He explained that the two Malaysian brokers would pick me up at a Burmese restaurant at 3 pm, and sothere was enough time for me to have a shower, eat and take a rest.I had already understood that it was very dangerous for a person to be smuggled through the bordersillegally, but
I didn‟t have any legal travel document
s. I only had one option. I knew that if I was found bythe police along
the way, I‟d su
rely be arrested. I had a lot of stress and
worries in my situation; I couldn‟t
shower or eat. I already knew about the brokers, as I was a social worker in Malaysia. The victims whom Ihelped often told me how the brokers had treated them badly. I dared not trust every broker; if I weretrafficked,
I‟d be handed over to the rubber plant
ation owners or fisheries boats and be made to be a slave.Then, that would be the end of my life.There are some brokers, however, who are working honestly for their survival. If there were no brokers,helping to smuggle through the borders, how could we
go back home? We don‟t know the way. We could be
arrested by Malaysian police on the way through the Malaysia-Thai border. Supposing that we couldfortunately and safely be smuggled into Thailand from Malaysia, there is still the possibility that we wouldbe arrested by the Thai police when we pass the check points on the way to Mae Sot. It is not as easy as wethink to be smuggled through a border illegally. Due to these reasons we have to use brokers. For me, mytrust was only in Buddha. Whatever happened to me, good or bad, depended on the consequence of myKarma what I did in the past. I kept the teachings of Buddha in the deepest level of my heart.
If I didn‟t dieon the way, I‟d arrive home. That‟s all I
could think in my current situation.At about 12:30 noon the Burmese broker brought me to a nearby Burmese restaurant and we waited for thetwo Malaysian brokers. At nearly 3 pm the two Malaysian brokers drove a taxi towards the two of us. Then,the three brokers talked in Malay,
I didn‟t understand
what they were saying. I told the Burmese broker that
I could not pay all 800 Ringgits at once and I‟d pay 400 Ringgits when I
was smuggled into Thailand, andthen
I‟d pay the rest when I
had safely arrived in Mae Sot. The Burmese broker said that I couldn
‟t do it like
this, and that I had to pay the full 800 ringgit to his brother who is a broker in Thailand. He also said that hewanted me to trust him as he had cleared everything on the way. So I had to agree with his terms. I, then,said good bye to the Burmese broker and got in a taxi to the Malaysia-Thai border with the two Malaysianbrokers.
As I could not speak Malay, I didn‟t say anything
and sat quietly along the way, wondering if itwould be okay when I arrived at the border.It was about 6 pm when we arrived in a village near
the border (Malaysia‟s side). The two brokers brought
me up to a house belonging to a Malaysian farmer. The farmer and his family spoke to me in Malay, Iexplained (in English) that I could not speak Malay, and then they spoke in Thai. I said that I couldunderstand a little bit of what they said
, but that I couldn‟t Thai either
. The two brokers handed me over tothe Malaysian farmer and they went on their way. A man who was supposed to be the son of farmer droveme to Malaysia-Thai border. When we arrived at the border, the son of the Malaysian farmer handed meover to the hands of a Thai broker. The Thai broker picked me up by a motorbike. When we passed theborder check point, the Thai police neglected the two of us as if t
hey didn‟t see
that we smuggled intoThailand illegally. The Thai broker transferred me to the hands of a Burmese broker whose brother was thebroker in Penang whom I first met on the way. He asked me to pay him all 800 ringgits, so I paid him whathe asked for.
I thought that he‟d allowed me to sleep in his house for the night
, b
ut he said, “
You don’t haveto sleep in my house tonight. I’ll drive you up to the place where you have to sleep. Get on the motorbike
.”
Then, he drove the motorbike very fast and we arrived at a building that was supposed to be an office. LaterI realized that this was the Thai immigration office.There was a lock-up in the Thai immigration office. I saw Burmese people who were returning home lockedup in the cell; there were about fifty Burmese in total.
“
You have to sleep in this cell tonight
,” said
thebroker,
“
They are also going back to Burma like you. The truck that goes to Mae Sot comes every other day.The truck came to the immigration cell
this morning. So, it’ll come her
e the day after tomorrow, and then you have to set forth to Mae Sot with the truck. I often come
here. Don’t worry. I’ll bring the water in thenext morning.”
Then, he left. I felt strange as I had never been in a jail or cell in my life. Simultaneously, Ithink that I accepted the situation as I wanted to go back home. The feeling, then, calmed down.
Add a Comment