Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more ➡
Download
Standard view
Full view
of .
Add note
Save to My Library
Sync to mobile
Look up keyword
Like this
7Activity
×
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
El discurso sobre Cuzco y Cuzco como discurso

El discurso sobre Cuzco y Cuzco como discurso

Ratings:

5.0

(1)
|Views: 3,962|Likes:
Published by Maria Tenorio
Todo lo que tengo sobre Cuzco, hasta ahora, son puros textos o discursos y sobre ellos me propongo trabajar. Textos de otros, aclaro. Y es que estoy preparándome para un viaje (ojalá no solo intelectual) al Cuzco. Sin embargo, pienso que aun cuando hubiese tenido la experiencia de visitar la ciudad peruana y aprehenderla sensorialmente, ahora también poseería únicamente discursos sobre Cuzco, si bien algunos serían producidos por mí y entonces creería que son confiables, veraces, de primera mano, etc, etc. Y digo lo anterior porque quiero dejar clara esa sensación inicial que sirve de punto de partida a mi trabajo y que es el hecho de experimentarme atrapada en el ámbito del discurso.
Todo lo que tengo sobre Cuzco, hasta ahora, son puros textos o discursos y sobre ellos me propongo trabajar. Textos de otros, aclaro. Y es que estoy preparándome para un viaje (ojalá no solo intelectual) al Cuzco. Sin embargo, pienso que aun cuando hubiese tenido la experiencia de visitar la ciudad peruana y aprehenderla sensorialmente, ahora también poseería únicamente discursos sobre Cuzco, si bien algunos serían producidos por mí y entonces creería que son confiables, veraces, de primera mano, etc, etc. Y digo lo anterior porque quiero dejar clara esa sensación inicial que sirve de punto de partida a mi trabajo y que es el hecho de experimentarme atrapada en el ámbito del discurso.

More info:

categoriesTypes, School Work
Published by: Maria Tenorio on Dec 30, 2008
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, DOC, TXT or read online from Scribd
See More
See less

06/18/2013

pdf

text

original

 
TenorioMaría TenorioProfesora Ileana RodríguezEspañol 8656 de diciembre del 2000Piedra, papel o tijera:Entre el discurso sobre Cuzco y el Cuzco como discurso.Todo lo que tengo sobre Cuzco, hasta ahora, son puros textos o discursosy sobre ellos me propongo trabajar. Textos de otros, aclaro. Y es que estoypreparándome para un viaje (ojalá no solo intelectual) al Cuzco. Sin embargo,pienso que aun cuando hubiese tenido la experiencia de visitar la ciudadperuana y aprehenderla sensorialmente, ahora también poseería únicamentediscursos sobre Cuzco, si bien algunos serían producidos por mí y entoncescreería que son confiables, veraces, de primera mano, etc, etc. Y digo lo anterior porque quiero dejar clara esa sensación inicial que sirve de punto de partida a mitrabajo y que es el hecho de experimentarme atrapada en el ámbito del discurso.Desde una perspectiva post-estructuralista, Jacques Derrida argumentaque ante la pérdida de un centro para entender la totalidad o la estructura (de larealidad) todo se vuelve discurso: “in the absence of a center or origin,everything became discourse –provided we can agree on this word- that is tosay, when everything became a system where the central signified, the original or trascendental signified, is never absolutely present outside a system of differences.” (116) No sé si Derrida, pero no estoy situada en la negación nihilistade “la realidad”, sino creo que ésta se modela y se traduce siempre como1
 
Tenoriolenguaje, texto, discurso, haciendo de estos la única vía de acceso intelectivo ala misma. “La realidad” solamente es expresable y comunicable como discurso,moldeada dentro de los cauces culturales del mismo. La consciencia de queestoy explorando terrenos movedizos, donde la fijeza es una ausencia más queuna presencia, deseo que me acompañe en este mi viaje que oscila entre eldiscurso sobre Cuzco y el Cuzco como discurso.Cuzco: “ombligo de la tierra”, la bautizó el Inca Garcilaso en susComentarios reales de los incas (vol. 1, 61) el siglo XVII; Cuzco: “bien eterno”,de acuerdo con uno de los personajes de Los ríos profundos de José MaríaArguedas; Cuzco: “No existe otro complejo urbano que se acerque a lascaracterísticas del Cuzco en la región andina”, en palabras el académico LuisMillones (28); Cuzco: “the oldest continuously inhabited city in the Americas”, “inthe continent”, angloexpresiones repetidas en el sitio turístico y fotográfico deinternet Culturefocus.com (Underwood) y en el libro-guía South America: aLonely Planet Shoestring Guide (Lyon 963). Y, aunque podría seguir apilandocitas sobre Cuzco, quiero detenerme aquí.En este momento, una idea de Judith Butler me ayuda a situar críticamente el discurso sobre la ciudad de Cuzco. Para ella: “Performativity (...)is always a reiteration of a norm or a set of norms, and to the extent that itacquires an act like status in the present, it conceals and dissimulates theconventions of which it is a repetition.” (12) La performatividad –“performativity”-me sirve para entender el Cuzco –el Cuzco de papel, el Cuzco como discurso-como constructo cultural que adquiere cierta entidad a partir de un proceso de2
 
Tenoriorepeticiones y citas –la pluralidad de discursos sobre Cuzco-. La estabilizacióndel Cuzco, como ciudad eterna y única, por señalar dos caracteres dominantesdel discurso, disimula toda una cadena de repeticiones textuales, producida enel tiempo y susceptible de ser desmontada.Debo confesar que en un principio, antes de iluminar mi camino con lasideas de Derrida y Butler, me llegó a convencer como “verdad” fáctica el discursocelebratorio sobre Cuzco en tanto ciudad única, noble, sagrada, eterna, etc, etc,etc. Hubo un aspecto del constructo, un aspecto presente en los diferentesdiscursos sobre el Cuzco, que me atrajo muchísimo, pero que, no séexactamente por qué, me producía cierta desazón y que provocó undesplazamiento en mi posición respecto del discurso sobre Cuzco. Ese elementode ruptura no fue otro que las piedras del Cuzco y, más concretamente, elénfasis del visitante, ajeno al Cuzco, productor de textos sobre esa ciudadperuana, por querer atraparlas con su tacto, con su voz, con sus oídos, con sumirada, en fin, con todos sus sentidos. Sirva como muestra de lo anterior elsiguiente párrafo del muy bien armado libro –con magníficas fotos en blanco ynegro- de Miriam Beltrán, Cuzco: Window on Peru:The best that the Incas knew how to build they built right inCuzco. The way to see Cuzco is by wandering through it alone, withyour eyes open. And, when you feel you must reach out your handto touch a wall, cut and designed to a degree of perfection unknownelsewhere in the world, you know you have come under the spell of this land of legend. (11)3

Activity (7)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
Boris Mujica liked this
Lis Angela liked this
Olga Gonzalez liked this
arcoys liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->