Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Cuadernillo de Inglés 2012

Cuadernillo de Inglés 2012

Ratings: (0)|Views: 553 |Likes:
Published by Susana Schlak
guía teórico práctica a la lectura en inglés
guía teórico práctica a la lectura en inglés

More info:

Published by: Susana Schlak on Jun 25, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/03/2013

pdf

text

original

 
INGLÉS 2012DEPARTAMENTO DE LENGUAS EXTRANJERASFACULTAD DE HUMANIDADES –UNNE
Cuaderno deInglés 2012
Comisión 1
Guía práctica de aspectos de lectura,textuales y gramaticalesEquipo de Cátedra
Comisión 1:
Susana Schlak / Jesús A. Lenain AcostaComisión 2:Mariana Boari
Comisión 3:
José M. M. Castillo / Marcela Moricet
LECTO-COMPRENSIÓN EN INGLÉS
1
 
INGLÉS 2012DEPARTAMENTO DE LENGUAS EXTRANJERASFACULTAD DE HUMANIDADES –UNNE
Este curso aborda la comprensión lectora en lengua inglesa, desde la concepción comunicativa ycognitiva de la relacn lector texto. Para esta cátedra, todo trabajo de comprensión einterpretación de un texto en otra lengua, supone que el lector active diversos conocimientos (tantosobre el mundo en general como sobre la lengua en sí) y emplee diferentes procedimientos cognitivosque le permitan “asignarle significado a lo que lee”.El trabajo en sí es un verdadera hermeneusis, porque se trabaja en círculos: desde lo más amplio ygeneral (experiencia del lector y conocimientos previos) a los detalles más pequeños del texto (léxico,aspectos lingüísticos, etc.).El trabajo de aula se basa en tres núcleos organizadores:
1.Dimensión estragica
Estrategias cognitivas 
: las estrategias y procedimientos cognitivos utilizados en lainterpretación de un texto nos permiten: reconocer, identificar, relacionar, analizar, inferir,constatar y modificar información.
Estrategias de lectura 
: nos permiten leer eficientemente y dependen del tipo de texto quenecesitemos leer.
2.
Dimensión discursiva
Considera el texto como discurso: todo texto cumple una función social o pragmática (divulgarconocimientos, instruir, entretener, etc.) y según su función o propósito se ORGANIZA dedistintos modos. Conocer esa macro-organización optimiza la lectura porque sabemos dóndebuscar la información que necesitamos. A su vez, esa ORGANIZACIÓN está articulada ysostenida por elementos discursivos que nos sirven para entender las relaciones entre cadaparte del texto y aquellas palabras que son verdaderas señales o indicios sobre cómo discurreun argumento y cómo desea el autor que se interprete lo que dice.
3.
Dimensión lingüística
 Referida a la gramática. Básicamente se trabaja el
reconocimiento 
de las palabras, su
formación 
, su
ubicación 
en una frase u oración, la estructura de la frase y de las oraciones, sususos, y las diferencias en significado que se derivan de las diferentes estructuras y tipos deoración.
REQUISITOS DE CURSADO Y PROMOCIÓN SIN EXAMEN FINAL:
80 % asistencia, Trabajos prácticos aprobados y 3 parciales aprobados.
*CRONOGRAMA DE PRÁCTICOS Y PARCIALESComisión 1:
Nº 1Nº 2Nº 3Trabajo Práctico19/04/1231/05/1211/10/12Recuperatorio---------Parcial14/06/1213/09/1208/11/12Recuperatorio28/06/1227/09/1215/11/12
2
 
INGLÉS 2012DEPARTAMENTO DE LENGUAS EXTRANJERASFACULTAD DE HUMANIDADES –UNNE
UNIDAD 1
Advertencia
: si bien aquí los temas se presentan por separado, en la clase se los trabaja en formaintegrada
TEXTO:
En este curso trabajaremos la noción de
texto 
a partir de la definición de Teun van Dijk (1978) (cabeaclarar que otros lingüistas prefieren el término
discurso 
)Etimológicamente
texto 
se refiere a
un tejido de palabras 
. Según van Dijk, para que haya textodebemos percibirlo como una
unidad de significado 
, es decir debe refirirse a un tema o tópico y ser
coherente 
y
cohesivo 
.
Coherencia 
: se refiere a la relación de la totalidad del texto en sí y por ello hablamos de la
progresión temática,
 y de
 
la adecuación entre
tipo de texto, formato y propósito 
como elementos que dotan decoherencia a la vez que sirven de índices para la clase de lectura que realizaremos.
Cohesión 
: está dada por las relaciones que hacen que el texto posea el entramado propio de un tejido.Hay dos clases básicas de cohesión:1. Cohesión Gramatical:
Referencia 
:Es la sustitución de un sustantivo por un pronombre. En la referencia existe totalidentidad entre el sustantivo y el pronombre que lo reemplaza.
Conectores 
:Señalan las relaciones entre oraciones y párrafos.
Tiempos Verbales 
:Marcan la secuencia de los hechos.
Elipsis 
:Es la omisión de un elemento estructural, que puede ser recuperado mediante larelación entre el elemento omitido y algo ya mencionado en el texto.2. Cohesión Lexical:Está dada por el uso de
palabras generales o generalizadoras 
(flor - rosa),
repetición lexical, sinonimia ( 
delgado - flaco),
antonimia 
(frío - calor)
PARATEXTO: definición, clasificación e importancia en la lecto-comprensión
La etimología de la palabra
paratexto 
nos remite a lo que rodea o acompaña al texto (
para 
= junto, allado de). El conjunto de paratextos constituye el primer contacto del lector con el material impreso y,desde este punto de vista, funciona como una guía de lectura, ya que le permite anticipar cuestionescomo el carácter de la información y la modalidad que esta asumirá en el texto.
3

Activity (3)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
Sara Giudice liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->