Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Translated statement from Ecuador’s Ministry of the Exterior on Julian Assange

Translated statement from Ecuador’s Ministry of the Exterior on Julian Assange

Ratings: (0)|Views: 36|Likes:
Published by Caffy Web
A translation by the communique issued by Ecuador's Ministry of the Exterior, Commerce and Integration on Julian Assange's request for asylum
A translation by the communique issued by Ecuador's Ministry of the Exterior, Commerce and Integration on Julian Assange's request for asylum

More info:

Published by: Caffy Web on Jun 19, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/13/2014

pdf

text

original

 
Communiqué
from Ecuador’s Ministry of the Exterior, Commerce and Integration
on JulianAssangeEl Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio e Integración ha informado que el día dehoy el señor Julian Assange de nacionalidad Australiana, con residencia en el Reino Unido,
The Ministry of Foreign Affairs, Commerce and Integration has announced that today Mr  Julian Assange of Australian nationality, with residencyin the United Kingdom
 se ha presentado en la sede de la Misión Diplomática del Ecuador en Londres solicitando laprotección del Gobierno del Ecuador, argumentando que ante una
has presented himself to Ecuador’s diplomatic mission in London asking for the protection of 
the Government of Ecuador, arguing that because of a
 
“lamentable dec
laración efectiva de abandono recibida por las autoridades de mi país,Australia, en la cual declaran que no defenderán ni aún mis garantías mínimas ante ningún
“sad decision effectively to abandon (me) by the authorities of my country, Australia, in
which they will not defend even my smallest rights/guarantees before any
gobierno y delegan en la Constitución de un país extranjero que aplica la pena de muerte porel delito de espionaje y traición, y en las garantías que ésta ofrece a sus connacionales,ignorando la obligación de proteger a su ciudadano, que es perseguido políticamente.
government and they have delegated (those rights) to the constitution of a foreign countrywho applies the death penalty for spying and treachery and those rights/guarantees to their own nationals, ignoring the obligation to protect their citizens who are persecuted politically.
 Dichas declaraciones hacen imposible mi retorno a mi país de origen y me colocan en unestado de indefensión al ser solicitado para ser interrogado por el Reino de Suecia,
Those declarations have made it impossible to return to my home country and have left mehanging in an indefensible state where I can be interrogated by the Kingdom of Sweden,
 lugar donde sus más altos funcionarios me han atacado abiertamente, e investigado pordelitos políticos en los Estados Unidos de América, un país donde la pena de muerte por
dichas ofensas aún está vigente”.
 
a place where the most high offices have attacked me openly and the United States (where) I have been for investigated political crimes and is a country in which the death penalty isenforced for such offense
 s”
 El Gobierno del Ecuador se encuentra evaluando el pedido del señor Julian Assange ycualquier decisión que adopte sobre el mismo tendrá en cuenta el respeto a las normas yprincipios de derecho internacional, así como la tradicional política del Ecuador deprecautelar los derechos humanos.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->