Professional Documents
Culture Documents
com
Learn Korean with FREE Podcasts
Beginner Lesson S3
Sound Like a Native Korean Speaker with This!
11 Korean Hangul
Romanization
English
Alternative Transcript
2
2
2
3
Vocabulary 3
Grammar Points 4
KoreanClass101.com
Learn Korean with FREE Podcasts
Korean Hangul
(1)경미 (콜록 콜록) 나... 배고파...
(2)진희 그래? 그러면 먹을 거라도 사올까? 김밥이라도 사올까?
(3)경미 응. 자 여기 신용 카드. 가져가.
(4)진희 (갔다와서) 야, 사왔어.
(5)경미 뭐가 이렇게 많아? 피자, 떡볶이, 뭐야, 햄버거까지 사왔어?
(6)진희 맥주도 사왔어!
(7)경미 맥주? 뭐야... 위스키까지 사왔어?
(8)진희 아니야. 더 있어. 스파게티, 양고기, 달팽이 요리까지 사왔어! 자...
먹어!
Romanization
(1)gyeongmi (kollok kollok) na... baegopa...
(2)jinhui geurae? geureomyeon meogeul geo-rado saolkka? gimbab-irado
saolkka?
(3)gyeongmi eung. ja yeogi sinyong kadeu. gajyeoga.
(4)jinhui (gatdawaseo) ya, sawasseo.
(5)gyeongmi mwo-ga ireotke mana? pija, tteokbokki, mwo-ya,
haembeogeo-kkaji sawasseo?
2 (6)jinhui
(7)gyeongmi
maekju-do sawasseo!
maekju? mwo-ya... wiseuki-kkaji sawasseo?
(8)jinhui aniya. deo isseo. seupageti, yanggogi, dalpaengi yori-kkaji
sawasseo! ja... meogeo!
English
(1)Gyeongmi (coughing) I'm... hungry...
(2)Jinhui Are you? Then shall I go buy some food? Shall I go buy some
gimbap at least?
(3)Gyeongmi Yeah. Here's my credit card. Take it with you.
(4)Jinhui (back) Hey. I've bought some food.
(5)Gyeongmi What's all this? Pizza, tteokbokki…what, you even bought a
hamburger?
Alternative Transcript
(the dialog in the standard politeness level)
Vocabulary
Hangul Romanization English Synonyms
3 신용카드 sinyongkadeu credit card
김밥 gimbap rolls
떡볶이 tteokbokki spicy rice cakes
맥주 maekju beer
달팽이 dalpaengi snail
배고파 baegopa I'm hungry
Grammar Points
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
▷ Grammar Point #1 - At Least, Some, Even - -라도
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-(이) 라도 ((i)lado) is a grammatical structure that expresses "even," "even just" or "at least."
It is often used along with words of suggestion.
▷ Construction
(명사) + (이)라도
(Noun) + (i)rado
▷ In This Dialog
(2)진희: 그러면 먹을 거라도 사올까? 김밥이라도 사올까?
(2)jinhui: geureomyeon meogeul geo-rado saolkka? gimbab-irado saolkka?
(2)Jinhui: Then shall I go buy some food? Shall I go buy some gimbap at least?
♣ More Examples ♣
1. 심심하면 공부라도 해! [하다] (simsimhamyeon gongbu-rado hae)
If you are bored, at least do some studying.
together).
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
▷ Grammar Point #2 - Even, So Far As - - 까지
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-까지 (kkaji) is most commonly used to express a range (paired with -부터 (buteo) which
means “from”), and depending on the context, it can mean “even” or “so far as.”
▷ Construction
Noun + 까지
비(bi)- rain
비 + 까지 (bi-kkaji) - plus the rain
5
Ex)
날씨도 추운데 비까지 와. (nalssi-do chuunde bi-kkaji wa)
The weather is cold; moreover, it’s raining, too.
▷ In This Dialog
(5)경미: 뭐가 이렇게 많아? 피자, 떡볶이, 뭐야, 햄버거까지 사왔어?
(5)gyeongmi: mwo-ga ireoke mana? pija, tteokbokki, mwo-ya, haembeogeo-kkaji sawasseo?
(5)Gyeongmi: What's all this? Pizza, tteokbokki, what, you even bought a hamburger?
♣ More Examples ♣
3. 우리 엄마, 아빠, 그리고 오빠한테까지 전화했어? [전화하다] (uri eomma appa geurigo
oppa-hante-kkaji jeonhwahaesseo?)
- You called my mom, dad and my brother, too?
▷ Remember
-마저 (majeo) is often used in the same context as -까지, but -마저 is more commonly used in
writing than -까지.