Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
5Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
אקדמות מילין בספרדית Aqdamut milin en Español

אקדמות מילין בספרדית Aqdamut milin en Español

Ratings: (0)|Views: 1,176|Likes:
Published by Eric Rodríguez
Es un poema hermosísimo traducido directamente de su original arameo. Espero lo disfruten como yo!
Es un poema hermosísimo traducido directamente de su original arameo. Espero lo disfruten como yo!

More info:

Categories:Types, Research, History
Published by: Eric Rodríguez on May 11, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/24/2014

pdf

text

original

 
תידרפסב ןילימ תומדקא
 
Aqdamut Milin en Español
Antes de empezar a hablar, deseando expresar (palabras de adoración)Primero requiero permiso y autorizaciónCon dos o tres estrofas comenzaré Temblorosamente,Con el permiso de él, quien crea y sustenta el universo por siemprePoder eterno tiene y no podría ser descrito adecuadamenteAun si pergaminos fueran los cielos y stilos todos los árbolesSi tinta los océanos y todas las aguas,Y todos los habitantes de la tierra fueran escribas y escritoresEl glorioso Amo de los cielos y soberano de la tierraQue estableció el mundo El sólo, y lo cubrió con misterioSin esfuerzo él lo perfeccionó, sin fatiga,Con la letra mas fácilmente articulada, la cual no tiene sustanciaÉl preparó toda su obra en esos seis díasLuego en su glorioso esplendor ascendió sobre un trono de fuegoMiríadas de huestes angelicales le servíanNuevos se levantan de mañana, abundante es su fidelidadAun, mas numerosos son los fieros Serafim que tienen seis alasEllos están callados hasta que se les da permiso, y en silencio afableEntonces es cuando se llaman uno al otro al unísono sin demorasSu gloria llena toda la tierra Tres veces es santoComo voz de un poderoso, como el rugir de muchas aguasLos Keruvim viendo los Ofanim ascienden con tronante bullicio
 
Para capturar un sentido vistazo veloces como una flecha disparada desde unarcoA todo lugar ellos son enviados, ellos se apresuran con celoExpresan bendita es su gloria en cada idioma de admiraciónDesde la casa de su Shjináh, que es omnipresenteGloria todas las huestes celestiales truenan con sobrecogimientoEl renombre de su reinado es declarado de generación en generaciónEllos ofrecen su santificación y cuando la hora ha pasadoEllos se desaparecen por siempre, hasta el séptimo milenio(Israel) su preciosa parte y posesiónProclama su unidad mañana y nocheÉl lo ha separado como su porción, para hacer su voluntadSu maravillosísima alabanza, ellos proclaman en el tiempo apropiadoÉl desea muy grandemente que ellos se ocupen en la ToráhSólo asi sus oraciones serán aceptas y sus súplicas efectivasAtadas al que vive eternamente, a la corona, a través del juramentoPuesta cerca de su gloriosa diadema permanentementeDonde está escrito con sabiduría y conocimientoLa grandeza
de Israel quien proclama el Shmá’
 La alabanza del Amo del Universo, en puro homenajeEs pues mi deber proclamar delante de reyesLas naciones vienen y se juntan como las olas del marEllos se preguntan y se cuestionan acerca de la canciones de los judíosQuién es tu amado o único justo?
 
Para quién estás echada en la guarida del león?Digna y preciosa seas pero sé asimilada en nuestro redilTus deseos nosotros haremos donde quieras que estésCon sabiduría, (Israel) les responde haciendo conocida su grandeza,Si tu lo conocieras reflexionaras profundamente para reconocerloQué es tu grandeza digna en comparación con la gloriaCon la grandeza que él ha de otorgar en mí cuando la hora de la liberación vieneCuando la luz brillará sobre mí y ustedes sean cubiertos con vergüenzaSu gloria, cuando sea revelada, en su poder y potenciaDará el pago a los enemigos y aún los habitantes de las islasRectitud otorgando sobre el pueblo amado dechado de virtudAlegría perfecta viniendo, deleite puroA la ciudad de Jerusalén cuando las tribus sean reunidasSu esplendor descansará sobre él (el pueblo) día y nocheÉl construirá su Jupáh en él, como una corona de gloriaSus nubes resplandecientes adornarán la Kiláh (Jupáh)Acorde con los hechos de uno su tienda será hechaCon tronos de oro puro de siete peldañosSerán exhibidos los rectos delante del gran creadorEl semblante de ellos será similar a uno saciado de la dichaAl del cielo en su esplendor a las estrellas en su resplandorUn esplendor que ningún labio puede expresarQue ningún profeta oyó o visionóNi ha penetrado ningún ojo al Jardín de Éden

Activity (5)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
Hannah Rocha liked this
Eric Rodríguez liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->