desarrollo de la diversidad cultural y lingüística y del acervo cultural en lasociedad de la información, como queda recogido en los documentos pertinentesadoptados por las Naciones Unidas, incluida la Declaración Universal de laUNESCO sobre la Diversidad Cultural. Esto incluye, entre otras cosas, alentar alos gobiernos a definir políticas culturales que estimulen la producción decontenido cultural, educativo y científico y la creación de un entorno cultural localadaptado al contexto lingüístico y cultural de los usuarios.b) Crear políticas y legislaciones nacionales para garantizar que las bibliotecas,los archivos, los museos y otras instituciones culturales puedan desempeñarplenamente su función de proveedores de contenido (que incluye losconocimientos tradicionales) en la sociedad de la información, especialmente,ofreciendo un acceso permanente a la información archivada.c) Apoyar las acciones encaminadas a desarrollar y utilizar tecnologías de lasociedad de la información para la conservación del acervo natural y cultural,manteniéndolo accesible como una parte viva de la cultura presente. Entre otrascosas, crear sistemas que garanticen el acceso permanente a la informacióndigital archivada y el contenido multimedios en registros digitales, y proteger losarchivos, las colecciones culturales y las bibliotecas que son la memoria de lahumanidad.d) Definir y aplicar políticas que preserven, afirmen, respeten y promuevan ladiversidad de la expresión cultural, los conocimientos y las tradiciones indígenasmediante la creación de contenido de información variado y la utilización dediferentes métodos, entre otros, la digitalización del legado educativo, científico ycultural.e) Ayudar a las administraciones locales en la creación, traducción y adaptaciónde contenido local, la elaboración de archivos digitales y de diversos mediosdigitales y tradicionales. Estas actividades pueden fortalecer las comunidadeslocales e indígenas.f) Proporcionar contenido pertinente para las culturas y los idiomas de laspersonas en la sociedad de la información, mediante el acceso a servicios decomunicación tradicionales y digitales.g) Promover, mediante asociaciones entre los sectores público y privado, lacreación de contenido local y nacional variado, incluidos los contenidos en elidioma de los usuarios, y reconocer y apoyar el trabajo basado en las TIC entodos los campos artísticos.h) Reforzar los programas de planes de estudios con un componente de géneroimportante, en la educación oficial y no oficial para todos, y mejorar la capacidadde las mujeres para utilizar los medios informativos y la comunicación, con el finde desarrollar en mujeres y niñas la capacidad de comprender y elaborarcontenido TIC.i) Favorecer la capacidad local de creación y comercialización de programasinformáticos en idioma local, así como contenido destinado a diferentessegmentos de la población, incluidos los analfabetos, las personas condiscapacidades y los colectivos desfavorecidos o vulnerables, especialmente enlos países en desarrollo y en los países con economías en transición. j) Apoyar los medios de comunicación basados en las comunidades locales yrespaldar los proyectos que combinen el uso de medios de comunicacióntradicionales y de nuevas tecnologías para facilitar el uso de idiomas locales, paradocumentar y preservar los legados locales, lo que incluye el paisaje y ladiversidad biológica, y como medio de llegar a las comunidades rurales, aisladasy nómades.k) Desarrollar la capacidad de las poblaciones indígenas para elaborar contenidosen sus propios idiomas.I) Colaborar con las poblaciones indígenas y las comunidades tradicionales paraayudarlas a utilizar más eficazmente sus conocimientos tradicionales en lasociedad de la información.
Leave a Comment