Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Agar e Ismael

Agar e Ismael

Ratings: (0)|Views: 7 |Likes:
Published by thephoenix_31

More info:

Published by: thephoenix_31 on May 26, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/05/2014

pdf

text

original

 
AGAR E ISMAEL
GÉNESIS 16
Historia de la Biblia 16
 
16. AGAR E ISMAEL
(GÉNESIS 16)
“Y hallóla el ángel de Jehová junto á una fuente de agua en el desierto, junto á la fuenteque está en el camino del Sur. Y le dijo: Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde vienes tú,y á dónde vas? Y ella respondió: Huyo de delante de Sarai, mi señora.”
GÉNESIS 16:7-8
 
16. AGAR E ISMAEL
(GÉNESIS 16)
1/2
VERSO DE MEMORIA:
"Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: 'Tú eres Dios que ve; porque dijo: ¿ No he visto también aquí al que me ve?' " 
nesis 16:13
ENCIERRA LA PALABRA CORRECTA: 
1.Sarmujer de Abram no le daba hijos; y ella tenía una sierva egipcia, quese llamaba (
ROSA, AGAR
)."
nesis 16:1
2.Saraí dijo a Abram:'Mi afrenta sea sobre ti; yo te di mi sierva por mujer, yviéndose encinta, me mira con (
AMOR, DESPRECIO
).' "
nesis 16:5
COMPLETA EN EL ESPACIO VACIO: 
3."Y respondió Abram a Sar: 'He aq, tu sierva está en tu mano; haz conella lo que bien te parezca.' Y como Saraí la afligía, ella _________ de supresencia.' "
nesis 16:6
SUBRAYA LAS RESPUESTAS CORRECTAS: 
4."Y la halló el ángel de Jehová..."
nesis 16:7
a)junto a una fuente de agua en el desierto,b)debajo de un árbolc)junto a la fuente que está en el camino de Shur.
FALSO O VERDADERO: 
5."Y le dijo el ángel de Jehová: 'Vuélvete a tu sora, y ponte sumisa bajo sumano.' "
nesis 16:9FALSO O VERDADERO
6."Le dijo también el ángel de Jehová: ' Multiplicaré tanto tu descendencia,que no podrá ser contada a causa de la multitud.' "
Génesis 16:10FALSO O VERDADERO
7. "Además le dijo el ángel de Jehová:
Génesis 16:11-12
* He aquí que has concebido,
FV
* y darás a luz un hijo,
FV
* y llamarás su nombre Ismael,
FV
* porque Jehová ha oído tu aflicción.
FV
* Y él será hombre fiero;
FV
* su mano será contra todos, y la mano de todos contra él
FV
* y delante de todos sus hermanos habitará
FV

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->