Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword or section
Like this
4Activity

Table Of Contents

Introduction
Preliminaries to translation as a process
PRACTICAL 1
1.1 Intralingual translation
1.2Gist translation
Preliminaries to translation as a product
PRACTICAL 2
2.1Degrees of freedom; translation loss
2.2Degrees of freedom; translation loss
2.3Translation loss
Cultural issues in translation
PRACTICAL 3
3.1Cultural issues
3.2Cultural issues
3.3Cultural issues
Compensation
PRACTICAL 4
4.1Degrees of freedom; cultural issues; compensation
4.2Compensation
4.3Compensation
Textual genre and translation issues
PRACTICAL 5
5.1Genre and translation
5.2Genre and translation
The formal properties of texts: Introduction
PRACTICAL 6
6.1Phonic/graphic and prosodic issues
6.2Phonic/graphic and prosodic issues
6.3Phonic/graphic and prosodic issues
6.4Phonic/graphic and prosodic issues
PRACTICAL 7
7.1Grammatical and sentential issues
7.2Grammatical and sentential issues
7.3Grammatical and sentential issues
PRACTICAL 8
8.1Discourse issues
8.2Discourse issues
Literal meaning and translation issues
PRACTICAL 9
9.1Literal meaning and translation
9.2Literal meaning and translation
Connotative meaning and translation issues
PRACTICAL 10
10.1Connotative meaning and translation
10.2Connotative meaning and translation
PRACTICAL 11
11.1Language variety and translation
12.2Scientific and technical translation
PRACTICAL 13
13.1Legal translation
13.2Legal translation
13.3Legal translation
13.4Financial translation
13.5Financial translation
Translating consumer- oriented texts
PRACTICAL 14
14.1Consumer-oriented translation
14.2Consumer-oriented translation
14.3Consumer-oriented translation
Revising and editing TTs
PRACTICAL 15
15.1Revising and editing
15.2Revising and editing
15.3Revising and editing
Contrastive topics and practicals: Introduction
Contrastive topic and practical: Nominalization
Contrastive topic and practical: Adverbials
Contrastive topic and practical: ‘Absolute’ constructions
Contrastive topic and practical: Prepositions
Summary and conclusion
Postscript: A career in translation?
Glossary of terms used
References
Index
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Thinking French Translation Student Book com

Thinking French Translation Student Book com

Ratings: (0)|Views: 176 |Likes:
Published by اياسمين

More info:

Published by: اياسمين on May 30, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

12/11/2013

pdf

text

original

You're Reading a Free Preview
Pages 7 to 87 are not shown in this preview.
You're Reading a Free Preview
Pages 94 to 185 are not shown in this preview.
You're Reading a Free Preview
Pages 192 to 196 are not shown in this preview.
You're Reading a Free Preview
Pages 203 to 293 are not shown in this preview.
You're Reading a Free Preview
Pages 300 to 304 are not shown in this preview.

Activity (4)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
sanjarenje1262 liked this
tcmjl69 liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->