Los sofereim/escribas, colocan un nombre con una pronunciación diferente a Yahweh ¿Por que? Laexplicación que puedo dar desde mi muy personal punto de vista es para esconder el verdaderoNombre de todas aquellas personas que de una u otra forma quieren utilizar el Nombre, de tal maneraque consideran que así evitan su profanación. Por esta y quizás muchas razones mas, se encontraránexpresiones de nuestros hermanos Yahudim con pronunciaciones diferentes con titulos, etc. Esto espara proteger el Nombre del Kadosh Baruh HU, y comprendemos su postura.
¿PORQUE SU PRONUNCIACION ES YAHWEH?
La pronunciación del Nombre Kadosh, no se basa en conceptos de signos mazoreticos (vocales) sinoen un Hebreo mas antiguo conocido como Paleo- Hebreo; en el cuál su pronunciación no está basadaen los signos Mazoréticos (Vocales) los cuáles se colocaron en el año V y X DM, para mantener lapureza del texto trasmitido en el tiempo de Esdras, esto se dió para mantener una forma unificada delectura, que no tiene nada que ver con la pronunciación del NombreLo que sucedió es que crearon una forma idealizada de la lengua hebrea, en muchos casosreemplazaron la pronunciación que creían inexacta por aquellas que a su juicio y según su ideal era lamas correcta porque supuestamente se pronunciaba así en los tiempos clásicos.En el largo espacio de tiempo, en que se escribieron la mayoría de escritos de los profetas de la Tanaj,(Siglo XIV al IV AM) se empleaba un tipo de escritura que era diferente radicalmente del hebreomoderno, y tenía ya su carácter distintivo en una época tan temprana XI AM, Este antiguo sistema deescritura se denomina escritura paleo-hebreo; en donde su escritura era solo consonantes y supronunciación era como vocales.El Paleohebreo consta de 22 letras. fue usado por los Israelitas hasta la destrucción del primer Templo.No fue sino hasta el regreso después de la destrucción del templo, en el cuál ya traían diferenciascomo el Arameo, y la escritura cuadrada aramea. Ambos usados en la antigua Persia, lengua que veníatambién del protocananita, hasta el tiempo de la insurrección de nuestros hermanos Yahudim en elaño 135 AM, encontramos varios ejemplos de la convivencia de las dos escrituras, las monedas judíasfueron acuñadas con inscripciones paleohebraicas y arameas.Al final la escritura hebrea, aramea reemplazó a la escritura paleohebrea debido a la tendencia de usarcada vez mas esta escritura, primeramente en los documentos seculares y posteriormente en lostextos sagrados.No es ninguna sorpresa que la lengua aramea, viniera a ser la segunda lengua de Israel.
3