You are on page 1of 2

Podcast: Entonaao em ingls Parte 02

Fonte: http://blogs.transparent.com/ingles/2010/12/13/podcast-entonacao-em-ingles-parte-02/

Posted on 13. Dec, 2010 by Transparent Language in Pronncia Download audio Hey, hows it going? Continuamos com a segunda parte do podcast sobre entonao em ingls. Ontem vimos a rising intonation, a entonao crescente e a falling intonation, a entonao decrescente. Hoje vamos ver mais um tipo de entonao bem comum no ingls falado. Comecemos pela non-final intonation. A non-final intonation acontece quando a nfase no acontece exatamente no final da frase e provoca uma mistura de rising e falling intonations. Vejamos alguns casos. A non-final intonation usada com pensamentos incompletos, quando no terminamos de expresslo e levantamos o tom da voz para indicar que h mais coisas que queremos dizer, por exemplo quando dizemos quando eu a vi ou se eu estudar bastante. Tais frases precisam de um complemento.Bom chega de teoria e vamos ouvir e ler alguns exemplos: I bought the book. Comprei o livro. I bought the book, but I havent read it. Comprei o livro, mas no o li. I finished school. Terminei de estudar. When I finished school, I moved to New York. Quando terminei de estudar, me mudei para New York. Ill study hard. Estudarei bastante. If I study hard, Ill get an A. Se eu estudar bastante, vou tirar um A. Im going inside. Vou entrar. Im going inside, to get something to drink. Vou entrar, para pegar algo para beber. Usamos tambm a non-final intonation com palavras e expresses que fazem a introduo de uma frase, como por exemplo as a matter of fact/actually (na verdade), as far as Im concerned (no que se refere a mim), in my opinion (na minha opinio), if you dont mind (se voc no se importa), by the way (a propsito), entre outras. Perceba como a entonao sobe no incio da frase (rising intonation) e desce no final (falling intonation). Oua e leia alguns exemplos: Actually, I thought the movie was pretty good. Na verdade, achei que o filme foi muito bom. By the way, how did you know I was here? A propsito, como voc sabia que eu estava aqui? In my opinion, shes not coming back. Na minha opinio, ela no vai voltar. As a matter of fact, I do know the answer. Na verdade, eu sei mesmo a resposta. As far as Im concerned, you did great. No que se refere a mim, voc foi timo.

Um outro caso onde a non-final intonation usado com sries de palavras ligadas semanticamente, ou seja, com o mesmo grupo de significados. A entonao sobe na primeira palavra da lista e s desce no ltimo item. Oua e leia alguns exemplos: I like strawberries, bananas, grapes, and oranges. Gosto de morangos, bananas, uvas e laranjas. Im taking English, French, biology, and math. Estou cursando ingls, francs, biologia e matemtica. He left work, came home, had dinner, and went to bed. Ele saiu do trabalho, chegou em casa, jantou e foi dormir. Para terminar usamos a non-final intonation quando damos uma escolha entre duas coisas. Exemplos: Do you want to go out or stay home? Quer sair ou ficar em casa? Is your birthday in March or in April? Seu aniversrio em maro ou abril? Do you speak Spanish or French? Voc fala espanhol ou francs? Is his name Michael or Mitchell? O nome dele Michael ou Mitchell? Would you like soup or salad? Voc gostaria de sopa ou salada? claro que dependendo de como falamos ou expressamos nossas emoes pronunciaremos as palavras e daremos nfase de forma diferente. Lembre-se, o segredo para dominar a pronncia e entonao em ingls ouvir, ouvir, ouvir e ouvir mais um pouco. This is it for today, people. See you next time!
Fonte: http://blogs.transparent.com/ingles/2010/12/13/podcast-entonacao-em-ingles-parte-02/

You might also like