderer Richtung weiter. Ich mußte
ihr alle Worte nennen, die mit Gn anfangen, und sie
schrieb sie sich auf: Gnade, Gneis, Gnom, Gnomon,
Gnosis, Gnu. Als sie erfahren hatte, was jedes einzelne
Wort bedeutete, brauchte sie nicht lange zu überlegen,
um zu entdecken, daß alle etwas Spezielles gemeinsam
hatten, außer dem komischen Gn am Anfang, versteht
sich.
39
»Die klingen wie 'n kleines Geheimnis, und du spürst
gleich, daß dahinter noch ein viel größeres kommt. Man
muß nur ein bißchen weiterblättern.«
Ich folgte Annas Vorschlag, blätterte von »Gnosis -
Erkenntnis« weiter, und auf wen stießen wir da nach ein
paar Seiten? Natürlich auf Gott, denn nach den Wörtern
mit Gn kommen bekanntlich alle Wörter mit Go. Anna
klatschte vor Begeisterung in die Hände. »Ich hab's
gewußt, ich hab's gewußt!« rief sie, ihrer Sache zwar
sicher, aber doch ein bißchen überrascht, so schnell
hinter das »große« Geheimnis der Gnosis gekommen zu
sein.
40
Mister Gott ist jetzt sehr alt, aber früher mal, da war er
jung und davor ein Baby und davor war er noch nicht
mal geboren, und da gab's noch gar keine Welt und
auch keine Sterne und überhaupt nix. Außer dem Papa
und der Mama von Mister Gott. Die waren so groß,
daß für nix andres mehr Platz war. Wenn du was ganz
winzig Kleines sehen willst, dann mußt du ganz nah
rangehen. Aber wenn du einen großen Berg hast, dann
kannst du ihn nicht sehen, wenn du so nah rangehst
wie an einen Marienkäfer. So war es auch mit dem
Papa und der Mama von Mister Gott. Die waren viel
zu groß für unseren Grips. Das fanden sie schade.
Drum haben sie sich ein Baby gemacht. Das war ein
bißchen kleiner, grad so viel, daß man es auch von nah
sehen konnte. Aber nicht im Finstern. Drum haben sie
sich Licht gemacht. Und zum Spielen machten sie ihm
die Engel. Die haben ihm zur Geburtstagsparty Sterne
angezündet. Immer noch einen und noch einen, jedes
Jahr. Bis der Himmel ganz voll war mit Sternkerzen.
Und der kleine Babygott, den haben seine Eltern
richtig erzogen. Er mußte »bitte sehr«« und »danke
schön«« sagen, wenn er was haben wollte. Dafür
haben sie ihm dann die Welt gemacht. Aber nicht aus
Gold oder Zuk-ker, sondern aus Dreck von der Straße,
damit er nich so verwöhnt wird. Seine Mama hat die
Dreckpansche wie Teig in den Händen zu einem Kloß
gerollt und draufgespuckt, damit er schön hielt, und
der Papa hat ihn dann in die Luft geworfen, und das
war dann die Welt, und der kleine Mister Gott hat sich
über den Ball zum Spielen gefreut. Aber allein spielen
ist ja nicht schön, und drum wollte er einen Bruder
oder eine Schwester. Aber seine Mama hat gesagt, für
41
so was hab ich keine Zeit. Da hat er geheult. Und
seine Mama hat nach was geguckt, für ihn zu
beruhigen. Ich hab eine gute Idee, hat sie gesagt und
ihm einen Spiegel gegeben. Was siehst du da? hat sie
ihn gefragt. Er hat reingeguckt und gesagt: Mich. Aber
die Mama hat gesagt: Nein, nicht dich, nur dein
Spiegelbild.
Kann ich das haben? hat der kleine Mister Gott
gefragt, weil ihm das Bild gefallen hat. Klar, mach
damit, was du willst, hat die Mama gesagt, weil sie
doch froh war, daß er nicht mehr geheult hat. Und da
waren sie alle zufrieden: die Mama, der Papa und der
kleine Mister Gott und auch sein Spiegelbild.
Aber ein bißchen später, nach einer Squillion Jahre
oder so, da hat Mister Gott gesagt: Nur ein
Spiegelbild, das ist viel zuwenig. Und die Mama hat
gesagt: Mir hat eins immer gereicht. Was bist du nur
für ein verwöhnter Bengel.
Aber der hat gejammert: Wo ich doch immer so allein
bin! Warum kann ich denn nicht Sachen zum Spielen
haben, Leute und Tiere und Blumen und so, dann
könnten wir doch alles zusammen machen, und
niemand wäre mehr allein.
Und Mister Gott seine Mama hat gesagt: Hör auf zu
heulen und mach dir dein Spielzeug selber. Andere
Kinder machen das auch. Und da hat der kleine Mister
Gott ganz tief Luft geholt, damit er genug Puste hatte,
besonders im Herz drin. Und dann sind sie alle aus
seinem Innern rausgekommen, die Menschen, aber
noch ganz klein, und die Blumen, aber ohne Blüten,
nur Stengel, und ein Haufen Tiere, Flöhe und Hasen
und Elefanten, alle ganz klein, sonst hätten sie ja in
42
sein Herz drin nicht genug Platz gehabt. Sie fanden's
alle furchtbar komisch, auf der Welt zu sein, und
alberten immer nur rum. Aber Mister Gott hat mit dem
Fuß aufgestampft und gerufen: Macht doch nicht
solchen Lärm! Wenn ihr mich nicht hört, dann kann
ich euch nichts beibringen, und dann lernt ihr nie, wie
man Fußball spielt und wie Musik klingt und wie man
Bonbons macht. Und dann wißt ihr auch nicht, wie
schön die Welt sein kann. Da waren sie alle ganz still
und haben ihm zugehört, und er hat erst mal
Sonntagsschule gehalten. Die Sonne hat gestrahlt, und
sie hatten alle Spaß, was zu lernen. Aber dann ist der
Regen gekommen, und alle sind weggelaufen, um sich
wo drunter zu stellen. Weil aber viel zuwenig Bäume
da waren für alle zum Unterstellen, haben sie zu
Mister Gott gesagt: Du mußt was erfinden, wo es nicht
reinregnet, sonst kommen wir nicht wieder. Dann war
er wieder allein gewesen. Drum hat er die Kirche
erschafft. Die haben die Menschen ganz praktisch
gefunden und sind wieder unter den Bäumen
hervorgekommen. Nur die Tiere und die Blumen, die
sind im Wald geblieben, weil, denen war die Kirche
zu dunkel, zuviel Steine und zu wenig Grün drin. Aber
schon bald haben die Menschen sich beschwert, daß
nich jeder eine Kirche für sich allein hat, und drum
haben sie ganz viele davon gebaut. Jeder wollte eine
eigene haben. Sie wollten auch drin schlafen und
essen und Unsinn machen. So sind die Häuser auf die
Welt gekommen, auch unsers. Inzwischen ist der
Mister Gott aber groß geworden und älter, und er ist
gewachsen und gewachsen. Größer noch wie Fynn
und ich auf seinen Schultern drauf. Und er war dann
43
so riesig, daß die Menschen ihn gar nicht mehr
gesehen haben, weil er doch alles ausgefüllt hat und
überall war mit sein Großsein.
So wie man auch die Luft nicht sieht, die man atmen
muß, um nicht tot zu sein. Weil sie überall ist und
trotzdem keinen Platz wegnimmt.
Viele Leute haben dann einfach gedacht, den Mister
Gott gibt's gar nicht mehr, weil sie ihn nicht mehr
gesehen haben. Die anderen haben aber gesagt,
Blödsinn, wenn er sich nich mehr blicken läßt, dann
machen wir uns eben selber einen, und sie haben
Gottbilder gebaut aus Stein oder Holz oder Eisen und
haben die rumgezeigt, damit alle sehen, es gibt ihn
doch noch, und man kann ihn auch in klein haben,
sogar fürs Grab und für die Kommode. Wie sie eine
ganz große Menge von so Figuren gemacht hatten, da
hat jeder geschrien: Meine sind die schönsten und am
ähnlichsten mit Mister Gott. Das hat die anderen
geärgert, die wo ihre genauso schön gefunden haben.
Da haben sie aufeinander losgedroschen und sich
abgeknallt. Nur weil jeder gefunden hat: Ich hab den
besten Mister Gott, und eurer is nicht gut. Wie die
meisten tot waren und viele ohne Arme und Beine
oder blind, da hat Mister Gott den Kopf geschüttelt
und hat gedacht:
Hätt ich sie bloß alle in mein Herz drin behalten, statt
sie in der Welt rumtoben zu lassen, dann wären sie
noch so, wie ich es gewollt hab.
Trotzdem hat er aber die Menschen liebgehabt. Sie
waren ihm nämlich ganz schön ähnlich. Aber er war
einfach zu groß für sie. Mister Gott hat das selber
gemerkt, wenn er so auf die Menschen runtergeschaut
44
hat. Es muß eben wieder ein kleines Baby her, hat er
gedacht, so mitten in sie rein, so was mögen sie, weil
sie's dann nicht erst in den Wolken suchen müssen.
Da ist er gleich zu Maria gerannt, um mit ihr darüber
zu reden, aber die hat nicht viel gesagt, weil sie so
fromm war und immer gehorsam. Mister Gott fand,
das war genau richtig für sein kleinen Sohn.
Und wie der dann auf der Welt war, haben die Sterne
auf einmal heller geblinkt, und die Engel haben
Trompete geblasen, und die Menschen sind gelaufen
gekommen, weil sie neugierig waren, wie der Sohn
von Mister Gott aussieht. Aber so besonders haben sie
ihn nicht gefunden, weil sie doch gedacht haben, der
kommt mit einer Krone auf'm Kopf und bringt allen
was Tolles mit und sie werden alle reich und fröhlich
und müssen nicht mehr arbeiten. Nur so 'n paar von
ihnen, die haben gemerkt, daß jetzt doch alles anders
ist, aber daß man auch was für tun muß. Und sie sind
dem Sohn von Mister Gott auch nachgelaufen. Und
den haben sie Jesus genannt und sind immer um ihn
rum gewesen und haben ihm zugehört, weil er so
schöne Sachen gesagt hat.
Aber viele andere, die wollten überhaupt nicht auf ihn
hören. Die wollten auch nicht, daß die anderen ihm
zuhören, und da haben sie ihn einfach umgebracht.
Warum Mister Gott das erlaubt hat, wo Jesus doch
sein Sohn war, das hat Fynn mir leider nicht erklären
können. Das ist eine schwierige Geschichte, hat er
gesagt. Und es hätte schon viele Tote gegeben, um
herauszukriegen, warum das so sein mußte.
Ich möchte gerne mal wissen, wenn Mister Gott doch
alles tun kann, was er will, warum tut er dann
45
manchmal nix? Ich glaub, es ist so: Mister Gott tut
doch was, aber nicht außen, sondern innen. Er ist
nämlich kein Außenstürmer wie der Jackie von
unserm Fußballklub. Er schießt immer von der Mitte
ins Tor. Da trifft er direkt ins Herz rein. Und das will
er auch, und nicht gegens Schienbein oder gegen den
Torpfosten. Mister Gott ist ja in der Seele drin, und
der Körper, den man hat, der interessiert ihn gar nicht
so sehr. Der ist nämlich gar nicht das Wichtigste am
Mensch, auch wenn er manchmal groß und schön ist.
Der is nur der Klotz am Bein der Seele, sagt Fynn.
Mister Gott is nur für unsere Seelen da, aber für jede
auf der Welt, auch wenn sie nur ganz klein ist wie bei
ein Floh. Ich würd meine Seele ja gern mal sehen,
aber das geht nicht, sagt Fynn. So tief kann keiner in
sich reingucken, außer Mister Gott. Da kannst du noch
so lange die Augen zumachen oder hinter den Spiegel
gucken. Da findest du nix, was du anfassen kannst wie
ein Bein oder die Nase. Wenn aber die Seele so was
Ähnliches wie die Nase war, und im Gesicht oder am
Fuß, oder wo, dann müßte man auch nicht so viel
drüber nachdenken und Bücher schreiben, weil man ja
viel mehr von ihr sehen kann. Und was man sehen
kann, das kann man viel leichter kapieren...
46
Warum eine Mücke nicht mit einem Elefanten sprechen
kann
Daß der Sohn Gottes getötet wurde, weil ihn zuvor ein
Mann namens Judas verraten hatte, empörte Anna
genauso wie viele andere Bibelleser. Aber an dem Wort
»Verrat« fiel ihr eine Winzigkeit auf, die die ganze üble
Geschichte sofort in einem anderen Licht erscheinen ließ.
Sie war ganz allein darauf gekommen und mußte ihre
Feststellung mit Mister Gott besprechen, weil ich ihr in
dieser Frage offenbar keine große Hilfe war. Jedenfalls
fand ich den folgenden Brief, den Anna wohl im
Anschluß an unser Gespräch über den ebenso bösen wie
interessanten Judas geschrieben hatte.
47
Lieber Mister Gott, weißt Du, das mit der Sprache ist
wirklich schwer. Vielleicht wäre Dein Sohn nicht
umgebracht worden, wenn der Judas ihn besser
verstanden hätte. Warum gibt es überhaupt
verschiedene Sprachen? Die Leute würden sich doch
viel besser verstehen, wenn es nur eine gibt. Du hast's
ja gut, Du verstehst sowieso alles. Aber wir . . . Drum
hab ich mich hingesetzt und gedacht und gedacht, und
dann hab ich plötzlich gehört, wie schön die Vögel
singen. Jeder singt was andres. Und nur deshalb ist es
schön! Die Amsel singt so, und der Fink so, und einer
schilp, schilp, und der andere kuckuck. Das war doch
sehr langweilig, wenn alle dasselbe singen!
Siehste, hat Fynn gesagt. Und so ist das auch mit den
vielen Sprachen von den Menschen. Jedes Volk will
eine eigene Sprache haben, damit jeder Mensch weiß,
zu dem Volk gehör ich. Und wenn alle die gleiche
Sprache sprechen täten, war das furchtbar laut. Jeder
würd sich mit jedem auf der Welt unterhalten können,
und das gab ein Mordsgequassel und keiner würd
mehr den ändern zuhören. Man würde dann die
anderen vielleicht auch noch weniger verstehen wie
jetzt, weil's so durcheinandergeht mit all den
Stimmen. Oder man würd nur die ändern hören, aber
nicht mehr sich selbst. Oder alle Menschen würden
sich den ganzen Tag die Ohren zuhalten und Dich
auch nicht mehr hören, Mister Gott. Und noch
squillionenmal lauter war's, wenn auch noch alle Tiere
sich miteinander unterhalten könnten, die Maus mit
der Katze und die mit dem Löwen und dem Elefanten
oder mit einer Mücke. Wenn sie alle dieselbe Sprache
hätten, dann würden sie alle muh machen oder miau
48
oder ia, der Haifisch und der Schmetterling und das
Pferd und der Kuckuck. Das war wieder ganz lang-
weilig. Deshalb, hat Fynn gesagt, hast Du es ganz
richtig gemacht, daß jeder eine andre Sprache spricht.
Sonst war's nicht auszuhalten und überall auf der Welt
so laut wie in unsrer Schule. Aber wenn ein Neger und
ein Indianer und ein Chinese auf dem Schulhof
zusammenstehen, dann is es erst mal still, weil es ja
blöd war, sofort aufeinander loszubrüllen. Von denen
muß jeder den ändern erst mal ein bißchen studieren
und ein bißchen zuhören und verstehen. Und deshalb
ist es gut, find ich, wenn es verschiedene Sprachen
gibt. Man muß sich einfach besser zuhören. Meinst Du
nicht auch?
49
Kein Geburtstagskuchen für Mister Gott
50
Wetten, daß Mister Gott uns braucht, dich und mich
und alle Menschen? Weil - ohne Menschen war es
doch furchtbar langweilig für ihn. Das war so wie ein
Vater ohne Kinder. Wofür geht der überhaupt zur
Arbeit? Oder wie du ohne ich, da hätten wir doch
beide nichts von, hab ich zu Fynn gesagt. Und er hat
gebrummt: Da hast du mal wieder recht.
Ich hab aber nicht ganz so oft recht wie Du, Mister
Gott. Denk bloß nicht, daß ich ein Angeber bin. Ich
geh ja noch zur Schule, aber Du bist schon Squillionen
Jahre erwachsen. Lieber Mister Gott, jetzt muß ich
Dich aber mal was Wichtiges fragen: Warum muß ich
jeden Tag in Mrs. Cook ihre Schule und nur am
Sonntag in Deine? Kann man denn von Mrs. Cook
mehr lernen als von Dir? Ich denke, Du bist der, wo
alles weiß! Oder weiß Mrs. Cook was, was Du nicht
weißt? Bist Du auch bei so einer Lehrerin in die
Schule gegangen, als Du klein warst, oder hast Du von
Anfang an alles gewußt?
Ich hab Fynn gefragt, ob er das weiß, und er hat
gesagt, nein, im Grunde wissen wir verdammt wenig
über Mister Gott sein Leben. Das hat er ganz traurig
geflüstert, wie wenn Du es nicht hören sollst. Und
warum fragen wir ihn dann nicht danach, hab ich ihn
gefragt. Man quetscht die Leute nicht über ihr
Privatleben aus, das weißt du doch, und erst recht
nicht Mister Gott, hat Fynn gemeint. Macht's Dich
wirklich böse, Mister Gott, wenn man was Genaues
über Dich wissen will? Ich meine, ein bißchen mehr
als in der Bibel steht? Für mich steht nämlich längst
nicht genug drin über Dich. Zum Beispiel, wann Du
Geburtstag hast und wie alt Du jetzt bist. Millie verrät
51
auch niemand, wie alt sie ist. Aber Fynn hat mir
erklärt, warum. Weil sie Angst hat, daß sie keiner
mehr mag, wenn man weiß, wieviel Jahre sie schon
auf dem Buckel hat.
Hast Du auch Angst, daß Dich dann keiner mehr mag,
Mister Gott? Fynn sagt, Du hast vor nichts Angst, bei
Dir sind es ganz andere Gründe. Du wirst gar nicht
älter, weil Du ewig bist. Deshalb hast Du auch nie
Geburtstag. Eigentlich schade, nicht? Ich hätte Dir
gern mal 'nen Kuchen gebacken. Dafür kann Dir nicht
so was passieren wie Sterben, weil Du ewig bist.
Daran kannst du ruhig denken, wenn Du traurig drüber
bist, daß Dir niemand »Happy Birthday« singen kann.
Ich finde ja, es gibt nur einen einzigen Mister Gott.
Das bist Du. Aber Mrs. Cook hat neulich gesagt, da
gibt's noch andere, die heißen nur anders und leben
anderswo. Sie sprechen auch anders als wir und
kommen selten nach London. Mrs. Cook hat uns
Bilder von den anderen Gotts gezeigt. Sind das Deine
Verwandten? Also ehrlich, schöner find ich Dich,
Mister Gott, auch wenn an den anderen manchmal
mehr Gold dran ist. Das finde ich sowieso ganz
schrecklich. Wenn Du auch so dick und ganz aus Gold
wärst wie der Mister Gott von den Indern, dann war
der Unterschied zwischen uns beiden nämlich riesig
groß, und das stört. Mich jedenfalls. Wie findest Du
denn Deine Verwandten? Ich sag's bestimmt nicht
weiter. Hauptsache, ich hör mal was von Dir. Die
Gwendolyn aus der Blakerstreet hat gesagt, da kannste
lange warten, Anna. Weil, den gibt es gar nicht, der ist
nur so eine Erfindung. Das weiß sie von ihrem Vater.
52
Blödsinn, hab ich gesagt. Eine Erfindung ist was ganz
anderes. Fynn seine Dampfmaschine ist eine
Erfindung, aber Mister Gott ist doch keine
Dampfmaschine oder so was. Stimmt's? Und die
Nancy aus meiner Klasse hat noch was viel
Schlimmeres über Dich gesagt, nämlich daß Du schon
lange gestorben bist. Sonst würde nicht alles so
drunter und drüber gehen in der Welt. Das hat sie in
einem Buch gelesen. Da hab ich geweint, wie bei der
Beerdigung von Fynn seinen Kanarienvogel. Aber
Fynn hat gesagt: Hör auf zu weinen. Denk doch mal
nach! Wenn Mister Gott wirklich gestorben ist, ich
meine, nehmen wir das nur mal zum Spaß an, dann ist
er doch auf alle Fälle in den Himmel gekommen, so
fromm, wie er immer war, und wenn Mister Gott im
Himmel ist, dann ist doch alles okay - oder? Und das
hat mich wieder froh gemacht. Lieber Mister Gott,
jetzt muß ich noch was fragen: Kannst Du mir morgen
vielleicht beim Rechnen helfen? Wir kriegen nämlich
Noten. Oder Du könntest mir in der Nacht einen
Husten anwehen. Aber einen richtigen, echten. Dann
kann ich morgen im Bett bleiben.
Fynn sagt, aus Angst vor Mrs. Cook ihre Noten
brauchst du dir nicht in die Hose zu machen, Fratz.
Die Noten, die dir Mister Gott mal gibt, sind viel
wichtiger als die von der alten Schachtel.
Lieber Mister Gott, ich wüßte so gern, ob ich mal gute
Noten von Dir kriege, wenn Du die Zeugnisse
verteilst. Du läßt mich doch bestimmt nicht sitzen,
oder?
53
Herzfenster und Augenfenster
54
Herzfenster wie durch die Augenfenster. Weil,
draußen kenn ich bald alles, was es zu sehen gibt.
Aber wenn ich durchs Herzfenster nach innen
reinguck, da seh ich immer Neues. Bei mir auch. Denn
von innen, sagt Fynn, kennt sich niemand so gut, wie
er seinen Garten kennt oder die Leute von gegenüber.
Und das ist, weil das Herzfenster aus anderem Glas
ist. Nach draußen, durch die Augenfenster, sieh-ste
meistens klarer, findet Fynn. Aber ich glaub, ich seh
mit dem Herz besser.
Einmal hab ich Fynn gefragt, ob er was Süßes für
mich hat, und er hat gesagt, nee. Da war ich enttäuscht
und hab meine Augenfenster ein bißchen geputzt. Da
war der ganze Schmutz von meiner Enttäuschung über
keine Süßigkeiten drauf. Fynn hat mich an der Hand
genommen, und wir sind vor den großen Spiegel
gegangen. Da hab ich mich wie durch ein vollge-
spritztes Fenster gesehn, wo der Regen runterläuft.
Das waren meine Tränen.
Jetzt ist es genug, hat Fynn gesagt. Das war schon eine
Vollwäsche. Und wie ich aufgehört hab und die
Tränen eingetrocknet waren, hab ich mich im Spiegel
wie auf Hochglanz gesehn und Fynns Gesicht auch.
Es lachte von einem Ende bis zum ändern. Das war
genauso schön zu sehen, wie was Süßes zu essen.
Fynn sagt: Ich würd dir ja was kaufen, Fratz, aber ich
hab kein Geld mehr. Ich hab meine letzten Moneten
gebraucht, um für Mrs. Barker Erdnüsse zu kaufen.
Die braucht sie, um sie wieder zu verkaufen, weil sie
Geld braucht, um für ihre Kinder was zu essen zu
kaufen. Verstehst du?
55
Nee, sag ich. Wieso gibst du Mrs. Barker Geld für
Erdnüsse und mir nicht? Manchmal bist du sehr
umständlich, wenn du was Gutes tun willst. Genau
wie Du, Mister Gott, deshalb sag ich ja auch immer,
der Fynn ist Dir ähnlich . . .
Ich merke schon, die Sache mit Mrs. Barker muß ich
genauer erklären. Es war so: Mrs. Barker war eine nette
kleine Frau, die vor dem Kino Erdnüsse verkaufte.
Genauer gesagt, sie ging mit ihrem Korb voller
Erdnußtüten von einem Kino zum ändern. Eines Abends
sah ich sie sehr bekümmert dastehen. Ihr Korb war leer,
aber nicht, weil sie total ausverkauft war, sondern weil
sie so knapp bei Kasse war, daß sie beim Großhändler
nur für zwei Schillinge hatte einkaufen können. Dafür
bekam sie nur ein paar Schaufeln Erdnüsse, die ergaben
so zehn oder zwölf Tütchen voll. Im Nu waren die weg,
aber verdient hatte sie daran weniger, als man für ein
Pfund Brot und ein paar Wurstzipfel zahlen muß.
Mrs. Barker sah sehr verzweifelt aus. Sie traue sich gar
nicht mehr zu ihren Kindern heim, sagte sie. Und da tat
sie mir so leid, daß ich ihr meine zwei letzten Pfundnoten
gab und dachte, dafür kriegt sie einen Zentner Erdnüsse
auf Vorrat - oder zumindest einen halben Zentner, na,
sagen wir einen viertel Zentner. Dafür müßte es reichen.
Sie wollte das Geld aber nicht annehmen, weil sie wußte,
daß ich auch nicht gerade reich war.
»Na gut. Ich hab eine andere Idee«, sagte ich. »Dann
besorge ich Ihnen die Erdnüsse. Ich meine, ich liefere sie
Ihnen frei Haus. Sie brauchen sie nur noch einzutüten
und zu verkaufen - zu Höchstpreisen, versteht sich.«
56
Da strahlte sie mich an, als hätte ich ihr einen
Heiratsantrag gemacht. Man muß nämlich wissen, daß sie
zwar Kinder hatte, aber keinen Mann, der für die Familie
die nötigen Erdnüsse angeschafft hätte.
Und so kam es, daß ich kein Geld übrig hatte, um für
Anna Süßes zu kaufen, und ihr klarmachen mußte, daß es
gewissermaßen Süßeres gab als was Süßes zum Naschen.
Gut, ich hätte ihr den Fall auch mit weniger Worten
erklären können, und sie hätte sicherlich sofort
verstanden, warum die muffigen ollen Erdnüsse für Mrs.
Barker viel wichtiger waren als was Süßes für Anna, ja
wichtiger vielleicht als alles andere, was Anna sonst für
wichtig hielt. Selbst wichtiger als Mister Gott - jedenfalls
im Augenblick und für Mrs. Barker. Doch zurück zu
Annas Brief:
57
Hier muß ich Annas Brief wieder unterbrechen und etwas
erklären: Anna und ich hatten uns als Naturforscher
betätigt und eine Messerspitze voll Straßendreck unters
Mikroskop gelegt. Und da bei hundertfacher
Vergrößerung aus jedem Sandkörnchen ein glitzernder
Kristall wird, konnte ich Anna leicht eine ganze
Diamantenkollektion vorführen. Und daß man einen
Fetzen Papier nur ein paarmal zu falten braucht, um dann
mit Hilfe einer Schere Ecken rauszuschneiden, damit
beim Wieder auseinanderfalten ein wunderschönes
Brüsseler Spitzen-deckchen entsteht, das ist wirklich kein
sehr schwieriges Zauberstück. Ganz zu schweigen davon,
wie man mit Phantasie aus Stoffresten eine mehr oder
weniger hübsche Puppe zusammennäht...
Für Anna aber waren das alles kleine Wunder - und nicht
etwa, weil ich ihr das eingeredet hätte, sondern weil sie
von mir, von ihrer ganzen Umwelt und an erster Stelle
natürlich von Mister Gott eben nur Wunder erwartete.
Dabei war sie keineswegs der Ansicht, ihr zuliebe
müßten am laufenden Band Wunder geschehen. So
verwöhnt war sie nicht und auch viel zu vernünftig. Nein,
sie hatte einfach eine andere Optik als wir anderen
Menschenkinder. Sie sah überall dort Wunder, wo wir
keine sahen - oder zumindest schon lange keine mehr.
Deshalb hätte sie in ihrem Brief an Mister Gott eigentlich
von ihrem eigenen Herzfenster sprechen müssen statt von
meinem. Denn das ganz außergewöhnliche Anna-Fenster,
ihre ganz persönliche, einmalige, wundersame
Betrachtungsweise der Innen- und Außenwelt, die gab es
wirklich. Die Briefe, Notizien und Geschichten, die sie
uns hinterlassen hat, beweisen es. Und darin war sie mir,
58
der ich so oft nur Gelerntes und Erfahrenes weitergab,
haushoch überlegen. Dies also als Zwischenerklärung.
59
Aber Mister Gott, der weiß doch immer, wer er ist -
oder?
Da ist es dann andersrum. Da wissen die Menschen
nicht genau, wer ei eigentlich ist, hat Fynn von Dir
gesagt.
Ich weiß es, hab ich ihm gesagt, und wenn er es doch
mal vergißt, dann erinner ich ihn dran.
Daß er Mister Gott heißt? Nee, daß er Mister Gott ist.
Und das tu ich bestimmt, ich versprech's Dir. Und
dann hat Fynn angefangen, viele Namen für mich zu
sagen, aber ich wollt nur zwei. Der eine war »Maus«,
weil Fynn mal gesagt hat, ich bin eine Maus und mein
Mausenest ist in seinem Herz. Und der andre Name ist
Fratz, weil er mich schon immer so genannt hat.
Weißt Du, Mister Gott, manchmal denk ich wirklich,
Fynn ist ein Engel. Weil von ihm soviel innen ist. Und
sonst ist das meiste von ein Mensch außen. In ein
Engel kannst Du reinschauen und überall ist er Engel.
In ein Mensch kannst Du auch reinschauen durchs
Herzfenster, aber er ist nich überall ein Mensch, weil
er an manchen Stellen ein Engel ist und an manchen
ein Hund oder ein Esel und ein Schmetterling und ein
Frosch. Fynn ist fast überall ein Engel. Nur auch ein
ganz bißchen ein Igel und ein Brummbär, und
irgendwo ist er auch Mensch. Aber da ist er am
nettesten, wo er halb Engel ist und halb Mensch...
60
Der Friedhof ist ein Obstgarten
61
So oft kann man gar nicht stehenbleiben, wie der
einem hier begegnet. Meistens aus Stein, aber auch
aus Eisen. Vielleicht kommst Du auch nur wegen
Dein Sohn her und nicht wegen den Seelen von den
Menschen? Dann warten die ja ganz umsonst auf
Dich. Fynn meint, das würd Dir nich ähnlich sehn,
und ich find das auch.
Fynn hat mit mir auf einer Bank gesessen und den
Unterschied erzählt von den guten Toten und den
schlechten. Der schlechteste ist Judas. Der liegt
nirgends im Ganzen in einem Grab, aber in jedem ist
ein bißchen von ihm, und auch ein bißchen von dem
ungläubi-schen Thomas und von dem Richter, der sich
die Hände gewaschen hat, und auch von Deinem
Sohn. Immer ein kleines Stück von denen ist in jedem
Grab mit drin und in jedem Mensch auch. Auch in
mir, hat Fynn gesagt. Da hab ich weinen müssen, weil,
was soll ich nun machen mit den vielen Stücken von
anderen in mir drin?
Du mußt sehen, daß du mit allen zurechtkommst, hat
Fynn gesagt. Und wenn ich die Hälfte rausschmeiß?
Eine gute Idee, aber sehr schwer hinzukriegen.
Und wenn ich Mister Gott heut abend beim
Gutenachtsagen bitte, daß er mir dabei hilft?
Das nützt sicherlich was. Aber das meiste muß man
immer selber tun, hat Fynn gesagt.
Weißt Du, Mister Gott, ich glaub, da hat er recht.
Aber vielleicht können wir heute abend beim
Gutenachtsagen doch noch einmal drüber reden? Dann
sind wir von der Bank wieder aufgestanden, und Fynn
hat mir von den Steinen wieder schöne Verse
vorgelesen. Wenn ich mal tot bin, hab ich zu Fynn
62
gesagt, mußt du mir auch ein Gedicht machen und auf
einen großen Stein schreiben, der darf aber nicht
schwarz sein, nur bunt. Und er hat es mir versprochen.
Aber er hat mir nich gesagt, wann er mit dem Gedicht
anfangen wird. Morgen oder erst in den Ferien.
Vielleicht erinnerst Du ihn noch mal dran? Fynn sagt
oft was, das man sich leicht merken kann. Und wenn
man es sich nicht merkt, dann ist es zu schwierig
gewesen, dann muß man noch mal von vorn anfangen
mit Nachdenken, bis es so einfach geworden ist, daß
auch eine Maus es verstehen kann und eine Blume.
Was Fynn neulich gesagt hat, ist das einfachste von
der Welt. Wenn was gut ist, dann tu's, wenn nicht, tu's
nicht. Und wie krieg ich raus, ob was richtig gut ist?
hab ich ihn gefragt..
Wieder ganz einfach. Überleg, ob es nicht nur für
dich, sondern auch für andere gut ist. Für Leute, auch
solche, die du gar nicht kennst oder nicht so besonders
magst, und für die Blumen, auch wenn es nur
Brennesseln sind, hat Fynn gesagt.
Aber weißt Du, Mister Gott, das finde ich gar nicht
einfach. Weil, dann ist vielleicht alles nicht gut, was
man macht, nur weil es für ein einzigen schlecht ist.
Da kommt man ja zu nix. Kannst Du mir da nicht
helfen?
63
Über das Liebhaben
64
Du weißt ja, wie ich Dich jeden Abend und noch öfter
frag, wann ich Fynn heiraten kann. Und daß Du
machen sollst, daß ich schneller so alt werd wie Fynn.
Ich hab schon Sally und Cory und Millie gefragt, ob
sie mir Fynn lassen, damit ich ihn heiraten kann und
nicht sie, und sie haben gesagt, ja, klar . . .
65
diese Mädchen waren die einzigen Menschen in meinem
Bekanntenkreis, die sich wirklich bewußt waren, was es
heißt, »daß wir allzumal Sünder sind«. Sie machten aus
ihrer »Sünde« keinen Hehl, aber auch nicht aus ihrer
Sehnsucht nach echter Freundschaft und einem anderen
Leben, und sie sprachen viel über Themen wie »'ne
Familie haben«, »jemanden liebhaben« und »mit Mister
Gott klarkommen«. Den »Mister« hatten sie von Anna
übernommen.
Von diesen Mädchen hat Anna eine Menge gelernt.
Vielleicht gelegentlich auch mal ein Wort zuviel - na,
wennschon. Was wiegt denn ein zweideutiger Ausdruck
gegen eine eindeutige Freundschaft, vor allem, wenn sie
von Menschen kommt, die sich von aller Welt nur
ausgenutzt und verachtet fühlen?
Als Anna einmal hörte, wie jemand sagte, die Mädchen
täten etwas Schmutziges, sagte sie: »Und du hast
schmutzige Schuhe an und ein Fleck aufm Hemd. Aber
das macht nix. Ich guck dir nich aufs Hemd, sondern
durchs Hemd, wie du drinnen bist. Die Mädchen sind
drinnen gut, das weiß ich - und du? Da muß man lang
hingucken, bis man was Gutes sieht.«
Ja, mit schnellen Urteilen, vor allem mit Vorurteilen, für
die sie einen Riecher hatte, durfte man Anna nicht
kommen. Da gab sie sofort Kontra. Und zugleich wurden
ihre Gedanken in Bewegung gesetzt. Das Resultat waren
dann die typischen Anna-Fragen oder eine nachdenkliche
Anfrage bei Mister Gott.
66
Cory kein richtigen Mann zum Liebhaben haben, wo
sie doch alt genug dafür sind. Sie müssen immerfort
suchen. Und wenn mal ein richtiger dabei ist, sagen
sie, dann geht er trotzdem wieder weg. Fynn war auch
so einer, aber den heben sie für mich auf. Deshalb will
ich ihnen ein ändern besorgen, weil sie so nett sind
und mir Fynn nich wegnehmen, wenn ich mal nicht
hingucke. Kannst Du ihnen nicht zur Belohnung einen
ähnlichen Fynn schenken? Fast genauso wie Fynn,
aber nicht ganz, damit wir sie nicht verwechseln
können.
Fynn sagt, ich soll nicht so schwierige Sachen von Dir
wünschen, daß Du Dir die Haare raufen mußt, um es
hinzukriegen. Dabei würde dann nix Gescheites raus-
kommen. Wie bei einer zu schweren Rechenaufgabe,
sagt er.
Drum bet ich was ganz Einfaches: Daß Du Sally und
Cory und Millie glücklich machen sollst, irgendwie,
Hauptsache glücklich. Fynn hat gelacht, wie ich ihm
das gesagt hab. Das ist ja noch viel schwieriger, als
vernünftige Männer für sie zu finden, hat er gemeint.
Weil Glück so was ist wie eine Schneeflocke fangen.
Wenn man sie hat, dann hält sie sich nicht lange. Und
wums, ist das Glück weg wie der Schnee in der
warmen Hand. Das Glück ist dann weg, und die Hand
ist ganz kalt. Kennst Du das auch, Mister Gott, oder
bist Du einfach immer glücklich?
67
Wozu die Zeit gut ist
68
dasein. Etwa so wie Mister Gott. Sie war gewissermaßen
eine Verwandte im Geiste von ihm. Im Vergleich zu ihm
natürlich eine arme Verwandte, aber eine sehr, sehr liebe.
69
die ändern, die lachen ganz anders. Manchmal versuch
ich, wie Mammi zu lächeln, weil, wenn ich
Geheimnisse hab, ist es interessant für Fynn zu
wissen, welche. Dann ist er neugierig und geht nicht
gleich wieder weg. Wenn es keine Geheimnisse gäbe,
würden vielleicht alle Menschen aneinander
vorbeigehen, denn wenn jeder weiß, was der andere
denkt, ist es langweilig. Wenn wir alle wüßten, was
Du denkst, Mister Gott, wärst Du nicht was ganz
Besonderes, denk ich. Weil ich es aber nicht weiß,
möcht ich's gern rauskriegen. Das kann man
stundenlang probieren, ohne daß es einen langweilt
wie in der Rechenstunde das kleine Einmaleins. Aber
irgendwann muß ich doch zu denken aufhören, sonst
kann ich nicht einschlafen, und am Morgen krieg ich
die Augen nicht auf, dann schimpft Fynn, weil er mich
auf'm Rad mit hundert Sachen zur Schule bringen
muß. Mammi ist die schönste Frau. Noch schöner als
Sally, Mühe und Cory. Und sie braucht sich dafür
nicht extra anzumalen. Sie ist außen schön und innen.
Wie ein Engel. Aber nicht nur überall weiß, sondern
bunt wie eine Wiese. Sie ist aus vielen Blumen
zusammengesetzt. Ich würd sie zählen wie manchmal
die Falten auf Fynn seiner Stirn, aber es sind viel, viel
mehr. Ich kann nicht so weit zählen, wie ich will, weil
es nicht genug Zahlen gibt.
Fynn hat gesagt, das stimmt nicht. Es gibt mehr
Zahlen wie Blumen, man braucht nur sehr viel Zeit,
sie alle aufzuzählen. Und wenn man bei der letzten
Zahl endlich angekommen ist, wie geht's dann weiter?
hab ich ihn gefragt. Er hat gesagt, es gibt keine letzte
Zahl, man kriegt es nur satt, immer weiter zu rechnen,
70
und das ist dann die Unendlichkeit. Von da an braucht
man nicht mehr zu rechnen. Lieber Mister Gott, wenn
Du die Unendlichkeit schon ein bißchen eher anfangen
lassen könntest, dann würd ich nicht immer so lang
rechnen müssen und der Lehrer auch nicht. Bei
tausend könntest Du ruhig schon die Unendlichkeit
anfangen lassen, dann hätten wir mehr Zeit für was
anderes als nur für Zählen.
Mammi hat immer für mich Zeit, weil sie keine Uhr
hat. Bei Fynn ist es umgekehrt. Er guckt dauernd auf
die Uhr und hat dann plötzlich keine Zeit. Das Blöde
an der Uhr ist die Zeit. Weil, sie ist noch viel
unordentlicher als ich. Wenn ich auf Fynn warte, ist
sie ganz langsam. Und wenn er da ist, dann läuft sie
ganz schnell. Wenn ich schlaf, ist sie gar nicht da, erst
wieder wenn ich aufwach. Und dann ist sie schon so
spät, daß Fynn schimpft. Warum bringen wir die Zeit
nicht zum Uhrmacher, wenn sie immerzu falsch geht?
Ganz einfach, hat Fynn gesagt, weil unser Uhrmacher
nur ein ganz kleiner ist und immer nur das Gehäuse
saubermacht, nicht die ganze Zeit in Ordnung bringt.
Er behauptet dann: Jetzt geht sie wieder prima. Aber
das stimmt nicht. Denn sie hat sich nicht geändert. Um
die Zeit so hinzukriegen, wie es mir paßt, müßte man
sie zum größten Uhrmacher von der Welt bringen,
sagt Fynn. Nur der könnt sie so reparieren, daß sie
mich nicht mehr ärgert.
Und wer ist der größte Uhrmacher? hab ich Fynn
gefragt, und er hat gesagt: Dreimal darfst Du raten.
Kenn ich ihn denn? Besser als ich. Da wußt ich schon:
Das bist Du, Mister Gott.
71
Hätt ich mir gleich denken können, weil Du doch in
allen Berufen der größte bist. Bei den Uhrmachern,
bei den Pfarrern, den Kirchenbauern und bei den
Gedichteschreibern. Aber dann hab ich gedacht, daß
es eigentlich furchtbar schade ist, daß ich mit Dir nicht
drüber reden kann, weil ich wirklich mal gerne gewußt
hätte, was eigentlich Zeit ist. Kannst du's mir nicht
endlich erklären? hab ich zu Fynn gesagt. Und im
selben Moment hat er zu mir gesagt: Erklär du mir
mal die Zeit, Fratz.
Da haben wir gelacht, auch beide auf einmal. Und
dann hat sich keiner mehr getraut, was zu sagen, weil
es blöd ist, wenn alle auf einmal reden und Fynn mir
deshalb nicht zuhört. Drum waren wir beide ganz still.
Aber wenn zwei lange nix sagen, ist das wie wenn's
nachts im Keller still ist. Nach einer Stunde oder so,
als es nicht mehr auszuhalten war, hab ich Fynn
angestubst, und er hat gefragt: Was ist? Da hab ich
gesagt: Jetzt weiß ich, wozu die Zeit gut ist.
Na, wozu? hat Fynn wissen wollen. Die Zeit ist dazu
da, daß nicht alles auf einmal geschieht, sondern
schön der Reihe nach, hab ich gesagt.
Genau, hat Fynn geantwortet. Das ist die Erklärung.
Daß ich darauf nicht von allein gekommen bin!
Also manchmal ist Fynn doch nicht so gescheit, wie
ich denke, oder findest Du nicht, Mister Gott? Aber
ich wollt Dir ja noch mehr von Mammi erzählen.
Mammi ist anders wie alle ändern, denn wenn sie
mich nicht stören soll, dann tut sie es auch nicht.
Manchmal ist es schön, wenn sie nichts sagt und nur
zuhört, und manchmal ist es schön, wenn sie was sagt.
Wenn sie nichts sagt, dann lächelt sie aber wenigstens,
72
auch wenn sie gar nicht müßte. Immer macht sie ein
nettes Gesicht zu mir. Weil sie drinnen ist von mir und
nicht draußen. Mammi ihr Lächeln ist so groß, daß
man nicht genau sehen kann, wo es anfängt. Manch-
mal fängt es an ihren Zehenspitzen an oder an ihren
Fingern und mal an ihrem Bauch. Oder es kommt aus
ihren Augen raus, vielleicht auch mal von ihrem
Mund. Man sieht schon vorher, wenn es gleich dasein
wird, und dann ist es schön, drauf zu warten, bis es
ganz da ist. Das ist so wie ein Geschenk, von dem
man schon ein bißchen was kennt, weil man vorher
nachgeguckt hat, wie an Weihnachten.
Wenn ich nicht über Mammi nachdenken würd, dann
würd es sie nicht geben, und das war traurig. Weil es
sie aber nur für mich allein gibt, brauch ich keine
Angst um sie zu haben, und niemand kann ihr was
Böses tun und niemand schlecht über sie reden wie
über Sally und Millie und Cory vom letzten Haus in
der Straße.
Ich bin froh, daß Du erlaubst, daß es Mammi gibt, und
auch, daß es mich gibt, denn wenn es mich nicht
geben würd, dann würd ich mich gar nicht kennen.
Und ich ohne mich, das war traurig. Aber ohne Dich
war's noch trauriger, und drum dank ich Dir schön für
uns alle . . .
Bis bald
Anna
73
Sie ist schon mal vorausgegangen...
74
es einfacher für ihn war, an alle Menschen zu denken, als
an alle zu schreiben.
»Hauptsache«, tröstete sie sich selbst, »er weiß, was ich
ihm sagen will. Er hat ja sowieso schon mitlesen können,
wie ich die Briefe geschrieben hab. Stimmt doch, was du
gesagt hast, daß er immer ein Auge auf mich hat?«
»Das ist richtig, Fratz.«
»Schön war's, wenn er mal zwei Augen auf mich hätte
»Anna«, protestierte ich. »Was soll er denn noch alles für
dich tun?«
»Mich mitnehmen!«
»Wieso? Willst du denn nicht bei mir bleiben?«
»Doch. Aber manchmal möcht ich schon ein Stück in den
Himmel vorauslaufen - und mich irgendwo verstecken
und dort auf dich warten. Dann ist es wieder wie damals
am Hafen, und wir lernen uns noch mal neu kennen. War
doch schön - oder?«
Wie sie selbst ja schon berichtet hat, mußte ich Anna
immer die Grabsprüche vorlesen, wenn wir über den
Gemeindefriedhof spazierten. Einmal, nachdem sie einen
besonders schönen, zu Herzen gehenden Spruch gehört
hatte, sagte sie: »So einen mußt du mir auch schreiben -
vielleicht sogar einen noch schöneren, damit alle heulen,
die ihn lesen, wenn ich da drunter liege. Versprichst du
mir das?«
»Ja, klar«, sagte ich, »aber das hat doch noch Zeit. Daran
mußt du mich in -zig Jahren wieder erinnern. Wenn ich
nicht überhaupt vor dir sterbe. Ich bin doch viel älter.«
»Aber man stirbt doch nicht der Reihe nach -oder?«
»Nein, das nicht.«
»Also, dann fang doch schon mal mit Dichten an. Sonst
mußt du dich nachher so beeilen.«
75
Ich setzte mich natürlich trotzdem nicht gleich hin, um
einen Grabspruch für sie zu schreiben. Und ich hoffte, sie
würde nicht mehr darauf zurückkommen. Aber da kannte
ich Anna schlecht. Sie kam auf alles zurück.
Nach ein paar Tagen wollte sie wissen, wie weit ich sei.
»Womit?«
»Na, mit mein Grabspruch.«
»Muß denn das sein?« brummte ich nur.
»Wenn du's nicht machst, muß ich's am Ende noch selber
machen«, seufzte sie.
Als es dann zu spät war, viel zu spät, um Anna damit
noch bei Lebzeiten zu erfreuen, schrieb ich endlich das
lang versprochene Grabgedicht für sie. Aber nicht für den
Friedhof draußen, sondern nur für das Grab in meinem
Herzen. Von dorther, wo sie jetzt ist, kann Anna es
bestimmt ohne Mühe ablesen.
76