Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
18Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
metodos de estudio biblico

metodos de estudio biblico

Ratings: (0)|Views: 852 |Likes:
Published by jeanvaljean99

More info:

Published by: jeanvaljean99 on May 04, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/02/2013

pdf

text

original

 
BIB 124 Métodos de Estudio Bíblico Curso CSTAD
1
 I. GÉNEROS LITERARIOS DE LA BIBLIA
 A. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL ESTILO LITERARIO HEBREO
Si vamos a interpretar el Antiguo Testamento debemos partir del hecho que fue escrito enhebreo; por lo que debemos tener en cuenta tres rasgos del estilo literario hebreo:
1.
 
Oraciones de estructura paratáctica.
(1)
 Se refiere a la técnica característica de la retórica hebrea según la cual lasideas subordinadas o interdependientes se eslabonan por la simpleconjunción
y.
 
Por ejemplo, Génesis 1:14, donde la idea expresada en un idioma indoeuropeoemplearía una cláusula indicadora de propósito: “Haya lumbreras en la expansión de los cielos
 para 
que sirvan como señales yestaciones” El autor hebreo dice: “Haya lumbreras en la expansión de los cielos...
serán paraseñales y estaciones.” 
Esta misma partícula hebrea
y  
puede usarse para traducir:
 
la idea
temporal
de “cuando” 
, o
 
la idea
circunstancial
de “mientras
”, o
 
la idea
consecuente
de “entonces
”, o
 
la idea
exegética (explicativa, aclaratoria)
de “aun” o “es decir”.
 La versatilidad de
es universalmente reconocida por los gramáticos hebreos.
2.
 
Repetición de los elementos de mayor importancia.
Es la tendencia a repetir, en forma ligeramente distinta, los elementos de la narraciónque revisten especial importancia.Por ejemplo: el relato del diluvio, y el de las diez plagas (Éxodo 7-11).
3.
 
Paralelismo poético.
Paralelismo es el término dado a las estructuras que equilibra un pensamiento o frasecon otro con una correspondencia de ideas, como por ejemplo en el Salmo 24:1: “De Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan.” Se usan sinónimos correspondientes: “tierra” 
“mundo”  “Plenitud” 
“los que en él habitan” (Se verán más adelante en profundidad cuando se toque la poesía hebrea).
B. LOS DIFERENTES GÉNEROS LITERARIOS1. Las narraciones
 Algunos principios para recordar en las interpretaciones de las narraciones.a. No alegorizar, porque la aislamos de la historia general.b. Utilizarlos como ejemplos o ilustracionesPara imitar, análogas: porque el contexto de Aunque el contexto sea diferente ellas es igual al nuestro.
1 Reseña Crítica de una introducción al Antiguo Testamento, Gleason L. Archer, pág. 145
 
BIB 124 Métodos de Estudio Bíblico Curso CSTAD
2
c.
 
Utilizarlas como precedente histórico, si:i.
 
Es una narración que cuenta con la aprobación divina.ii.
 
Es una narración que se repite.iii.
 
Es la única vez en que la narración es presentada pero contiene una normaque debe repetirse.
 
 Atención:
Lo narrado no es doctrina, sí Palabra inspirada,a menos que esté especificado allí y en otro pasaje.
Para ello debemos saber distinguir REMA de LOGOSPara uso: personal general
2. La ley
 Al considerar la ley debemos recordar quea.
 
La ley figura dentro del contexto de la narración.i.
 
La ley no está unida en un código.ii.
 
La ley debe ser considerada dentro del contexto narrativo.b.
 
La ley se constituye por una serie de estipulaciones del pacto entre Dios e Israel,conteniendo el plan de redención para él.Todo pacto antiguo incluía:i.
 
Un preámbulo: donde se especifican los títulos del Señor
(Ex.20:2a)ii.
 
Un prólogo histórico: enfatiza la beneficencia del Señor hacia sus siervos, frenteal ataque del enemigo => Esto se transformaba en las razones de gratitud deIsrael para ser leales en el futuro (Ex. 20:2b).iii.
 
Diversas estipulaciones: lo que deben hacer los siervos para expresar su lealtady gratitud al Señor, su protector
Ex. 20:3-21iv.
 
Se dice que deben ser leídos periódicamente
Dt. 31:10-13. Y también se dice dónde debe ponerse el texto del pacto
Ex. 25:16v.
 
Siempre terminan con:Bendiciones para los obedientesMaldiciones para los desobedientesvi.
 
El pacto es dado en forma generosa: el Señor garantiza protección a cambio delealtad.c.
 
Otras consideraciones a tener en cuenta:i.
 
 “En el Decálogo (Éxodo 20:1-17) se establece que la base de sus sanciones esel acto de redención de Dios por medio de la gracia (“Yo soy Jehová tu Dios, quete saqué... de servidumbre”).
Las más solemnes advertencias contra ladesobediencia
(producto de la incredulidad y del rechazo a Dios)
están unidascon las más pródigas promesas de gracia
(“y hago misericordia a millares, alos que me aman y guardan mis mandamientos”). El elemento distintivo del amor(pues ningún pagano jamás profesó amar a su dios con todo su corazón), es más
 
BIB 124 Métodos de Estudio Bíblico Curso CSTAD
3
explícito en Deuteronomio que en otros libros de la Torá.” 
(2)
 ii.
 
 “Hay ciertas variantes en la forma en que figuran los diez mandamientos enÉxodo 20 en comparación con Deuteronomio 5. Por ejemplo, en Deuteronomio5:15 se incorpora una motivación adicional para santificar el sábado, que Dios lossacó de Egipto, y más tarde se menciona a la mujer antes que la casa. Éxodo 20al hablar en el mandamiento de no codiciar es el registro de un mensaje directode Dios a Israel. En Deuteronomio 5 el predicador inserta una interpolaciónexplicativa (también por inspiración divina) que refuerza con mayor acento sobrela conciencia del pueblo, la sanción del cuarto mandamiento.iii.
 
Ningún otro libro de la Biblia afirma su inspiración divina con tanta frecuenciacomo lo hace Levítico. Solamente el verbo hablar (dibber) aparece no menos de38 veces, afirmando que Jehová habló a Moisés o a Aarón. Todo este sistema desacrificios vino por directa revelación de Dios. Hay una total ausencia de loselementos degradantes y supersticiosos que caracterizaban la adoración de lasnaciones idolátricas en la época del Antiguo Testamento.” 
(3)
 iv.
 
Deuteronomio es una repetición y un resumen de la ley, en formacompendiada, para servir de guía a la nación, como un todo. Pero gran parte deeste resumen está expresado en términos homiléticos o en sermones.
(4)
Mediante la prueba de las condiciones históricas conocidas y un cuidadoso análisisliterario, no resulta difícil demostrar que solamente en el período pre-davídicopuede reconciliarse satisfactoriamente con los datos aportados por el textohebreo.
(5)
No hay ninguna expresión en el texto del Deuteronomio que no seaperfectamente reconciliable y compatible con la paternidad literaria de Moisés.Solamente el capítulo 34 es incuestionablemente postmosaico, puesto quecontiene un breve informe sobre la muerte de Moisés.
(6)
 v.
 
El uso de la forma de la designación a Dios hecha en Deuteronomio:
 
El título más característico que se le da a Dios en el Deuteronomio es “Jehová vuestro Dios”. En contraste,
-
 
Oseas emplea la expresión “Jehová su Dios” solamente cuatro veces, contra15 que utiliza “Elohim” (Dios) y 35 veces que usa solamente “Jehová”.
-
 
Isaías (Cap. 1-35) emplea solo tres veces la expresión “Jehová tu Dios”,que contrasta con el repetido uso de “Jehová de los ejércitos” y “el Santo deIsrael”.
-
 
Jeremías utiliza la expresión “Jehová de los ejércitos”, al igual que losprofetas posteriores al exilio: Hageo, Zacarías y Malaquías.
 
El título “Jehová el Dios de vuestros padres” aparece con frecuencia enDeuteronomio, pero no figura en los profetas anteriores al exilio ni posteriores aél. En cambio, si figura en Éxodo 3:6 y una adaptación del mismo en Éxodo15.2 y 18:4.
(7)
 
2 Ibid. pág. 2603 Ibid. pág. 2654 Ibid. pág. 2795 Ibid. pág. 2826 Ibid. pág. 2837 Ibid. pág. 292
 

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->