/  13
 
   E   U   R   O   R   A   C   K    U   B   1   2   2   2   F   X
   -      P      R      O
Gebruiksaanwijzing
versie 1.1 februarie 2006
 
2
EURORACK UB1222FX
-PRO
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerdegevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezigis  deze spanning is voldoende om gevaar voor elektrische schok op te leveren.Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings-en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorendedocumenten. Wij vragen u dringend de handleidingte lezen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN
LET OP:
 Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geente onderhouden onderdelen; reparaties dienen door bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken tebeperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Hetapparaat mag niet worden blootgesteld aanneerdruppelend of opspattend water en er mogengeen met water gevulde voorwerpen  zoals eenvaas  op het apparaat worden gezet.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:1) Lees deze voorschriften.2) Bewaar deze voorschriften.3) Neem alle waarschuwingen in acht.4) Volg alle voorschriften op.5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.7) Let erop geen van de ventilatie-openingen tebedekken. Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant.8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurtvan radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken(ook versterkers) die warmte afgeven.9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er eenbreder is dan het andere. Een aardingsstekker heefttwee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uwstopcontact passen, laat het contact dan door eenelektricien vervangen.10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleidinggelopen kan worden en dat het niet wordt samen-geknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het puntwaar ze het apparaat verlaten.11) Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie metde wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel diedoor de producent is aangegeven, of die in combinatiemet het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van eenwagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden vande combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen tevoorkomen.
 
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd nietgebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig enbevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamhedenzijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd isgeraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen interecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheidheeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.15) WAARSCHUWING  Deze onderhoudsinstructies zijnuitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhouds-personeel. Om het risico op elektrische schokken tebeperken, mag u geen andere onderhoudshandelingenverrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan,tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
Technische veranderingen en veranderingen in het productuiterlijk onder voorbehoud. Alle gegevens komen overeen op het moment van dedrukoplage. De hier afgebeelde of vermelde namen van andere bedrijven,instellingen of publicaties en de desbetreffende logos zijn geregistreerdehandelsmerken van de desbetreffende houders. Het gebruik hiervan is opgéén enkele wijze een aanspraak op het desbetreffende handelsmerk envertegenwoordigt géén bestaande band tussen de houder van hethandelsmerk en BEHRINGER
®
. Voor de juistheid en volledigheid van degegeven beschrijvingen, afbeeldingen en aanwijzigen neemt BEHRINGER
®
géén enkele vorm van aansprakelijkheid. De afgebeelde kleuren enspecificaties kunnen onbeduidend van het product afwijken. Distributeursen handelaren zijn geen gevolmachtigden van BEHRINGER
®
en hebbengeen enkele bevoegdheid om BEHRINGER
®
op welke wijze dan ook juridisch te binden, zij het impliciet of expliciet. Dit boek is auteursrechtelijkbeschermd. Ieder verveelvoudiging, bijv. nadrukken, ook uittrekselsgewijs,en iedere reproductie van de afbeeldingen, ook in veranderde toestand, isalleen met schriftelijke toestemming van de firma BEHRINGER SpezielleStudiotechnik GmbH toegestaan. BEHRINGER is een geregistreerdhandelsmerk. © 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
 ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,47877 Willich-Münchheide II, DeutschlandTel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
 
3
EURORACK UB1222FX
-PRO
1. INLEIDING
Hartelijk gefeliciteerd! Met de EURORACK van BEHRINGER heeftu een mengpaneel aangeschaft, dat ondanks zijn compacteafmetingen bijzonder veelzijdig is en uitstekende audioeigen-schappen vertoont.Het BEHRINGER EURORACK mengpaneel heeft u hoogwaardigemicrofoonvoorversterkers met optionele fantoomvoeding,symmetrische Line-ingangen en verschillende aansluitingen voor effectapparatuur. Door de omvangrijke en slim doordachterouting-mogelijkheden is uw EURORACK zowel live als in de studioronduit ideaal.
FBQ Feedback Detection System
Het in de grafische equalizer geïntegreerde FBQ FeedbackDetection System, is een van de voortreffelijke kenmerken vandit mengpaneel. Deze geniale schakeling maakt het mogelijk omfeedbackfrequenties onmiddellijk te herkennen en daarmee ookonschadelijk te maken. Het FBQ Feedback Detection Systemgebruikt de LEDs in het belichte frequentieband-fader van hetEQ grafiek, waarbij de banden met feedbackfrequenties door middel van fel oplichtende LEDs naar voren gebracht worden.Hierdoor wordt het eeuwig zoeken naar feedbackfrequentieseen kinderspel.
INHOUDSOPGAVE
1.INLEIDING...................................................................3
1.1Algemene functies van het mengpaneel.......................41.2Het handboek..................................................................41.3Voordat u begint.............................................................51.3.1Uitlevering.............................................................51.3.2Eerste gebruik......................................................51.3.3On line-registratie.................................................5
2.BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN.........5
2.1De monokanalen.............................................................52.1.1Microfoon- en line-ingangen................................52.1.2Equalizer...............................................................62.1.3Aux sends (MON en FX)......................................62.1.4Pan, Mute-schakelaar en kanaal-fader...............62.2Stereokanalen.................................................................72.2.1Kanaalingangen....................................................72.2.2Equalizer stereokanalen.......................................72.2.3Aux Send-routes stereokanalen.........................72.2.4Balance, Mute-schakelaar en kanaal-fader........72.3Aansluitveld en Main-sectie...........................................72.3.1Monitor Send- en FX Send-kanalen.....................72.3.2Monitor Send- en FX Send-bussen.....................82.3.3Aux Return-bussen.............................................82.3.4CD/Tape Return-kanaal, Voice Canceller en aansluitbussen................................................82.3.5Main Mix, Main Out-bussen enhoofdtelefoonaansluiting......................................92.3.6Niveauweergave en aansturing........................102.4Grafische 7-bands equalizer.......................................102.5Achterzijde van de UB1222FX-PRO............................10
3.DIGITALE EFFECTPROCESSOR EN XPQ SURROUND-FUNCTIE.................................................................11
3.1Digitale effectprocessor...............................................113.2XPQ Surround-functie..................................................11
4.INSTALLATIE............................................................11
4.1In een rack inbouwen...................................................114.2Kabelverbindingen........................................................124.2.1Audioverbindingen.............................................12
5.TECHNISCHE GEGEVENS........................................13
1. INLEIDING
VOORWOORD
Beste klant,Beslist hoort ook u bij demensen, die hun levenaan één bepaald thema wijden. Engegarandeerd heeftdeze eigenschap ervoor gezorgd, dat unu een expert in uw vakgebied bent.Sinds meer dan 30 jaar ismijn passie muziek enelektronica, waarmeeik niet alleen hetbedrijf BEHRINGERheb opgebouwd, maar  waardoor het mij ookmogelijk was, dit enthou-siasme aan onze mede- werkers door te geven.In al die jaren waarin ik me met studiotechniek en gebruikers bezighoudt, heb ik een feeling voor de wezenlijke factoren gekregen,zoals geluidskwaliteit, betrouwbaarheid en gebruiksvriendelijkheid.Daarnaast heb ik het altijd een uitdaging gevonden, te onderzoeken waar de grenzen van het technisch haalbare liggen.Dit was dan ook mijn motivatie, weer aan een nieuwe seriemengpanelen te beginnen. Nu dat onze EURORACKs wereldwijdnormbepalend zijn, moest het doel bij de ontwikkeling vanproducten die mijn initialen dragen, wel bijzonder ambitieus zijn.Zodoende dragen het concept en het ontwerp van de nieuweUB-mengpanelen mijn handschrift. De ontwerpstudie, de completeontwikkeling van het schakelschema en de printplaten, ja zelfshet mechanische concept komen van mijn hand. Elk onderdeeltjeis zorgvuldig door mij geselecteerd  waarbij het uitgangspunt was, de analoge en digitale techniek van de mengpanelen totaan de grens van het technisch haalbare uit te buiten.Het is mijn visie, dat u als gebruiker uw ware potenties en uw creativiteit maximaal moet kunnen ontplooien. Het resultaat bestaatdan ook uit enorm krachtige en tegelijk intuïtief te bedienenmengpanelen, die eenieder zullen overtuigen door de bijzonder flexibele routing-mogelijkheden en een fantastische overvloedaan functies. Progressieve technologieën, zoals bijv. de geheelnieuwe IMP Invisible Mic Preamps, garanderen optimalegeluidskwaliteit. En buitengewoon hoogwaardige componentenzorgen voor onovertroffen betrouwbaarheid, ook bij extremebelasting. Aan de kwaliteit en de gebruiksvriendelijkheid van uw nieuweUB-mengpaneel zult u al snel merken dat u voor mij als mens,muzikant en geluidstechnicus in het middelpunt staat en verder,dat deze producten alleen door toewijding, liefde voor het vak enoog voor detail hebben kunnen ontstaan.Ik dank u voor het vertrouwen dat u met de aankoop van hetUB-mengpaneel in ons stelt en iedereen die mij door hunpersoonlijk engagement en hun enthousiaste inzet geholpen heeft,deze overtuigende serie mengpanelen tot leven te wekken.Met hartelijke groeten,Uli Behringer 

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...