Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Historia do kanji - 漢字の歴史

Historia do kanji - 漢字の歴史

Ratings: (0)|Views: 17 |Likes:
Published by Hideki Anagusko

More info:

Published by: Hideki Anagusko on May 26, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/26/2012

pdf

text

original

 
 
漢字の歴史
 
KANJI NO REKISHI
 
História do Kanji
(Lê-se: candí) 
 
(Este é apenas um esboço com os principais fatos) 
 Os idegramas, Conhecidos em japonês como
漢字
 
(="KANJI"), em Chinês/Mandarim,são conhecidos como "HAN ZI", que significa "Símbolos de HAN" ou Período Han (206a.C. ~ 220 d.C.). São caracteres que na verdade se originaram na região chinesa do
 
(=Huang He =Rio Amarelo), por volta de 2000 a.C., da qual cerca de 3000caracteres foram descobertos, escritos em fragmentos de metal, cascas e ossos, eforam aprimorados no decorrer dos séculos. No entanto, há indícios de que a origemdos primeiros caracteres datam de antes do século XIII a.C., mesclando-se à mitologiaChinesa. Confúcio, por exemplo, já fazia referência à existência de escrita na Chinaantes de 2000 a.C.
黄帝
 
(Huang Di), conhecido no ocidente como "Imperador Amarelo", reinou de 2698a.C. a 2599 a.C. É considerado o ancestral de todos os chineses da etnia Han
(
)
e o
 
 
introdutor do antigo "Calendário chinês". Conta a tradição que desde criança Huang Diera muito perspicaz e dotado de inteligência além do normal para a idade, e capaz deestabelecer raciocínios avançados sobre vários temas.Huang Di nomeou um ministro chamado
倉頡
 
(="CANG JIE", em Chinês/Mandarin, [Lê-se:"Tsann Dyâ"], que também intitulou-se o historiador oficial e o inventor dosCaracteres Chineses. A lenda diz que Cang Jie foi abençoado Policoria, ou seja, com quatro olhos (ecuriosamente é retratado assim) e quando inventou os caracteres, as divindadeschoraram e o céu estremeceu. Cang Jie obteve inspiração ao observar impressões depatas de aves, e percebeu que um sistema de escrita podia ser estruturado a partir doarranjo de traços.Ele é mais considerado uma figura lendária do que uma figura histórica, assim como nãoé considerado o único inventor dos caracteres chineses. Sua existência não é improvável, já que existem indícios de métodos de escrita na China há mais de 8000 anos.No decorrer dos séculos, a região que viria a ser a atual China era composta de reinoscentralizados por um imperador, onde cada reino desenvolvia variações desta forma deescrita.
 
 
 
秦始黄
 
ou Qin Shi Huang (260 a.C. - 210 a.C.), foi rei do Estado de Qin (
 
 
), de 247a.C. a 221 a.C., posteriormente tornou-se o primeiro imperador de uma China unificada,de 221 a.C. a 210 a.C., reinando sob a alcunha de "Primeiro Imperador", ou
始皇
 
(=SHI HUANG DI).
 
 Antes da Dinastia Qin conquistar as outras regiões do que viria a ser a China, oscaracteres chineses, assim como as unidades monetárias (dinheiro), leis, unidades demedidas e pesos variavam conforme a região. Com a unificação da China sob o governode Qin Shi Huang, surgiu a necessidade de unificar e sistematizá-los.Tendo unificado a China, ele e seu Primeiro-Ministro
李斯
 
(Lǐ Sī)
, iniciaram uma sériede reformas, visando fortificar e estabilizar a unidade política chinesa, ordenandoprojetos de construção gigantescos, como a
万里長城
 
(=Wànlǐ Chángchéng, a grande
Muralha da China), considerado ainda hoje como um dos fundadores da China unificada
Lǐ Sī ajudou a sistematizar
a escrita chinesa, pois inventou uma nova escrita baseada emcaracteres chamados
 
小篆
 
(Xiaozhuan), um título de uma obra sobre os caractereschineses. É importante na história da escrita chinesa, sendo considerado um dosprimeiros esforços para sistematizar o sistema ideográfico de escrita da China.No caso dos caracteres, aqueles que fossem diferentes dos usados na região de Qin
foram descartados, e o modelo de Lǐ Sī tornou
-
se o padrão. A compilação de Lǐ Sī é
conhecida apenas através de comentários. Supostamente, continha 3000 caracteres"oficiais"
 
Durante a dinastia HAN (220 a.C. a 206 d.C.), porterior à dinastia Qin, imigrantesChineses e Coreanos trouxeram ao Japão os caracteres escritos, através de intercâmbios.Naquela época, o idioma Japonês existia apenas como linguagem falada. Emconseqüência, os caracteres Chineses foram emprestados ao longo dos séculos paraexpressar o idioma Japonês falado na forma escrita. Desta forma, com a adaptação doKanji pelos Japoneses, o uso do Kanji diferenciou-se do Chinês (o exemplo maisevidente é o uso de silabários
平仮名
 
HIRAGANA [Lê-se: Rriraganá], e
片仮
 
KATAKANA [Lê-se: Catacaná] no Japonês).
 
 Alguns pesquisadores defendem a idéia de que já exisita um "proto-alfabeto", antes daadoção dos caracteres Chineses, como por exemplo, o
神代文字
 
(=KAMIYO-MOJI="Escrita herdada dos deuses")
 

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->